Jump to content

Кризис с заложниками в Маниле

Координаты : 14 ° 34'48 "N 120 ° 58'28" E  /  14,58000 ° N 120,97444 ° E  / 14,58000; 120,97444

Кризис с заложниками в Маниле
Автобус, в котором заложники были взяты в плен, а затем убиты
Расположение Трибуна Кирино , парк Ризал , Манила , Филиппины
Координаты 14 ° 34'48 "N 120 ° 58'28" E  /  14,58000 ° N 120,97444 ° E  / 14,58000; 120,97444
Дата 23 августа 2010 г .; 13 лет назад ( 23 августа 2010 г. )
10:00 – 21:00 ( UTC+08:00 )
Цель Туристы из Гонконга в автобусе
Тип атаки
Кризис с заложниками , осада , массовое убийство
Оружие
Летальные исходы 9 (включая преступника) [1] [2]
Раненый 9 (7 заложников и 2 прохожих)
Преступник Роландо Мендоса [2]
Мотив Чтобы вернуть себе работу старшего офицера PNP и получить при этом льготы.

Кризис с заложниками в Маниле , официально известный как инцидент с захватом заложников в парке Ризал ( тагальский : угон автобуса в Маниле ), [3] Произошло это, когда недовольный бывший офицер филиппинской национальной полиции по имени Роландо Мендоса угнал туристический автобус в парке Ризал , Манила , Филиппины , 23 августа 2010 года. В автобусе находилось 25 человек: 20 туристов, гид из Гонконга и четверо местных жителей. Филиппинцы. Мендоса заявил, что его несправедливо уволили с работы, и потребовал справедливого слушания, чтобы защитить себя. [4] [5]

Переговоры (которые транслировались в прямом эфире по телевидению и в Интернете) резко прервались примерно через десять часов после начала противостояния, когда полиция арестовала брата Мендосы и таким образом подстрекала Мендосу открыть огонь. [6] Водителю автобуса удалось сбежать, и он заявил: «Все мертвы», прежде чем его увезли полицейские. [7] В результате 90-минутной перестрелки Мендоса и восемь заложников были убиты, еще несколько получили ранения. [8]

Правительства Филиппин и Гонконга провели отдельные расследования инцидента. Оба расследования пришли к выводу, что причиной гибели восьми заложников стало плохое обращение филиппинских чиновников с ситуацией. [9] [10] Нападение, организованное полицейским округом Манилы (MPD), и последовавшая за ним перестрелка подверглись широкой критике со стороны экспертов как «неумелые» и «некомпетентные». [11] правительство Гонконга объявило «черное» предупреждение о поездках на Филиппины. В результате инцидента [12]

Преступник

[ редактировать ]

Роландо дель Росарио Мендоса (10 января 1955 - 23 августа 2010), родился в Наике , Кавите, окончил Филиппинский колледж криминологии по специальности криминология , поступил на службу в Национальную полицию Филиппин в качестве патрульного в апреле 1981 года и дослужился до службы. стать капитаном полиции. [13] Он был награжден 17 раз наградами за храбрость и честь, а коллеги описывали его как трудолюбивого и доброго. [4] В феврале 1986 года Мендоса возглавил группу полицейских, которые напали на фургон с 13 ящиками, полными денег, которые бывший президент Филиппин Фердинанд Маркос, очевидно, пытался вывезти из страны контрабандой. Мендоса и его команда передали груз властям. [4] объявила его одним из десяти выдающихся полицейских Филиппин за что в том же году Jaycees International . [13]

9 апреля 2008 года шеф-повар отеля Кристиан Калау заявил, что к нему обратились Мендоса и несколько других офицеров по поводу нарушения правил парковки. Калау утверждал, что полицейские подбросили ему в машину пакетики с метамфетамином , заставили его принять наркотик и обвинили его в наркозависимости. Офицеры также якобы потребовали от Калау доступа к банкомату и передать деньги. Калау сказал, что полицейские освободили его после того, как друг собрал от его имени 20 000 песо. Управление омбудсмена признало Мендосу и еще четырех человек виновными в неправомерных действиях и распорядилось уволить Мендосу со службы и лишить его всех пособий. [4]

В конце апреля 2008 года он был освобожден от должности начальника мобильного патрульного подразделения. В августе 2008 года Восьмой отдел прокуратуры Манилы прекратил дело после того, как Калау не присутствовал на процедуре увольнения, а в октябре Служба внутренних дел ПНП рекомендовала закрыть дело. Позже в феврале 2009 года Мендоса был уволен из полиции по обвинению в вымогательстве. Братья Мендосы, Грегорио и Флоренсио, позже заявили, что все, что хотел его брат, - это справедливое слушание дела омбудсменом, который «даже не дал ему шанса защитить себя; они [просто] немедленно уволили его». [4]

Позже появились сообщения о том, что Мендосе также было предъявлено обвинение в групповом изнасиловании во время инцидента 1996 года, но дело было прекращено, когда заявители не явились в суд. [14]

Личная жизнь

[ редактировать ]

Он был женат на Аурроре Мендосе и имел троих детей: Эндрю (1977 г.р.), моряк, Мэри Грейс (1983 г.р.), агент колл-центра, и Бисмарк (1984 г.р.), инспектор и заместитель начальника полиции Бангеда в Абре. провинция . Мендоса был застрелен снайпером во время захвата заложников и был объявлен мертвым 23 августа 2010 года. Ему было 55 лет.

Интернат

[ редактировать ]
Кризис с заложниками в Маниле находится в метро Манилы.
Автобус
Автобус
Главное управление полиции Манилы
Главное управление полиции Манилы
Омбудсмен
Омбудсмен
Больница Манилы
Больница Манилы
ПГХ
ПГХ
Расположение ключевых мест во время кризиса с заложниками. Парк Ризал находится примерно в 10 км от офиса омбудсмена.

Утром 23 августа 2010 года Мендоса попытался сесть в туристический автобус Hong Thai Travel Services , набиравший пассажиров. Мендоса попросил бесплатную поездку, и когда водитель отказался, Мендоса размахивал оружием, приковал водителя наручниками к рулю и угнал автобус. [15] Имеются противоречивые сообщения относительно того, садился ли Мендоса на борт перед трибуной Кирино в парке Ризал или в форте Сантьяго ; ряд свидетелей видели, как мужчина, соответствующий описанию Мендосы, садился в автобус в последнем месте. [6] [16]

В любом случае, Мендоса, вооруженный пистолетом и винтовкой М16 , [17] конфисковал экскурсионный автобус, потребовал восстановления на прежней должности с льготами, [7] и заявил, что его подставили. Альфредо Лим , мэр Манилы , заявил, что удовлетворит желание Мендосы восстановиться в должности, если тот сможет доказать свою правоту. [18]

Маса Цзе Тин-Чунн, гид автобуса, сразу же позвонил в свое агентство в Гонконге вскоре после 10:30 утра. В ходе двухминутного разговора Цзе спокойно сообщил менеджеру по работе с клиентами, что его группа находится в заложниках. [15] Первоначальные сообщения СМИ были запутанными и противоречивыми; подозреваемый альтернативно был идентифицирован как «Роналдо», «Роландо» и «Рейнальдо»; Первоначально сообщалось, что заложники на борту были южнокорейцами. [19] прежде чем было подтверждено, что они в основном из Гонконга.

Переговоры

[ редактировать ]

Почти через час были освобождены шестеро туристов из Гонконга: пожилая пара, женщина с двумя маленькими детьми и 12-летний мальчик. [20] Два филиппинских фотографа сели в автобус в качестве заложников-добровольцев в обмен на освобождение. [3] [21]

К полудню были освобождены еще трое заложников, в том числе филиппинский гид и два фотографа, которые вызвались взять в заложники. [3] TV5 Ведущий новостей Эрвин Тулфо оставался на связи с Мендосой, а суперинтендант Орландо Йебра и главный инспектор Ромео Сальвадор вели переговоры. В автобусе осталось семнадцать человек. [22] К этому времени телеканалы по всему миру уже упреждали свои программы непрерывным прямым освещением ситуации с заложниками. Филиппинские телеканалы ABS-CBN , GMA , TV5 и государственный NBN (ныне PTV) , а также гонконгский телеканал TVB и телевизионные новостные каналы RT , Al Jazeera , France 24 , BBC World News , MSNBC , Fox News Channel и CNN вели прямую трансляцию. [23] Однако поскольку новостные сети снимали действия полиции, а автобус был оборудован телевизором, боевик смог наблюдать за действиями полиции и определять местонахождение снайперов. [22] [24] Около 14:00 Мендоса разместил на окнах несколько заметок, в которых говорилось: «Большая ошибка, которую нужно исправить. Большое неправильное решение», «Большое дело начнется сегодня после 15:00» и «Сегодняшний тупик в 15:00». [25]

Вскоре после захода солнца офис омбудсмена отклонил просьбу Мендосы о восстановлении в полиции, но заверил его, что его дело будет возобновлено. Вице-мэр Манилы Иско Морено доставил письмо омбудсмена на место захвата заложников. [26] Мендоса назвал решение омбудсмена «мусором», заявив, что оно не отвечает его требованиям. [6] Позже мэр Лим заявил по местному радио, что власти [ ВОЗ? ] согласился восстановить Мендосу, чтобы положить конец кризису, но не смог донести это сообщение из-за плохого движения. [27] [28]

Когда прибыла группа спецназа полицейского округа Манилы (MPD), Мендоса заявил в радиоинтервью DZXL , что он убьет пассажиров, если группа спецназа не уйдет. [29] Его брат, SPO2 Грегорио Мендоса, ушел после попытки вести с ним переговоры. Он призвал Мендосу мирно сдаться, заявив: «Здесь ничего [плохого] не произойдет». [30] Затем Грегорио Мендоса был арестован за нарушение зоны отчуждения с оружием, поскольку у него не было разрешения MPD на помощь в переговорах. [31] [32] Президент Акино позже заявил, что брат преступника способствовал ухудшению ситуации, разжигая ненависть Мендосы к переговорщикам. [27]

