2005 год в Шотландии
| |||||
Столетия: | |||||
---|---|---|---|---|---|
Десятилетия: | |||||
См. также: | Список лет в Шотландии Хронология шотландской истории 2005 г.: Великобритания • Англия • Уэльс • В других странах. Шотландский футбол: 2004–05 • 2005–06 2005 на шотландском телевидении |
События 2005 года в Шотландии .
Действующие лица
[ редактировать ]- Первый министр и хранитель Большой печати – Джек МакКоннелл
- Государственный секретарь Шотландии - Алистер Дарлинг
Юристы
[ редактировать ]- Лорд-адвокат - лорд Бойд из Дункансби
- Генеральный солиситор Шотландии - Элиш Анджолини
- Генеральный адвокат Шотландии - Линда Кларк
судебная власть
[ редактировать ]- Лорд-председатель Сессионного суда и лорд-генеральный судья – лорд Каллен из Уайткирка до 2 декабря; затем лорд Гамильтон
- Лорд-секретарь судьи - лорд Гилл
- Председатель Земельного суда Шотландии - лорд МакГи
События
[ редактировать ]январь
[ редактировать ]- Январь – подразделение по снижению насилия сформировала Полиция Стратклайда для борьбы со всеми формами агрессивного поведения . [1]
- 8 января - после штормовой ночи паром European Highlander в Ирландском море сел на мель на юго-западном побережье, пассажиры остались на борту, а не эвакуировались в сложившихся условиях. [2]
- 11 января - 5 человек погибли на Уисте , когда их машины смыло с прибрежной дороги во время шторма.
- 20 января – Кэролайн Леки , член шотландского парламента , заключена в тюрьму на семь дней за неуплату штрафа, возникшего в результате протеста на Фаслейн . ядерной базе
Маршировать
[ редактировать ]- 21 марта – объявлено о соглашении о продаже Jenners универмага в Эдинбурге Дому Фрейзеров . [3]
апрель
[ редактировать ]- 21 апреля – Закон о гэльском языке (Шотландия) принял Парламент Шотландии , первый законодательный акт в Великобритании, официально признающий шотландский гэльский язык . Он направлен на то, чтобы гэльский язык стал официальным языком Шотландии, пользующимся «равным уважением» с английским , путем создания Bòrd na Gàidhlig в рамках правительства Шотландии ( королевское согласие : 1 июня). [4]
Может
[ редактировать ]- 5 мая - По итогам всеобщих выборов в Великобритании лейбористы получили 41 из 59 мест в Шотландии, либерал-демократы - одиннадцать, Шотландская национальная партия - шесть и консерваторы - одно. [5]
Июнь
[ редактировать ]- 1 июня - о гэльском языке (Шотландия) Закон шотландского парламента учреждает Bòrd na Gàidhlig, чтобы обеспечить статус шотландского гэльского языка в качестве официального языка Шотландии. [6]
- 23 июня — принц Уильям Уэльский заканчивает Университет Сент-Эндрюс .
Июль
[ редактировать ]- 1 июля - открылась новая штаб-квартира Королевского банка Шотландии в Гогарберне на окраине Эдинбурга. [7]
- 5 июля - беспорядки в Эдинбурге, организованные протестующими антикапиталистами и противниками Большой восьмерки.
- 6 июля
- 31-й саммит G8 , проводимый Великобританией, начинается в отеле Gleneagles в Пертшире .
- Эдинбург 50 000 - Концерт The Final Push прошел в Эдинбурге.
- 8 июля - сформирована Шотландская якобитская партия , выступающая за независимую республиканскую Шотландию.
Август
[ редактировать ]- 5 августа – Закон о курении, здравоохранении и социальной помощи (Шотландия) 2005 года , запрещающий курение в закрытых общественных местах, получает королевскую санкцию.
Сентябрь
[ редактировать ]- 29 сентября;
- дополнительных выборов в Ливингстоне В результате Джим Дивайн сохранил место от Лейбористской партии; хотя и с меньшим большинством из-за перехода на 10,2% в пользу Шотландской национальной партии.
- Дополнительные выборы в Глазго Кэткарт привели к тому, что Чарли Гордон сохранил место от Лейбористской партии, несмотря на то, что 3,7% голосов перешло в сторону Шотландской национальной партии.
