Jump to content

Хорошо быть тихоней

Это хорошая статья. Нажмите здесь для получения дополнительной информации.

Хорошо быть тихоней
Автор Стивен Чбоски
Язык Английский
Жанр Молодой взрослый
Издатель
Дата публикации
1 февраля 1999 г.
Место публикации Соединенные Штаты
Тип носителя Печатная версия ( в мягкой обложке ) и аудиокнига
Страницы 256 (первое издание в мягкой обложке)
224 (обычное издание в мягкой обложке)
ISBN 0-671-02734-4
ОКЛК 40813072
813/.54 21+++++
Класс ЛК PS3553.H3469 P47 1999 г.

«Хорошо быть тихоней» молодежный роман американского писателя Стивена Чбоски , вышедший в 1999 году . Действие романа происходит в начале 1990-х годов. Роман рассказывает о Чарли, замкнутом и наблюдательном подростке, который учится на первом курсе средней школы в пригороде Питтсбурга . В романе подробно описывается нетрадиционный стиль мышления Чарли, когда он перемещается между миром юности и взрослой жизни и пытается ответить на острые вопросы, вызванные его общением с друзьями и семьей.

Чбоски потребовалось пять лет, чтобы разработать и опубликовать книгу «Хорошо быть тихоней» . [ 1 ] создавая персонажей и другие аспекты истории на основе собственных воспоминаний. Роман затрагивает темы, пронизывающие подростковый возраст, включая сексуальность , употребление наркотиков , изнасилование и психическое здоровье , а также делает несколько отсылок к другим литературным произведениям, фильмам и поп-культуре в целом. Из-за упомянутой тематики он был запрещен в некоторых американских школах за свое содержание. [ 2 ]

В 2012 году была выпущена экранизация сценария и режиссера Чбоски. Фильм увеличил продажи романа, и книга вошла в The New York Times список бестселлеров .

несмотря на положительные отзывы критиков, книгу часто запрещали и оспаривали в Соединенных Штатах Американской библиотечной ассоциации, По данным Управления интеллектуальной свободы .

В течение 1991–92 учебного года Чарли, пятнадцатилетний (позже шестнадцатилетний) главный герой, начинает писать письма о своей жизни неизвестному получателю, адресованному «Дорогой друг». В этих письмах он рассказывает о своем первом году обучения в средней школе и о своей борьбе с двумя травмирующими событиями: самоубийством своего единственного школьного друга Майкла Добсона и смертью своей любимой тети Хелен.

Его заботливый учитель английского языка, который призывает Чарли называть его Биллом, замечает страсть Чарли к чтению и письму и действует как наставник, назначая ему внеклассные книги и отчеты. Хотя он тихоня , с Чарли дружат двое старших: Патрик и Сэм. Патрик тайно встречается с футболистом Брэдом, а Сэм — сводная сестра Патрика. Чарли быстро влюбляется в Сэма и впоследствии признается ей в этом. Выясняется, что Сэм подвергся сексуальному насилию в детстве, и она целует Чарли, чтобы убедиться, что его первый поцелуй был от того, кто его действительно любит.

Как и в его собственном опыте, Чарли становится свидетелем того, как парень его сестры ударил ее по лицу, но она запрещает ему рассказать об этом родителям. В конце концов он рассказывает об этом происшествии Биллу, который рассказывает об этом родителям Чарли. Отношения Чарли с сестрой быстро ухудшаются, и она продолжает встречаться со своим парнем вопреки желанию родителей. В конце концов он обнаруживает, что его сестра беременна, и соглашается отвезти ее в клинику для абортов, никому не сказав об этом. Его сестра расстается со своим парнем, после чего ее отношения с Чарли начинают значительно улучшаться.