Атаковать

[ редактировать ]

Мендоса разволновался, когда стал свидетелем прямой трансляции ареста своего брата по автобусному телевидению. В сообщениях сообщалось, что Мендоса произвел предупредительные выстрелы, когда увидел, как его брата уносят. [33] Мендоса потребовал от полиции освободить его брата, иначе он начнет казнить заложников, а через несколько минут заявил в прямом эфире по радио, что действительно уже застрелил двух заложников. [34] [35]

Первые выстрелы изнутри автобуса прозвучали около 19:21. Примерно в то же время сообщалось, что снайперы прострелили шины, обездвижившие автобус после того, как он попытался тронуться с места. [31] [36] Мендоса первым убил Масу Це, руководителя тура, которого он ранее приковал наручниками к дверному поручню. [37] По словам выжившего Джо Чана Квок-чу, несколько заложников пытались наброситься на Мендосу, когда он готовился застрелить других заложников, но он застрелил их, прежде чем они успели добраться до него. [38]

Около 19:30 водитель автобуса Альберто Лубанг сбежал из автобуса. Думая, что все оставшиеся заложники погибли, Лубанг воскликнул : «Патай на лахат...!» («Все мертвы...!») полицейским и средствам массовой информации. [6] [7] Позже он признал, что его предположение было основано на том, что он стал свидетелем того, как Мендоса застрелил троих заложников и произвел дополнительные выстрелы в других. [6]

Затем Мендоса начал стрелять в остальных заложников одного за другим, целясь каждому в голову. [38] Эми Люн Нг Яу-вун рассказала о том, как ее муж Кен Люн Кам-винг защитил ее своим телом и спас от вреда, пожертвовав собственной жизнью. [39] Точно так же их дочь Джесси Люн Сон И получила две пули, защищая своего старшего брата, и в результате умерла. [40] Пассажир Джо Чан прикрылся от выстрелов Мендосы своим рюкзаком и выжил, но оба его запястья были раздроблены. [38] Спутница Чана была серьезно ранена выстрелом в подбородок. [1]

Команда спецназа начала окружать автобус в 19:37. [36] Команда не могла войти в автобус почти час. Первоначальные попытки разбить ударопрочные окна из плексигласа кувалдой не увенчались успехом. В 19:45 к передним дверям автобуса была привязана веревка, которая порвалась, когда они попытались открыть дверь. [41]

Не имея выбора, они бросили внутрь две канистры со слезоточивым газом, и Мендоса вышел из автобуса. Снайперы, занявшие позиции ранее в тот же день, в конечном итоге выстрелили Мендосе в голову, когда он выходил из автобуса, мгновенно убив его и заставив его тело частично свисать из окна двери автобуса. Однако к тому времени, когда из-за грозы обрушился дождь, было подтверждено, что еще четыре заложника погибли, и только шесть заложников были признаны живыми и не получили серьезных ранений. [42] Еще двое человек возле автобуса - 47-летний инженер группы новостей TVB Вэнь Мин и прохожий-ребенок Майк Кампанеро Ладрильо - были ранены шальными пулями. [15] [43] [44]

Последствия

[ редактировать ]

Заложники

[ редактировать ]

Шестеро из выживших заложников были доставлены в медицинский центр Ospital ng Maynila , где двое позже скончались; [42] двое были доставлены в филиппинскую больницу общего профиля ; [45] Остальные семь заложников были доставлены в больницу врачей Манилы. [46] Всего погибло восемь человек. У 13 выживших были травмы различной степени тяжести: от незначительных до серьезных. [47]

Поскольку водитель автобуса Альберто Лубанг сбежал из автобуса за несколько минут до ухудшения ситуации, несмотря на его заявление о том, что он был прикован наручниками к рулю, возникли подозрения, что он на самом деле был сообщником преступника. [48] что Лубанг отрицал. [6] Он утверждал, что снял наручники с помощью щипчиков для ногтей . [49] Однако 27 августа 2010 года Лубанг и его семья были объявлены пропавшими без вести и покинули свой дом, возможно, скрываясь. [50] Однако 7 сентября 2010 года сообщалось, что он присутствовал на заседании следственного комитета. [51]

Список восьми опознанных жертв [1] [52] в их число входили Маса Цзе Тинг Чунн [ чж ; чж-юэ ] (谢婷君), Кен Люн Кам-вин (梁金伟), две его дочери Дорис Люн Чунг-си (梁松诗), 21 год, и Джесси Люн Сон-и (梁 Сон-и). ), 14 (его сын Джейсон Люн Сон-сюэ (梁松学) был серьезно ранен) [53] Вонг Цзе-лам (王子林) и его жена Юнг Йи-ва (杨绮华) и ее сестра Юнг Йи-кам (杨绮цинь) и Фу Чеук-ян (Фу Чжуожэнь); [54]

Дональд Цанг , глава администрации Гонконга , предложил похоронить восемь жертв в Саду дани [ чж ] (景仰園), части общественного кладбища Во Хоп Шек, предназначенной для гонконгцев, проявивших выдающиеся подвиги храбрости, чтобы спасти других. [55] Фу и трое членов семьи Вонг приняли предложение и были похоронены в саду Дань. [56] [ нужны разъяснения ] 1 июля 2011 года Маса Цзе, Фу Чеук-ян и Кен Люн Кам-Винг были посмертно награждены золотой медалью за храбрость правительством Гонконга. [57] Родители Мендосы извинились и попросили прощения у правительства Гонконга за действия своего сына. [ нужна ссылка ]

Расследования правительства Филиппин

[ редактировать ]

Президент Акино приказал провести тщательное расследование и подготовить отчет в течение трех недель. Расследование проводил Комитет по управлению посткритическими инцидентами (PCIMC) под эгидой Объединенного комитета по расследованию и рассмотрению инцидентов (JIIRC), возглавляемого бывшим министром юстиции Лейлой де Лима , и группой обвинения/расследования во главе с Сьелито Сели. [58] В качестве жеста прозрачности по отношению к правительству Гонконга правительство Акино предложило полиции Гонконга прислать группу для наблюдения за расследованием. [59] [60] Де Лима объявил о запрете на затыкание рта всем сторонам и ведомствам, включая гонконгскую команду, изучающую улики на местах. [58]

Предварительные результаты официального расследования были обнародованы 31 августа 2010 года. Баллистические испытания показали, что раны погибших заложников были нанесены крупнокалиберным оружием, выпущенным из салона автобуса. Из 65 патронов к винтовке М16, найденных в автобусе, 58 были от пистолета Мендосы, что позволяет почти с уверенностью утверждать, что восемь погибших заложников были убиты Мендосой. [61] Однако 3 сентября 2010 года Де Лима признал, что полиция могла случайно застрелить некоторых заложников. [62]

После завершения первоначального расследования 15 сентября 2010 г. представители JIIRC отправились в Гонконг, чтобы опросить выживших. [63] Отчет сначала был доставлен в посольство Китая в Маниле 20 сентября 2010 года, а затем опубликован для широкой публики в попытке «восстановить отношения страны с Китаем». [9]

В официальном отчете выявлено восемь критических ошибок в решении кризиса с заложниками: [64]

  • Мэр Манилы Альфредо Лим не смог должным образом активизировать комитет по кризисному регулированию, лишив главного переговорщика и других лиц важной информации и оперативной разведки.
  • Власти не смогли оценить требования Мендосы, а Министерство юстиции отсутствовало связь и участие.
  • Грегорио Мендосе разрешили присоединиться к переговорной команде.
  • Второстепенный вопрос Грегорио Мендосы позволил беспокоить Лима, Родольфо Магтибая и главного переговорщика Орландо Йебру в критический момент, положив начало цепочке событий, которые привели к тому, что Мендоса стал «фатально враждебным».
  • Лим решил арестовать Грегорио Мендосу.
  • Лим и Магтибай в решающий момент отсутствовали на командном пункте и обедали, что создавало вакуум для принятия решений.
  • «Неэффективное, дезорганизованное и застопорившееся нападение» произошло без «жизненно важной информации» об автобусе. Магтибай отклонил приказ директора филиппинской национальной полиции в Маниле использовать национальные элитные силы специального назначения.
  • Плана, что делать после нападения, не было, а место преступления не сохранилось.
  • Средства массовой информации освещали каждый шаг, предпринятый PNP (Национальной полицией Филиппин).

