Jump to content

Пылающий мир

Пылающий мир
Титульный лист книги Маргарет Кавендиш « Описание нового мира, называемого пылающим миром» , переизданного в 1668 году [первоначально опубликовано в 1666 году]
Автор Маргарет Кавендиш
Язык Английский
Жанр Научная фантастика , утопия
Опубликовано 1666  ( 1666 )
Издатель Энн Максвелл
Место публикации Англия

«Описание нового мира, называемого «Пылающим миром» , более известное как «Пылающий мир» , — художественное прозаическое произведение 1666 года английской писательницы Маргарет Кавендиш , герцогини Ньюкаслской . Критик-феминистка Дейл Спендер называет это произведение предшественником научной фантастики . [1] Его также можно читать как утопическое произведение. [2]

Северный полюс, где находится проход в рассказе.

Как следует из полного названия, « мир» — это причудливое изображение сатирического утопического Пылающий королевства в другом мире (с разными звездами на небе), куда можно добраться через Северный полюс . По словам романиста Стивена Х. Проппа, это «единственное известное произведение утопической фантастики, написанное женщиной в 17 веке, а также пример того, что мы сейчас называем «протонаучной фантастикой» — хотя это также роман, приключенческий рассказ и даже автобиография». [3]

«Пылающий мир» открывается сонетом , написанным мужем автора Уильямом Кавендишем, 1-м герцогом Ньюкасл-апон-Тайн , который прославляет ее творческие способности. За сонетом последовало письмо читателю, написанное самой Маргарет Кавендиш. В письме читателю Кавендиш делит «Пылающий мир» на три части. Первая часть «романтическая», вторая «философская», третья «фантазийная» или «фантастическая». [4] Она также объясняет совместную публикацию « Пылающего мира» с более интеллектуальным «Наблюдениями за экспериментальной философией».

В первой «романтической» части описывается молодая женщина из Королевства ESFI (аббревиатура от Англии , Шотландии , Франции и Ирландии ), которую похищает на лодку отвергнутый любовник. Боги, недовольные похищением, уносят лодку к Северному полюсу , где весь экипаж, кроме молодой женщины, умирает от переохлаждения . Корабль плывет в параллельный мир, населенный говорящими гибридами животных и человека, «Пылающий мир». Странной молодой женщине поклоняются как богине, несмотря на ее заявления о том, что она смертна, и она становится Императрицей Пылающего Мира.

Второй «философский» раздел описывает знания и интерес императрицы к естественным наукам и философии. По этим вопросам она консультируется с различными гибридами человека и животных, каждая группа которых специализируется в определенной области . Она хвалит одни из этих групп, похожих на гильдии , и наказывает других. Она также навязывает новую религию Пылающему миру. Тоскуя по дому, она обращается к нематериальным духам, чтобы рассказать ей новости из дома, и заручается их помощью, чтобы написать свою собственную Каббалу . Духи предлагают герцогине Ньюкасл стать лучшим сценаристом проекта.

Последняя «фантастическая» часть начинается с того, что Императрица и Герцогиня становятся близкими друзьями во время написания Каббалы. Они вместе посещают Англию, где душа Императрицы вселяется в тело герцогини, и герцогиня просит у Фортуны помощи для своего незадачливого мужа. В «Пылающем мире» герцогиня страстно защищает своего мужа на судебном слушании, хотя исход судебного процесса остается безрезультатным. Герцогиня отправляется из Пылающего мира к себе домой и советует Императрице вернуть Пылающий мир в исходное состояние.

Когда духи сообщают Императрице, что ESFI был уничтожен в войне, Императрица и Герцогиня воссоединяются, чтобы спланировать вторжение в ESFI. Императрица облачается в драгоценные камни и вторгается в мир фантастическими технологиями. Армии ESFI считают ее ангелом , и Императрица вынуждает их вернуть власть праведному королю ESFI. Императрица и герцогиня проводят последний продолжительный разговор и расходятся по своим домам. Императрица возвращает Пылающему миру его первоначальную гармонию без внедренной ею религии.