Чарли принимается группой друзей Сэма и Патрика, и он начинает употреблять табак, алкоголь и другие наркотики. На вечеринке Чарли принимает ЛСД . Он не может контролировать свои воспоминания о тете Хелен, которая погибла в автокатастрофе по пути купить ему подарок на день рождения. Он попадает в больницу после того, как заснул в снегу. На «Шоу ужасов Рокки Хоррора» представлении Чарли просят заменить Рокки вместо парня Сэма Крейга, который не смог присутствовать на шоу в тот вечер. Их подруга Мэри Элизабет впечатлена и приглашает Чарли на танец Сэди Хокинс , и у них вступают бессистемные отношения. Однако отношения заканчиваются во время игры « правда или действие» , когда Чарли осмеливается поцеловать самую красивую девушку в комнате. Он целует Сэма, и Мэри Элизабет в ответ выбегает из комнаты. После этого Патрик предлагает Чарли на какое-то время держаться подальше от Сэма, а остальная часть его группы дружбы избегает его. Без друзей, которые могли бы отвлечь Чарли от его мыслей и борьбы, его воспоминания о тете Хелен возвращаются.

Об отношениях Патрика и Брэда узнает жестокий отец Брэда, и Брэд исчезает из школы на несколько дней. По возвращении Брэд холоден и жесток по отношению к Патрику, в то время как Патрик пытается восстановить с ним связь. Однако, когда Брэд публично нападает на сексуальность Патрика, Патрик физически нападает на Брэда, пока другие футболисты не присоединяются и не нападают на Патрика. Чарли присоединяется к битве, чтобы защитить Патрика, и прекращает ее, восстанавливая уважение Сэма и ее друзей. Патрик начинает проводить большую часть своего времени с Чарли, и Патрик импульсивно целует Чарли, но затем извиняется. Чарли сочувствует, потому что понимает, что Патрик все еще восстанавливается после романа с Брэдом. Вскоре Патрик видит, как Брэд встречается с незнакомцем в парке, и Патрик может отказаться от этих отношений.

К концу учебного года Чарли беспокоится о потере своих старших друзей, особенно Сэма, который уезжает на летнюю программу подготовки к колледжу и узнает, что ее парень изменил ей. Когда Чарли помогает ей собрать вещи, они говорят о его чувствах к ней; она злится, что он никогда не действовал в соответствии с ними. Они начинают заниматься сексом, но Чарли внезапно становится необъяснимо неловко и останавливает Сэма. Чарли начинает понимать, что его сексуальный контакт с Сэмом пробудил подавленные воспоминания о том, как приставала в детстве к нему тетя Хелен. У Чарли проявляются признаки посттравматического стрессового расстройства из-за этого инцидента, и раскрытие жестокого обращения с ним помогает читателю понять его взгляды на отношения и любовь.

В эпилоге родители обнаруживают Чарли в кататоническом состоянии, и он не показывает никаких движений, несмотря на то, что отец неохотно ударил его. После поступления в психиатрическую больницу выясняется, что Хелен на самом деле подвергала его сексуальному насилию, когда он был молод - воспоминания, которые он подсознательно подавлял. Этот психологический ущерб объясняет его воспоминания и фазы дереализации на протяжении всей книги. Через два месяца Чарли освобождают, и к нему навещают Сэм и Патрик. В эпилоге Сэм, Патрик и Чарли снова проходят через туннель, а Чарли встает и восклицает, что чувствует себя бесконечным.

В конце концов Чарли смиряется со своим прошлым: «Даже если у нас нет возможности выбирать, откуда мы пришли, мы все равно можем выбирать, куда идти дальше». Чарли решает «поучаствовать» в жизни, и его написание писем заканчивается.

Предыстория и написание

[ редактировать ]
Улыбающийся мужчина сидит за столом
Автор Стивен Чбоски на Comic-Con в Сан-Диего, 2006 г.

Чбоски включил в роман как художественные идеи, так и личный опыт, сделав его полуавтобиографическим. [ 3 ] По прошествии пяти лет, принимая во внимание эти элементы, [ 3 ] Идея написать роман пришла ему в голову в трудный период его жизни. [ 4 ] Он пережил собственное неприятное расставание, [ 4 ] что заставило его задаться вопросом: «Почему хорошие люди позволяют так плохо с собой обращаться?» [ 5 ] Автор попытался ответить на вопрос максимой: «Мы принимаем ту любовь, которую, по нашему мнению, заслуживаем». Эта цитата относится к борьбе за обретение любви к себе, охватывающей всю жизнь и надежду на будущее, а не только к романтической любви. [ 6 ]

