Кризис с заложниками в Маниле
Кризис с заложниками в Маниле | |
---|---|
Расположение | Трибуна Кирино , парк Ризал , Манила , Филиппины |
Координаты | 14 ° 34'48 "N 120 ° 58'28" E / 14,58000 ° N 120,97444 ° E |
Дата | 23 августа 2010 г 10:00 – 21:00 ( UTC+08:00 ) |
Цель | Туристы из Гонконга в автобусе |
Тип атаки | Кризис с заложниками , осада , массовое убийство |
Оружие |
|
Летальные исходы | 9 (включая преступника) [1] [2] |
Раненый | 9 (7 заложников и 2 прохожих) |
Преступник | Роландо Мендоса [2] |
Мотив | Чтобы вернуть себе работу старшего офицера PNP и получить при этом льготы. |
Кризис с заложниками в Маниле , официально известный как инцидент с захватом заложников в парке Ризал ( тагальский : угон автобуса в Маниле ), [3] Произошло это, когда недовольный бывший офицер филиппинской национальной полиции по имени Роландо Мендоса угнал туристический автобус в парке Ризал , Манила , Филиппины , 23 августа 2010 года. В автобусе находилось 25 человек: 20 туристов, гид из Гонконга и четверо местных жителей. Филиппинцы. Мендоса заявил, что его несправедливо уволили с работы, и потребовал справедливого слушания, чтобы защитить себя. [4] [5]
Переговоры (которые транслировались в прямом эфире по телевидению и в Интернете) резко прервались примерно через десять часов после начала противостояния, когда полиция арестовала брата Мендосы и таким образом подстрекала Мендосу открыть огонь. [6] Водителю автобуса удалось сбежать, и он заявил: «Все мертвы», прежде чем его увезли полицейские. [7] В результате 90-минутной перестрелки Мендоса и восемь заложников были убиты, еще несколько получили ранения. [8]
Правительства Филиппин и Гонконга провели отдельные расследования инцидента. Оба расследования пришли к выводу, что причиной гибели восьми заложников стало плохое обращение филиппинских чиновников с ситуацией. [9] [10] Нападение, организованное полицейским округом Манилы (MPD), и последовавшая за ним перестрелка подверглись широкой критике со стороны экспертов как «неумелые» и «некомпетентные». [11] правительство Гонконга объявило «черное» предупреждение о поездках на Филиппины. В результате инцидента [12]
Преступник
[ редактировать ]Роландо дель Росарио Мендоса (10 января 1955 - 23 августа 2010), родился в Наике , Кавите, окончил Филиппинский колледж криминологии по специальности криминология , поступил на службу в Национальную полицию Филиппин в качестве патрульного в апреле 1981 года и дослужился до службы. стать капитаном полиции. [13] Он был награжден 17 раз наградами за храбрость и честь, а коллеги описывали его как трудолюбивого и доброго. [4] В феврале 1986 года Мендоса возглавил группу полицейских, которые напали на фургон с 13 ящиками, полными денег, которые бывший президент Филиппин Фердинанд Маркос, очевидно, пытался вывезти из страны контрабандой. Мендоса и его команда передали груз властям. [4] объявила его одним из десяти выдающихся полицейских Филиппин за что в том же году Jaycees International . [13]
9 апреля 2008 года шеф-повар отеля Кристиан Калау заявил, что к нему обратились Мендоса и несколько других офицеров по поводу нарушения правил парковки. Калау утверждал, что полицейские подбросили ему в машину пакетики с метамфетамином , заставили его принять наркотик и обвинили его в наркозависимости. Офицеры также якобы потребовали от Калау доступа к банкомату и передать деньги. Калау сказал, что полицейские освободили его после того, как друг собрал от его имени 20 000 песо. Управление омбудсмена признало Мендосу и еще четырех человек виновными в неправомерных действиях и распорядилось уволить Мендосу со службы и лишить его всех пособий. [4]
В конце апреля 2008 года он был освобожден от должности начальника мобильного патрульного подразделения. В августе 2008 года Восьмой отдел прокуратуры Манилы прекратил дело после того, как Калау не присутствовал на процедуре увольнения, а в октябре Служба внутренних дел ПНП рекомендовала закрыть дело. Позже в феврале 2009 года Мендоса был уволен из полиции по обвинению в вымогательстве. Братья Мендосы, Грегорио и Флоренсио, позже заявили, что все, что хотел его брат, - это справедливое слушание дела омбудсменом, который «даже не дал ему шанса защитить себя; они [просто] немедленно уволили его». [4]
Позже появились сообщения о том, что Мендосе также было предъявлено обвинение в групповом изнасиловании во время инцидента 1996 года, но дело было прекращено, когда заявители не явились в суд. [14]
Личная жизнь
[ редактировать ]Он был женат на Аурроре Мендосе и имел троих детей: Эндрю (1977 г.р.), моряк, Мэри Грейс (1983 г.р.), агент колл-центра, и Бисмарк (1984 г.р.), инспектор и заместитель начальника полиции Бангеда в Абре. провинция . Мендоса был застрелен снайпером во время захвата заложников и был объявлен мертвым 23 августа 2010 года. Ему было 55 лет.
Угон
[ редактировать ]Интернат
[ редактировать ]Утром 23 августа 2010 года Мендоса попытался сесть в туристический автобус Hong Thai Travel Services , набиравший пассажиров. Мендоса попросил бесплатную поездку, и когда водитель отказался, Мендоса размахивал оружием, приковал водителя наручниками к рулю и угнал автобус. [15] Имеются противоречивые сообщения относительно того, садился ли Мендоса на борт перед трибуной Кирино в парке Ризал или в форте Сантьяго ; ряд свидетелей видели, как мужчина, соответствующий описанию Мендосы, садился в автобус в последнем месте. [6] [16]
В любом случае, Мендоса, вооруженный пистолетом и винтовкой М16 , [17] конфисковал экскурсионный автобус, потребовал восстановления на прежней должности с льготами, [7] и заявил, что его подставили. Альфредо Лим , мэр Манилы , заявил, что удовлетворит желание Мендосы восстановиться в должности, если тот сможет доказать свою правоту. [18]
Маса Цзе Тин-Чунн, гид автобуса, сразу же позвонил в свое агентство в Гонконге вскоре после 10:30 утра. В ходе двухминутного разговора Цзе спокойно сообщил менеджеру по работе с клиентами, что его группа находится в заложниках. [15] Первоначальные сообщения СМИ были запутанными и противоречивыми; подозреваемый альтернативно был идентифицирован как «Роналдо», «Роландо» и «Рейнальдо»; Первоначально сообщалось, что заложники на борту были южнокорейцами. [19] прежде чем было подтверждено, что они в основном из Гонконга.
Переговоры
[ редактировать ]Почти через час были освобождены шестеро туристов из Гонконга: пожилая пара, женщина с двумя маленькими детьми и 12-летний мальчик. [20] Два филиппинских фотографа сели в автобус в качестве заложников-добровольцев в обмен на освобождение. [3] [21]
К полудню были освобождены еще трое заложников, в том числе филиппинский гид и два фотографа, которые вызвались взять в заложники. [3] TV5 Ведущий новостей Эрвин Тулфо оставался на связи с Мендосой, а суперинтендант Орландо Йебра и главный инспектор Ромео Сальвадор вели переговоры. В автобусе осталось семнадцать человек. [22] К этому времени телеканалы по всему миру уже упреждали свои программы непрерывным прямым освещением ситуации с заложниками. Филиппинские телеканалы ABS-CBN , GMA , TV5 и государственный NBN (ныне PTV) , а также гонконгский телеканал TVB и телевизионные новостные каналы RT , Al Jazeera , France 24 , BBC World News , MSNBC , Fox News Channel и CNN вели прямую трансляцию. [23] Однако поскольку новостные сети снимали действия полиции, а автобус был оборудован телевизором, боевик смог наблюдать за действиями полиции и определять местонахождение снайперов. [22] [24] Около 14:00 Мендоса разместил на окнах несколько заметок, в которых говорилось: «Большая ошибка, которую нужно исправить. Большое неправильное решение», «Большое дело начнется сегодня после 15:00» и «Сегодняшний тупик в 15:00». [25]
Вскоре после захода солнца офис омбудсмена отклонил просьбу Мендосы о восстановлении в полиции, но заверил его, что его дело будет возобновлено. Вице-мэр Манилы Иско Морено доставил письмо омбудсмена на место захвата заложников. [26] Мендоса назвал решение омбудсмена «мусором», заявив, что оно не отвечает его требованиям. [6] Позже мэр Лим заявил по местному радио, что власти [ ВОЗ? ] согласился восстановить Мендосу, чтобы положить конец кризису, но не смог донести это сообщение из-за плохого движения. [27] [28]