Наконец, Кавендиш заканчивает «Пылающий мир» эпилогом для читателя. В этом эпилоге она описывает причины, по которым она написала «Пылающий мир» . Она сравнивает создание Пылающего мира с завоеваниями Александра Великого и Юлия Цезаря . [5]

Первоначально работа была опубликована как дополнение к « Наблюдениям за экспериментальной философией» Кавендиша. [6] и, таким образом, функционировал как творческий компонент того, что в противном случае было обоснованным стремлением в науке 17-го века . Оно было переиздано в 1668 году. [6]

Жанр и последствия

[ редактировать ]

Ученый Николь Пол из Оксфордского университета Брукса утверждает, что Кавендиш была точна в своей классификации работы как «текста-гермафродита». Пол указывает на конфронтацию Кавендиша норм семнадцатого века в отношении таких категорий, как наука, политика, гендер и идентичность. Поль утверждает, что ее готовность подвергать сомнению концепции общества при обсуждении тем, которые в ее эпоху считалось лучше оставить мужским умам, позволяет ей уйти в исключительное гендерно-нейтральное обсуждение указанных тем, создавая то, что Поль называет «поистине освободительным поэтическим пространством». ." [7]

Профессор Северо-Восточного университета Марина Лесли отмечает, что читатели отметили, что «Пылающий мир» представляет собой отход от области утопического письма, в которой обычно доминируют мужчины. Хотя некоторые читатели и критики могут интерпретировать творчество Кавендиш как ограниченное этими характеристиками жанра утопии, Лесли предлагает подходить к интерпретации произведения, помня Кавендиш как одну из первых, наиболее откровенных феминисток в истории, особенно в ранних произведениях. Лесли утверждает, что в этом смысле Кавендиш использовал утопический жанр для обсуждения таких вопросов, как «женская природа и власть», в новом свете, одновременно расширяя сам утопический жанр. [8]

Доктор Далила Бермудес Братаас подробно останавливается на влиянии утопий на гендер и сексуальность в своей диссертации для Университета Тафтса . Она отмечает, что изначально утопии представляли собой сексуально изменчивые миры. Поэтому они бросили вызов гендерным конвенциям. Кавендиша «Пылающий мир» демонстрирует, насколько сексуальны и гендерно изменчивы эти пространства, особенно когда их пишут женщины. Братаас далее развивает это утверждение и описывает привлекательность этого жанра в прежние времена. Этот период в сочетании с гендерными традициями того времени делает утопию привлекательным жанром для Кавендиша. Утопии предлагают женщинам пространство, которое может быть прежде всего женским и дает им ощущение силы. Написание утопии дало Кавендиш возможность создать собственный мир, в котором она имела полную свободу действий и никаких ограничений. В своем эпиграфе Кавендиш даже напоминает читателю, что она владеет этим миром, и предполагает, что они здесь нежелательны и должны создать свой собственный, если он им не нравится. Братаас отмечает, как ее решения при построении этого мира отражают ее гендерные идеалы, такие как пространство для женского образования и женщины как независимые фигуры и авторитеты. [9]

Лесли также считает, что «Пылающий мир » включает в себя множество различных жанров, «которые включают в себя не только повествования о путешествиях и любовные романы, но также утопию, эпос, биографию, каббалу, басню Лукиана, менипповую сатиру, естествознание и моральные пьесы, среди прочего…» [10] Оддвар Холмсленд из Эдинбургского университета соглашается с тем, что «Пылающий мир» креативен в своих жанрах, и пишет, что «термин «гибридизация» удачно отражает метод Кавендиш смешивать устоявшиеся жанры и категории в новый порядок и представлять свою фэнтезийную империю как многообразную». [11]

Профессор Университета Джорджии Суджата Айенгар подчеркивает важность того факта, что «Пылающий мир» явно является вымышленным произведением, что резко контрастирует с научным характером работы, к которой он относится. Айенгар отмечает, что написание художественного произведения позволило Кавендиш создать новый мир, в котором она могла представить себе любую возможную реальность. Такая свобода, утверждает Айенгар, позволяет Кавендишу исследовать идеи ранга, пола и расы, которые прямо противоречат общепринятым представлениям о раболепии в ее эпоху. Айенгар заходит так далеко, что утверждает, что вновь обретенная Кавендиш свобода в вымышленных мирах дает ей возможность исследовать идеи, которые прямо противоречат тем, о которых Кавендиш пишет в своих публицистических произведениях. [12]

