Волшебное слово
Волшебные слова — это фразы, используемые в фэнтези или фокусниками . Часто такие слова представляются как часть божественного , адамического или другого тайного или уполномоченного языка . Некоторые герои комиксов используют волшебные слова, чтобы активировать свои силы. Волшебные слова также используются в качестве пасхальных яиц или читов в компьютерных играх, другом программном обеспечении и операционных системах . (Например, слова xyzzy , plugh и plover были волшебными словами в классической компьютерной приключенческой игре Colossal Cave Adventure .)
Призывы к магии
[ редактировать ]Примеры традиционных и современных магических слов включают: [1]
- Абракадабра – волшебное слово, используемое магами.
- Аджи Маджи ла Тараджи – иранское магическое слово (персидский). [ нужна ссылка ]
- Алаказам – фраза, используемая магами. [2]
- Чху Монтор Чху – фраза, используемая фокусниками в Бангладеш.
- Фокус-покус – фраза, используемая фокусниками.
- Джантар Мантар Джаду Мантар – фраза, используемая магами Индии.
- Престо чанго или Эй , Престо - используется магами (вероятно, с целью предложить «быструю перемену»). [3]
- Пожалуйста – самое приятное волшебное слово. [4]
Волшебные слова в художественной литературе
[ редактировать ]- Ааджайе - часто используется клоунами в магическом цирке Джея .
- Сэндвичи с арахисовым маслом Ala - используются Удивительным Мамфордом на Улице Сезам .
- Ананасакамя - первоначально из финской комедии с живыми актерами Pekka ja Pätkä sammakkomiehinä (« Пекка и Пятка в роли водолазов»), позже использовался фокусником Тимо Кулмакко в роли Тимо Тайкури («Тимо Волшебник») на Пикку Какконен .
- Азарат Метрион Зинтос , используемый Рэйвен в DC Comics « сериале Юные титаны» , его телесериале 2003 года и его мультяшном спин-оффе «Юные титаны, вперед!» .
- Биббиди-Боббиди-Бу - используется феей . -крестной Золушки [5]
- «Бум Захрамай» — поговорка, использованная в дошкольном шоу Nickelodeon «Шиммер и Шайн» .
- Благодаря Силе Серого Черепа у МЕНЯ ЕСТЬ СИЛА , которую использовал Принц Адам из Хи-Человека и Повелителей Вселенной , чтобы превратить его в Хи-Человека. [6]
- Cei-u - использовался супергероем DC Comics Джонни Тандером , чтобы вызвать своего волшебного джинноподобного Громовержца.
- Fus Ro Dah - используется в качестве крика теми, у кого есть голос в серии видеоигр Elder Scrolls.
- Иззи, виззи, давай займемся делом — используется в «Шоу Уголя» Уголя при использовании волшебной палочки .
- Хекс! Хекс! - используется Биби Блоксберг в популярном немецком детском аудиодраматическом сериале « Биби Блоксберг и Биби и Тина» .
- Jokeri pokeri box — « Джокера Покерная шкатулка », используемая фокусником Симо Аалто .
- Джошиказам — используется Джошем Николсом, персонажем популярного шоу Nickelodeon «Дрейк и Джош» .
- Клаату барада никто — фраза, использованная в фильме 1951 года «День, когда Земля остановилась ». Хотя в этом фильме они не задумывались как магические слова, они использовались как таковые в пародийном фильме ужасов « Армия тьмы» .
- Мекка лекка привет, Мекка хини хо - Джамби в театре Пи-Ви .
- Мишка, Мооска, Микки Маус - используется в детском сериале « Клуб Микки Мауса», чтобы создать появление Клуба.
- Oo ee oo ah ting tang walla walla bing bang — фраза, использованная в песне « Witch Doctor » в исполнении Росса Багдасаряна-старшего и выпущенной в 1958 году на лейбле Liberty Records под сценическим псевдонимом Дэвид Севиль.
- Кулджа Сим Сим - фраза на хинди и урду, популяризированная в болливудском фильме 1956 года «Alibaba Aur 40 Chor». [7] [ циклическая ссылка ]
- Открытый кунжут — используется персонажем Али-Бабой в английской версии сказки из «Тысячи и одной ночи» . [8]
- Ostagazuzulum — используется главным героем Wizbit в британском детском сериале Wizbit . [9]
- Шазам — использовался героем комиксов Билли Бэтсоном, чтобы превратиться в Капитана Марвела .