Когда прибыла группа спецназа полицейского округа Манилы (MPD), Мендоса заявил в радиоинтервью DZXL , что он убьет пассажиров, если группа спецназа не уйдет. [29] Его брат, SPO2 Грегорио Мендоса, ушел после попытки вести с ним переговоры. Он призвал Мендосу мирно сдаться, заявив: «Здесь ничего [плохого] не произойдет». [30] Затем Грегорио Мендоса был арестован за нарушение зоны отчуждения с оружием, поскольку у него не было разрешения MPD на помощь в переговорах. [31] [32] Президент Акино позже заявил, что брат преступника способствовал ухудшению ситуации, разжигая ненависть Мендосы к переговорщикам. [27]
Атаковать
[ редактировать ]Мендоса разволновался, когда стал свидетелем прямой трансляции ареста своего брата по автобусному телевидению. В сообщениях сообщалось, что Мендоса произвел предупредительные выстрелы, когда увидел, как его брата уносят. [33] Мендоса потребовал от полиции освободить его брата, иначе он начнет казнить заложников, а через несколько минут заявил в прямом эфире по радио, что действительно уже застрелил двух заложников. [34] [35]
Первые выстрелы изнутри автобуса прозвучали около 19:21. Примерно в то же время сообщалось, что снайперы прострелили шины, обездвижившие автобус после того, как он попытался тронуться с места. [31] [36] Мендоса первым убил Масу Це, руководителя тура, которого он ранее приковал наручниками к дверному поручню. [37] По словам выжившего Джо Чана Квок-чу, несколько заложников пытались наброситься на Мендосу, когда он готовился застрелить других заложников, но он застрелил их, прежде чем они успели добраться до него. [38]
Около 19:30 водитель автобуса Альберто Лубанг сбежал из автобуса. Думая, что все оставшиеся заложники погибли, Лубанг воскликнул : «Патай на лахат...!» («Все мертвы...!») полицейским и средствам массовой информации. [6] [7] Позже он признал, что его предположение было основано на том, что он стал свидетелем того, как Мендоса застрелил троих заложников и произвел дополнительные выстрелы в других. [6]
Затем Мендоса начал стрелять в остальных заложников одного за другим, целясь каждому в голову. [38] Эми Люн Нг Яу-вун рассказала о том, как ее муж Кен Люн Кам-винг защитил ее своим телом и спас от вреда, пожертвовав собственной жизнью. [39] Точно так же их дочь Джесси Люн Сон И получила две пули, защищая своего старшего брата, и в результате умерла. [40] Пассажир Джо Чан прикрылся от выстрелов Мендосы своим рюкзаком и выжил, но оба его запястья были раздроблены. [38] Спутница Чана была серьезно ранена выстрелом в подбородок. [1]
Команда спецназа начала окружать автобус в 19:37. [36] Команда не могла войти в автобус почти час. Первоначальные попытки разбить ударопрочные окна из плексигласа кувалдой не увенчались успехом. В 19:45 к передним дверям автобуса была привязана веревка, которая порвалась, когда они попытались открыть дверь. [41]
Не имея выбора, они бросили внутрь две канистры со слезоточивым газом, и Мендоса вышел из автобуса. Снайперы, занявшие позиции ранее в тот же день, в конечном итоге выстрелили Мендосе в голову, когда он выходил из автобуса, мгновенно убив его и заставив его тело частично свисать из окна двери автобуса. Однако к тому времени, когда из-за грозы обрушился дождь, было подтверждено, что еще четыре заложника погибли, и только шесть заложников были признаны живыми и не получили серьезных ранений. [42] Еще двое человек возле автобуса - 47-летний инженер группы новостей TVB Вэнь Мин и прохожий-ребенок Майк Кампанеро Ладрильо - были ранены шальными пулями. [15] [43] [44]
Последствия
[ редактировать ]Заложники
[ редактировать ]Шестеро из выживших заложников были доставлены в медицинский центр Ospital ng Maynila , где двое позже скончались; [42] двое были доставлены в филиппинскую больницу общего профиля ; [45] Остальные семь заложников были доставлены в больницу врачей Манилы. [46] Всего погибло восемь человек. У 13 выживших были травмы различной степени тяжести: от незначительных до серьезных. [47]
Поскольку водитель автобуса Альберто Лубанг сбежал из автобуса за несколько минут до ухудшения ситуации, несмотря на его заявление о том, что он был прикован наручниками к рулю, возникли подозрения, что он на самом деле был сообщником преступника. [48] что Лубанг отрицал. [6] Он утверждал, что снял наручники с помощью щипчиков для ногтей . [49] Однако 27 августа 2010 года Лубанг и его семья были объявлены пропавшими без вести и покинули свой дом, возможно, скрываясь. [50] Однако 7 сентября 2010 года сообщалось, что он присутствовал на заседании следственного комитета. [51]
Список восьми опознанных жертв [1] [52] в их число входили Маса Цзе Тинг Чунн (谢婷君), Кен Люн Кам-вин (梁金伟), две его дочери Дорис Люн Чунг-си (梁松诗), 21 год, и Джесси Люн Сон-и (梁 Сон-и). ), 14 (его сын Джейсон Люн Сон-сюэ (梁松学) был серьезно ранен) [53] Вонг Цзе-лам (王子林) и его жена Юнг Йи-ва (杨绮华) и ее сестра Юнг Йи-кам (杨绮цинь) и Фу Чеук-ян (Фу Чжуожэнь); [54]
Дональд Цанг , глава администрации Гонконга , предложил похоронить восемь жертв в Саду дани (景仰園), части общественного кладбища Во Хоп Шек, предназначенной для гонконгцев, проявивших выдающиеся подвиги храбрости, чтобы спасти других. [55] Фу и трое членов семьи Вонг приняли предложение и были похоронены в саду Дань. [56] [ нужны разъяснения ] 1 июля 2011 года Маса Цзе, Фу Чеук-ян и Кен Люн Кам-Винг были посмертно награждены золотой медалью за храбрость правительством Гонконга. [57] Родители Мендосы извинились и попросили прощения у правительства Гонконга за действия своего сына. [ нужна ссылка ]
Расследования правительства Филиппин
[ редактировать ]Президент Акино приказал провести тщательное расследование и подготовить отчет в течение трех недель. Расследование проводил Комитет по управлению посткритическими инцидентами (PCIMC) под эгидой Объединенного комитета по расследованию и рассмотрению инцидентов (JIIRC), возглавляемого бывшим министром юстиции Лейлой де Лима , и группой обвинения/расследования во главе с Сьелито Сели. [58] В качестве жеста прозрачности по отношению к правительству Гонконга правительство Акино предложило полиции Гонконга прислать группу для наблюдения за расследованием. [59] [60] Де Лима объявил о запрете на затыкание рта всем сторонам и ведомствам, включая гонконгскую команду, изучающую улики на местах. [58]
Предварительные результаты официального расследования были обнародованы 31 августа 2010 года. Баллистические испытания показали, что раны погибших заложников были нанесены крупнокалиберным оружием, выпущенным из салона автобуса. Из 65 патронов к винтовке М16, найденных в автобусе, 58 были от пистолета Мендосы, что позволяет почти с уверенностью утверждать, что восемь погибших заложников были убиты Мендосой. [61] Однако 3 сентября 2010 года Де Лима признал, что полиция могла случайно застрелить некоторых заложников. [62]
После завершения первоначального расследования 15 сентября 2010 г. представители JIIRC отправились в Гонконг, чтобы опросить выживших. [63] Отчет сначала был доставлен в посольство Китая в Маниле 20 сентября 2010 года, а затем опубликован для широкой публики в попытке «восстановить отношения страны с Китаем». [9]
В официальном отчете выявлено восемь критических ошибок в решении кризиса с заложниками: [64]
- Мэр Манилы Альфредо Лим не смог должным образом активизировать комитет по кризисному регулированию, лишив главного переговорщика и других лиц важной информации и оперативной разведки.
- Власти не смогли оценить требования Мендосы, а Министерство юстиции отсутствовало связь и участие.
- Грегорио Мендосе разрешили присоединиться к переговорной команде.
- Второстепенный вопрос Грегорио Мендосы позволил беспокоить Лима, Родольфо Магтибая и главного переговорщика Орландо Йебру в критический момент, положив начало цепочке событий, которые привели к тому, что Мендоса стал «фатально враждебным».
- Лим решил арестовать Грегорио Мендосу.
- Лим и Магтибай в решающий момент отсутствовали на командном пункте и обедали, что создавало вакуум для принятия решений.
- «Неэффективное, дезорганизованное и застопорившееся нападение» произошло без «жизненно важной информации» об автобусе. Магтибай отклонил приказ директора филиппинской национальной полиции в Маниле использовать национальные элитные силы специального назначения.
- Плана, что делать после нападения, не было, а место преступления не сохранилось.
- Средства массовой информации освещали каждый шаг, предпринятый PNP (Национальной полицией Филиппин).