Джейсон Х. Перл из Международного университета Флориды считает «Пылающий мир» одним из самых ранних примеров романа, «добавив модификатор «ранний»… чтобы указать на период в истории романа, когда эксперименты были более распространены, когда странные инциденты передавались странных вещей можно было ожидать от прозы». Перл также считает, что он содержит «взаимодействие и противостояние между двумя сопутствующими формами: лунным путешествием, поджанром утопического письма, и натурфилософией, которая помогла сформировать представления о возможности и правдоподобии в представлениях мира природы». Однако Перл также считает это «пересмотром лунного путешествия… один из его пересмотров заключается в том, чтобы переместить пункт назначения к Земле, в прямом и переносном смысле, сделав различные возможности различия каким-то образом более доступными». [13]

Профессор Университета Мемфиса Кэтрин Джимелли Мартин сравнивает «Пылающий мир» с другим ранним образцом жанра: » Томаса Мора «Утопией . Она описывает, что Кавендиш фокусируется на знании, тогда как Мор — на деньгах. В отличие от Мора, Кавендиш использует золото в своем мире как инструмент для украшения, но в противном случае совершенно обесценивает его. Кроме того, она вообще запрещает простолюдинам использовать золото. Мартин предполагает, что в « Пылающем мире » эта классовая система исключает любую конкуренцию за золото, подобную той, которую можно увидеть и обсудить в « Утопии Мора» . [14]

Джейсон Перл прокомментировал сюрреализм мира, а также (парадоксально) его сходство с нашим. Он пишет: «Опыт Леди описывается как «такое странное приключение» в «таком странном месте и среди таких чудесных существ», «не похожих ни на одно из наших миров»… Кажется, здесь возможно все. », и что, «как бы близко он ни был, Пылающий Мир может похвастаться множеством потусторонних чудес», но также считает, что «промежуточный проход существует как морщина в пространстве, соединяющее разъединение, которое делает узкую доступность Пылающего Мира и узаконивает его радикальные различия». [13] Под «промежуточным проходом» Перл имеет в виду невидимый, необъяснимый путь, который главная героиня и ее похитители проходят в начале истории, чтобы достичь Пылающего мира.

Политические взгляды

[ редактировать ]

На протяжении всего «Пылающего мира» Императрица утверждает, что мирного общества можно достичь только за счет отсутствия социальных разногласий. Чтобы устранить потенциальное разделение и сохранить социальную гармонию в обществе, о котором говорится в тексте, Кавендиш строит монархическое правительство. [15] В отличие от демократического правительства, Кавендиш считает, что только абсолютный суверенитет может поддерживать социальное единство и стабильность, поскольку опора на единую власть устраняет разделение властей. [16] Для дальнейшего оправдания монархического правления Кавендиш опирается на философские и религиозные аргументы. Она пишет: «Для одного тела было естественно иметь одну главу, поэтому для политического тела было также естественно иметь только одного губернатора… кроме того, говорили они, монархия — это божественная форма правления, и она больше всего согласуется с нашей религией». ." [17]

Политические взгляды Кавендиша схожи со взглядами английского философа Томаса Гоббса . В своей книге «Левиафан » 1651 года Гоббс, как известно, поддерживает идею о том, что монархическое правительство является необходимой силой в предотвращении социальной нестабильности и «разрушения». [15] Как выдающаяся современница Кавендиш, влияние Гоббса на ее политическую философию очевидно. [18] В «Пылающем мире » Кавендиш даже прямо упоминает свое имя, каталогизируя знаменитых писателей: « Галилей , Гассендус , Декарт , Гельмонт , Гоббс, Г. Мор и т. д.». [19]

