Акал Уста
Эта статья включает список литературы , связанную литературу или внешние ссылки , но ее источники остаются неясными, поскольку в ней отсутствуют встроенные цитаты . ( сентябрь 2021 г. ) |
Акал Уста Акал Устати | |
---|---|
Дасам Грант | |
Информация | |
Религия | сикхизм |
Автор | Гуру Гобинд Сингх |
Стихи | 271 с половиной [ 1 ] [ 2 ] |
Часть серии о |
Дасам Грант Дасам Грант |
---|
Основные композиции |
Апокрифические сочинения (Асфоттак Банис) |
Различные аспекты |
Поэтические метры, лады, размеры и ритмы. |
Акал Устат ( панджаби : Акал Устат , произносится [aːkaːl ʊsteːti] , букв. «восхваление Вневременного») — имя, данное второму Бани (священному сочинению), присутствующему во вторых священных писаниях сикхов, называемому Дасам Грантх . [ 3 ] Он состоит из 271 стиха и носит преимущественно религиозный характер. [ 4 ] [ 3 ]
Краткое содержание
[ редактировать ]Слово «Акал» означает «вечное первобытное существо», а слово «Устат» (от санскритского слова «стути») означает «хвала». Итак, вместе слова «Акал Устат» означают «восхваление Вневременного». [ 5 ] В нем Гуру Гобинд Сингх , десятый сикхский Гуру, пишет, что разные народы поклоняются Богу разными способами, с разными именами и методами: [ 5 ]
Он — Непостижимая Сущность, внешняя и лишенная одежды. Он лишен привязанностей, цвета, формы и отметок. Он отличается от всех других различными цветами и знаками. Он — Изначальное существо, Уникальное и Неизменное.(3) У него нет цвета кожи, отметин, касты и происхождения. Он без врага, друг, отец и мать. Он далек от всех и близок ко всем. Его жилище — в воде, на земле и на небесах.(4)
- (Гуру Гобинд Сингх, Акал Устат, стихи с 3 по 4)
Священное Писание отличается беспримесным отрицанием кастовой системы и культурной элитарности в целом. В различных местах этой композиции Гуру Гобинд Сингх выступает против убеждения, что некоторые люди превосходят других в силу принадлежности к определенной религии, региону, истории, культуре, цвету кожи или вероисповеданию. Вместо этого он ясно и твердо заявляет, что «все люди равны»:
Кто-то индуист, кто-то мусульманин, кто-то шиит, кто-то суннит, но все люди, как вид, признаются одним и тем же.
- (Гуру Гобинд Сингх, Акал Устат, стих 85-15-1)
Вечный Бог, ты наш щит, Кинжал, нож, меч, которым мы владеем. Нам Защитник там дан Вечный, бессмертный Господь Небес; Нам непобедимая мощь Всесвета, Для нас непреодолимый полет Всех времен; Но главным образом Ты, храбрый Защитник Цельносталь, спасет Твой слуга
В Манглачаран Пуране Гуру Гобинд Сингх далее выполняет Тику Акал Устат, поскольку Баба Бинод Сингх спросил Гуру Гобинд Сингха, что Бани имел в виду с точки зрения духовности. [ 6 ]
В композиции ритуализм критикуется как преувеличенный метод достижения Бога. [ 5 ] [ 3 ]
Части произведения зачитываются во время церемонии крещения Амрит Санчар . [ 5 ]
Время от времени встречаются ссылки на авраамическую мифологию, встречающуюся в коранических текстах и обычаях мусульман . [ 5 ] Большинство ссылок в работе направлено на корпус индийской мифологии . [ 5 ]
Некоторые сикхские писатели утверждали, что стихи 211–230 произведения не были написаны Гуру Гобинд Сингхом, вероятно, потому, что их можно интерпретировать как восхваление богини Дурги. [ 5 ] Другие сикхские ученые утверждают, что композиция в ее сохранившейся форме неполна и в ней отсутствуют части. [ 3 ]
Галерея
[ редактировать ]-
Заключительные стихи Джапу Сахиба и вступительные стихи Акала Устата - из Анандпури Хазури бир (рукописи) Дасам Грантха, датированного концом 17 века.
-
Стихи Акала Устата - из Анандпури Хазури бир (рукописи) Дасам Грантха, датированного концом 17 века.
-
Фрагмент страницы рукописи Сарбло Грантх, на которой показаны стихи композиции Акал Устат на языке тика.
-
Акал Устат из рукописи Дасама Гранта "Патна Миссал" 1765 года.
Ссылки
[ редактировать ]- ^ «Макин», Гуршаран Сингх. Зафарнама: Послание победы (1-е изд.). Книжный магазин Лахора. п. 13. ISBN 8176471798 .
- ^ Сингха, HS (2000). Энциклопедия сикхизма (более 1000 статей) . Хемкунт Пресс. п. 54. ИСБН 9788170103011 .
- ^ Перейти обратно: а б с д Пашаура, Сингх; Фенек, Луи Э. (2014). Оксфордский справочник по сикхским исследованиям . Издательство Оксфордского университета. стр. 241–243. ISBN 978-0-19-100412-4 .
Акал Устат (Похвала Вневременному): Акал Устат представляет собой серию стихов, восхваляющих Бога, в которых используются такие фразы, как Акал Пурах или Вневременное Изначальное Существо или Господь, и Сарблох или «Повелитель всей стали». Есть стихи, объясняющие, что этот господин принимает форму у многочисленных богов и богинь, а также у индуистов и мусульман. Эта композиция чаще всего отсылает к индуистской мифологии (например, упоминает Бога как богиню, убивающую демонов), а также с некоторыми мимолетными отсылками к Корану и мусульманским обычаям. Многие стихи критикуют чрезмерный акцент на ритуалах как на лучшем способе познания Бога. Ряд сикхских переводчиков пришли к выводу, что этот раздел неполный, а некоторые предположили, что некоторые части этого текста являются более поздними вставками или могут фактически принадлежать другим частям Дасам Грантх.
- ^ Энциклопедия сикхизма . Том. 1. Харбанс Сингх. Патиала: Пенджабский университет. 1992–1998 гг. стр. 60–61. ISBN 0-8364-2883-8 . ОСЛК 29703420 .
{{cite book}}
: CS1 maint: другие ( ссылка ) - ^ Перейти обратно: а б с д и ж г Райнхарт, Робин (2011). Обсуждение Дасам Грантха . Издательство Оксфордского университета. п. 26. ISBN 978-0-19-984247-6 .
- ^ «Значение Акала Устата для Сарбло Гранта» . Путешествие . 18 мая 2019 г. Проверено 3 июня 2023 г.
Библиография
[ редактировать ]- «Чудесная пьеса», Доктор. Джод Сингх.
- Жизнь и идеалы Гуру Гобинд Сингха Суриндара Сингха Кохли, 1986, Мунширам Манохарлал