В отчете также рекомендовано привлечь к административной или уголовной ответственности 15 частных лиц и организаций, в том числе мэра Манилы Альфредо Лима, вице-мэра Иско Морено , омбудсменов Мерседитаса Гутьерреса и Эмилио Гонсалеса III, заместителя министра правительства Рико Пуно , бывшего генерального директора филиппинской национальной полиции Хесуса Версосу, Национального Директор управления полиции столичного региона Леокадио Сантьяго-младший, главный суперинтендант полицейского округа Манилы Родольфо Магтибай, переговорщик MPD по захвату заложников Орландо Йебра, полковник спецназа Нельсон Ябут и командир Сантьяго Паскуаль, журналисты Эрвин Тулфо и Майк Рогас, а также три радиовещательные сети. [9]
31 марта 2011 года омбудсмен Эмилио Гонсалес был уволен президентом Акино за «чрезмерную и неоправданную задержку» в рассмотрении апелляции Мендосы. [65] Гонсалес был первым человеком, получившим прямые санкции от правительства Филиппин в связи с инцидентом. [66] Он обжаловал это решение, заявив, что его «предварительно признали виновным еще до начала расследования». [67]
Расследования правительства Гонконга
[ редактировать ]25 августа 2010 года тела жертв были доставлены обратно в Гонконг чартерным рейсом правительства. [68] Коронер решил, что необходимо провести расследование их смерти, и приказал провести вскрытие всех восьми тел. В конечном итоге было вскрыто пять тел; остальные трое не были подвергнуты вскрытию по просьбе их семей. [69]
Правительство Гонконга пригласило 116 филиппинских свидетелей принять участие в расследовании, которое началось 14 февраля 2011 года. [70] Среди приглашенных были Грегорио Мендоса, брат захватчика заложников, мэр Манилы Альфредо Лим, вице-мэр Иско Морено, репортеры, освещавшие инцидент, члены спецназа и ряд судебно-медицинских экспертов. [71] Лим и Морено отклонили приглашение. Они заявили, что вместо того, чтобы проводить новое расследование, Гонконгу следует уважать вывод филиппинского расследования о том, что Мендоса несет ответственность за смерть людей. Они заявили, что расследование в Гонконге является посягательством на суверенитет и независимость Филиппин. [72]
В ходе гонконгского расследования были опрошены 31 свидетель из Гонконга и 10 свидетелей из Филиппин. [10] Присяжные коронера, состоящие из пяти человек, должны были ответить «да», «нет» или «неуверенно» на список из 44 утверждений - метод, который был уникальным для истории и процедур Гонконга. [73] В описательном вердикте установлено, что все восемь жертв были «незаконно убиты», и в качестве прямой причины их смерти названо некомпетентное реагирование филиппинских властей на кризис, хотя он и отказался возложить на них какую-либо уголовную или гражданскую ответственность. [10]
Вопрос компенсации
[ редактировать ]В августе 2011 года двое выживших в кризисе, Джо Чан Квок-чу (陳國柱) и Йик Сиу-лин (易小玲), вместе с Цзе Че-кином, братом Маса Цзе, встретились с правительственными чиновниками Филиппин, чтобы обсудить компенсацию. . Генеральный директор Дональд Цанг отказался вмешаться, назвав это гражданским делом. [74] от Демократической партии Депутат Джеймс То помог Чану и Йику обратиться за юридической помощью, которая была дорогостоящей и сложной. [75] Во время визита мэра Манилы Джозефа Эстрады и секретаря кабинета министров Альмендраса для встречи с жертвами и официальными лицами Гонконга последний заявил, что жертвам и их семьям будет вручен «знак солидарности». [76] Однако официально это не рассматривалось как компенсационная сумма. [76]
В 2014 году правительство Гонконга, правительство Филиппин и семьи жертв достигли соглашения, согласно которому Манила выплатила семьям жертв нераскрытую сумму компенсации. [77] [78]
Реакции
[ редактировать ]Китайское правительство
[ редактировать ]Министр иностранных дел Китая Ян Цзечи заявил, что он «потрясен» этим событием. [79] и отправил команду на Филиппины, чтобы «разобраться с ситуацией». [79] Государственная китайская газета Global Times после стрельбы назвала Филиппины «одной из самых хаотичных стран Юго-Восточной Азии». [80]
Кроме того, китайский консул на Филиппинах потребовал от правительства Филиппин письменного заявления о привлечении к ответственности. [81] и отверг объяснение, данное президентом Бениньо Акино III на пресс-конференции 24 августа 2010 г. [82] Планы делегации во главе с вице-президентом Филиппин Джеджомаром Бинаем посетить Пекин и Гонконг 26–27 августа 2010 г., чтобы снять напряженность и «объяснить инцидент с заложниками», были отклонены китайским правительством в ожидании результатов полного отчета о расследовании. . [83]
27 августа 2010 года посольство Китая на Филиппинах выразило гнев по поводу решения семьи Мендосы накрыть гроб Мендосы флагом Филиппин во время его поминок . [84]
Правительство Гонконга
[ редактировать ]Правительство Гонконга хотело разрешить ситуацию с заложниками мирным путем. Его Бюро безопасности сформировало оперативную группу и направило офицеров в Манилу для оказания помощи в спасении заложников. [85] Однако сразу после нападения Бюро безопасности объявило «черную» тревогу об выезде на Филиппины (это продолжалось до августа 2014 года), и жителям Гонконга было рекомендовано не ездить туда, а жителям, уже находящимся на Филиппинах, было рекомендовано вернуться на Филиппины. Гонконг как можно скорее. [12] Официальные лица Гонконга также объявили, что безвизовые привилегии для филиппинских дипломатов и официальных лиц будут отменены после 5 февраля 2014 года. [86]
Дональд Цанг , глава администрации Гонконга , выразил соболезнования семьям жертв, заявив, что китайское правительство сделает все, что в его силах, чтобы помочь и реабилитировать выживших и их семьи. [87] Он пожаловался, что не смог дозвониться до президента Акино во время осады, и раскритиковал методы ведения осады. [88] Правительство зафрахтовало два самолета, на которых врачи и консультанты отправились в Манилу, чтобы поддержать выживших в инциденте и доставить жертв из Гонконга домой. [79] Тела всех восьми жертв вместе с большинством выживших были возвращены в Гонконг 25 августа 2010 года. [68] Когда жертвы прибыли на взлетно-посадочную полосу международного аэропорта Гонконга, была проведена мемориальная церемония, на которой, среди прочих, присутствовали главный секретарь администрации Генри Тан и министр безопасности Эмброуз Ли . [89]
все флаги САР Гонконг в официальных местах были приспущены до полумачты . С 24 по 26 августа [90] [91] а ночной мультимедийный показ « Симфония огней » был приостановлен. [92] оплакивать жертв; все китайские национальные флаги в Гонконге также были приспущены до полумачты. [93] Гонконгская фондовая биржа провела минуту молчания перед открытием 24 августа. [94] Правительство объявило об открытии 18 мест по всему Гонконгу, где граждане смогут выразить свое почтение и подписать книги соболезнований.
Визит мэра Эстрады и секретаря кабинета министров Альмендраса помог облегчить ситуацию, когда официальные лица Гонконга согласились отменить санкции, введенные в отношении Филиппин. [76]
Филиппинское правительство
[ редактировать ]Президент Бениньо Акино III выразил соболезнования жертвам и пообещал провести «тщательное расследование». Хотя его не впечатлило то, как полиция справилась с кризисом, [12] [95] он защищал действия полиции, заявляя, что стрелявший не проявлял никаких признаков желания причинить вред заложникам. [12] Он также упомянул кризис с заложниками в московском театре , который, по его словам, привел к «более серьезным» жертвам, несмотря на «ресурсы и опыт России». [96] Кроме того, он заявил, что средства массовой информации, возможно, ухудшили ситуацию, предоставив стрелку «взгляд на всю ситуацию с высоты птичьего полета». [97]
После комментариев Акино ряд жителей Гонконга разместили на его официальной странице в Facebook гневные сообщения, некоторые из которых обвиняли Акино в том, что он улыбался во время пресс-конференции. [98] Впоследствии Акино извинился, заявив, что это было выражение раздражения. [99] 5 сентября 2010 года Акино сказал (на филиппинском языке): «Наши проблемы сейчас, через два или три года, мы можем сказать, что они смехотворны, если вспомнить, что они не были такими уж серьезными». [100]
9 сентября 2010 г. Акино сообщил, что он получил письмо от правительства Гонконга, в котором были даны инструкции правительству Филиппин в «мельчайших деталях»; Акино счел это письмо оскорбительным. [101] что правительство Гонконга отрицало. [102] Что касается заявления Дональда Цанга о том, что он не мог связаться с Акино по телефону во время осады, Акино сказал, что Цанг должен был следовать протоколу, пытаясь связаться с ним: [103] и заявил, что на следующий день пытался связаться с Цангом. [101]
Решение об аресте брата Мендосы в ходе переговорного процесса было подвергнуто сомнению. Директор полицейского округа Манилы Родольфо Магтибай [104] сообщил, что мэр Лим, как глава комитета по кризисному управлению, отдал приказ арестовать Грегорио Мендосу [105] – движение, которое вызвало беспокойство у стрелявшего и, как утверждается, побудило его застрелить заложников. [38] Манилы Вице-мэр Иско Морено сообщил CNN , что брат Мендосы виновен в сговоре с захватчиком заложников и предположительно помог спровоцировать стрельбу. [97]
Командующий MPD Леокадио Сантьяго, соглашаясь с решением отложить нападение до тех пор, пока Мендоса не начнет расстреливать заложников, [12] признал, что были допущены ошибки. [47] Старший суппорт. Агримеро Круз-младший, представитель национальной полиции, заявил, что командная группа и штаб ПНП заметили пять общих упущений: [37] плохое ведение переговоров о заложниках; побочные проблемы и события, которые еще больше взволновали захватчика заложников; неадекватное планирование нападения и отсутствие у команды возможностей, навыков и оборудования; неправильный контроль толпы; и несоблюдение процедур взаимодействия со СМИ при захвате заложников. [37] Министр внутренних дел Джесси Робредо , отвечающий за национальную полицию, также признал проблемы с тем, как разрешился кризис. Директор полицейского округа Манилы Родольфо Магтибай, возглавлявший спасательную операцию, ушел в отпуск, а четыре члена группы спецназа были отстранены от работы до завершения расследования. [106]
Несколько членов Палаты представителей осудили захват заложников, критикуя при этом то, как MPD справился с ситуацией: [107] Представитель Габриэль Луис Кисумбинг ( Лакас-Кампи , Себу – 6-й округ ) обвинил непрерывное освещение в СМИ, заявив, что прямая трансляция «могла поставить под угрозу спасательные операции полиции на месте», и написал законопроект, ограничивающий освещение в СМИ, чтобы не препятствовать и не препятствовать такие спасательные работы. [108] Родольфо Биазон ( Либерал , Мунтинлупа ) обвинил в исходе инцидента нечеткую структуру командования MPD. [109]
Филиппины планировали отправить делегацию высокого уровня в Китай, чтобы встретиться и объяснить тамошним чиновникам, что произошло во время кризиса с заложниками. Однако график прибытия этой делегации не смог подтвердить правительство Пекина. Вместо этого Пекин призвал Филиппины представить «всеобъемлющий, точный и объективный» отчет о расследовании. [110]