Первоначально «Пылающий мир» был опубликован как объединенный текст вместе с «Наблюдениями за экспериментальной философией» Кавендиша , что было прямым ответом на ученого Роберта Гука , «Микрографию» опубликованную всего за год до этого. Достижения в области науки и философии в период раннего Нового времени оказали огромное влияние на Кавендиша и стали основным компонентом « Описаний нового мира, называемого пылающим миром» . [20] Это влияние можно увидеть непосредственно в «Пылающем мире» , где почти половина книги состоит из описаний Пылающего мира, его жителей, философии и изобретений. Одним из таких изобретений является микроскоп, который Кавендиш критикует наряду с самим экспериментальным методом в « Пылающем мире» . [21] Такая интеграция научных достижений может быть одной из причин, по которой некоторые считают «Пылающий мир» первым научно-фантастическим романом.

В графических романах Алана Мура , описывающих приключения Лиги выдающихся джентльменов , Пылающий мир описывался как то самое идиллическое царство, из которого прибыл путешественник из других измерений Кристиан , член первой Лиги , возглавляемой герцогом Просперо . пришли в конце 1680-х годов. Лига распалась, когда Кристиан вернулся в это царство, и именно туда Просперо, Калибан много лет спустя отправились и Ариэль.

В » китайского Мьевиля упоминается книге «Un Lun Dun библиотечная книга под названием «Лондонский путеводитель для жителей пылающего мира» , предполагающая, что путешествие между двумя мирами не всегда одностороннее.

Дж. Баллард написал квартет романов-катастроф, три из которых перекликаются с названиями «Пылающий мир : Затонувший мир» (1962), «Горящий мир» (1964; переиздан под названием «Засуха» в 1965 году) и «Хрустальный мир » (1966).

В 2014 году Сири Хустведт опубликовала роман «Пылающий мир» , в котором описывает блестящие, но запутанные попытки Гарриет Бёрден добиться признания на арт-сцене Нью-Йорка, где доминируют мужчины . Хустведт неоднократно просил Бэрдена называть Маргарет Кавендиш богатым источником вдохновения. Ближе к концу своей жизни Бёрден утешается работой Кавендиша: «Я вернулась к своей пылкой матери Маргарет» (стр. 348), пишет она в своем блокноте.

В 2021 году Карлсон Янг выпустила фильм «Пылающий мир» , в котором она была режиссером, соавтором сценария и снялась в главной роли. В титрах фильма говорится, что он «вдохновлен Маргарет Кавендиш и другими мечтами». [22]

В 2023 году книга была адаптирована для сцены Theater & Orchester Heidelberg , Германия. [23]

