Литва
я литовский | |
---|---|
Опера Амилькаре Понкьелли | |
![]() Плакат из оперы производство 19 века | |
Либреттист | Антонио Гисланцони |
Язык | итальянский |
Премьера | 7 марта 1874 г. Театр Ла Скала, Милан |
I Lituani ( « Литовцы ») — опера, состоящая из пролога и трёх действий Амилькаре Понкьелли на итальянское либретто Антонио Гисланцони , основанное на исторической поэме «Конрад Валленрод», написанной литовско-польским поэтом Адамом Мицкевичем . Премьера состоялась в театре Ла Скала миланском . 7 марта 1874 года [ 1 ]
История
[ редактировать ]
Casa Ricordi поручила Понкьелли написать оперу, а идея использовать Конрада Валленрода пришла от Сальваторе Фарины , писателя и драматурга, работавшего на Рикорди. Опера была очень хорошо принята на открытии, а вторая, окончательная версия с дополнительным материалом была исполнена снова год спустя, также получив хорошие отзывы. Его продолжали ставить в последние десятилетия XIX века в Кремоне , Триесте , Брешии , Риме , Турине , Буэнос-Айресе , Монтевидео , Чикаго , а также единственный примечательный русский спектакль в 1884 году в Императорском Большом Каменном театре в Санкт-Петербурге с участием титул Альдона .
После трехдневного выступления в 1903 году в Ла Скала, где кастинг получил особенно плохие отзывы, на 1939 год были запланированы выступления, которые не состоялись из-за Второй мировой войны ; разразившейся [ 2 ] I Lituani больше не исполнялся до 1979 года, когда RAI восстановил счет. [ 3 ] С тех пор он возрождался в Чикаго (1981, 1983 и 1991 годы). [ 4 ] Торонто (1981), Кремона (1984), Вильнюс (1991), [ 5 ] Тракай (2009 г.) и Каунас (2020 г.). [ 6 ]
Роли
[ редактировать ]Премьеры спектаклей Ла Скала:
Роль | Литовское имя | Тип голоса | Премьерный состав, 7 марта 1874 г. (Дирижер: Франко Фаччо ) |
6 марта 1875 г. (Дирижер: Франко Фаччо) |
5 апреля 1903 г. (Дирижер: Артуро Тосканини ) |
---|---|---|---|---|---|
Арнольдо, литовский князь | Арнольд | баритон | Франческо Пандольфини | Андриано Пантелеони | Рамон Бланшар |
Альдона, его сестра | Альдона | сопрано | Антуанетта Фриче | Маддалена Мариани Маси | Елена Бьянкини-Капелли |
Альбано, старый бард | Альбинос | бас | Джулио Пети | Ормондо Майни | Оресте Луппи |
Уолтер, Альдоны муж , Коррадо Валленрод |
Уолтер | тенор | Луиджи Болис | Луиджи Болис | Мишель Мариачер |
Витольдо, литовский ренегат, главный судья |
Витаутас | бас | |||
Менестрель | сопрано | ||||
Командиры , тевтонские рыцари , немецкие и литовские солдаты , судьи, пажи , барды, менестрели, люди , аббаты , монахи , монахи ( хор и статисты ) |
Краткое содержание
[ редактировать ]
- Место: Литва (пролог), Мариенбург (I-III акты)
- Время: 14 век.
Коррадо Валленрод, на самом деле литовец по имени Вальтер, который выдает себя за верного Тевтонского рыцаря, позволяет литовцам победить тевтонов , выполнив давно запланированное неверное направление. Альдона, его жена, ушедшая в монастырь , ищет свою возлюбленную Уолтера и находит его незадолго до того, как его приговорили к смертной казни за обман.
Пролог
[ редактировать ]С зубчатых стен литовского замка Альбано, престарелый бард, стонет, что его страну разрушают германцы. Алдона, литовская принцесса, гадает о своем брате Арнольдо и ее муже Вальтере и призывает всех помолиться. Арнольдо и Вальтер возвращаются и объявляют о гнусном предательстве Витольдо, одного из их лидеров, которое привело к разгрому литовской армии. Вальтер рассказывает жене о своем плане победить Тевтонских рыцарей и клянется ей в вечной любви, прежде чем отправиться мстить за литовцев.