В своей Прокламации № 23 президент Акино объявил 25 августа 2010 года Национальным днем траура по погибшим. Все филиппинские флаги во всех правительственных учреждениях, включая консульства и посольства по всему миру, будут приспущены. [111] [112]
Слушания по поводу кризиса были проведены сенатским комитетом по общественному порядку и незаконным наркотикам 26 августа. [113] В ходе слушания оперативники выяснили, что Мендоса читал по телефону письмо офиса омбудсмена неизвестному лицу еще до начала насилия, и потребовали записи телефонного разговора. [114] Далее выяснилось, что Родольфо Магтибай, наземный командир во время кризиса, имел в своем распоряжении элитную группу Сил специального назначения Филиппинской национальной полиции, но вместо этого решил использовать команду спецназа, поскольку его команда успешно отрепетировала штурм в тот день. [115] За трибуной дежурило контртеррористическое подразделение национальной полиции; Компания легкого реагирования филиппинской армии также предложила одно из своих элитных подразделений, обученных захвату заложников и борьбе с исламистскими боевиками на юге Филиппин, но полиция сказала, что в этом нет необходимости. [116]
30 августа 2010 г. представитель филиппинского консульства в Гонконге обратился к филиппинцам с призывом отложить поездки в Гонконг на неопределенный срок, сославшись на антифилиппинские настроения в Гонконге. Кларо Кристобаль, генеральный консул Филиппин в Гонконге, заявил в радиоинтервью, что, хотя филиппинцы в Гонконге могут быть уверены в безопасности, филиппинцы, отправляющиеся в Гонконг на отдых, могут быть обеспокоены тамошними гневными настроениями. [117]
Другие правительства
[ редактировать ]Министр иностранных дел Канады Лоуренс Кэннон 24 августа 2010 г. выступил с заявлением, в котором выразил соболезнования Оттавы семьям и друзьям погибших. [118] Правительство Канады подтвердило, что пятеро заложников, семья Люнг, были гражданами Канады. [119]
Великобритании Министерство иностранных дел и по делам Содружества подтвердило, что освобожденные пожилые заложники Ик-Биу Ли и Фунг-Кван Ли, британские граждане , не пострадали. [120] 25 августа 2010 года генеральное консульство Великобритании в Гонконге и посольство Великобритании в Маниле приспустили свои флаги Союза в честь своей бывшей колонии. [121]
Посольство США в Маниле осудило Мендосу за то, что он взял в заложники «невинных туристов, пытаясь загладить профессиональную обиду». [122]
Филиппинские СМИ и общественность
[ редактировать ]Последствия кризиса с заложниками были встречены шоком и тревогой на Филиппинах. [123] [124] Комментарии варьировались от стыда, печали и сочувствия к жертвам заложников; гнев, смешанный с чувством неверия в преступника Роландо Мендосу, полицию за ее очевидные ошибки и средства массовой информации за ее чрезмерное освещение; и обеспокоенность по поводу ущерба имиджу страны как туристического направления, а также безопасности и благополучию филиппинцев за рубежом, которые могут столкнуться с негативной реакцией из-за инцидента. [125] [126]
Обозреватель Конрадо Де Кирос в статье для The Philippine Daily Inquirer выразил, как ему «глубоко, очень стыдно» из-за этого инцидента. [127] В последующей колонке он осудил Мендосу как «предателя», добавив, что «похоронить его в могиле нищего - это оскорбить нищих». [128] Обозреватель Алекс Маньо в The Philippine Star написал о «незрелости» дипломатического ответа недавно созданной администрации Акино в том, что обычно рассматривалось как первое серьезное испытание на лидерство администрации за первые сто дней ее пребывания в должности. Маньо перечислил ряд ошибок администрации, начиная с того, как она не смогла инициировать контакт с правительством Гонконга, до того, как она оскорбила главу администрации Гонконга, не отреагировав оперативно на его призыв, а затем в одностороннем порядке объявила об отправке Делегация высокого уровня правительствам Гонконга и Китая, что Магно интерпретировал как меру по устранению ущерба, без предварительного подтверждения того, что Гонконг и КНР примут делегацию. [129] Маньо считает, что китайцы ответили дипломатическим эквивалентом «смертной казни тысячей порезов ». [130] Джон Нери в статье в The Philippine Daily Inquirer сказал, что для Акино действительно было уместно держаться на расстоянии от кризисного управления, несмотря на практический подход, которого требовала широкая общественность, оглядываясь назад; он сказал, что скептицизм, направленный в адрес администрации Акино, не относится в равной степени к рассказу администрации Цанга о безуспешных попытках связаться с Акино с 16:00. [131] Аналитики согласились, что рейтинг одобрения администрации Акино упадет, если не из-за урегулирования кризиса с захватом заложников, то из-за естественного снижения с того максимума, с которого он пришел. [132]
Поездка мэра Манилы и бывшего президента Филиппин Джозефа Эхерсито Эстрады в Гонконг была встречена хорошо со стороны общественности, хотя были и другие, кто возражал против его поездки, поскольку президент Акино должен был совершить поездку в качестве главы государства. [133]
Тогдашний президент Родриго Дутерте принес официальные извинения за кризис во время своей официальной поездки в Гонконг 12 апреля 2018 года. [134]
СМИ и общественность Гонконга
[ редактировать ]Большинство гонконгских газет сообщили о нападении в Маниле на первых полосах; некоторые местные газеты изменили цвет своих логотипов на обложках на черный. Полицию Манилы и правительство Филиппин подвергли резкой критике за то, как они справились с ситуацией. [135] [136] Все телеканалы Гонконга уделили значительное внимание угону самолета и его последствиям. Прямая трансляция от стены до стены, с 18:00 до 21:00, стала единственным инцидентом с наибольшим количеством прямых теленовостей в Гонконге после терактов 11 сентября . [137] простой белый дудл Google 24 августа компания Google разместила на сайте google.com.hk из уважения к погибшим. [138]
Apple Daily , которая сравнила филиппинскую полицию с отрядом бойскаутов с точки зрения компетентности, [139] также раскритиковал китайское правительство за слишком медленные действия по защите жизней. [140] Гонконгский экономический журнал раскритиковал полицию Манилы за «ужасающие профессиональные стандарты и отсутствие стратегического планирования»; В Standard заявили, что власти Филиппин несут ответственность. [141]
The Sun отметила, что в Маниле был единственный адвокат, действовавший от имени Китая до окончания осады, и предположила, что больше заложников можно было бы спасти, если бы дипломатическое давление более высокого уровня было применено ранее. [142]
В свете инцидента с заложниками против филиппинских властей выплеснулся значительный общественный гнев. В Гонконге были обеспокоены антифилиппинскими настроениями. [143] [144] В текстовом сообщении, широко распространенном среди филиппинцев, говорилось, что 30 филиппинских домашних работников были уволены, некоторые из них даже были зарезаны и убиты. [144] но Кларо Кристобаль, генеральный консул Филиппин в Гонконге, опроверг слухи и распространение слухов. Кристобаль сообщил, что двое домработниц из более чем 100 000 были уволены, но по причинам, совершенно не связанным с инцидентом с заложниками. Он сказал, что истории о насилии, вызванном ненавистью, только усугубят ситуацию. [117] [145] Между тем, Джингой Эстрада , сын бывшего президента Джозефа Эстрады , рассказал, что офицер иммиграционной службы грубо швырнул в него паспорт после проверки, когда он проходил через иммиграционную службу Гонконга. [146] Однако, согласно записям камер видеонаблюдения, Эстрада въехала в Гонконг через привилегированный проход для дипломатов в сопровождении сотрудников посольства Филиппин. Камеры, охватывающие обе стороны, четко зафиксировали и показали, что его паспорт был должным образом возвращен человеку из его окружения. [147]
Ли Ин-чуэнь, один из семи человек, переживших кризис, написал открытое письмо, призывая жителей Гонконга помочь филиппинцам бороться за лучшее общество и справедливость, а не рассматривать их как козлов отпущения за свое коррумпированное правительство. [148] 28 августа 2010 года в Гонконге было проведено бдение при свечах с тысячей участников в память о жертвах. [149] Законодатели от разных политических партий организовали 29 августа марш, в котором, по данным организаторов, приняли участие около 80 тысяч человек; полиция назвала цифру в 30 000. [150] 29 августа 400 филиппинцев также провели акцию в память о жертвах в Чатер-Гарденс. [151]
после того, как они справились с кризисом, общественная поддержка Дональда Цанга выросла до двухлетнего максимума, как и среди других правительственных чиновников По данным опроса, проведенного Университетом Гонконга , . Удовлетворенность в правительстве выросла на 10,6 процентных пункта. [152]
Критика экспертами спасательной операции
[ редактировать ]Эксперт [ ВОЗ? ] Давший интервью в главных вечерних новостях Гонконга, раскритиковал Филиппинскую национальную полицию за отсутствие планирования и стратегии ведения переговоров с захватчиком заложников. Реакция на быстрое ухудшение ситуации застала полицию врасплох; Эксперт по безопасности также охарактеризовал часовое нападение на автобус как «чрезвычайно опасное для заложников». [153] Аналитик по безопасности Чарльз Шобридж высоко оценил смелость команды спецназа, но раскритиковал полицию за недостаток решимости, оборудования, подготовки и элемента внезапности; за то, что не воспользовался возможностью разоружить или застрелить Мендосу; за неудовлетворение требований Мендосы; за то, что он не заблокировал транслируемые по телевидению заседания, не защитил общественность и использовал Грегорио Мендосу в переговорах. [154] Ромео Акоп, бывший директор Группы по расследованию и раскрытию уголовных преступлений Филиппинской национальной полиции, также критиковал полицию за неспособность установить изоляционную линию, медлительность в удовлетворении требований Мендосы, неспособность развернуть Силы специальных действий, плохую переговорную команду и ее навыки. , отсутствие офицера, контролирующего средства массовой информации, и отсутствие реального опыта. [155]
Во Франции полковник в отставке Фредерик Галлуа, командующий Группой вмешательства национальной жандармерии (GIGN) с 2002 по 2007 год, после просмотра прямой телетрансляции, был процитирован Agence France-Presse (AFP), который сказал, что «нельзя понять, что оправдал это плохо подготовленное и рискованное нападение», и далее отметил, что команде спецназа не хватало специальной подготовки, оборудования и тактической компетентности. [156]
Драматизация
[ редактировать ]Кризис с заложниками драматизируется в эпизоде «Кризисная резня с заложниками» американского телевизионного документального сериала National Geographic Investigates, созданного Partisan Pictures и National Geographic Channel . [157]
В документальном фильме режиссер Мика Финк разъясняет элементы кризиса, которые остались неясными из-за реакции СМИ. «Г-н Мендоса организовал мероприятие для СМИ, точно так же, как боевики в Мумбаи », — сказал он в интервью Wall Street Journal . [157] сенсационность Согласно этому интервью, является основной темой этого документального фильма.