Примечания

[ редактировать ]
  1. ^ Спендер, Дейл (1986). Матери Романа . Лондон: Пандора Пресс. п. 43 . ISBN  0863580815 .
  2. ^ Ханна, Ли Каллен. «Предмет утопии: Маргарет Кавендиш и ее пылающий мир». Утопия и научная фантастика женщин: мир различий. Сиракузы: Сиракузы, UP, 1994. 15–34.
  3. ^ Стивен Х. Пропп, Утопия на 6-м этаже: работа, смерть и налоги — Часть 2 , Блумингтон, Индиана, iUniverse, 2004; п. 383.
  4. ^ Уитакер, Кэти (2003). Безумная Мэдж: необыкновенная жизнь Маргарет Кавендиш, герцогини Ньюкасл, первой женщины, жившей под своим пером . Нью-Йорк: Основные книги. п. 282. ИСБН  0-465-09164-4 . OCLC   55206694 .
  5. ^ Ньюкасл, Маргарет Кавендиш, герцогиня?-1674 (1994). Пылающий мир и другие произведения . Кейт Лилли. Лондон: Пингвин. ISBN  0-14-043372-4 . OCLC   31364072 . {{cite book}}: CS1 maint: несколько имен: список авторов ( ссылка ) CS1 maint: числовые имена: список авторов ( ссылка )
  6. ^ Jump up to: а б Кавендиш, Маргарет (2016). Описание нового мира, называемого пылающим миром . Питерборо, Онтарио: Broadview Press. п. 21. ISBN  9781554812424 .
  7. ^ Клукас, Стивен (2003). По-королевски храбрая женщина: очерки о Маргарет Кавендиш, герцогине Ньюкасл . Эшгейт. ISBN  0754604640 . ОСЛК   49240098 .
  8. ^ ЛЕСЛИ, МАРИНА (1996). «Гендер, жанр и утопическое тело в пылающем мире Маргарет Кавендиш». Утопические исследования . 7 (1): 6–24. JSTOR   20719470 .
  9. ^ «PDF | Шекспир и Кавендиш: возникновение английской утопии раннего Нового времени. | ID: 0v838b479 | Цифровая библиотека Тафтса» . dl.tufts.edu . Проверено 9 мая 2021 г.
  10. ^ Лесли, Марина. «Разумейте над картой: фантазия, материя и построение мира в «Пылающем мире» Маргарет Кавендиш ». Возрождение и Реформация .
  11. ^ Холмсленд, Одвар. «Антропоценовые миры Маргарет Кавендиш». Новая литературная история .
  12. ^ Айенгар, Суджата (1 сентября 2002 г.). «Роялист, романтик, расист: ранг, пол и раса в науке и художественной литературе Маргарет Кавендиш». ЭЛХ . 69 (3): 649–672. дои : 10.1353/elh.2002.0027 . ISSN   1080-6547 . S2CID   162125904 .
  13. ^ Jump up to: а б Перл, Джейсон Х. (2014). Утопические географии и ранний английский роман . Университет Вирджинии Пресс.
  14. ^ Мартин, Кэтрин Джимелли (12 ноября 2018 г.). «Все, что блестит: девальвация золотого стандарта в утопиях Томаса Мора, Фрэнсиса Бэкона и Маргарет Кавендиш» . Возрождение и Реформация . 41 (3). дои : 10.33137/rr.v41i3.31557 . ISSN   2293-7374 .
  15. ^ Jump up to: а б Бойл, Дебора (1 января 2006 г.). «Слава, добродетель и правительство: Маргарет Кавендиш об этике и политике». Журнал истории идей . 67 (2): 251–290. дои : 10.1353/jhi.2006.0012 . JSTOR   30141878 . S2CID   144505763 .
  16. ^ Бойл, Дебора. «Слава, добродетель и правительство: Маргарет Кавендиш об этике и политике». Журнал истории идей . Издательство Пенсильванского университета, 22 мая 2006 г. Интернет. 02 июня 2017.
  17. ^ Кавендиш, Маргарет (1994). Пылающий мир и другие сочинения . Классика пингвинов. п. 134. ИСБН  9780140433722 .
  18. ^ Дункан, Стюарт (1 января 2012 г.). «Обсуждение материализма: Кавендиш, Гоббс и другие». История философии Ежеквартальный журнал . 29 (4): 391–409. JSTOR   43488051 .
  19. ^ Кавендиш, Маргарет (1994). Пылающий мир и другие сочинения . Классика пингвинов. п. 181. ИСБН  9780140433722 .
  20. ^ Келлер, Ева (1997). «Произведение мелких богов: критика экспериментальной науки Маргарет Кавендиш». ЭЛХ . 64 (2): 447–471. дои : 10.1353/elh.1997.0017 . JSTOR   30030144 . S2CID   161306367 .
  21. ^ Борлик, Тодд (2008). Философия техники: Фрэнсис Бэкон и его современники . БРИЛЛ. стр. 231–250. ISBN  9789047442318 .
  22. ^ « Обзор «Пылающего мира»: исключительно художественная, но расслабляющая фантазия для взрослых Карлсона Янга» . 3 февраля 2021 г.
  23. ^ «Пылающий мир - Постановки - Театр и оркестр Гейдельберга» . www.theaterheidelberg.de . Проверено 28 марта 2024 г.
  • Бумажные тела: читатель Маргарет Кавендиш . Эд. Сильвия Бауэрбанк и Сара Мендельсон. Питерборо, Онтарио: Broadview Press, 2000. ISBN   1-55111-173-X
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 11ead3c09add84aefe0c6aace0fe9773__1713009780
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/11/73/11ead3c09add84aefe0c6aace0fe9773.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
The Blazing World - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)