История началась, когда Чбоски учился в школе, и развилась из другой книги, над которой он работал. [ 3 ] В этой книге он написал предложение: «Думаю, это лишь одно из преимуществ того, чтобы быть тихоней», что привело его к осознанию того, что «где-то в этом… был ребенок, которого я действительно пытался найти». [ 3 ] Чбоски начал писать роман летом 1996 года, когда учился в колледже. [ 7 ] и в течение десяти недель он закончил рассказ. [ 3 ] Он переписал его еще в двух черновиках, завершив опубликованную версию летом 1998 года. [ 7 ]

Чарли был во многом основан на самом Чбоски. В роман Чбоски включил большую часть своих воспоминаний о тех временах, когда он жил в Питтсбурге. [ 8 ] Остальные персонажи были воплощениями людей, которых Чбоски знал на протяжении всей своей жизни; [ 9 ] Чбоски сосредоточился на борьбе людей и на том, чем они увлечены, пытаясь раскрыть саму природу каждого из персонажей. [ 10 ] Персонажи Сэма и Патрика были «слиянием и прославлением» нескольких людей, которых встречал Чбоски; Сэм был основан на девочках, которые ему доверяли, а Патрик был «всеми детьми, которых я знал, которые были геями и находили путь к своей личности». [ 8 ]

Стиль и темы

[ редактировать ]

Идея анонимных писем возникла из реального опыта: в старшем классе средней школы Чбоски написал Стюарту Стерну анонимное письмо о том, как «Бунтарь без причины» повлиял на него. Через полтора года Штерн нашел Чбоски и стал его наставником. [ 11 ] Используя серию писем Чарли анонимному персонажу, Чбоски нашел «самый интимный способ» напрямую поговорить с читателем. [ 8 ] Он думал, что письма помогут ему сохранить целостность истории, «передать взлеты и падения молодости – однажды ты окажешься на вершине мира и переживешь самые лучшие времена. Затем, три недели спустя, ты в ужасной депрессии». [ 8 ]

читают люди всех возрастов, Несмотря на то, что книгу «Хорошо быть тихоней» она намеренно ориентирована на подростковую аудиторию. [ 12 ] Критики определили основные темы подростковой реальности и ностальгии. По словам Дэвида Эдельштейна из журнала New York , Чбоски улавливает «чувство своей принадлежности, когда ты среди друзей, но вскоре ты останешься один» и отмечает, что «боль утраты... [является] почти такой же сильной, как и блаженство. ...это ностальгия с акцентом на ностос , боль [ sic ] ». [ 13 ] Марти Бекерман из Word Riot сказал, что «Хорошо быть тихоней» нравится молодым людям, потому что его сцены «настолько универсальны и случаются со многими подростками». [ 14 ] Чбоски хотел выразить уважение к подросткам, «подтвердить, уважать и отмечать то, через что [подростки] проходят каждый день». [ 9 ] и сказал, что роман предназначен «для всех, кто чувствует себя изгоем». [ 15 ]

В книге беспристрастно рассматривается ряд тем, включая наркотики, [ 14 ] дружба, образ тела , первая любовь, самоубийство , расстройства пищевого поведения и сексуальность. [ 5 ] Чбоски подчеркивает важность развлечений в подростковом возрасте: «Книги, песни и фильмы — это больше, чем [просто] развлечение, когда мы молоды: они помогают всем нам узнать, кто мы, во что мы верим и на что, как мы надеемся, наша жизнь может повлиять». быть." [ 16 ] Таким образом, книга содержит несколько культурных отсылок во всех средах: в музыкальном плане книга ссылается на The Smiths , Nirvana и Fleetwood Mac . [ 13 ] [ 17 ] В книге есть литературные отсылки к произведениям «По эту сторону рая» , «В дороге» , «Питер Пэн» , «Убить пересмешника» . [ 3 ] [ 18 ] Незнакомец и Уолден . В книге театрально отсылают к «Гамлету» и «Шоу ужасов Рокки Хоррора» . [ 18 ]

Публикация и прием

[ редактировать ]