Бывший заместитель помощника директора ФБР и эксперт по спасению заложников Дэнни Коулсон , который также был героем документального фильма, повторяет, что «даже когда существует система для решения этих проблем, все равно может пойти не так». [157]
См. также
[ редактировать ]- 1995 Танковый буйство в Сан-Диего
- Бесланская школа победила
- Угон автобуса 174
- Список кризисов с заложниками
- Луцкий кризис с заложниками
- Марвин Химейер
- Нойнойнг
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Jump up to: а б с «Список имен жертв инцидента с захватом заложников в Маниле» . Пресс-релиз Департамента информационных услуг Гонконга . 24 августа 2010 года. Архивировано из оригинала 19 июня 2012 года . Проверено 24 августа 2010 г. – Имена на китайском языке см. в версиях на традиционном китайском языке, архивировано 4 декабря 2011 г. на Wayback Machine и на упрощенном китайском языке, архивировано 16 марта 2016 г. на Wayback Machine.
- ^ Jump up to: а б Конде, Карлос (23 августа 2010 г.). «На Филиппинах убиты боевик и восемь заложников» . Нью-Йорк Таймс . Архивировано из оригинала 10 июня 2022 года . Проверено 24 августа 2010 г.
- ^ Jump up to: а б с Первый отчет КОМИТЕТА ПО РАССЛЕДОВАНИЮ И РАССМОТРЕНИЮ ИНЦИДЕНТА об инциденте с захватом заложников в Ризал-парке 23 августа 2010 г.: ПОСЛЕДОВАТЕЛЬНОСТЬ СОБЫТИЙ, ОЦЕНКА и РЕКОМЕНДАЦИИ , Комитет по расследованию и рассмотрению инцидента, 16 сентября 2010 г., стр. 9–10, 16, 22 , 24, заархивировано из оригинала 11 июля 2019 г. , получено 22 мая 2020 г.
- ^ Jump up to: а б с д и Роблес, Алан (24 августа 2010 г.). «Позор образцового полицейского, уволенного с должности за коррупцию», South China Morning Post
- ↑ Грегорио, Энн Розен Р. (24 августа 2010 г.). Хронология: Кризис с заложниками в Маниле. Архивировано 23 сентября 2015 года в Wayback Machine . БизнесМир .
- ^ Jump up to: а б с д и ж Дизон, Дэвид (24 августа 2010 г.). «Водитель автобуса: Захватчик заложников разозлился после ареста Брода» . Новости АБС-ЦБН . Архивировано из оригинала 23 сентября 2012 года . Проверено 24 августа 2010 г.
- ^ Jump up to: а б с «Водитель убегает, говорит: «Заложники все мертвы» » . Новости ABS-CBN (на тагальском языке). 23 августа 2010 года. Архивировано из оригинала 3 сентября 2010 года . Проверено 6 сентября 2010 г.
- ^ Абуюань, Джина (23 августа 2010 г.). «Девять человек убиты в драме с заложниками в Маниле» . Халидж Таймс. Архивировано из оригинала 28 августа 2010 года . Проверено 23 апреля 2011 г.
- ^ Jump up to: а б с Кабилинг, Геналин; Мабаса, Рой (20 сентября 2010 г.). «Отчет о заложниках требует предъявления обвинений 15» . Манильский бюллетень . Газета «Манильский бюллетень». Архивировано из оригинала 24 сентября 2010 года . Проверено 11 февраля 2011 г.
- ^ Jump up to: а б с «Следствие в Гонконге критикует Филиппины за угон автобуса» . Би-би-си. 23 марта 2011 года. Архивировано из оригинала 11 мая 2011 года . Проверено 19 апреля 2011 г.
- ^ Маккиннон, Ян; Фостер, Питер (24 августа 2010 г.). «Команда по спасению заложников провалила операцию по спасению филиппинского тренера » . Дейли Телеграф. Архивировано из оригинала 11 марта 2011 года . Проверено 23 апреля 2011 г.
- ^ Jump up to: а б с д и «Гонконг запрещает поездки на Филиппины после гибели угонщиков самолетов» . Новости Би-би-си. 24 августа 2010 года. Архивировано из оригинала 24 августа 2010 года . Проверено 24 августа 2010 г.
- ^ Jump up to: а б Папа, Алкуин (23 августа 2010 г.). «Кто этот полицейский, захвативший заложников?» . Филиппинский Daily Inquirer . Архивировано из оригинала 12 октября 2012 года . Проверено 23 августа 2010 г.
- ↑ Захватчику заложников также предъявлено обвинение в групповом изнасиловании. Архивировано 2 сентября 2010 года в Wayback Machine . (30 августа 2010 г.). Новости АБС-ЦБН.
- ^ Jump up to: а б с Натали Вонг (24 августа 2010 г.). «Руководитель тура спокойно отправил SOS в офис» . Стандарт . Гонконг. Архивировано из оригинала 11 октября 2012 года . Проверено 24 августа 2010 г.
- ^ Рамос, Марлон (27 августа 2010 г.). «НБР расследует, кто доставил захватчика заложников в форт Сантьяго». Филиппинский Daily Inquirer .
- ↑ Чонг, Деннис (26 августа 2010 г.). «Полиция может действовать в одиночку в расследовании случаев смерти». Архивировано 11 октября 2012 года в Wayback Machine , The Standard (Гонконг).
- ^ Каркамо, Деннис (23 августа 2010 г.). «Лим призывает пересмотреть дело захватчика заложников в Маниле» . Филиппинская звезда . Манила, Филиппины. Архивировано из оригинала 26 мая 2024 года . Проверено 23 августа 2010 г.
- ^ Джемандр, Тесса. (27 августа 2010 г.). Как СМИ освещали кровавую бойню на трибуне. Архивировано 11 марта 2014 года в Wayback Machine . Новости ГМА.
- ^ Каркамо, Деннис (23 августа 2010 г.). «Шестеро освобожденных в Маниле драма с заложниками» . Филиппинская звезда . Манила, Филиппины. Архивировано из оригинала 26 мая 2024 года . Проверено 23 августа 2010 г.
Шестеро заложников, в том числе трое детей, были переданы полиции уволенным полицейским, который угнал автобус с 25 туристами в Маниле, сообщило радио.
- ^ «Бывший полицейский держит в заложниках пассажиров туристического автобуса в Маниле» . Новости ГМА . 23 августа 2010. Архивировано из оригинала 11 марта 2014 года . Проверено 23 августа 2010 г.
- ^ Jump up to: а б Жаннетт Андраде, Кэти Миранда (23 августа 2010 г.). «Девятый заложник освобожден, еще 17 человек остались в автобусе» . Филиппинская ежедневная газета Inquirer , INQUIRER.net . Архивировано из оригинала 2 октября 2012 года . Проверено 23 августа 2010 г.
- ^ «Боец опубликовал заметку «Тупик в 15:00» (на китайском языке) во время тупиковой ситуации с заложниками на Филиппинах» . Radio Taiwan International, 23 августа 2010 г. Архивировано из оригинала 21 июля 2011 г. Проверено 24 августа 2010 г.
- ^ «Гонконг критикует решение кризиса с заложниками в Маниле» . Рейтер. 23 августа 2010 года. Архивировано из оригинала 11 марта 2016 года . Проверено 14 июля 2011 г.
- ^ Чонг, Деннис; Хо, Серина (27 августа 2010 г.). «Маршрут смерти» . Гонконг: Стандарт. Архивировано из оригинала 16 октября 2012 года . Проверено 14 июля 2011 г.
- ^ Кэти С. Ямсуан, Тетч Торрес (23 августа 2010 г.). «Требование полицейского о восстановлении на работе отклонено» . Филиппинский Daily Inquirer . Архивировано из оригинала 10 марта 2012 года . Проверено 23 августа 2010 г.
- ^ Jump up to: а б Чонг, Деннис и агентства (25 августа 2010 г.). «Письмо о восстановлении Мендосы в пробке», The Standard
- ^ «Полиция была готова восстановить захватчика заложников в последнюю минуту». Архивировано 26 августа 2010 г., в Wayback Machine , Manila Standard Today.
- ^ «Полицейский, захвативший заложников, угрожает убить заложников» . Филиппинский Daily Inquirer . Агентство Франс-Пресс (AFP). 23 августа 2010 года. Архивировано из оригинала 2 октября 2012 года . Проверено 23 августа 2010 г.
- ^ Андраде, Жаннет (23 августа 2010 г.). «Брат полицейского, захватившего заложников, уходит с переговоров» . Филиппинский Daily Inquirer . Архивировано из оригинала 5 октября 2012 года . Проверено 23 августа 2010 г.
- ^ Jump up to: а б «Выстрелы во время кризиса с заложниками в Маниле – репортаж» . Новости ГМА . 23 августа 2010. Архивировано из оригинала 11 марта 2014 года . Проверено 23 августа 2010 г.
- ^ «Президент Акино: SPO2 Грегорио Мендоса под стражей» . Новости АНК . 23 августа 2010. Архивировано из оригинала 19 июня 2012 года . Проверено 23 августа 2010 г.
- ^ Жаннетт Андраде; Марлон Рамос; DJ Yap (23 августа 2010 г.). «Уволенный полицейский убил большую часть китайских заложников — водителя туристического автобуса» . Филиппинский Daily Inquirer . Архивировано из оригинала 26 августа 2010 года . Проверено 28 августа 2010 г.
- ^ «Боец рассказал в прямом эфире радио, что застрелил двух заложников в Гонконге» . Филиппинский Daily Inquirer . Агентство Франс-Пресс (AFP). 23 августа 2010 года. Архивировано из оригинала 2 октября 2012 года . Проверено 23 августа 2010 г.