В отчете также рекомендовано привлечь к административной или уголовной ответственности 15 частных лиц и организаций, в том числе мэра Манилы Альфредо Лима, вице-мэра Иско Морено , омбудсменов Мерседитаса Гутьерреса и Эмилио Гонсалеса III, заместителя министра правительства Рико Пуно , бывшего генерального директора филиппинской национальной полиции Хесуса Версосу, Национального Директор управления полиции столичного региона Леокадио Сантьяго-младший, главный суперинтендант полицейского округа Манилы Родольфо Магтибай, переговорщик MPD по захвату заложников Орландо Йебра, полковник спецназа Нельсон Ябут и командир Сантьяго Паскуаль, журналисты Эрвин Тулфо и Майк Рогас, а также три радиовещательные сети. [9]

31 марта 2011 года омбудсмен Эмилио Гонсалес был уволен президентом Акино за «чрезмерную и неоправданную задержку» в рассмотрении апелляции Мендосы. [65] Гонсалес был первым человеком, получившим прямые санкции от правительства Филиппин в связи с инцидентом. [66] Он обжаловал это решение, заявив, что его «предварительно признали виновным еще до начала расследования». [67]

Расследования правительства Гонконга

[ редактировать ]

25 августа 2010 года тела жертв были доставлены обратно в Гонконг чартерным рейсом правительства. [68] Коронер решил, что необходимо провести расследование их смерти, и приказал провести вскрытие всех восьми тел. В конечном итоге было вскрыто пять тел; остальные трое не были подвергнуты вскрытию по просьбе их семей. [69]

Правительство Гонконга пригласило 116 филиппинских свидетелей принять участие в расследовании, которое началось 14 февраля 2011 года. [70] Среди приглашенных были Грегорио Мендоса, брат захватчика заложников, мэр Манилы Альфредо Лим, вице-мэр Иско Морено, репортеры, освещавшие инцидент, члены спецназа и ряд судебно-медицинских экспертов. [71] Лим и Морено отклонили приглашение. Они заявили, что вместо того, чтобы проводить новое расследование, Гонконгу следует уважать вывод филиппинского расследования о том, что Мендоса несет ответственность за смерть людей. Они заявили, что расследование в Гонконге является посягательством на суверенитет и независимость Филиппин. [72]

В ходе гонконгского расследования были опрошены 31 свидетель из Гонконга и 10 свидетелей из Филиппин. [10] Присяжные коронера, состоящие из пяти человек, должны были ответить «да», «нет» или «неуверенно» на список из 44 утверждений - метод, который был уникальным для истории и процедур Гонконга. [73] В описательном вердикте установлено, что все восемь жертв были «незаконно убиты», и в качестве прямой причины их смерти названо некомпетентное реагирование филиппинских властей на кризис, хотя он и отказался возложить на них какую-либо уголовную или гражданскую ответственность. [10]

Вопрос компенсации

[ редактировать ]

В августе 2011 года двое выживших в кризисе, Джо Чан Квок-чу (陳國柱) и Йик Сиу-лин (易小玲), вместе с Цзе Че-кином, братом Маса Цзе, встретились с правительственными чиновниками Филиппин, чтобы обсудить компенсацию. . Генеральный директор Дональд Цанг отказался вмешаться, назвав это гражданским делом. [74] от Демократической партии Депутат Джеймс То помог Чану и Йику обратиться за юридической помощью, которая была дорогостоящей и сложной. [75] Во время визита мэра Манилы Джозефа Эстрады и секретаря кабинета министров Альмендраса для встречи с жертвами и официальными лицами Гонконга последний заявил, что жертвам и их семьям будет вручен «знак солидарности». [76] Однако официально это не рассматривалось как компенсационная сумма. [76]

В 2014 году правительство Гонконга, правительство Филиппин и семьи жертв достигли соглашения, согласно которому Манила выплатила семьям жертв нераскрытую сумму компенсации. [77] [78]

Китайское правительство

[ редактировать ]

Министр иностранных дел Китая Ян Цзечи заявил, что он «потрясен» этим событием. [79] и отправил команду на Филиппины, чтобы «разобраться с ситуацией». [79] Государственная китайская газета Global Times после стрельбы назвала Филиппины «одной из самых хаотичных стран Юго-Восточной Азии». [80]

Кроме того, китайский консул на Филиппинах потребовал от правительства Филиппин письменного заявления о привлечении к ответственности. [81] и отверг объяснение, данное президентом Бениньо Акино III на пресс-конференции 24 августа 2010 г. [82] Планы делегации во главе с вице-президентом Филиппин Джеджомаром Бинаем посетить Пекин и Гонконг 26–27 августа 2010 г., чтобы снять напряженность и «объяснить инцидент с заложниками», были отклонены китайским правительством в ожидании результатов полного отчета о расследовании. . [83]

27 августа 2010 года посольство Китая на Филиппинах выразило гнев по поводу решения семьи Мендосы накрыть гроб Мендосы флагом Филиппин во время его поминок . [84]

Правительство Гонконга

[ редактировать ]
Флаг Гонконга и флаг Китайской Народной Республики приспущены 26 августа на площади Золотой Баухинии.
Стол соболезнований общественного центра Монгкок, 26 августа.
Мемориальная сцена на площади Статуй в центре Гонконга, 27 августа.

Правительство Гонконга хотело разрешить ситуацию с заложниками мирным путем. Его Бюро безопасности сформировало оперативную группу и направило офицеров в Манилу для оказания помощи в спасении заложников. [85] Однако сразу после нападения Бюро безопасности объявило «черную» тревогу об выезде на Филиппины (это продолжалось до августа 2014 года), и жителям Гонконга было рекомендовано не ездить туда, а жителям, уже находящимся на Филиппинах, было рекомендовано вернуться на Филиппины. Гонконг как можно скорее. [12] Официальные лица Гонконга также объявили, что безвизовые привилегии для филиппинских дипломатов и официальных лиц будут отменены после 5 февраля 2014 года. [86]

Дональд Цанг , глава администрации Гонконга , выразил соболезнования семьям жертв, заявив, что китайское правительство сделает все, что в его силах, чтобы помочь и реабилитировать выживших и их семьи. [87] Он пожаловался, что не смог дозвониться до президента Акино во время осады, и раскритиковал методы ведения осады. [88] Правительство зафрахтовало два самолета, на которых врачи и консультанты отправились в Манилу, чтобы поддержать выживших в инциденте и доставить жертв из Гонконга домой. [79] Тела всех восьми жертв вместе с большинством выживших были возвращены в Гонконг 25 августа 2010 года. [68] Когда жертвы прибыли на взлетно-посадочную полосу международного аэропорта Гонконга, была проведена мемориальная церемония, на которой, среди прочих, присутствовали главный секретарь администрации Генри Тан и министр безопасности Эмброуз Ли . [89]

все флаги САР Гонконг в официальных местах были приспущены до полумачты . С 24 по 26 августа [90] [91] а ночной мультимедийный показ « Симфония огней » был приостановлен. [92] оплакивать жертв; все китайские национальные флаги в Гонконге также были приспущены до полумачты. [93] Гонконгская фондовая биржа провела минуту молчания перед открытием 24 августа. [94] Правительство объявило об открытии 18 мест по всему Гонконгу, где граждане смогут выразить свое почтение и подписать книги соболезнований.

Визит мэра Эстрады и секретаря кабинета министров Альмендраса помог облегчить ситуацию, когда официальные лица Гонконга согласились отменить санкции, введенные в отношении Филиппин. [76]

Филиппинское правительство

[ редактировать ]

Президент Бениньо Акино III выразил соболезнования жертвам и пообещал провести «тщательное расследование». Хотя его не впечатлило то, как полиция справилась с кризисом, [12] [95] он защищал действия полиции, заявляя, что стрелявший не проявлял никаких признаков желания причинить вред заложникам. [12] Он также упомянул кризис с заложниками в московском театре , который, по его словам, привел к «более серьезным» жертвам, несмотря на «ресурсы и опыт России». [96] Кроме того, он заявил, что средства массовой информации, возможно, ухудшили ситуацию, предоставив стрелку «взгляд на всю ситуацию с высоты птичьего полета». [97]

После комментариев Акино ряд жителей Гонконга разместили на его официальной странице в Facebook гневные сообщения, некоторые из которых обвиняли Акино в том, что он улыбался во время пресс-конференции. [98] Впоследствии Акино извинился, заявив, что это было выражение раздражения. [99] 5 сентября 2010 года Акино сказал (на филиппинском языке): «Наши проблемы сейчас, через два или три года, мы можем сказать, что они смехотворны, если вспомнить, что они не были такими уж серьезными». [100]

9 сентября 2010 г. Акино сообщил, что он получил письмо от правительства Гонконга, в котором были даны инструкции правительству Филиппин в «мельчайших деталях»; Акино счел это письмо оскорбительным. [101] что правительство Гонконга отрицало. [102] Что касается заявления Дональда Цанга о том, что он не мог связаться с Акино по телефону во время осады, Акино сказал, что Цанг должен был следовать протоколу, пытаясь связаться с ним: [103] и заявил, что на следующий день пытался связаться с Цангом. [101]

Решение об аресте брата Мендосы в ходе переговорного процесса было подвергнуто сомнению. Директор полицейского округа Манилы Родольфо Магтибай [104] сообщил, что мэр Лим, как глава комитета по кризисному управлению, отдал приказ арестовать Грегорио Мендосу [105] – движение, которое вызвало беспокойство у стрелявшего и, как утверждается, побудило его застрелить заложников. [38] Манилы Вице-мэр Иско Морено сообщил CNN , что брат Мендосы виновен в сговоре с захватчиком заложников и предположительно помог спровоцировать стрельбу. [97]

Командующий MPD Леокадио Сантьяго, соглашаясь с решением отложить нападение до тех пор, пока Мендоса не начнет расстреливать заложников, [12] признал, что были допущены ошибки. [47] Старший суппорт. Агримеро Круз-младший, представитель национальной полиции, заявил, что командная группа и штаб ПНП заметили пять общих упущений: [37] плохое ведение переговоров о заложниках; побочные проблемы и события, которые еще больше взволновали захватчика заложников; неадекватное планирование нападения и отсутствие у команды возможностей, навыков и оборудования; неправильный контроль толпы; и несоблюдение процедур взаимодействия со СМИ при захвате заложников. [37] Министр внутренних дел Джесси Робредо , отвечающий за национальную полицию, также признал проблемы с тем, как разрешился кризис. Директор полицейского округа Манилы Родольфо Магтибай, возглавлявший спасательную операцию, ушел в отпуск, а четыре члена группы спецназа были отстранены от работы до завершения расследования. [106]

Несколько членов Палаты представителей осудили захват заложников, критикуя при этом то, как MPD справился с ситуацией: [107] Представитель Габриэль Луис Кисумбинг ( Лакас-Кампи , Себу – 6-й округ ) обвинил непрерывное освещение в СМИ, заявив, что прямая трансляция «могла поставить под угрозу спасательные операции полиции на месте», и написал законопроект, ограничивающий освещение в СМИ, чтобы не препятствовать и не препятствовать такие спасательные работы. [108] Родольфо Биазон ( Либерал , Мунтинлупа ) обвинил в исходе инцидента нечеткую структуру командования MPD. [109]

