Jump to content

Тоже двуязычный

Двуязычный каламбур: Куда идут кошки, когда умирают? По-английски PURRGatory, по-испански PurGATORio .

Двуязычный каламбур — это каламбур, в котором слово или фраза на одном языке звучит похоже на другое слово или фразу на другом языке. Результатом двуязычного каламбура может стать шутка, имеющая смысл более чем на одном языке (шутка, которую можно перевести), или шутка, требующая понимания обоих языков (шутка специально для тех, кто говорит на двух языках). Двуязычный каламбур может состоять из слова другого языка, имеющего то же или противоположное значение.

Описание

[ редактировать ]

Двуязычный каламбур включает в себя слово одного языка, которое имеет такое же или похожее значение в слове другого языка. Слово часто оказывается гомофонным, намеренно или случайно. [1] Еще одна особенность двуязычного каламбура заключается в том, что человеку не всегда нужно владеть обоими языками, чтобы понять каламбур. Двуязычный каламбур также может продемонстрировать общий язык с человеком, говорящим на другом языке. [2]

Библейский

[ редактировать ]

Есть нечто похожее на библейские двуязычные каламбуры. В Исходе 10:10 египетский Моисея предупреждает фараон , что его ждет зло. На иврите слово «ра» ( רע ) означает зло, но по-египетски « Ра » — бог Солнца. Поэтому, когда Моисей был предупрежден, слово «ра» может означать, что на пути стоит бог солнца или зло. [3]

Литература

[ редактировать ]

Непреднамеренные двуязычные каламбуры встречаются в переводах одной из пьес Шекспира : «Генрих V» . Фраза, произнесенная Кэтрин: «Я не могу говорить в вашей Англии», на французском языке становится политической. [4] [ указать ]

См. также

[ редактировать ]
  1. ^ Нэш, Уолтер (1985). Язык юмора . Нью-Йорк, Нью-Йорк: Рутледж. п. 145. ИСБН  978-0-582-29127-0 . Проверено 29 октября 2021 г.
  2. ^ Кноспе, Себастьян; Ониско, Александр; Гот, Майк (26 сентября 2016 г.). Скрещивание языков для игры словами . Де Грютер. ISBN  978-3110463095 . Проверено 29 октября 2021 г.
  3. ^ Машинист Питер; Харрис, Роберт А; Берман, Джошуа А. (3 сентября 2021 г.). Ве-Эд Яале (Быт. 2: 6), том 2: Очерки библейских и древних исследований Ближнего Востока, представленные Эдварду Л. Гринштейну . СБЛ Пресс. п. 1008. ИСБН  978-0884145356 . Проверено 29 октября 2021 г.
  4. ^ Хоэнселарс, Тон; Кеннеди, Деннис (28 октября 2004 г.). Исторические пьесы Шекспира: исполнение, перевод и адаптация в Великобритании и за рубежом . Кембридж, Соединенное Королевство: Издательство Кембриджского университета. п. 78. ИСБН  978-0521829021 . Проверено 29 октября 2021 г.

Библиография

[ редактировать ]
  • Нельсон, Сесил Л.; Прошина Зоя Г.; Дэвис, Дэниел Р. (2020). Справочник мировых английских языков . Blackwell Publishing Ltd. Нью-Джерси: ISBN  978-1119164210 .
  • Кенгсли, Болтон (2002). Гонконгский английский: автономия и творчество (на немецком языке). Гонконг: Издательство Гонконгского университета. ISBN  978-9622095533 .
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 054eac04d3391afb938b9b9db2159d16__1713825180
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/05/16/054eac04d3391afb938b9b9db2159d16.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Bilingual pun - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)