- ^ «Стенограмма последнего радиоинтервью захватчика заложников» . Новости АБС-ЦБН . 30 августа 2010. Архивировано из оригинала 13 июня 2011 года . Проверено 13 июля 2011 г.
- ^ Jump up to: а б Абелла, Джерри, Пиа Фаустино и др. (24 августа 2010 г.). Резня в сердце нации: хронология осады автобуса в Маниле. Архивировано 11 марта 2014 года в Wayback Machine . Новости ГМА. Проверено 26 августа 2010 г.
- ^ Jump up to: а б с Африка, Раймонд и Бенго, Регина (25 августа 2010 г.), «На следующее утро». Архивировано 29 августа 2010 г. в Wayback Machine , Малайя (Манила).
- ^ Jump up to: а б с д (на китайском языке) «Выжившие члены группы: боевики убиты один за другим» . Headline Daily, 26 августа 2010 г. Архивировано из оригинала 6 марта 2012 г. Проверено 30 августа 2010 г.
- ^ « Мой муж умер, прикрывая меня своим телом » . Стандарт, Гонконг. 24 августа 2010 года. Архивировано из оригинала 11 октября 2012 года . Проверено 30 августа 2010 г.
- ^ (на китайском языке) «Маленькая дочь семьи Лян умерла, получив две пули за своего брата ». Заголовок Daily Daily, 26 августа 2010 г. Архивировано из оригинала 6 марта 2012 г. Проверено 30 августа 2010 г.
- ^ «Драма с заложниками в Маниле: история и фотографии во время и после» . ALLVOICES.com . 23 августа 2010 года. Архивировано из оригинала 26 августа 2010 года . Проверено 23 августа 2010 г.
- ^ Jump up to: а б Абелла, Джерри (23 августа 2010 г.). «Кризис с заложниками закончился кровавой бойней; погибли 4 заложника» . Новости ГМА . Архивировано из оригинала 8 ноября 2013 года . Проверено 23 августа 2010 г.
- ^ «оперативный репортаж о происшествии с захватом заложников» . Полицейский округ Манилы через журнал Next Magazine и Мартин Оэй . 23 августа 2010. Архивировано из оригинала 10 марта 2012 года . Проверено 28 августа 2010 г.
- ^ (на китайском языке) «Журналисты, раненные шальными пулями, использовали металлические ящики в качестве щитов». Гонконг , 24 августа 2010 года.
- ^ Гомес, Джим (23 августа 2010 г.). «Больницы: 6 из 15 заложников автобуса погибли» . Блумберг Бизнесуик . Ассошиэйтед Пресс . Архивировано из оригинала 2 ноября 2012 года . Проверено 24 августа 2010 г.
- ^ "Трое раненых гонконгских заложников находятся в стабильном состоянии: врачи" . Информационное агентство Синьхуа. 24 августа 2010 года. Архивировано из оригинала 6 ноября 2012 года . Проверено 25 августа 2010 г.
- ^ Jump up to: а б «Полиция признает ошибки в кризисе с заложниками» . Филиппинский Daily Inquirer . Агентство Франс-Пресс. 24 августа 2010 года. Архивировано из оригинала 25 августа 2010 года . Проверено 24 августа 2010 г.
- ^ Собственный корреспондент (25 августа 2010 г.). «Водитель автобуса чувствует жар». Архивировано 11 октября 2012 года в Wayback Machine , The Standard (Гонконг).
- ^ «Великий побег: водитель разблокировал наручники маникюрными ножницами» . Южно-Китайская Морнинг Пост . 25 августа 2010 г. Архивировано из оригинала 24 октября 2021 г. Проверено 24 октября 2021 г.
- ^ "Водитель туристического автобуса пропал?" Архивировано 29 августа 2010 года на сайте Wayback Machine , abs-cbnNEWS.com. 27 августа 2010 г.
- ^ «Водитель филиппинского автобуса вспоминает кризис с заложниками 23 августа в Маниле — People's Daily Online» . ru.people.cn . Архивировано из оригинала 23 августа 2022 года . Проверено 24 октября 2021 г.
- ^ (на китайском языке) «Проницательная мать солгала, чтобы спасти 11-летнего ребенка своего одногруппника от побега от родителей, и была застрелена» Минг Пао , Гонконг, 24 августа 2010 года.
- ^ Ли, Элла; Вонг, Мартин и Лам, Анита (26 августа 2010 г.). «Подросток борется за жизнь в больнице, но причина травмы головы неизвестна», South China Morning Post
- ^ Лам, Анита; Вонг, Мартин; Энг, Деннис и Ло, Клиффорд (25 августа 2010 г.). «Пострадавшие и немногие счастливчики», South China Morning Post ( примечание : журнал ошибочно написал: « Вонг Цзе-лам, 51 год, его жена Юнг Йи-кам, 46 лет, и невестка Юнг Йи-ва , 44 года (все мертвы), сын пары Джейсон Вонг Чинг-ят, 12 лет (освобожден), и дочь Трейси Вонг Чеук-ю, 15 лет (ранена) ")
- ↑ Специальные захоронения для жертв заложников, South China Morning Post (28 августа 2010 г.)
- ^ (на китайском языке) «Четыре жертвы похоронены в мемориальном парке» Apple Daily , 2 сентября 2010 г.
- ^ (на китайском языке) «Семья отдает дань уважения Се Тинцзюню за награждение медалью» . Sing Tao Daily , 2 июля 2011 г. Архивировано из оригинала 4 апреля 2012 г. Проверено 4 октября 2011 г.
- ^ Jump up to: а б Авенданьо, Кристин О.; Папа, Алкуин; Квок, Эбигейл (30 августа 2010 г.). «Глава Министерства юстиции - единственный представитель по расследованию кризиса с заложниками - Дворец». Филиппинский Daily Inquirer .
- ↑ Гил К. Кабакунган младший (31 августа 2010 г.). «Хонасан: разрешение полицейским Гонконга расследовать захват заложников является жестом прозрачности». Архивировано 4 октября 2012 г., в Wayback Machine , Philippine Daily Inquirer.
- ^ (на китайском языке) «Филиппины выступили с заявлением о том, что полиция Гонконга не может вмешиваться» , 30 августа 2010 г. Архивировано из оригинала 13 марта 2012 г. Проверено 31 августа 2010 г.
- ^ «Команда судмедэкспертов осматривает погибший автобус» . Стандарт . Гонконг. 31 августа 2010. Архивировано из оригинала 21 июля 2011 года . Проверено 31 августа 2010 г.
- ^ CNN Wire Staff (9 сентября 2010 г.). «Филиппины допускают, что полиция, возможно, застрелила нескольких заложников во время стычки в автобусе – CNN.com» . Си-Эн-Эн. Архивировано из оригинала 12 сентября 2010 года . Проверено 23 сентября 2010 г.
{{cite news}}
:|author=
имеет общее имя ( справка ) - ^ «Филиппинская следственная группа побеседует с выжившими» . Стандарт . Гонконг. 6 сентября 2010 года. Архивировано из оригинала 29 июня 2011 года . Проверено 23 сентября 2010 г.
- ↑ Бенитес, Мэри Энн (21 сентября 2010 г.). «Восемь смертельных ошибок». Архивировано 28 июня 2011 года в Wayback Machine , The Standard (Гонконг).
- ^ Поркалла, Делон (2 апреля 2011 г.). «Ной увольняет заместителя омбудсмена» . Филиппинская звезда . Архивировано из оригинала 11 сентября 2012 года . Проверено 19 апреля 2011 г.
- ^ (на китайском языке) «Первый чиновник Филиппин уволен из-за кризиса с заложниками в Маниле» . RTHK , 1 апреля 2011 г. Архивировано из оригинала 4 апреля 2011 г. Проверено 19 апреля 2011 г.
- ^ «Заместитель омбудсмена требует TRO против приказа Palace об увольнении» . Филиппинская звезда . 12 апреля 2011. Архивировано из оригинала 31 января 2013 года . Проверено 19 апреля 2011 г.
- ^ Jump up to: а б Вонг, Натали (26 августа 2010 г.). "Дом" . Архивировано из оригинала 29 октября 2010 года . Проверено 21 июня 2011 г.
- ↑ Ли, Коллин (27 августа 2010 г.) «Начинается расследование смерти в Гонконге». Архивировано 11 октября 2012 г. в Wayback Machine , The Standard .
- ^ «Слушание о резне заложников в Гонконге, когда филиппинские свидетели принимают повестку» . Канада: Sing Tao Daily версия Canada, 21 января 2011 г. Архивировано из оригинала 6 июля 2011 г. Проверено 11 февраля ( 2011 г. на китайском языке).
- ^ «Свидетели приглашены Гонконгом для расследования туристического автобуса в Маниле» . Стандарт . Гонконг. 20 января 2011. Архивировано из оригинала 22 января 2011 года . Проверено 7 февраля 2011 г.
- ^ «Официальные лица Манилы не будут присутствовать на расследовании дела в отношении автобусов в Гонконге» . Стандарт . Гонконг. 25 января 2011 года . Проверено 6 февраля 2011 г. [ постоянная мертвая ссылка ]
- ^ Вонг, Натали (24 марта 2011 г.). «Четыре смертельных вопроса остались без ответа» . Гонконг: Стандарт. Архивировано из оригинала 15 октября 2012 года . Проверено 19 апреля 2011 г.
- ^ «Выжившие в кризисе с заложниками в Маниле требуют компенсации от правительства PHL» . Новости ГМА . 12 августа 2011 г. Архивировано из оригинала 20 августа 2021 г. Проверено 12 августа 2011 г.
- ^ Чунг, Симпсон (12 августа 2011 г.). «Призыв заставить Филиппины заплатить» . Южно-Китайская Морнинг Пост .
- ^ Jump up to: а б с ABS-CBNnews.com, Ира Педраса. «Как Филиппины и Гонконг договорились о закрытии» . Новости АБС-ЦБН . Архивировано из оригинала 16 июля 2015 года . Проверено 23 июня 2019 г.