Филиппины планировали отправить делегацию высокого уровня в Китай, чтобы встретиться и объяснить тамошним чиновникам, что произошло во время кризиса с заложниками. Однако график прибытия этой делегации не смог подтвердить правительство Пекина. Вместо этого Пекин призвал Филиппины представить «всеобъемлющий, точный и объективный» отчет о расследовании. [110]

В своей Прокламации № 23 президент Акино объявил 25 августа 2010 года Национальным днем ​​траура по погибшим. Все филиппинские флаги во всех правительственных учреждениях, включая консульства и посольства по всему миру, будут приспущены. [111] [112]

Слушания по поводу кризиса были проведены сенатским комитетом по общественному порядку и незаконным наркотикам 26 августа. [113] В ходе слушания оперативники выяснили, что Мендоса читал по телефону письмо офиса омбудсмена неизвестному лицу еще до начала насилия, и потребовали записи телефонного разговора. [114] Далее выяснилось, что Родольфо Магтибай, наземный командир во время кризиса, имел в своем распоряжении элитную группу Сил специального назначения Филиппинской национальной полиции, но вместо этого решил использовать команду спецназа, поскольку его команда успешно отрепетировала штурм в тот день. [115] За трибуной дежурило контртеррористическое подразделение национальной полиции; Компания легкого реагирования филиппинской армии также предложила одно из своих элитных подразделений, обученных захвату заложников и борьбе с исламистскими боевиками на юге Филиппин, но полиция сказала, что в этом нет необходимости. [116]

30 августа 2010 г. представитель филиппинского консульства в Гонконге обратился к филиппинцам с призывом отложить поездки в Гонконг на неопределенный срок, сославшись на антифилиппинские настроения в Гонконге. Кларо Кристобаль, генеральный консул Филиппин в Гонконге, заявил в радиоинтервью, что, хотя филиппинцы в Гонконге могут быть уверены в безопасности, филиппинцы, отправляющиеся в Гонконг на отдых, могут быть обеспокоены тамошними гневными настроениями. [117]

Другие правительства

[ редактировать ]

Министр иностранных дел Канады Лоуренс Кэннон 24 августа 2010 г. выступил с заявлением, в котором выразил соболезнования Оттавы семьям и друзьям погибших. [118] Правительство Канады подтвердило, что пятеро заложников, семья Люнг, были гражданами Канады. [119]

Великобритании Министерство иностранных дел и по делам Содружества подтвердило, что освобожденные пожилые заложники Ик-Биу Ли и Фунг-Кван Ли, британские граждане , не пострадали. [120] 25 августа 2010 года генеральное консульство Великобритании в Гонконге и посольство Великобритании в Маниле приспустили свои флаги Союза в честь своей бывшей колонии. [121]

Посольство США в Маниле осудило Мендосу за то, что он взял в заложники «невинных туристов, пытаясь загладить профессиональную обиду». [122]

Филиппинские СМИ и общественность

[ редактировать ]
Траурный плакат на английском языке
Траурный плакат на китайском языке
На месте происшествия были развешаны траурные плакаты на английском (слева) и китайском (справа) месте.

Последствия кризиса с заложниками были встречены шоком и тревогой на Филиппинах. [123] [124] Комментарии варьировались от стыда, печали и сочувствия к жертвам заложников; гнев, смешанный с чувством неверия в преступника Роландо Мендосу, полицию за ее очевидные ошибки и средства массовой информации за ее чрезмерное освещение; и обеспокоенность по поводу ущерба имиджу страны как туристического направления, а также безопасности и благополучию филиппинцев за рубежом, которые могут столкнуться с негативной реакцией из-за инцидента. [125] [126]

Обозреватель Конрадо Де Кирос в статье для The Philippine Daily Inquirer выразил, как ему «глубоко, очень стыдно» из-за этого инцидента. [127] В последующей колонке он осудил Мендосу как «предателя», добавив, что «похоронить его в могиле нищего - это оскорбить нищих». [128] Обозреватель Алекс Маньо в The Philippine Star написал о «незрелости» дипломатического ответа недавно созданной администрации Акино в том, что обычно рассматривалось как первое серьезное испытание на лидерство администрации за первые сто дней ее пребывания в должности. Маньо перечислил ряд ошибок администрации, начиная с того, как она не смогла инициировать контакт с правительством Гонконга, до того, как она оскорбила главу администрации Гонконга, не отреагировав оперативно на его призыв, а затем в одностороннем порядке объявила об отправке Делегация высокого уровня правительствам Гонконга и Китая, что Магно интерпретировал как меру по устранению ущерба, без предварительного подтверждения того, что Гонконг и КНР примут делегацию. [129] Маньо считает, что китайцы ответили дипломатическим эквивалентом «смертной казни тысячей порезов ». [130] Джон Нери в статье в The Philippine Daily Inquirer сказал, что для Акино действительно было уместно держаться на расстоянии от кризисного управления, несмотря на практический подход, которого требовала широкая общественность, оглядываясь назад; он сказал, что скептицизм, направленный в адрес администрации Акино, не относится в равной степени к рассказу администрации Цанга о безуспешных попытках связаться с Акино с 16:00. [131] Аналитики согласились, что рейтинг одобрения администрации Акино упадет, если не из-за урегулирования кризиса с захватом заложников, то из-за естественного снижения с того максимума, с которого он пришел. [132]

Поездка мэра Манилы и бывшего президента Филиппин Джозефа Эхерсито Эстрады в Гонконг была встречена хорошо со стороны общественности, хотя были и другие, кто возражал против его поездки, поскольку президент Акино должен был совершить поездку в качестве главы государства. [133]

Тогдашний президент Родриго Дутерте принес официальные извинения за кризис во время своей официальной поездки в Гонконг 12 апреля 2018 года. [134]

СМИ и общественность Гонконга

[ редактировать ]

Большинство гонконгских газет сообщили о нападении в Маниле на первых полосах; некоторые местные газеты изменили цвет своих логотипов на обложках на черный. Полицию Манилы и правительство Филиппин подвергли резкой критике за то, как они справились с ситуацией. [135] [136] Все телеканалы Гонконга уделили значительное внимание угону самолета и его последствиям. Прямая трансляция от стены до стены, с 18:00 до 21:00, стала единственным инцидентом с наибольшим количеством прямых теленовостей в Гонконге после терактов 11 сентября . [137] простой белый дудл Google 24 августа компания Google разместила на сайте google.com.hk из уважения к погибшим. [138]

Apple Daily , которая сравнила филиппинскую полицию с отрядом бойскаутов с точки зрения компетентности, [139] также раскритиковал китайское правительство за слишком медленные действия по защите жизней. [140] Гонконгский экономический журнал раскритиковал полицию Манилы за «ужасающие профессиональные стандарты и отсутствие стратегического планирования»; В Standard заявили, что власти Филиппин несут ответственность. [141]

The Sun отметила, что в Маниле был единственный адвокат, действовавший от имени Китая до окончания осады, и предположила, что больше заложников можно было бы спасти, если бы дипломатическое давление более высокого уровня было применено ранее. [142]

В свете инцидента с заложниками против филиппинских властей выплеснулся значительный общественный гнев. В Гонконге были обеспокоены антифилиппинскими настроениями. [143] [144] В текстовом сообщении, широко распространенном среди филиппинцев, говорилось, что 30 филиппинских домашних работников были уволены, некоторые из них даже были зарезаны и убиты. [144] но Кларо Кристобаль, генеральный консул Филиппин в Гонконге, опроверг слухи и распространение слухов. Кристобаль сообщил, что двое домработниц из более чем 100 000 были уволены, но по причинам, совершенно не связанным с инцидентом с заложниками. Он сказал, что истории о насилии, вызванном ненавистью, только усугубят ситуацию. [117] [145] Между тем, Джингой Эстрада , сын бывшего президента Джозефа Эстрады , рассказал, что офицер иммиграционной службы грубо швырнул в него паспорт после проверки, когда он проходил через иммиграционную службу Гонконга. [146] Однако, согласно записям камер видеонаблюдения, Эстрада въехала в Гонконг через привилегированный проход для дипломатов в сопровождении сотрудников посольства Филиппин. Камеры, охватывающие обе стороны, четко зафиксировали и показали, что его паспорт был должным образом возвращен человеку из его окружения. [147]

Ли Ин-чуэнь, один из семи человек, переживших кризис, написал открытое письмо, призывая жителей Гонконга помочь филиппинцам бороться за лучшее общество и справедливость, а не рассматривать их как козлов отпущения за свое коррумпированное правительство. [148] 28 августа 2010 года в Гонконге было проведено бдение при свечах с тысячей участников в память о жертвах. [149] Законодатели от разных политических партий организовали 29 августа марш, в котором, по данным организаторов, приняли участие около 80 тысяч человек; полиция назвала цифру в 30 000. [150] 29 августа 400 филиппинцев также провели акцию в память о жертвах в Чатер-Гарденс. [151]

после того, как они справились с кризисом, общественная поддержка Дональда Цанга выросла до двухлетнего максимума, как и среди других правительственных чиновников По данным опроса, проведенного Университетом Гонконга , . Удовлетворенность в правительстве выросла на 10,6 процентных пункта. [152]

Критика экспертами спасательной операции

[ редактировать ]

Эксперт [ ВОЗ? ] Давший интервью в главных вечерних новостях Гонконга, раскритиковал Филиппинскую национальную полицию за отсутствие планирования и стратегии ведения переговоров с захватчиком заложников. Реакция на быстрое ухудшение ситуации застала полицию врасплох; Эксперт по безопасности также охарактеризовал часовое нападение на автобус как «чрезвычайно опасное для заложников». [153] Аналитик по безопасности Чарльз Шобридж высоко оценил смелость команды спецназа, но раскритиковал полицию за недостаток решимости, оборудования, подготовки и элемента внезапности; за то, что не воспользовался возможностью разоружить или застрелить Мендосу; за неудовлетворение требований Мендосы; за то, что он не заблокировал транслируемые по телевидению заседания, не защитил общественность и использовал Грегорио Мендосу в переговорах. [154] Ромео Акоп, бывший директор Группы по расследованию и раскрытию уголовных преступлений Филиппинской национальной полиции, также критиковал полицию за неспособность установить изоляционную линию, медлительность в удовлетворении требований Мендосы, неспособность развернуть Силы специальных действий, плохую переговорную команду и ее навыки. , отсутствие офицера, контролирующего средства массовой информации, и отсутствие реального опыта. [155]