Книга «Хорошо быть тихоней» была впервые опубликована 1 февраля 1999 года. [ 19 ] издательством Pocket Books MTV Books через издательство . [ 20 ] Она стала самой продаваемой книгой филиала: по состоянию на 2000 год было напечатано 100 000 экземпляров. [ 20 ] и был включен в школьные списки для чтения и собрал культ последователей . [ 21 ] К 2012 году роман был опубликован в 16 странах на 13 языках. [ 22 ] и в том же году он занял 16-е место в NPR «100 лучших подростковых романов всех времен». списке [ 23 ]

Критическая реакция была неоднозначной; Издательство Weekly назвало роман «банальным», поскольку он посвящен «стандартным подростковым проблемам», в котором «Чбоски настойчиво настаивает на сверхчувствительном характере Чарли». [ 24 ] Хотя Kirkus Reviews заявила, что в фильме «правильное сочетание реализма и подъема», рецензент раскритиковал «копию» Чбоски «Над пропастью Дж. Д. Сэлинджера » во ржи . [ 25 ] Хотя другие рецензенты проводили аналогичные сравнения, Чбоски сказал, что он «не пытался подражать стилю [Сэлинджера] как писатель»; [ 3 ] он видел, «как читатели могут сравнить Чарли с [Сэлинджером] Холденом Колфилдом », но «они очень разные люди с уникальными проблемами и взглядами». [ 3 ] Более позитивной была Франсиска Голдсмит из журнала School Library Journal , которая сказала, что роман «умно» делает читателей получателями писем Чарли и «привлечет читателей-подростков на долгие годы». [ 26 ] Кейт Павао из Common Sense Media похвалила темы, актуальные для подростков: «Читатели быстро почувствуют жалость к главному герою и будут беспокоиться о нем на протяжении всего его преобразующего пути». [ 19 ] Для The AV Club Мара Икин написала, что, хотя взрослый « Перкс страдает от переизбытка чистой, сырой тоски… в отличие от некоторых более сдержанных, способствующих развитию молодых взрослых произведений, таких как Гарри Поттер , Перкс обращается к более конкретному возрастному диапазону и делает это хорошо». [ 27 ]

Цензура в США

[ редактировать ]

Книга «Хорошо быть тихоней» семь раз появлялась в книг Американской библиотечной ассоциации списке 10 (ALA) из 10 книг, которые чаще всего оспариваются из -за ее содержания: 2004 (5), 2006 (8), 2007 (10), 2008 (6). , 2009 (3), 2013 (8), 2014 (8), [ 28 ] 2022 (5), [ 29 ] и 2023 г. (4). [ 30 ] Кроме того, это была десятая по количеству запрещенных и оспариваемых книг в период с 2000 по 2009 год. [ 31 ] и четырнадцатая по количеству запрещенных и оспариваемых книг в период с 2010 по 2019 год. [ 32 ] Причины цензуры включают контент, который считается антисемейным, откровенно сексуальным, а также контент, включающий гомосексуальность, оскорбительные выражения, наркотики и алкоголь, наготу, описания мастурбации и самоубийства. [ 28 ] [ 33 ]

В США неоднократно предпринимались попытки перенести Perks в раздел для взрослых. [ 34 ] [ 35 ] Родители выразили недовольство романом из-за его «порнографического» содержания и «пошлости», но другие утверждали, что в книге рассматриваются реальные и распространенные подростковые проблемы, связанные с взрослением, поэтому она представляет правдивую точку зрения. [ 36 ] В 2013 году школьный совет округа Глен-Эллин 41 в пригороде Чикаго единогласно проголосовал за восстановление романа после того, как его удалили из классов восьмого класса средней школы Хэдли из-за возражений родителей против его сексуального содержания. [ 37 ]

Я это написал не для того, чтобы меня оспорили. Я писал эту книгу не для того, чтобы она вызвала споры. Я не могу воспринимать это как предмет гордости, потому что где-то это запретили. Когда это произошло в первый раз, это было… ну, захватывающе – не то слово, но я подумал: «Ух ты, это привлекает столько внимания». И я думаю, что это было довольно захватывающе, что об этом говорили таким образом. Но со временем начинаешь понимать, что аргумент всегда один и тот же. Я больше не нахожу этот аргумент захватывающим, и это, конечно, не предмет гордости. Это скорее скорбь по поводу того, что люди не могут прийти к согласию, не согласиться и не могут найти общий язык. Люди, которые возражают по моральным соображениям, не видят ценности книги, а люди, которые видят ценность книги, не понимают, почему она расстраивает более религиозных людей.