Акт 1
[ редактировать ]Десять лет спустя на соборной площади Мариенбурга Тевтонские рыцари чествуют нового Великого магистра Тевтонского ордена Коррадо Валленрода, которым на самом деле является Вальтер. Витольдо в ярости, потому что считает, что должен стать Великим Магистром. Десять литовских пленников в цепях приносят на жертвоприношение в честь Коррадо на празднике; Арнольдо — один из них. Коррадо неожиданно освобождает их, и после этого Арнольдо понимает, что Коррадо на самом деле Уолтер. Арнольдо встречает свою сестру Альдону, которая приехала в Мариенбург после ухода в монастырь в надежде найти Уолтера. Альбано, Арнольдо и Альдона отправились на поиски Уолтера в замке.
Акт 2
[ редактировать ]В большом зале замка, где проходит торжество, Коррадо приглашает всех танцевать и петь. Арнольдо и Альдона, переодетые бардами, поют о печальной судьбе Литвы, предсказывая ее скорое освобождение. Тевтонские рыцари возражают, и Коррадо бросается к Арнольдо, в то время как Альдона пытается их разлучить. Коррадо приказывает рыцарям вложить мечи в ножны, а Альбано пытается убедить Коррадо не раскрывать свою настоящую личность. Витольдо узнает Альдону, но Коррадо приказывает отложить вынесение приговора Альдоне и Арнольдо, чтобы празднование могло продолжиться.
Акт 3
[ редактировать ]Алдона выходит из развалин монастыря , недалеко от которого происходит битва между литовцами и тевтонскими рыцарями. Она встречает Вальтера и надеется на счастливое будущее любви, но Вальтера предали за то, что он стал причиной поражения тевтонских рыцарей литовцами. Позже, вернувшись в замок, Альбано сообщает Уолтеру, что тайный суд приговорил Уолтера к смертной казни. Вместо того, чтобы попасть в руки врага, Вальтер пьет яд и радуется победе литовцев, прося Альбано в последний раз попрощаться с Альдоной. Приходит Алдона, и Уолтер умирает у нее на руках. Вилли . , божественные духи Литвы, прибывают, чтобы приветствовать душу славного воина
Записи
[ редактировать ]
- Первое выступление с 1903 года состоялось 12 января 1979 года Туринского RAI симфонического оркестра и хора под управлением Джанандреа Гаваццени с участием Алессандро Кассиса в роли Арнольдо, Ясуко Хаяши в роли Альдоны, Карло де Бортоли в роли Альбано, Оттавио Гаравенты в роли Вальтера/Коррадо Валленрода. , Амброджо Рива в роли Витольдо и Сюзанна Гионе в роли менестреля. Несколько с воздуха записей этой радиопередачи доступны на LP и CD . [ 7 ] а в январе 2006 года был выпущен компакт-диск, который был ремастирован с RAI оригинальных исходных лент , который также включает итальянское либретто и английский перевод . [ 8 ] (Бонджованни ГБ 2390/91-2)
- Balkan Records выпустили 14 июня 1981 года запись живого выступления на литовском языке с Чикагским оркестром и хором Литовской оперной труппы. [ 9 ] (Балкан CCD-1018-2)
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Ариас, Энрике Альберто (1991). Понкьелли « Литва : ее исторические, стилистические и литературные источники» . ЛИТУАН (Том 37, №2 - лето 1991 г.) . Проверено 13 сентября 2006 г.
- ^ «Репертуар и билеты» . Литовский национальный театр оперы и балета . 6 июля 2020 г.
- ^ Батталья, Фернандо (2005). Буклет на компакт-диске. В Амилькаре Понкьелли: I Lituani (Туринский симфонический оркестр и хор RAI под управлением Джанандреа Гаваццени) (стр. 16–18) [примечания на обложке компакт-диска]. Болонья , Италия: Бонджованни.
- ^ Марш, Роберт С. (2006). «Авторское предисловие». В Пеллегрини, Норман (ред.). 150 лет оперы в Чикаго . ДеКалб, Иллинойс : Университета Северного Иллинойса Издательство . xii. ISBN 0-87580-353-9 .
- ^ «История» . Литовский национальный театр оперы и балета . Архивировано из оригинала 17 февраля 2007 года.
- ^ «Концерт: В Литве» . Литовский национальный театр оперы и балета . 6 июля 2020 г.
- ^ Капон, Брайан. «Опера «Дискографии»: Амилькаре Понкьелли: I Lituani» . Архивировано из оригинала 9 октября 2007 г. Проверено 14 сентября 2006 г.
- ^ Некерс, Ян (29 апреля 2006 г.). «Опера сегодня: ПОНКЬЕЛЛИ: Я Литуани» . Опера сегодня: апрель 2006 г. Проверено 13 сентября 2006 г.
- ^ «Балканские пластинки, народная музыка, народные песни, специальные песни» . Проверено 13 сентября 2006 г.