Во Франции полковник в отставке Фредерик Галлуа, командующий Группой вмешательства национальной жандармерии (GIGN) с 2002 по 2007 год, после просмотра прямой телетрансляции, был процитирован Agence France-Presse (AFP), который сказал, что «нельзя понять, что оправдал это плохо подготовленное и рискованное нападение», и далее отметил, что команде спецназа не хватало специальной подготовки, оборудования и тактической компетентности. [156]

Драматизация

[ редактировать ]

Кризис с заложниками драматизируется в эпизоде ​​​​«Кризисная резня с заложниками» американского телевизионного документального сериала National Geographic Investigates, созданного Partisan Pictures и National Geographic Channel . [157]

В документальном фильме режиссер Мика Финк разъясняет элементы кризиса, которые остались неясными из-за реакции СМИ. «Г-н Мендоса организовал мероприятие для СМИ, точно так же, как боевики в Мумбаи », — сказал он в интервью Wall Street Journal . [157] сенсационность Согласно этому интервью, является основной темой этого документального фильма.

Бывший заместитель помощника директора ФБР и эксперт по спасению заложников Дэнни Коулсон , который также был героем документального фильма, повторяет, что «даже когда существует система для решения этих проблем, все равно может пойти не так». [157]

См. также

[ редактировать ]
  1. ^ Jump up to: а б с «Список имен жертв инцидента с захватом заложников в Маниле» . Пресс-релиз Департамента информационных услуг Гонконга . 24 августа 2010 года. Архивировано из оригинала 19 июня 2012 года . Проверено 24 августа 2010 г. – Имена на китайском языке см. в версиях на традиционном китайском языке, архивировано 4 декабря 2011 г. на Wayback Machine и на упрощенном китайском языке, архивировано 16 марта 2016 г. на Wayback Machine.
  2. ^ Jump up to: а б Конде, Карлос (23 августа 2010 г.). «На Филиппинах убиты боевик и восемь заложников» . Нью-Йорк Таймс . Архивировано из оригинала 10 июня 2022 года . Проверено 24 августа 2010 г.
  3. ^ Jump up to: а б с Первый отчет КОМИТЕТА ПО РАССЛЕДОВАНИЮ И РАССМОТРЕНИЮ ИНЦИДЕНТА об инциденте с захватом заложников в Ризал-парке 23 августа 2010 г.: ПОСЛЕДОВАТЕЛЬНОСТЬ СОБЫТИЙ, ОЦЕНКА и РЕКОМЕНДАЦИИ , Комитет по расследованию и рассмотрению инцидента, 16 сентября 2010 г., стр. 9–10, 16, 22 , 24, заархивировано из оригинала 11 июля 2019 г. , получено 22 мая 2020 г.
  4. ^ Jump up to: а б с д и Роблес, Алан (24 августа 2010 г.). «Позор образцового полицейского, уволенного с должности за коррупцию», South China Morning Post
  5. Грегорио, Энн Розен Р. (24 августа 2010 г.). Хронология: Кризис с заложниками в Маниле. Архивировано 23 сентября 2015 года в Wayback Machine . БизнесМир .
  6. ^ Jump up to: а б с д и ж Дизон, Дэвид (24 августа 2010 г.). «Водитель автобуса: Захватчик заложников разозлился после ареста Брода» . Новости АБС-ЦБН . Архивировано из оригинала 23 сентября 2012 года . Проверено 24 августа 2010 г.
  7. ^ Jump up to: а б с «Водитель убегает, говорит: «Заложники все мертвы» » . Новости ABS-CBN (на тагальском языке). 23 августа 2010 года. Архивировано из оригинала 3 сентября 2010 года . Проверено 6 сентября 2010 г.
  8. ^ Абуюань, Джина (23 августа 2010 г.). «Девять человек убиты в драме с заложниками в Маниле» . Халидж Таймс. Архивировано из оригинала 28 августа 2010 года . Проверено 23 апреля 2011 г.
  9. ^ Jump up to: а б с Кабилинг, Геналин; Мабаса, Рой (20 сентября 2010 г.). «Отчет о заложниках требует предъявления обвинений 15» . Манильский бюллетень . Газета «Манильский бюллетень». Архивировано из оригинала 24 сентября 2010 года . Проверено 11 февраля 2011 г.
  10. ^ Jump up to: а б с «Следствие в Гонконге критикует Филиппины за угон автобуса» . Би-би-си. 23 марта 2011 года. Архивировано из оригинала 11 мая 2011 года . Проверено 19 апреля 2011 г.
  11. ^ Маккиннон, Ян; Фостер, Питер (24 августа 2010 г.). «Команда по спасению заложников провалила операцию по спасению филиппинского тренера » . Дейли Телеграф. Архивировано из оригинала 11 марта 2011 года . Проверено 23 апреля 2011 г.
  12. ^ Jump up to: а б с д и «Гонконг запрещает поездки на Филиппины после гибели угонщиков самолетов» . Новости Би-би-си. 24 августа 2010 года. Архивировано из оригинала 24 августа 2010 года . Проверено 24 августа 2010 г.
  13. ^ Jump up to: а б Папа, Алкуин (23 августа 2010 г.). «Кто этот полицейский, захвативший заложников?» . Филиппинский Daily Inquirer . Архивировано из оригинала 12 октября 2012 года . Проверено 23 августа 2010 г.
  14. Захватчику заложников также предъявлено обвинение в групповом изнасиловании. Архивировано 2 сентября 2010 года в Wayback Machine . (30 августа 2010 г.). Новости АБС-ЦБН.
  15. ^ Jump up to: а б с Натали Вонг (24 августа 2010 г.). «Руководитель тура спокойно отправил SOS в офис» . Стандарт . Гонконг. Архивировано из оригинала 11 октября 2012 года . Проверено 24 августа 2010 г.
  16. ^ Рамос, Марлон (27 августа 2010 г.). «НБР расследует, кто доставил захватчика заложников в форт Сантьяго». Филиппинский Daily Inquirer .
  17. Чонг, Деннис (26 августа 2010 г.). «Полиция может действовать в одиночку в расследовании случаев смерти». Архивировано 11 октября 2012 года в Wayback Machine , The Standard (Гонконг).
  18. ^ Каркамо, Деннис (23 августа 2010 г.). «Лим призывает пересмотреть дело захватчика заложников в Маниле» . Филиппинская звезда . Манила, Филиппины. Архивировано из оригинала 26 мая 2024 года . Проверено 23 августа 2010 г.
  19. ^ Джемандр, Тесса. (27 августа 2010 г.). Как СМИ освещали кровавую бойню на трибуне. Архивировано 11 марта 2014 года в Wayback Machine . Новости ГМА.
  20. ^ Каркамо, Деннис (23 августа 2010 г.). «Шестеро освобожденных в Маниле драма с заложниками» . Филиппинская звезда . Манила, Филиппины. Архивировано из оригинала 26 мая 2024 года . Проверено 23 августа 2010 г. Шестеро заложников, в том числе трое детей, были переданы полиции уволенным полицейским, который угнал автобус с 25 туристами в Маниле, сообщило радио.
  21. ^ «Бывший полицейский держит в заложниках пассажиров туристического автобуса в Маниле» . Новости ГМА . 23 августа 2010. Архивировано из оригинала 11 марта 2014 года . Проверено 23 августа 2010 г.
  22. ^ Jump up to: а б Жаннетт Андраде, Кэти Миранда (23 августа 2010 г.). «Девятый заложник освобожден, еще 17 человек остались в автобусе» . Филиппинская ежедневная газета Inquirer , INQUIRER.net . Архивировано из оригинала 2 октября 2012 года . Проверено 23 августа 2010 г.
  23. ^ «Боец опубликовал заметку «Тупик в 15:00» (на китайском языке) во время тупиковой ситуации с заложниками на Филиппинах» . Radio Taiwan International, 23 августа 2010 г. Архивировано из оригинала 21 июля 2011 г. Проверено 24 августа 2010 г.
  24. ^ «Гонконг критикует решение кризиса с заложниками в Маниле» . Рейтер. 23 августа 2010 года. Архивировано из оригинала 11 марта 2016 года . Проверено 14 июля 2011 г.
  25. ^ Чонг, Деннис; Хо, Серина (27 августа 2010 г.). «Маршрут смерти» . Гонконг: Стандарт. Архивировано из оригинала 16 октября 2012 года . Проверено 14 июля 2011 г.
  26. ^ Кэти С. Ямсуан, Тетч Торрес (23 августа 2010 г.). «Требование полицейского о восстановлении на работе отклонено» . Филиппинский Daily Inquirer . Архивировано из оригинала 10 марта 2012 года . Проверено 23 августа 2010 г.
  27. ^ Jump up to: а б Чонг, Деннис и агентства (25 августа 2010 г.). «Письмо о восстановлении Мендосы в пробке», The Standard
  28. ^ «Полиция была готова восстановить захватчика заложников в последнюю минуту». Архивировано 26 августа 2010 г., в Wayback Machine , Manila Standard Today.
  29. ^ «Полицейский, захвативший заложников, угрожает убить заложников» . Филиппинский Daily Inquirer . Агентство Франс-Пресс (AFP). 23 августа 2010 года. Архивировано из оригинала 2 октября 2012 года . Проверено 23 августа 2010 г.
  30. ^ Андраде, Жаннет (23 августа 2010 г.). «Брат полицейского, захватившего заложников, уходит с переговоров» . Филиппинский Daily Inquirer . Архивировано из оригинала 5 октября 2012 года . Проверено 23 августа 2010 г.