Стивен Чбоски, Word Riot, 2011 г. [ 14 ]

Экранизация

[ редактировать ]
Главные актеры экранизации
Лерман, Ватсон и Миллер сыграли Чарли, Сэма и Патрика соответственно.

Поскольку он написал «Хорошо быть тихоней» , Чбоски стремился экранизировать его в фильме, назвав это «мечтой всей жизни». [ 7 ] После публикации романа автор заявил, что получил предложения сняться в фильмах, но отказался от них, поскольку «должен был перед фанатами фильм, достойный их любви к книге». [ 5 ] В 2010 году Мадд приступил к разработке киноверсии. [ 38 ] Автор сценария и режиссер фильма были подписаны продюсерами Джоном Малковичем , Лиэнн Халфон и Расселом Смитом. [ 38 ] Фильм, снятый в районе Питтсбурга с 9 мая по 29 июня 2011 года. [ 39 ] в главных ролях Логан Лерман в роли Чарли, Эмма Уотсон в роли Сэма, Эзра Миллер в роли Патрика и Нина Добрев в роли сестры Чарли, Кэндис. [ 40 ]

С объявлением об экранизации роман получил больше внимания; его продажи выросли с 88 847 копий в 2011 году до 425 933 в 2012 году, [ 41 ] и она вошла в New York Times списки бестселлеров . [ 42 ] Он вошел в категорию «Детские книги в мягкой обложке» в списке от 23 июня 2012 года. [ 43 ] и в ноябре 2012 года было напечатано 1,5 миллиона экземпляров. [ 42 ] По состоянию на 11 мая 2014 года он входил в десятку лучших по версии The New York Times 71-ю неделю подряд. [ 44 ] и вошел в число 15 лучших в списке от 23 ноября. [ 45 ]

Премьера фильма состоялась 8 сентября 2012 года на Международном кинофестивале в Торонто . [ 46 ] и был выпущен в кинотеатрах США компанией Summit Entertainment 21 сентября. [ 47 ] По данным Metacritic, он получил «в целом положительные отзывы»: в среднем 67 из 100 на основе 36 обзоров. [ 48 ] По данным Rotten Tomatoes , уровень одобрения составляет 85% на основе 172 отзывов. [ 49 ] Фильм собрал более 33 миллионов долларов по всему миру. [ 47 ] при производственном бюджете в 13 миллионов долларов. [ 42 ]

На DVD есть специальный раздел со сценами, которые были сняты, но не попали в фильм. Среди сцен, которые были исключены из экранизации: В книге его наставник Билл рассказывает родителям Чарли, что Кэндис подвергается насилию со стороны своего парня, на что в книге его родители напрямую вмешиваются в оскорбительные отношения; эти события не изображены в фильме. В фильме также исключена побочная история, в которой Кэндис беременеет от своего жестокого парня и ее сопровождает Чарли в клинику для абортов. Кроме того, стихотворение, представленное в книге, было экранизировано, но исключено из театральной версии. [ 50 ]