- ^ «Дутерте приносит извинения жертвам трагедии с заложниками в Гонконге в Маниле» . Южно-Китайская Морнинг Пост . 12 апреля 2018 года. Архивировано из оригинала 16 апреля 2018 года . Проверено 23 июня 2019 г.
- ^ «Победителей нет, поскольку скандал с заложниками в автобусе в Маниле наконец завершился» . Южно-Китайская Морнинг Пост . 25 апреля 2014 года. Архивировано из оригинала 23 июня 2019 года . Проверено 23 июня 2019 г.
- ^ Jump up to: а б с «Гонконг предостерегает от поездок на Филиппины после смерти» . Новости Би-би-си. 24 августа 2010 года. Архивировано из оригинала 24 августа 2010 года . Проверено 24 августа 2010 г.
- ^ Мэйр, Джон; Бланшар, Бен (24 августа 2010 г.). «Филиппины защищают решение кризиса с заложниками в автобусе» . Интернэшнл Бизнес Таймс . Архивировано из оригинала 22 июля 2011 года . Проверено 24 августа 2010 г.
- ^ Китай требует от Филиппин письменно объяснить спасательные операции . Sina.com (на китайском языке). 23 августа 2010. Архивировано из оригинала 20 марта 2012 года . Проверено 23 августа 2010 г.
- ^ Китайский консул на Филиппинах Ван Сяобо: Рабочая группа китайского правительства прибыла в Манилу . ifeng.com (на китайском языке). 24 августа 2010 года. Архивировано из оригинала 1 марта 2012 года . Проверено 24 августа 2010 г.
- ^ (на китайском языке) «Пекин отказывается от визита Филиппин в Китай, пока правда не будет установлена» . оригинала Гонконг через новости Sina.com , 27 августа 2010 г. Архивировано из 29 августа 2010 г. Проверено 28 августа 2010 г.
- ^ Посольство Китая на Филиппинах осуждает накрытие гроба убийцы национальным флагом . NetEase (на китайском языке). 27 августа 2010. Архивировано из оригинала 7 марта 2012 года . Проверено 27 августа 2010 г.
- ^ «Правительство Гонконга организует возвращение похищенных членов группы в Гонконг сегодня днем». Гонконг: Sing Tao Daily , 24 августа 2010 г.
- ^ «Гонконг отменяет безвизовый режим для филиппинцев из-за фиаско с заложниками в автобусе, ожидаются новые санкции - InterAksyon.com» . Архивировано из оригинала 30 января 2014 года . Проверено 29 января 2014 г.
- ^ Чонг, Деннис (24 августа 2010 г.). «Начальник взрывной обработки» . Гонконг: Стандарт. Архивировано из оригинала 7 декабря 2010 года . Проверено 20 июня 2011 г.
- ^ «Заложники в Гонконге убиты при захвате автобуса в Маниле» . Новости Би-би-си. 23 августа 2010 года. Архивировано из оригинала 23 августа 2010 года . Проверено 23 августа 2010 г.
- ^ Вонг, Мартин; Нг, Джойс; Энг, Деннис; Агентства (26 августа 2010 г.). «Тяжелое возвращение домой жертв Манилы», South China Morning Post
- ^ «Флаг ОАРГ приспущен 24 августа» . Правительство Гонконга . 24 августа 2010 года. Архивировано из оригинала 14 сентября 2012 года . Проверено 25 августа 2010 г.
- ^ «Флаг ОАРГ продолжает развеваться приспущенным 25 и 26 августа» . Правительство Гонконга . 24 августа 2010. Архивировано из оригинала 14 сентября 2012 года . Проверено 25 августа 2010 г.
- ^ «Подвеска «Симфонии огней» » . Правительство Гонконга . 25 августа 2010. Архивировано из оригинала 14 сентября 2012 года . Проверено 25 августа 2010 г.
- ^ «Национальные флаги приспущены» . Правительство Гонконга . 25 августа 2010. Архивировано из оригинала 14 сентября 2012 года . Проверено 25 августа 2010 г.
- ^ «Гонконгская фондовая биржа замолчала» . Южно-Китайская Морнинг Пост . Гонконг. 25 августа 2010 года. Архивировано из оригинала 19 июня 2012 года . Проверено 25 августа 2010 г.
- ^ Кристин О. Авенданьо, Алкуин Папа (25 августа 2010 г.). «Акино, PNP признают, что были допущены ошибки» . Филиппинский Daily Inquirer . Архивировано из оригинала 2 октября 2012 года . Проверено 27 августа 2010 г.
- ^ Геналин Кабилинг (24 августа 2010 г.). «Акино объясняет свою позицию по поводу кризиса с заложниками в понедельник» . Манильский бюллетень . Архивировано из оригинала 27 августа 2010 года . Проверено 27 августа 2010 г.
- ^ Jump up to: а б «Боец на Филиппинах положил конец противостоянию, убив 8 и ранив 7» . Си-Эн-Эн. 23 августа 2010 года. Архивировано из оригинала 22 июня 2012 года . Проверено 23 августа 2010 г.
- ^ Элиза Виктория, Норман Бордадора (26 августа 2010 г.). «Гневные сообщения заполонили Facebook Акино» . Филиппинский Daily Inquirer . Архивировано из оригинала 2 октября 2012 года . Проверено 27 августа 2010 г.
- ^ Майла Агер (25 августа 2010 г.). «Акино извиняется за «улыбку» ». Филиппинский Daily Inquirer .
- ^ «Акино: Мы преодолеем кризис» . Филиппинский Daily Inquirer . 9 июня 2010 года. Архивировано из оригинала 10 сентября 2010 года . Проверено 23 сентября 2010 г.
- ^ Jump up to: а б «Акино сообщает, что получил оскорбительное письмо из Гонконга» . Новости АБС-ЦБН . 10 сентября 2010 года. Архивировано из оригинала 19 сентября 2010 года . Проверено 23 сентября 2010 г.
- ^ «Гонконг отрицает «оскорбительное» письмо Акино» . Стандарт . Гонконг. 10 сентября 2010 года. Архивировано из оригинала 29 июня 2011 года . Проверено 23 сентября 2010 г.
- ^ «Мудрость молчания для некоторых потеряна» . Стандарт . Гонконг. 10 сентября 2010 года. Архивировано из оригинала 29 июня 2011 года . Проверено 23 сентября 2010 г.
- ↑ Роблес, Раиса (28 августа 2010 г.). «За кулисами кровавой бойни», South China Morning Post.
- ^ Кристина Мендес (27 августа 2010 г.). «Лим возглавил комитет по кризису заложников» . Филиппинская звезда . Архивировано из оригинала 26 мая 2024 года . Проверено 27 августа 2010 г.
- ^ Мин Ли (26 августа 2010 г.). «Гонконг ищет ответы на смерть заложников в Маниле» . Джакарта Пост .
- ^ Далангин-Фернандес, Лира (24 августа 2010 г.). «Законодатели осуждают захват заложников» . Филиппинский Daily Inquirer . Архивировано из оригинала 2 октября 2012 года . Проверено 24 августа 2010 г.
- ^ Далангин-Фернандес, Лира (24 августа 2010 г.). «Прямое освещение в СМИ «могло поставить под угрозу» попытку спасения, - говорит Солон» . Филиппинский Daily Inquirer . Архивировано из оригинала 19 июля 2012 года . Проверено 24 августа 2010 г.
- ^ Далангин-Фернандес, Лира (24 августа 2010 г.). «Отсутствие четкой команды привело к трагедии на трибуне — Биазон» . Филиппинский Daily Inquirer . Архивировано из оригинала 2 октября 2012 года . Проверено 24 августа 2010 г.
- ^ (на китайском языке) Лира (27 августа 2010 г.). «Пекин вежливо отклоняет визит вице-президента Филиппин в Китай» Архивировано Проверено . из оригинала 9 марта 2012 г. 27 августа 2010 г.
- ^ Ян, Сисанте (24 августа 2010 г.). «Объявлен национальный день траура по убитым заложникам» . GMANews.tv . Архивировано из оригинала 17 марта 2012 года . Проверено 24 августа 2010 г.
- ^ «DFA приспускает флаг в память о жертвах кризиса с заложниками» . Новости ГМА . Архивировано из оригинала 27 августа 2010 года . Проверено 23 сентября 2010 г.
- ^ Кимберли Джейн Тан (24 августа 2010 г.). «Комиссия Сената в четверг начнет расследование кризиса с заложниками» . GMANews.tv . Архивировано из оригинала 11 марта 2014 года . Проверено 27 августа 2010 г.
- ^ Марк Далан Меруэнас (27 августа 2010 г.). «Комиссия Сената хочет получить записи телефонных разговоров захватчика заложников» . GMANews.tv . Архивировано из оригинала 11 марта 2014 года . Проверено 27 августа 2010 г.
- ^ «Элитный спасательный отряд проигнорировали» . Стандарт . Гонконг. Архивировано из оригинала 31 августа 2010 года . Проверено 11 апреля 2022 г.
- ↑ Роблес, Раиса (27 августа 2010 г.). «Элитные подразделения коммандос оказались в стороне из-за фиаско с заложниками», South China Morning Post
- ^ Jump up to: а б Деннис Каркамо (30 августа 2010 г.). «Филипинцы сказали: отложите поездку в Гонконг». Филиппинская звезда .
- ^ «Канада выражает соболезнования в связи с захватом заложников в Маниле» . Министерство иностранных дел и международной торговли Канады . 24 августа 2010. Архивировано из оригинала 22 апреля 2013 года . Проверено 24 августа 2010 г.
- ^ Энтони Жермен (24 августа 2010 г.). «Убитый канадец пытался спасти Манилу в качестве заложницы – жены» . ЦБК Новости . Архивировано из оригинала 20 августа 2021 года . Проверено 27 августа 2010 г.