  31. ^ Jump up to: а б «Выстрелы во время кризиса с заложниками в Маниле – репортаж» . Новости ГМА . 23 августа 2010. Архивировано из оригинала 11 марта 2014 года . Проверено 23 августа 2010 г.
  32. ^ «Президент Акино: SPO2 Грегорио Мендоса под стражей» . Новости АНК . 23 августа 2010. Архивировано из оригинала 19 июня 2012 года . Проверено 23 августа 2010 г.
  33. ^ Жаннетт Андраде; Марлон Рамос; DJ Yap (23 августа 2010 г.). «Уволенный полицейский убил большую часть китайских заложников — водителя туристического автобуса» . Филиппинский Daily Inquirer . Архивировано из оригинала 26 августа 2010 года . Проверено 28 августа 2010 г.
  34. ^ «Боец рассказал в прямом эфире радио, что застрелил двух заложников в Гонконге» . Филиппинский Daily Inquirer . Агентство Франс-Пресс (AFP). 23 августа 2010 года. Архивировано из оригинала 2 октября 2012 года . Проверено 23 августа 2010 г.
  35. ^ «Стенограмма последнего радиоинтервью захватчика заложников» . Новости АБС-ЦБН . 30 августа 2010. Архивировано из оригинала 13 июня 2011 года . Проверено 13 июля 2011 г.
  36. ^ Jump up to: а б Абелла, Джерри, Пиа Фаустино и др. (24 августа 2010 г.). Резня в сердце нации: хронология осады автобуса в Маниле. Архивировано 11 марта 2014 года в Wayback Machine . Новости ГМА. Проверено 26 августа 2010 г.
  37. ^ Jump up to: а б с Африка, Раймонд и Бенго, Регина (25 августа 2010 г.), «На следующее утро». Архивировано 29 августа 2010 г. в Wayback Machine , Малайя (Манила).
  38. ^ Jump up to: а б с д (на китайском языке) «Выжившие члены группы: боевики убиты один за другим» . Headline Daily, 26 августа 2010 г. Архивировано из оригинала 6 марта 2012 г. Проверено 30 августа 2010 г.
  39. ^ « Мой муж умер, прикрывая меня своим телом » . Стандарт, Гонконг. 24 августа 2010 года. Архивировано из оригинала 11 октября 2012 года . Проверено 30 августа 2010 г.
  40. ^ (на китайском языке) «Маленькая дочь семьи Лян умерла, получив две пули за своего брата ». Заголовок Daily Daily, 26 августа 2010 г. Архивировано из оригинала 6 марта 2012 г. Проверено 30 августа 2010 г.
  41. ^ «Драма с заложниками в Маниле: история и фотографии во время и после» . ALLVOICES.com . 23 августа 2010 года. Архивировано из оригинала 26 августа 2010 года . Проверено 23 августа 2010 г.
  42. ^ Jump up to: а б Абелла, Джерри (23 августа 2010 г.). «Кризис с заложниками закончился кровавой бойней; погибли 4 заложника» . Новости ГМА . Архивировано из оригинала 8 ноября 2013 года . Проверено 23 августа 2010 г.
  43. ^ «оперативный репортаж о происшествии с захватом заложников» . Полицейский округ Манилы через журнал Next Magazine и Мартин Оэй . 23 августа 2010. Архивировано из оригинала 10 марта 2012 года . Проверено 28 августа 2010 г.
  44. ^ (на китайском языке) «Журналисты, раненные шальными пулями, использовали металлические ящики в качестве щитов». Гонконг , 24 августа 2010 года.
  45. ^ Гомес, Джим (23 августа 2010 г.). «Больницы: 6 из 15 заложников автобуса погибли» . Блумберг Бизнесуик . Ассошиэйтед Пресс . Архивировано из оригинала 2 ноября 2012 года . Проверено 24 августа 2010 г.
  46. ^ "Трое раненых гонконгских заложников находятся в стабильном состоянии: врачи" . Информационное агентство Синьхуа. 24 августа 2010 года. Архивировано из оригинала 6 ноября 2012 года . Проверено 25 августа 2010 г.
  47. ^ Jump up to: а б «Полиция признает ошибки в кризисе с заложниками» . Филиппинский Daily Inquirer . Агентство Франс-Пресс. 24 августа 2010 года. Архивировано из оригинала 25 августа 2010 года . Проверено 24 августа 2010 г.
  48. ^ Собственный корреспондент (25 августа 2010 г.). «Водитель автобуса чувствует жар». Архивировано 11 октября 2012 года в Wayback Machine , The Standard (Гонконг).
  49. ^ «Великий побег: водитель разблокировал наручники маникюрными ножницами» . Южно-Китайская Морнинг Пост . 25 августа 2010 г. Архивировано из оригинала 24 октября 2021 г. Проверено 24 октября 2021 г.
  50. ^ "Водитель туристического автобуса пропал?" Архивировано 29 августа 2010 года на сайте Wayback Machine , abs-cbnNEWS.com. 27 августа 2010 г.
  51. ^ «Водитель филиппинского автобуса вспоминает кризис с заложниками 23 августа в Маниле — People's Daily Online» . ru.people.cn . Архивировано из оригинала 23 августа 2022 года . Проверено 24 октября 2021 г.
  52. ^ (на китайском языке) «Проницательная мать солгала, чтобы спасти 11-летнего ребенка своего одногруппника от побега от родителей, и была застрелена» Минг Пао , Гонконг, 24 августа 2010 года.
  53. ^ Ли, Элла; Вонг, Мартин и Лам, Анита (26 августа 2010 г.). «Подросток борется за жизнь в больнице, но причина травмы головы неизвестна», South China Morning Post
  54. ^ Лам, Анита; Вонг, Мартин; Энг, Деннис и Ло, Клиффорд (25 августа 2010 г.). «Пострадавшие и немногие счастливчики», South China Morning Post ( примечание : журнал ошибочно написал: « Вонг Цзе-лам, 51 год, его жена Юнг Йи-кам, 46 лет, и невестка Юнг Йи-ва , 44 года (все мертвы), сын пары Джейсон Вонг Чинг-ят, 12 лет (освобожден), и дочь Трейси Вонг Чеук-ю, 15 лет (ранена) ")
  55. Специальные захоронения для жертв заложников, South China Morning Post (28 августа 2010 г.)
  56. ^ (на китайском языке) «Четыре жертвы похоронены в мемориальном парке» Apple Daily , 2 сентября 2010 г.
  57. ^ (на китайском языке) «Семья отдает дань уважения Се Тинцзюню за награждение медалью» . Sing Tao Daily , 2 июля 2011 г. Архивировано из оригинала 4 апреля 2012 г. Проверено 4 октября 2011 г.
  58. ^ Jump up to: а б Авенданьо, Кристин О.; Папа, Алкуин; Квок, Эбигейл (30 августа 2010 г.). «Глава Министерства юстиции - единственный представитель по расследованию кризиса с заложниками - Дворец». Филиппинский Daily Inquirer .
  59. Гил К. Кабакунган младший (31 августа 2010 г.). «Хонасан: разрешение полицейским Гонконга расследовать захват заложников является жестом прозрачности». Архивировано 4 октября 2012 г., в Wayback Machine , Philippine Daily Inquirer.
  60. ^ (на китайском языке) «Филиппины выступили с заявлением о том, что полиция Гонконга не может вмешиваться» , 30 августа 2010 г. Архивировано из оригинала 13 марта 2012 г. Проверено 31 августа 2010 г.
  61. ^ «Команда судмедэкспертов осматривает погибший автобус» . Стандарт . Гонконг. 31 августа 2010. Архивировано из оригинала 21 июля 2011 года . Проверено 31 августа 2010 г.
  62. ^ CNN Wire Staff (9 сентября 2010 г.). «Филиппины допускают, что полиция, возможно, застрелила нескольких заложников во время стычки в автобусе – CNN.com» . Си-Эн-Эн. Архивировано из оригинала 12 сентября 2010 года . Проверено 23 сентября 2010 г. {{cite news}}: |author= имеет общее имя ( справка )
  63. ^ «Филиппинская следственная группа побеседует с выжившими» . Стандарт . Гонконг. 6 сентября 2010 года. Архивировано из оригинала 29 июня 2011 года . Проверено 23 сентября 2010 г.
  64. Бенитес, Мэри Энн (21 сентября 2010 г.). «Восемь смертельных ошибок». Архивировано 28 июня 2011 года в Wayback Machine , The Standard (Гонконг).
  65. ^ Поркалла, Делон (2 апреля 2011 г.). «Ной увольняет заместителя омбудсмена» . Филиппинская звезда . Архивировано из оригинала 11 сентября 2012 года . Проверено 19 апреля 2011 г.
  66. ^ (на китайском языке) «Первый чиновник Филиппин уволен из-за кризиса с заложниками в Маниле» . RTHK , 1 апреля 2011 г. Архивировано из оригинала 4 апреля 2011 г. Проверено 19 апреля 2011 г.
  67. ^ «Заместитель омбудсмена требует TRO против приказа Palace об увольнении» . Филиппинская звезда . 12 апреля 2011. Архивировано из оригинала 31 января 2013 года . Проверено 19 апреля 2011 г.
  68. ^ Jump up to: а б Вонг, Натали (26 августа 2010 г.). "Дом" . Архивировано из оригинала 29 октября 2010 года . Проверено 21 июня 2011 г.
  69. Ли, Коллин (27 августа 2010 г.) «Начинается расследование смерти в Гонконге». Архивировано 11 октября 2012 г. в Wayback Machine , The Standard .
  70. ^ «Слушание о резне заложников в Гонконге, когда филиппинские свидетели принимают повестку» . Канада: Sing Tao Daily версия Canada, 21 января 2011 г. Архивировано из оригинала 6 июля 2011 г. Проверено 11 февраля ( 2011 г. на китайском языке).
  71. ^ «Свидетели приглашены Гонконгом для расследования туристического автобуса в Маниле» . Стандарт . Гонконг. 20 января 2011. Архивировано из оригинала 22 января 2011 года . Проверено 7 февраля 2011 г.