  1. ^ «Интервью со Стивеном Чбоски, автором книги «Хорошо быть тихоней»» . Layouth.com . Архивировано из оригинала 15 февраля 2011 г. Проверено 3 октября 2018 г.
  2. ^ «Хорошо быть тихоней», Стивен Чбоски . Запрещенная библиотека . Архивировано из оригинала 4 декабря 2019 г. Проверено 3 октября 2018 г.
  3. ^ Jump up to: а б с д и ж г час Бейш, Энн (декабрь 2001 г.). «Интервью со Стивеном Чбоски, автором книги «Хорошо быть тихоней»» . Лос-Анджелес Молодёжь . Архивировано из оригинала 15 февраля 2011 года . Проверено 15 мая 2013 г.
  4. ^ Jump up to: а б Стюарт, Сьерра (18 сентября 2012 г.). «Интервью со из «Хорошо быть тихоней Стивеном Чбоски »» . Интернет-журнал Blueprint . Архивировано из оригинала 21 июля 2018 года . Проверено 22 декабря 2017 г.
  5. ^ Jump up to: а б с Акино, Тара (22 сентября 2012 г.). « Режиссер фильма «Хорошо быть тихоней» Стивен Чбоски рассказывает о том, как найти идеальный актерский состав и изменить жизнь подростков» . Комплекс (интервью). Архивировано из оригинала 21 июля 2018 года . Проверено 7 сентября 2014 г.
  6. ^ Дарлинг, Роджер (26 сентября 2012 г.). «Вопрос-ответ» . Хорошо быть тихоней. Международный кинофестиваль в Санта-Барбаре (sbiff.org) . Архивировано из оригинала 10 декабря 2014 года . Проверено 10 декабря 2014 г.
  7. ^ Jump up to: а б с Дуглас, Эдвард (20 сентября 2012 г.). « Хорошо быть тихоней », автор и режиссер Стивен Чбоски . Новости Торонто. ComingSoon.net (интервью). Жажда Онлайн . Архивировано из оригинала 4 января 2018 года . Проверено 6 сентября 2014 г.
  8. ^ Jump up to: а б с д «Сценарист и писатель Стивен Чбоски: Бунтарь с причиной» . Журнал сценариев . 21 сентября 2012. Архивировано из оригинала 24 мая 2013 года . Проверено 7 сентября 2014 г. - через scriptmag.com.
  9. ^ Jump up to: а б Рэтклифф, Эшли (18 февраля 2013 г.). « Преимущества работы режиссером» . Журнал «Домашний Медиа» . Архивировано из оригинала 7 сентября 2014 года . Проверено 6 сентября 2014 г.
  10. ^ Интервью со Стивеном Чбоски (сценарист/режиссер) « Хорошо быть тихоней» . TheBigFanBoy (видео-интервью). Архивировано из оригинала 21 декабря 2021 г. Проверено 19 мая 2013 г. — через YouTube .
  11. ^ Вертхаймер, Линда (23 сентября 2012 г.). « Фильм Wallflower показывает на экране подростковый возраст» (рецензия на фильм). Национальное общественное радио . Архивировано из оригинала 7 сентября 2014 года . Проверено 6 сентября 2014 г. - через NPR.org.
  12. ^ Финн, Робин (8 июля 2007 г.). «Название «Летнее чтение» вызывает сопротивление со стороны родителей, а не учеников» . Нью-Йорк Таймс . Архивировано из оригинала 16 декабря 2014 года . Проверено 10 декабря 2014 г.
  13. ^ Jump up to: а б Эдельштейн, Дэвид (24 сентября 2012 г.). «Дезориентация первокурсника» . Журнал New York Magazine (обзор фильма). Архивировано из оригинала 21 июля 2018 года . Проверено 6 сентября 2014 г.
  14. ^ Jump up to: а б с Беккерман, Марти (2011). «Интервью со Стивеном Чбоски» . Слово бунт . Архивировано из оригинала 29 октября 2013 года . Проверено 16 мая 2013 г.
  15. ^ Бантин, Джули (31 декабря 2013 г.). «Лучшие книги для вашего года рождения в стиле 90-х» . Космополитен . Архивировано из оригинала 21 июля 2018 года . Проверено 10 декабря 2014 г.
  16. ^ Руни, Чандра (10 сентября 2012 г.). «Вопросы и ответы со Стивеном Чбоски» . Книги и музыка Индиго (блог). Архивировано из оригинала 22 апреля 2013 года . Проверено 7 сентября 2014 г.
