Роган Джош
![]() Роган Джош | |
Тип | Карри |
---|---|
Курс | Вазван Основной |
Место происхождения | Кашмир |
Регион или штат | Кашмир |
Температура подачи | Горячий |
Основные ингредиенты | Баранина или коза , алканета корень |
Роган Джош ( Английский: / ˌ r oʊ ɡ ən ˈ dʒ oʊ ʃ / ; [ 1 ] Кашмири: [roːɡan dʒoːʃ] ), также пишется как рогхан джош или рогхан гхошт , представляет собой ароматное мясное блюдо с карри , родом из Кашмира . [ 2 ]
Его готовят из красного мяса — традиционно баранины , баранины или козлятины — и окрашивают и приправляют в основном алканета цветком (или корнем) и кашмирским перцем чили . Это один из фирменных рецептов кашмирской кухни .
Этимология
[ редактировать ]Было предложено несколько вариантов происхождения названия. Роган означает « очищенное масло ». [ 3 ] или «масло» на персидском языке , а jōš означает «тушить» или «тушить». [ 4 ] и в конечном итоге происходит от глагола jōsidan, означающего «кипятить». Роган Джош по этому определению может означать «тушенный в топленом масле». [ 4 ]
Альтернативная этимология заключается в том, что название происходит от слова roghan ( хинди : रोगन , урду : روغن ), «коричневый» или «красный», [ 2 ] или Кошур Роган , «красный», [ 5 ] наряду со словом «мясо» ( gošt ), часто латинизированным как «rogan ghosht» или «gosht», [ 6 ] или слово, означающее «сок», что дает возможные значения «красного мяса» или «красного сока». [ 7 ] Точная этимология остается неопределенной, поскольку для обозначения блюда используются как «роган джош», так и «роган гхошт», и неясно, какое из названий является оригинальным. [ 6 ]
Источник
[ редактировать ]Роган Джош — основной продукт кашмирской кухни и одно из основных блюд кашмирского обеда из нескольких блюд ( вазван ). Первоначально блюдо было завезено в Кашмир Моголами , кухня которых, в свою очередь, находилась под влиянием персидской кухни . Неумолимая летняя жара центральных индийских равнин часто приводила Великих Моголов в северный регион страны, Кашмир, климат которого более прохладный из-за его высоты и широты. [ 3 ]
Подготовка
[ редактировать ]Роган Джош состоит из кусочков баранины или баранины, тушеных с соусом, приправленным чесноком , имбирем и ароматными специями ( гвоздикой , лавровым листом , кардамоном и корицей ), а в некоторых версиях с добавлением лука или йогурта. [ 8 ] После первоначального тушения блюдо можно готовить в технике медленного приготовления дампохтак . [ 9 ] Его характерный темно-красный цвет традиционно получается из-за засушенных цветов или корня алканны красильной ( ратан джот ). [ 7 ] и из большого количества сушеного кашмирского перца без семян ( лал мирч ). Этот перец чили, вкус которого приближается к вкусу паприки , значительно мягче, чем типичный сушеный перец чили, используемый в индийской кухне, вкус и острота которого аналогичны кайенскому перцу . Специи в рецепте подчеркивают аромат, а не остроту. Шафран также входит в состав некоторых традиционных рецептов.
Существуют разные подходы к приготовлению: некоторые используют пран , местную разновидность лука-шалота, и лепестки мавала , цветка петушиного гребня , для окраски (и для предполагаемого «охлаждающего» эффекта); [ 8 ] другие могут добавить йогурт и асафетиду, чтобы придать блюду дополнительную консистенцию и вкус. [ 8 ]
Адаптации
[ редактировать ]В то время как в традиционном приготовлении используются цельные сушеные перцы чили, очищенные от семян, замоченные в воде и измельченные в пасту, в нетрадиционных рецептах используется либо порошок кашмирского перца чили (продается в индийских магазинах), либо смесь паприки (преимущественно) и кайенского перца. , регулируется по вкусу. ( Мадхура Джаффри рецепт [ 10 ] требует соотношения паприки и кайенского перца 4:1.) В обновленной версии, подаваемой в ресторанах Санджива Капура , используются белый и черный кардамон, анис и лавровый лист. [ 11 ]
Во многих западных интерпретациях блюда в соус добавляют помидоры. Это особенно характерно для готовых кулинарных соусов для пуровера до такой степени, что блюдо можно считать томатным. Подлинность включения помидоров оспаривается: некоторые авторы утверждают, что помидоры не являются частью традиционного блюда или традиционной индийской кухни и не должны включаться. [ 12 ] Однако другие авторы специально называют роган джош блюдом, основанным на мясе и помидорах. [ 13 ] в то время как другие идентифицировали помидоры с пенджабской версией блюда, а не с кашмирской. [ 14 ]
С другим мясом
[ редактировать ]Также есть вариант с говядиной, грудинка . предпочтительнее [ 15 ]
См. также
[ редактировать ]Ссылки
[ редактировать ]- ^ Роган Джош , Оксфордский словарь для учащихся
- ^ Перейти обратно: а б Магон, Харминдер Сингх (2016). Мое эпикурейское путешествие . Фризен. п. 152.
- ^ Перейти обратно: а б Коллингем, Лиззи (6 февраля 2006 г.). Карри: Повесть о поварах и завоевателях . Оксфорд УП. п. 34 . ISBN 9780199883813 . Проверено 8 августа 2013 г.
- ^ Перейти обратно: а б От Бонбона до Ча-ча: Оксфордский словарь иностранных слов и фраз , Oxford:OUP, 2009, стр.297.
- ^ Чепмен, Пэт (2009). Индия: Еда и кулинария . Новая Голландия. п. 124. ИСБН 9781845376192 .
- ^ Перейти обратно: а б Айто, Словарь закусочной: Происхождение слов о еде и напитках , Оксфорд: OUP, 2012, стр.309.
- ^ Перейти обратно: а б Ваххаб, Икбал (2016). Поваренная книга Клуба корицы . Блумсбери. п. 106.
- ^ Перейти обратно: а б с Панджаби, Камелия (1995). Великие карри Индии . Саймон и Шустер. п. 54 . ISBN 9780684803838 . Проверено 8 августа 2013 г.
- ^ Сингх (1973), стр.58
- ^ Источник рецепта: Роган Джош - Мадхур Джаффри.
- ^ Капур, Санджив (2011). Как готовить по-индийски: более 500 классических рецептов для современной кухни . Стюарт, Табори и Чанг. п. 39. ИСБН 9781613121351 . Проверено 8 августа 2013 г.
- ^ Сингх, Дхарамджит (1973). Индийская кулинария . Пингвин. п. 21,58 . ISBN 978-0140461411 .
- ^ Холкар, Шиваджи Рао (1975). Кулинария Махараджей . Викинг. п. 225.
- ^ Бхангал, Джасприт (2013). Индийская кухня из четырех ингредиентов . Трубадор. п. 101. ИСБН 9781780884868 .
- ^ Оуэн, Шри (1994). Рисовая книга: полная книга о рисе с сотнями экзотических рецептов со всего мира . Пресса Святого Мартина. п. 275. ИСБН 9780312303396 . Проверено 8 августа 2013 г.