- Эй, Тень , помни, кто ( ты русский : Тень , знай свое место , латинизировано : Десять, знай свое место , букв . «Тень, знай свое место») — заклинание, использованное Ученым в фильме «Тень» , чтобы вернуть свое место. потерянная тень, ставшая жить своей жизнью, оказалась на своем месте.
- Шван, клеб ан! (буквально «Лебедь, держись») — заклинание, использованное Младшим Братом в сказке «Волшебный лебедь» в сборнике Людвига Бехштейна. Это заклинание заставляло людей, прикасавшихся к его волшебному лебедю, привязываться к последнему.
- Шимбари, Шимбара, Шимбари, Шимбара — используется в детских видео и сериалах «Барни и банда на заднем дворе» и «Барни и друзья» .
- Сим Сала Бим - фраза, которую использовал Гарри Август Янсен, он же Данте Волшебник, ок. 1940 год . «Сим Сим Сала Бим» — волшебные слова, сказанные Хаджи в сериалах «Приключения Джонни Квеста» и «Настоящие приключения Джонни Квеста» . Эту фразу использовал Оскар «Оз» Диггс в фильме «Оз: Великий и Ужасный» .
- Salt, salt, more salt — «Соль, соль, больше соли», использованное Нильсом Хеденгреном в роли фокусника Факира Кронблома в цирке Папукайя .
- Treguna Mekoides Trecorum Satis Dee — заклинание «Замещающее передвижение», написанное на Звезде Асторот в фильме « Ручки кровати и метлы» .
- Уолла Уолла Вашингтон — Багз Банни в «Луни Тюнз» .
- Wiggle Waggle — Грег Пейдж в «The Wiggles» .
- Йо Габба Габба – диджей Лэнс Рок в Йо Габба Габба! .
Крейг Конли, исследователь магии, пишет, что магические слова, используемые фокусниками, могут происходить от «псевдолатинских фраз, бессмысленных слогов или эзотерических терминов религиозной древности», но общим для них является «язык как инструмент творение». [10]
См. также
[ редактировать ]- Варварское имя – бессмысленное слово, используемое в магических ритуалах.
- Восемь волшебных слов , волшебные слова в политике
- Заклинание
- Котодама
- Мантра
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Рамасами, Поннадурай (сентябрь 2015 г.). «Перспективы виртуальной конференции по вычислительной химии (VCCC-2014)». Журнал вычислительной науки . 10 : 155. doi : 10.1016/j.jocs.2015.08.006 . ISSN 1877-7503 .
- ^ Стиббе, Арран (2005). «АБРАКАДАБРА, АЛАКАЗАМ: Колониализм и дискурс развлекательной магии» . Зондирования: Междисциплинарный журнал . 88 (3/4): 414–415. ISSN 0038-1861 . JSTOR 41179134 .
- ^ Питер Монтикап. «Магический словарь» . www.magictricks.com .
- ^ Мэри Бесемерес, Анна Вежбицка, Перевод жизней: жизнь с двумя языками и культурами (2007), стр. 115.
- ^ «Волшебные слова: словарь» . Тайная библиотека волшебника . Проверено 9 июля 2012 года .
- ^ «Панда-режиссер фильма He-Man » . Новости Би-би-си . 30 января 2009 г. Проверено 30 июля 2018 г.
- ^ «Алибаба Аур 40 Чор (фильм 1954 года) — Arc.Ask3.Ru» . Arc.Ask3.Ru . Проверено 20 сентября 2023 г.
- ^ «Кунжут: происхождение, история, этимология и мифология» . MDidea.com. 2015-11-30. Архивировано из оригинала 25 января 2018 года . Проверено 30 июля 2018 г.
- ^ «Wizbit Пола Дэниэлса возвращается на детское телевидение» . 27 мая 2009 года . Проверено 28 июня 2023 г.
- ^ Конли, Крейг (2008). Волшебные слова: словарь . Книги Вайзера. п. 18. ISBN 9781609250508 .
Внешние ссылки
[ редактировать ]- СМИ, связанные с волшебными словами, на Викискладе?