  17. ^ Ангиано, Розмари (25 сентября 2012 г.). «Интервью Стивена Чбоски: Автор видит, как его персонажи оживают в Хорошо быть тихоней фильме « »» . The Huffington Post (интервью). Архивировано из оригинала 25 февраля 2017 года . Проверено 7 сентября 2014 г.
  18. ^ Jump up to: а б « Хорошо быть тихоней », Стивен Чбоски . The Guardian (рецензия на книгу). 22 июля 2013. Архивировано из оригинала 24 июля 2018 года . Проверено 7 сентября 2014 г.
  19. ^ Jump up to: а б Обзор «Преимущества быть тихоней» . СМИ здравого смысла . Архивировано из оригинала 21 августа 2018 года . Проверено 7 сентября 2014 г.
  20. ^ Jump up to: а б Бинг, Джонатан (4 октября 2000 г.). « Парень из «Перкса» на фотографиях; нервничает, заключая сделки» . Разнообразие . Пенске Медиа Корпорейшн . Архивировано из оригинала 25 декабря 2013 года . Проверено 7 сентября 2014 г.
  21. ^ Рызик, Мелена (9 октября 2011 г.). «От волшебников до желтохвостов в пригороде» . Нью-Йорк Таймс . Архивировано из оригинала 5 ноября 2015 года . Проверено 7 сентября 2014 г.
  22. ^ Бревет, Брэд (11 сентября 2012 г.). Рецензия на фильм « Хорошо быть тихоней» (2012) . Ropeofsilicon.com. Архивировано из оригинала 7 сентября 2014 года . Проверено 6 сентября 2014 г.
  23. ^ «Ваши любимые: 100 лучших подростковых романов» . NPR.org . Национальное общественное радио. 7 августа 2012 года. Архивировано из оригинала 2 декабря 2016 года . Проверено 5 декабря 2016 г.
  24. ^ «Рецензия на художественную книгу: преимущества быть тихоней» . Издательский еженедельник . 1 февраля 1999 года. Архивировано из оригинала 24 июля 2018 года . Проверено 7 сентября 2014 г.
  25. ^ «Хорошо быть тихоней», Стивен Чбоски . Обзоры Киркуса . 15 января 1999 года. Архивировано из оригинала 6 октября 2014 года . Проверено 7 сентября 2014 г.
  26. ^ Флейшхакер, Джой (31 августа 2012 г.). «Преимущества быть тихоней и другие рассказы о подростковой тревоге и отчуждении» . Журнал школьной библиотеки . Архивировано из оригинала 20 декабря 2016 года . Проверено 7 декабря 2016 г.
  27. ^ Икин, Мара (21 сентября 2012 г.). «Как «Хорошо быть тихоней» воспринимается взрослыми глазами?» . АВ-клуб . Архивировано из оригинала 24 июля 2018 года . Проверено 7 сентября 2014 г.
  28. ^ Jump up to: а б «Списки 10 самых спорных книг» . Американская библиотечная ассоциация . 26 марта 2013 г. Архивировано из оригинала 24 апреля 2023 г. Проверено 1 мая 2023 г.
  29. ^ «13 самых сложных книг 2022 года» . Американская библиотечная ассоциация . 21 апреля 2023 г. Архивировано из оригинала 28 июля 2017 г. Проверено 1 мая 2023 г.
  30. ^ Шауб, Майкл (8 апреля 2024 г.). «ALA раскрывает самые сложные книги 2023 года» . Обзоры Киркуса . Архивировано из оригинала 8 апреля 2024 г. Проверено 9 апреля 2024 г.
  31. ^ «100 лучших запрещенных/оспариваемых книг: 2000–2009 гг.» . Американская библиотечная ассоциация . 26 марта 2013 г. Архивировано из оригинала 12 июня 2021 г. Проверено 1 мая 2023 г.
  32. ^ «Топ-100 самых запрещенных и оспариваемых книг: 2010-2019» . Американская библиотечная ассоциация . 09.09.2020. Архивировано из оригинала 27 сентября 2020 г. Проверено 1 мая 2023 г.
  33. ^ Титус, Рон. «Библиотеки Университета Маршалла - Запрещенная книга - Стивен Чбоски «Хорошо быть тихоней»» . www.marshall.edu . Архивировано из оригинала 5 октября 2017 г. Проверено 05 октября 2017 г.