- ^ «Китай возмущен после того, как 8 туристов погибли в угнанном автобусе» . Вашингтон Пост . 24 августа 2010 г.
- ^ «Великобритания выражает соболезнования семьям жертв заложников» . Посольство Великобритании в Маниле . 25 августа 2010 года. Архивировано из оригинала 10 марта 2012 года . Проверено 25 августа 2010 г.
- ^ «Посольство США осуждает захват заложников в Маниле» . Новости АБС-ЦБН . АБС-ЦБН. 24 августа 2010 года. Архивировано из оригинала 26 августа 2010 года . Проверено 24 августа 2010 г.
- ↑ Филиппины в шоке: девять человек погибли после того, как уволенный полицейский, требуя вернуть работу, угнал туристический автобус в Гонконге. Архивировано 26 августа 2010 года в Wayback Machine . (22 августа 2010 г.). Фокс Ньюс. Ассошиэйтед Пресс.
- ^ Арсилла-Агтай, Джиджи. (25 августа 2010 г.). Горе и тревога по поводу кризиса с заложниками в Маниле. Архивировано 25 августа 2010 года в Wayback Machine . Солнце.Стар Давао .
- ^ Что вы думаете об инциденте с захватом заложников в понедельник? . (27 августа 2010 г.). Филиппинская звезда .
- ↑ Уй, Джоселин Р. (31 августа 2010 г.). Церковь: Молитесь об исцелении и прощении. Архивировано 1 сентября 2010 года в Wayback Machine . Филиппинская ежедневная газета Inquirer .
- ^ Де Кирос, Конрадо. (25 августа 2010 г.). Стыдно. Архивировано 27 августа 2010 года в Wayback Machine . Филиппинская ежедневная газета Inquirer .
- ^ Де Кирос, Конрадо. (31 августа 2010 г.). Предатель. Архивировано 1 сентября 2010 года в Wayback Machine . Филиппинская ежедневная газета Inquirer .
- ^ Магно, Алекс. (28 августа 2010 г.). Незрелый [ постоянная мертвая ссылка ] . Филиппинская звезда .
- ^ Магно, Алекс. (31 августа 2010 г.). Невежливо . Филиппинская звезда .
- ^ Нери, Джон. (31 августа 2010 г.). Где, черт возьми, Габби Лопес? Архивировано 1 сентября 2010 года в Wayback Machine . Филиппинская ежедневная газета Inquirer .
- ^ Чуа, Райан. (30 августа 2010 г.). Аналитики ожидают, что рейтинги Акино упадут. Архивировано 3 сентября 2010 года на сайте Wayback Machine . Новости АБС-ЦБН.
- ^ «Эрап получает аплодисменты и насмешки в адрес миссии в Гонконге» . Новости АБС-ЦБН . Архивировано из оригинала 23 июня 2019 года . Проверено 23 июня 2019 г.
- ^ Пласидо, Дхарел. «Дутерте приносит извинения Гонконгу (Китай) за кризис с заложниками в 2010 году» . Новости АБС-ЦБН . Архивировано из оригинала 2 февраля 2019 года . Проверено 2 февраля 2019 г.
- ^ «Заложники не являются «высоким приоритетом» » . Стандарт, Гонконг . 25 августа 2010 года. Архивировано из оригинала 29 июня 2011 года . Проверено 30 августа 2010 г.
- ^ (на китайском языке) «Филиппины должны дать Гонконгу кровавое объяснение» , Oriental Daily News , 24 августа 2010 г. Архивировано из оригинала 25 августа 2010 г. Проверено 24 августа 2010 г.
- ^ (на китайском языке) «После терактов 911 в США весь город обратил внимание на прямую трансляцию» Метро Гонконга, 24 августа 2010 года. Архивировано из оригинала 11 июня 2011 года. Проверено 25 августа 2010 года .
- ^ Патрик Барта; Бриттани Хайт, 24 августа 2010 г., Растет критика филиппинской реакции . Архивировано 21 августа 2018 г., в Wayback Machine , Wall Street Journal.
- ^ (на китайском языке) «Штурмовая операция в стиле бойскаутов прошла в беспорядке» . Apple Daily , Гонконг, 25 августа 2010 г. Архивировано из оригинала 21 июля 2011 г. Проверено 29 августа 2010 г.
- ^ (на китайском языке) Ли Пин (27 августа 2010 г.). «Комментарий Apple: защита жизни граждан — высший интерес страны» . Архивировано из оригинала 21 июля 2011 г. Проверено 28 августа 2010 г.
- ↑ Associated Press (24 августа 2010 г.) «Ярость в Гонконге из-за кровавой бани в Маниле» , Bangkok Post
- ^ (на китайском языке) Фэн Хайвэнь (26 августа 2010 г.). «Дракон ревет на земле: слишком медленная реакция центрального правительства на элегию о заложниках в Гонконге» . Архивировано из оригинала 28 августа 2010 г. Проверено 28 августа 2010 г.
- ↑ Лидер (25 августа 2010 г.). «Неправильные цели для нашего понятного гнева», South China Morning Post
- ^ Jump up to: а б Люнг, Лина (30 августа 2010 г.). «Помощники волнуются, но передают послание солидарности». Архивировано 29 июня 2011 года в Wayback Machine , The Standard (Гонконг).
- ^ Салаверрия, Лейла Б. (28 августа 2010 г.). «Орган по правам напоминает филиппинцам в Гонконге об их правах» . Филиппинский Daily Inquirer . Архивировано из оригинала 30 августа 2010 года . Проверено 23 сентября 2010 г.
- ↑ Джингой, Крис смирился с яростью в Гонконге. Архивировано 31 августа 2010 г., в Wayback Machine , 28 августа 2010 г.
- ^ «Сын бывшего президента солгал о том, что офицеры Гонконга выбросили его паспорт» , Apple Daily , 29 августа 2010 г.
- ^ Отдайте справедливость мертвым и раненым и не обнажайте мечи на слабых. Архивировано 2 сентября 2010 года в Wayback Machine , Ли Ин-чуэнь, первоначально опубликовано Мин Пао 29 августа 2010 года.
- ^ « Тысячи бдений при свечах оплакивают жертв Гонконга в Маниле». Архивировано 31 августа 2010 г., в Wayback Machine Ming Pao , 28 августа 2010 г. Проверено 28 августа 2010 г.
- ↑ Нг Кан-чунг и Чонг, Танна (30 августа 2010 г.) «Тысячи людей требуют правосудия в отношении осады Манилы», South China Morning Post
- ↑ Ли, Коллин (30 августа 2010 г.). «Маршируя в тоске и гневе». Архивировано 29 июня 2011 года в Wayback Machine , The Standard (Гонконг).
- ^ «Лидеры получают хорошие результаты в тесте на заложников» . Стандарт . Гонконг. 8 сентября 2010 года. Архивировано из оригинала 29 июня 2011 года . Проверено 23 сентября 2010 г.
- ^ Новостные репортажи TVB, 24 августа 2010 г.
- ^ «Десять вещей, в которых филиппинская полиция, занимающаяся захватом автобусов, ошиблась» . Новости Би-би-си. 24 августа 2010 года. Архивировано из оригинала 27 августа 2010 года . Проверено 27 августа 2010 г.
- ^ Лейлани Чавес (27 августа 2010 г.). «Приводятся новые упущения в кризисе с заложниками» . Новости АБС-ЦБН . Архивировано из оригинала 30 августа 2010 года . Проверено 27 августа 2010 г.
- ^ «Париж, Agence France-Presse (AFP): Нападение на автобус на Филиппинах «рискованно» » . «Стрейтс Таймс» . Сингапур: Сингапурский пресс-холдинг . 24 августа 2010 года. Архивировано из оригинала 2 сентября 2010 года . Проверено 6 сентября 2010 г.
- ^ Jump up to: а б с Махтани, Шибани (15 ноября 2011 г.). «Интервью с продюсером документального фильма о кризисе с заложниками в Маниле – Юго-Восточная Азия в режиме реального времени – WSJ» . Блоги.wsj.com. Архивировано из оригинала 5 ноября 2012 года . Проверено 26 сентября 2012 г.
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Первый отчет КОМИТЕТА ПО РАССЛЕДОВАНИЮ И РАССМОТРЕНИЮ ИНЦИДЕНТОВ об инциденте с захватом заложников в парке Ризал 23 августа 2010 г.
- Официальное заявление президента Акино по поводу инцидента с захватом заложников на трибуне Кирино 23 августа 2010 г.
- Обзор 1-го отчета IIRC от 23 августа 2010 г.
- ВТОРОЙ ОТЧЕТ КОМИТЕТА ПО РАССЛЕДОВАНИЮ И РАССМОТРЕНИЮ ИНЦИДЕНТА (IIRC) ОБ ИНЦИДЕНТЕ С ЗАХВАТОМ ЗАЛОЖНИКОВ В ПАРКЕ РИЗАЛ 23 АВГУСТА 2010 ГОДА
- Инциденты с автобусами на Филиппинах
- 2010 год в Гонконге
- Дорожные происшествия в Азии в 2010 г.
- Убийства 2010 года на Филиппинах
- 21 век в Маниле
- Антикитайское насилие в Азии
- Теракты в Азии в 2010 году
- Теракты на Филиппинах
- Нападения на туристов в Азии
- События августа 2010 г. на Филиппинах
- Споры об администрации Бениньо Акино III
- Китайско-филиппинские отношения
- Преступность в метро Манилы
- Смерти от огнестрельного оружия на Филиппинах
- Дипломатический кризис XXI века.
- Снятые убийства
- Угоны в Азии
- Массовое убийство 21 века на Филиппинах
- История метро Манилы
- Гонконгско-филиппинские отношения
- Захват заложников на Филиппинах
- Массовое убийство в 2010 году.
- Филиппинская национальная полиция
- Катастрофы 2010 года на Филиппинах
- Угоны в 2010-е годы
- победа 2010-х
- Осада с участием Филиппин
- Преступления августа 2010 г. в Азии