  72. ^ «Официальные лица Манилы не будут присутствовать на расследовании дела в отношении автобусов в Гонконге» . Стандарт . Гонконг. 25 января 2011 года . Проверено 6 февраля 2011 г. [ постоянная мертвая ссылка ]
  73. ^ Вонг, Натали (24 марта 2011 г.). «Четыре смертельных вопроса остались без ответа» . Гонконг: Стандарт. Архивировано из оригинала 15 октября 2012 года . Проверено 19 апреля 2011 г.
  74. ^ «Выжившие в кризисе с заложниками в Маниле требуют компенсации от правительства PHL» . Новости ГМА . 12 августа 2011 г. Архивировано из оригинала 20 августа 2021 г. Проверено 12 августа 2011 г.
  75. ^ Чунг, Симпсон (12 августа 2011 г.). «Призыв заставить Филиппины заплатить» . Южно-Китайская Морнинг Пост .
  76. ^ Jump up to: а б с ABS-CBNnews.com, Ира Педраса. «Как Филиппины и Гонконг договорились о закрытии» . Новости АБС-ЦБН . Архивировано из оригинала 16 июля 2015 года . Проверено 23 июня 2019 г.
  77. ^ «Дутерте приносит извинения жертвам трагедии с заложниками в Гонконге в Маниле» . Южно-Китайская Морнинг Пост . 12 апреля 2018 года. Архивировано из оригинала 16 апреля 2018 года . Проверено 23 июня 2019 г.
  78. ^ «Победителей нет, поскольку скандал с заложниками в автобусе в Маниле наконец завершился» . Южно-Китайская Морнинг Пост . 25 апреля 2014 года. Архивировано из оригинала 23 июня 2019 года . Проверено 23 июня 2019 г.
  79. ^ Jump up to: а б с «Гонконг предостерегает от поездок на Филиппины после смерти» . Новости Би-би-си. 24 августа 2010 года. Архивировано из оригинала 24 августа 2010 года . Проверено 24 августа 2010 г.
  80. ^ Мэйр, Джон; Бланшар, Бен (24 августа 2010 г.). «Филиппины защищают решение кризиса с заложниками в автобусе» . Интернэшнл Бизнес Таймс . Архивировано из оригинала 22 июля 2011 года . Проверено 24 августа 2010 г.
  81. ^ Китай требует от Филиппин письменно объяснить спасательные операции . Sina.com (на китайском языке). 23 августа 2010. Архивировано из оригинала 20 марта 2012 года . Проверено 23 августа 2010 г.
  82. ^ Китайский консул на Филиппинах Ван Сяобо: Рабочая группа китайского правительства прибыла в Манилу . ifeng.com (на китайском языке). 24 августа 2010 года. Архивировано из оригинала 1 марта 2012 года . Проверено 24 августа 2010 г.
  83. ^ (на китайском языке) «Пекин отказывается от визита Филиппин в Китай, пока правда не будет установлена» . оригинала Гонконг через новости Sina.com , 27 августа 2010 г. Архивировано из 29 августа 2010 г. Проверено 28 августа 2010 г.
  84. ^ Посольство Китая на Филиппинах осуждает накрытие гроба убийцы национальным флагом . NetEase (на китайском языке). 27 августа 2010. Архивировано из оригинала 7 марта 2012 года . Проверено 27 августа 2010 г.
  85. ^ «Правительство Гонконга организует возвращение похищенных членов группы в Гонконг сегодня днем». Гонконг: Sing Tao Daily , 24 августа 2010 г.
  86. ^ «Гонконг отменяет безвизовый режим для филиппинцев из-за фиаско с заложниками в автобусе, ожидаются новые санкции - InterAksyon.com» . Архивировано из оригинала 30 января 2014 года . Проверено 29 января 2014 г.
  87. ^ Чонг, Деннис (24 августа 2010 г.). «Начальник взрывной обработки» . Гонконг: Стандарт. Архивировано из оригинала 7 декабря 2010 года . Проверено 20 июня 2011 г.
  88. ^ «Заложники в Гонконге убиты при захвате автобуса в Маниле» . Новости Би-би-си. 23 августа 2010 года. Архивировано из оригинала 23 августа 2010 года . Проверено 23 августа 2010 г.
  89. ^ Вонг, Мартин; Нг, Джойс; Энг, Деннис; Агентства (26 августа 2010 г.). «Тяжелое возвращение домой жертв Манилы», South China Morning Post
  90. ^ «Флаг ОАРГ приспущен 24 августа» . Правительство Гонконга . 24 августа 2010 года. Архивировано из оригинала 14 сентября 2012 года . Проверено 25 августа 2010 г.
  91. ^ «Флаг ОАРГ продолжает развеваться приспущенным 25 и 26 августа» . Правительство Гонконга . 24 августа 2010. Архивировано из оригинала 14 сентября 2012 года . Проверено 25 августа 2010 г.
  92. ^ «Подвеска «Симфонии огней» » . Правительство Гонконга . 25 августа 2010. Архивировано из оригинала 14 сентября 2012 года . Проверено 25 августа 2010 г.
  93. ^ «Национальные флаги приспущены» . Правительство Гонконга . 25 августа 2010. Архивировано из оригинала 14 сентября 2012 года . Проверено 25 августа 2010 г.
  94. ^ «Гонконгская фондовая биржа замолчала» . Южно-Китайская Морнинг Пост . Гонконг. 25 августа 2010 года. Архивировано из оригинала 19 июня 2012 года . Проверено 25 августа 2010 г.
  95. ^ Кристин О. Авенданьо, Алкуин Папа (25 августа 2010 г.). «Акино, PNP признают, что были допущены ошибки» . Филиппинский Daily Inquirer . Архивировано из оригинала 2 октября 2012 года . Проверено 27 августа 2010 г.
  96. ^ Геналин Кабилинг (24 августа 2010 г.). «Акино объясняет свою позицию по поводу кризиса с заложниками в понедельник» . Манильский бюллетень . Архивировано из оригинала 27 августа 2010 года . Проверено 27 августа 2010 г.
  97. ^ Jump up to: а б «Боец на Филиппинах положил конец противостоянию, убив 8 и ранив 7» . Си-Эн-Эн. 23 августа 2010 года. Архивировано из оригинала 22 июня 2012 года . Проверено 23 августа 2010 г.
  98. ^ Элиза Виктория, Норман Бордадора (26 августа 2010 г.). «Гневные сообщения заполонили Facebook Акино» . Филиппинский Daily Inquirer . Архивировано из оригинала 2 октября 2012 года . Проверено 27 августа 2010 г.
  99. ^ Майла Агер (25 августа 2010 г.). «Акино извиняется за «улыбку» ». Филиппинский Daily Inquirer .
  100. ^ «Акино: Мы преодолеем кризис» . Филиппинский Daily Inquirer . 9 июня 2010 года. Архивировано из оригинала 10 сентября 2010 года . Проверено 23 сентября 2010 г.
  101. ^ Jump up to: а б «Акино сообщает, что получил оскорбительное письмо из Гонконга» . Новости АБС-ЦБН . 10 сентября 2010 года. Архивировано из оригинала 19 сентября 2010 года . Проверено 23 сентября 2010 г.
  102. ^ «Гонконг отрицает «оскорбительное» письмо Акино» . Стандарт . Гонконг. 10 сентября 2010 года. Архивировано из оригинала 29 июня 2011 года . Проверено 23 сентября 2010 г.
  103. ^ «Мудрость молчания для некоторых потеряна» . Стандарт . Гонконг. 10 сентября 2010 года. Архивировано из оригинала 29 июня 2011 года . Проверено 23 сентября 2010 г.
  104. Роблес, Раиса (28 августа 2010 г.). «За кулисами кровавой бойни», South China Morning Post.
  105. ^ Кристина Мендес (27 августа 2010 г.). «Лим возглавил комитет по кризису заложников» . Филиппинская звезда . Архивировано из оригинала 26 мая 2024 года . Проверено 27 августа 2010 г.
  106. ^ Мин Ли (26 августа 2010 г.). «Гонконг ищет ответы на смерть заложников в Маниле» . Джакарта Пост .
  107. ^ Далангин-Фернандес, Лира (24 августа 2010 г.). «Законодатели осуждают захват заложников» . Филиппинский Daily Inquirer . Архивировано из оригинала 2 октября 2012 года . Проверено 24 августа 2010 г.
  108. ^ Далангин-Фернандес, Лира (24 августа 2010 г.). «Прямое освещение в СМИ «могло поставить под угрозу» попытку спасения, - говорит Солон» . Филиппинский Daily Inquirer . Архивировано из оригинала 19 июля 2012 года . Проверено 24 августа 2010 г.
  109. ^ Далангин-Фернандес, Лира (24 августа 2010 г.). «Отсутствие четкой команды привело к трагедии на трибуне — Биазон» . Филиппинский Daily Inquirer . Архивировано из оригинала 2 октября 2012 года . Проверено 24 августа 2010 г.
  110. ^ (на китайском языке) Лира (27 августа 2010 г.). «Пекин вежливо отклоняет визит вице-президента Филиппин в Китай» Архивировано Проверено . из оригинала 9 марта 2012 г. 27 августа 2010 г.
  111. ^ Ян, Сисанте (24 августа 2010 г.). «Объявлен национальный день траура по убитым заложникам» . GMANews.tv . Архивировано из оригинала 17 марта 2012 года . Проверено 24 августа 2010 г.
  112. ^ «DFA приспускает флаг в память о жертвах кризиса с заложниками» . Новости ГМА . Архивировано из оригинала 27 августа 2010 года . Проверено 23 сентября 2010 г.
  113. ^ Кимберли Джейн Тан (24 августа 2010 г.). «Комиссия Сената в четверг начнет расследование кризиса с заложниками» . GMANews.tv . Архивировано из оригинала 11 марта 2014 года . Проверено 27 августа 2010 г.