  34. ^ «Спорные и спорные книги в школах - ПАББИС» . www.pabbis.com . Архивировано из оригинала 4 октября 2017 года . Проверено 5 октября 2017 г.
  35. ^ «В центре внимания цензура: преимущества быть тихоней — блог интеллектуальной свободы» . Блог интеллектуальной свободы . 1 октября 2010 года. Архивировано из оригинала 24 июля 2018 года . Проверено 5 октября 2017 г.
  36. ^ « «Льготы быть тихоней» следует запретить: папа Камлупса» . Хаффингтон Пост . 27 марта 2014 года. Архивировано из оригинала 24 июля 2018 года . Проверено 5 октября 2017 г.
  37. ^ « Хорошо быть тихоней» Запрет на книгу Глена Эллина отменен вмешательством Джуди Блюм» . Хаффингтон Пост . 06.11.2013. Архивировано из оригинала 22 марта 2016 г. Проверено 6 сентября 2014 г.
  38. ^ Jump up to: а б МакНэри, Дэйв (19 мая 2010 г.). «Уотсон и Лерман ведут переговоры о Перксе » . Разнообразие . Архивировано из оригинала 15 июня 2018 года . Проверено 7 сентября 2014 г.
  39. ^ «Съемки фильма в Питтсбурге хотят сделать вашу машину звездой» . WPXI . 27 апреля 2011. Архивировано из оригинала 5 августа 2012 года . Проверено 13 мая 2011 г.
  40. ^ Уилкинсон, Эми (17 августа 2012 г.). «Эмма Уотсон и Логан Лерман знакомят нас с преимуществами жизни тихони » . МТВ . Архивировано из оригинала 23 июля 2018 года . Проверено 7 сентября 2014 г.
  41. ^ Лодж, Салли (4 декабря 2014 г.). «Новые данные о влиянии франшиз Y [oung] A [dult] будут представлены на саммите Nielsen» . Детские книги. Издательский еженедельник . Архивировано из оригинала 24 июля 2018 года . Проверено 10 декабря 2014 г.
  42. ^ Jump up to: а б с Олсен, Марк (1 ноября 2012 г.). « Преимущества быть тихоней неуклонно расцветают» . Лос-Анджелес Таймс . Архивировано из оригинала 29 мая 2017 года . Проверено 6 сентября 2014 г.
  43. ^ «Бестселлеры детских книг в бумажной упаковке – 23 июня 2012 г.» . Нью-Йорк Таймс . Архивировано из оригинала 29 июля 2018 года . Проверено 6 сентября 2014 г.
  44. ^ «Бестселлеры для молодежи – 11 мая 2014 г.» . Нью-Йорк Таймс . Архивировано из оригинала 18 января 2018 года . Проверено 6 сентября 2014 г.
  45. ^ «Бестселлеры для молодежи – 23 ноября 2014 г.» . Нью-Йорк Таймс . Архивировано из оригинала 19 февраля 2019 года . Проверено 10 декабря 2014 г.
  46. ^ «Нина Добрев на красной дорожке премьеры фильма «Хорошо быть тихоней » . дань Журнал . 3 сентября 2012 года. Архивировано из оригинала 21 июля 2018 года . Проверено 9 сентября 2014 г.
  47. ^ Jump up to: а б « Хорошо быть тихоней (2012)» . Касса Моджо . Архивировано из оригинала 26 июня 2018 года . Проверено 7 сентября 2014 г.
  48. ^ « Рецензии на «Хорошо быть тихоней » . Метакритик . CBS Интерактив . Архивировано из оригинала 11 июля 2018 года . Проверено 7 сентября 2014 г.
  49. ^ « Хорошо быть тихоней (2012)» . Гнилые помидоры . Фликстер. Архивировано из оригинала 1 февраля 2018 года . Проверено 30 апреля 2018 г.
  50. ^ Глисон, Мэтью (21 декабря 2014 г.). «Обзор удаленных сцен из фильма «Хорошо быть тихоней »» . Больное сознание . Архивировано из оригинала 9 февраля 2018 года . Проверено 8 февраля 2018 г.
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 1ac2f305ce445b5f80f2c6aef237b670__1720823280
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/1a/70/1ac2f305ce445b5f80f2c6aef237b670.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
The Perks of Being a Wallflower - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)