Октябрь
[ редактировать ]- 4 октября - Совет Северного маяка выводит из эксплуатации последний шотландский маяк в Скерриворе . [8]
- 5 октября - трое виновных в убийстве на расовой почве из Глазго подростка Крисса Дональда прибывают в Шотландию, чтобы предстать перед судом в рамках разового соглашения об экстрадиции, заключенного с Пакистаном. [9] [10]
ноябрь
[ редактировать ]- Ноябрь – открыт винокуренный завод Loch Ewe .
- 13 ноября – Сообщается, что Эндрю Стимпсон , 25-летний мужчина из Шотландии, стал первым человеком, «излечившимся» от ВИЧ .
- 21 ноября – Альфред Андерсон , один из последних выживших ветеранов Первой мировой войны и старейший мужчина в Шотландии, умирает в возрасте 109 лет. Он также является последним известным выжившим после рождественского перемирия 1914 года . В настоящее время в живых осталось всего около двадцати британских ветеранов конфликта, возраст которых превышает 100 лет. [11]
Летальные исходы
[ редактировать ]- 30 января — Мартин Беннетт , кельтский фьюжн-музыкант (род. 1971, Канада ).
- 24 февраля — Робин Дженкинс , писатель (род. 1912 ).
- 26 апреля — Гордон Кэмпбелл, барон Кэмпбелл Крой , консервативный политик, государственный секретарь Шотландии (род. 1921 ).
- 29 июня — Джон Бёрджесс , волынщик (род. 1934 ).
- 15 июля — Дэвид Дайчес , литературовед (род. 1912, Англия).
- 6 августа — Робин Кук , член парламента от Лейбористской партии, бывший министр иностранных дел (род. 1946 ).
- 22 октября — Мюриэл Гибсон , шотландская националистическая активистка и военный офицер (род. 1912).
- 7 декабря — Люси д'Абре , сверхдолгожительница, самый старый человек в Великобритании на дату смерти (родилась в 1892 году в Британском владычестве ).
Искусство
[ редактировать ]- 5 мая – Терезы Бреслин молодежный роман «Разделенный город» . опубликован
- Кевина МакНила первый роман «Путь Сторновэя» . Опубликован
- формируется инди-поп -группа Reverieme В Эйрдри .
- Формируется шотландский хип-хоп дуэт Silibil N' Brains .
См. также
[ редактировать ]Ссылки
[ редактировать ]- ^ «Об отделе по снижению насилия» . Отдел по снижению насилия . Проверено 21 октября 2019 г.
- ^ Инглиш, Ширли (10 января 2005 г.). «В ловушке на 30 часов без бара». Таймс . № 68280. Лондон. п. 4.
- ^ Бауэрс, Саймон (22 марта 2005 г.). «Дом Фрейзеров покупает старейший универмаг Шотландии за 46 миллионов фунтов стерлингов» . Хранитель . Лондон . Проверено 7 апреля 2014 г.
- ^ «Закон о гэльском языке (Шотландия) 2005 г. (раздел 10)» . законодательство.gov.uk . Национальный архив (Великобритания) . 1 июня 2005 г. Архивировано из оригинала 7 сентября 2010 г. Проверено 21 января 2011 г.
- ^ «Результаты: Шотландия» . Новости Би-би-си . Проверено 18 октября 2011 г.
- ^ «Закон о гэльском языке (Шотландия) 2005 г.» . ОПСИ . 2005. Архивировано из оригинала 7 сентября 2010 года . Проверено 4 октября 2010 г.
- ^ «Штаб-квартира банковского гиганта или мост слишком далеко?» . Шотландец . Эдинбург. 29 апреля 2005 года . Проверено 5 июля 2018 г.
- ^ «Маяк Скерривор» . Справочник Шотландии . Проверено 13 марта 2016 г.
- ^ «Экстрадированные трое прибывают в Глазго» . Вестник Шотландии .
- ^ «Хронология убийства Крисса» . Новости Би-би-си . Глазго и Запад.
- ^ «Князь в честь ветерана войны» . Би-би-си. 21 ноября 2005 года . Проверено 7 апреля 2014 г.