  114. ^ Марк Далан Меруэнас (27 августа 2010 г.). «Комиссия Сената хочет получить записи телефонных разговоров захватчика заложников» . GMANews.tv . Архивировано из оригинала 11 марта 2014 года . Проверено 27 августа 2010 г.
  115. ^ «Элитный спасательный отряд проигнорировали» . Стандарт . Гонконг. Архивировано из оригинала 31 августа 2010 года . Проверено 11 апреля 2022 г.
  116. Роблес, Раиса (27 августа 2010 г.). «Элитные подразделения коммандос оказались в стороне из-за фиаско с заложниками», South China Morning Post
  117. ^ Jump up to: а б Деннис Каркамо (30 августа 2010 г.). «Филипинцы сказали: отложите поездку в Гонконг». Филиппинская звезда .
  118. ^ «Канада выражает соболезнования в связи с захватом заложников в Маниле» . Министерство иностранных дел и международной торговли Канады . 24 августа 2010. Архивировано из оригинала 22 апреля 2013 года . Проверено 24 августа 2010 г.
  119. ^ Энтони Жермен (24 августа 2010 г.). «Убитый канадец пытался спасти Манилу в качестве заложницы – жены» . ЦБК Новости . Архивировано из оригинала 20 августа 2021 года . Проверено 27 августа 2010 г.
  120. ^ «Китай возмущен после того, как 8 туристов погибли в угнанном автобусе» . Вашингтон Пост . 24 августа 2010 г.
  121. ^ «Великобритания выражает соболезнования семьям жертв заложников» . Посольство Великобритании в Маниле . 25 августа 2010 года. Архивировано из оригинала 10 марта 2012 года . Проверено 25 августа 2010 г.
  122. ^ «Посольство США осуждает захват заложников в Маниле» . Новости АБС-ЦБН . АБС-ЦБН. 24 августа 2010 года. Архивировано из оригинала 26 августа 2010 года . Проверено 24 августа 2010 г.
  123. Филиппины в шоке: девять человек погибли после того, как уволенный полицейский, требуя вернуть работу, угнал туристический автобус в Гонконге. Архивировано 26 августа 2010 года в Wayback Machine . (22 августа 2010 г.). Фокс Ньюс. Ассошиэйтед Пресс.
  124. ^ Арсилла-Агтай, Джиджи. (25 августа 2010 г.). Горе и тревога по поводу кризиса с заложниками в Маниле. Архивировано 25 августа 2010 года в Wayback Machine . Солнце.Стар Давао .
  125. ^ Что вы думаете об инциденте с захватом заложников в понедельник? . (27 августа 2010 г.). Филиппинская звезда .
  126. Уй, Джоселин Р. (31 августа 2010 г.). Церковь: Молитесь об исцелении и прощении. Архивировано 1 сентября 2010 года в Wayback Machine . Филиппинская ежедневная газета Inquirer .
  127. ^ Де Кирос, Конрадо. (25 августа 2010 г.). Стыдно. Архивировано 27 августа 2010 года в Wayback Machine . Филиппинская ежедневная газета Inquirer .
  128. ^ Де Кирос, Конрадо. (31 августа 2010 г.). Предатель. Архивировано 1 сентября 2010 года в Wayback Machine . Филиппинская ежедневная газета Inquirer .
  129. ^ Магно, Алекс. (28 августа 2010 г.). Незрелый [ постоянная мертвая ссылка ] . Филиппинская звезда .
  130. ^ Магно, Алекс. (31 августа 2010 г.). Невежливо . Филиппинская звезда .
  131. ^ Нери, Джон. (31 августа 2010 г.). Где, черт возьми, Габби Лопес? Архивировано 1 сентября 2010 года в Wayback Machine . Филиппинская ежедневная газета Inquirer .
  132. ^ Чуа, Райан. (30 августа 2010 г.). Аналитики ожидают, что рейтинги Акино упадут. Архивировано 3 сентября 2010 года на сайте Wayback Machine . Новости АБС-ЦБН.
  133. ^ «Эрап получает аплодисменты и насмешки в адрес миссии в Гонконге» . Новости АБС-ЦБН . Архивировано из оригинала 23 июня 2019 года . Проверено 23 июня 2019 г.
  134. ^ Пласидо, Дхарел. «Дутерте приносит извинения Гонконгу (Китай) за кризис с заложниками в 2010 году» . Новости АБС-ЦБН . Архивировано из оригинала 2 февраля 2019 года . Проверено 2 февраля 2019 г.
  135. ^ «Заложники не являются «высоким приоритетом» » . Стандарт, Гонконг . 25 августа 2010 года. Архивировано из оригинала 29 июня 2011 года . Проверено 30 августа 2010 г.
  136. ^ (на китайском языке) «Филиппины должны дать Гонконгу кровавое объяснение» , Oriental Daily News , 24 августа 2010 г. Архивировано из оригинала 25 августа 2010 г. Проверено 24 августа 2010 г.
  137. ^ (на китайском языке) «После терактов 911 в США весь город обратил внимание на прямую трансляцию» Метро Гонконга, 24 августа 2010 года. Архивировано из оригинала 11 июня 2011 года. Проверено 25 августа 2010 года .
  138. ^ Патрик Барта; Бриттани Хайт, 24 августа 2010 г., Растет критика филиппинской реакции . Архивировано 21 августа 2018 г., в Wayback Machine , Wall Street Journal.
  139. ^ (на китайском языке) «Штурмовая операция в стиле бойскаутов прошла в беспорядке» . Apple Daily , Гонконг, 25 августа 2010 г. Архивировано из оригинала 21 июля 2011 г. Проверено 29 августа 2010 г.
  140. ^ (на китайском языке) Ли Пин (27 августа 2010 г.). «Комментарий Apple: защита жизни граждан — высший интерес страны» . Архивировано из оригинала 21 июля 2011 г. Проверено 28 августа 2010 г.
  141. Associated Press (24 августа 2010 г.) «Ярость в Гонконге из-за кровавой бани в Маниле» , Bangkok Post
  142. ^ (на китайском языке) Фэн Хайвэнь (26 августа 2010 г.). «Дракон ревет на земле: слишком медленная реакция центрального правительства на элегию о заложниках в Гонконге» . Архивировано из оригинала 28 августа 2010 г. Проверено 28 августа 2010 г.
  143. Лидер (25 августа 2010 г.). «Неправильные цели для нашего понятного гнева», South China Morning Post
  144. ^ Jump up to: а б Люнг, Лина (30 августа 2010 г.). «Помощники волнуются, но передают послание солидарности». Архивировано 29 июня 2011 года в Wayback Machine , The Standard (Гонконг).
  145. ^ Салаверрия, Лейла Б. (28 августа 2010 г.). «Орган по правам напоминает филиппинцам в Гонконге об их правах» . Филиппинский Daily Inquirer . Архивировано из оригинала 30 августа 2010 года . Проверено 23 сентября 2010 г.
  146. Джингой, Крис смирился с яростью в Гонконге. Архивировано 31 августа 2010 г., в Wayback Machine , 28 августа 2010 г.
  147. ^ «Сын бывшего президента солгал о том, что офицеры Гонконга выбросили его паспорт» , Apple Daily , 29 августа 2010 г.
  148. ^ Отдайте справедливость мертвым и раненым и не обнажайте мечи на слабых. Архивировано 2 сентября 2010 года в Wayback Machine , Ли Ин-чуэнь, первоначально опубликовано Мин Пао 29 августа 2010 года.
  149. ^ « Тысячи бдений при свечах оплакивают жертв Гонконга в Маниле». Архивировано 31 августа 2010 г., в Wayback Machine Ming Pao , 28 августа 2010 г. Проверено 28 августа 2010 г.
  150. Нг Кан-чунг и Чонг, Танна (30 августа 2010 г.) «Тысячи людей требуют правосудия в отношении осады Манилы», South China Morning Post
  151. Ли, Коллин (30 августа 2010 г.). «Маршируя в тоске и гневе». Архивировано 29 июня 2011 года в Wayback Machine , The Standard (Гонконг).
  152. ^ «Лидеры получают хорошие результаты в тесте на заложников» . Стандарт . Гонконг. 8 сентября 2010 года. Архивировано из оригинала 29 июня 2011 года . Проверено 23 сентября 2010 г.
  153. ^ Новостные репортажи TVB, 24 августа 2010 г.
  154. ^ «Десять вещей, в которых филиппинская полиция, занимающаяся захватом автобусов, ошиблась» . Новости Би-би-си. 24 августа 2010 года. Архивировано из оригинала 27 августа 2010 года . Проверено 27 августа 2010 г.
  155. ^ Лейлани Чавес (27 августа 2010 г.). «Приводятся новые упущения в кризисе с заложниками» . Новости АБС-ЦБН . Архивировано из оригинала 30 августа 2010 года . Проверено 27 августа 2010 г.
  156. ^ «Париж, Agence France-Presse (AFP): Нападение на автобус на Филиппинах «рискованно» » . «Стрейтс Таймс» . Сингапур: Сингапурский пресс-холдинг . 24 августа 2010 года. Архивировано из оригинала 2 сентября 2010 года . Проверено 6 сентября 2010 г.
  157. ^ Jump up to: а б с Махтани, Шибани (15 ноября 2011 г.). «Интервью с продюсером документального фильма о кризисе с заложниками в Маниле – Юго-Восточная Азия в режиме реального времени – WSJ» . Блоги.wsj.com. Архивировано из оригинала 5 ноября 2012 года . Проверено 26 сентября 2012 г.
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 1413e48848a5c4f04484072a160e57fe__1718944260
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/14/fe/1413e48848a5c4f04484072a160e57fe.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Manila hostage crisis - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)