Список Eyeshield 21 персонажей
Eyeshield 21 В аниме и манге представлен обширный состав персонажей, созданных Риитиро Инагаки и Юсуке Мурата . Действие сериала происходит в Токио , Япония , где члены Deimon Devil Bats стремятся принять участие в Рождественском турнире , самом важном школьном чемпионате страны по американскому футболу.
Главный герой сериала - Сена Кобаякава , слабак, который в детстве был на побегушках, чтобы избежать издевательств; он поступает в среднюю школу Деймона. Пока он убегает от братьев Ха-Ха, его беговые способности наблюдает Ёичи Хирума , капитан Deimon Devil Bats, школьной команды по американскому футболу. После этого Хирума вынуждает Сену присоединиться к клубу под псевдонимом «Eyshield 21», чтобы его не завербовали другие команды. Сена и Хирума вместе с другим членом клуба, Рёканом Куритой , пытаются набрать новых игроков для участия в Рождественском турнире .
Разрабатывая персонажей, Мурата намеревался создать персонажей, обладающих уникальными качествами и способных выделиться среди команд, в которые они входят. Он сосредоточил свою работу на одежде персонажей, так как считал, что это будет наиболее заметно во время матчей. Инагаки также использовал реальное влияние на команды. Большинство рецензентов высоко оценили персонажей сериала, заявив, что они являются одними из лучших элементов серии Eyeshield 21 , поскольку они различимы.
Создание и концепция
[ редактировать ]Когда Риитиро Инагаки и Юсуке Мурата создавали серию Eyeshield 21 , Мурата был обеспокоен тем, что каждый персонаж обладает выдающимися качествами, поскольку многие из них находятся в группах. [ 1 ] Мурата сказал, что «из-за их тяжелого защитного снаряжения будет очень сложно определить личные характеристики в играх», и из-за этого он решил больше заниматься детализацией их одежды, «поэтому большая часть работы над дизайном персонажей приходится на их униформу». ". [ 2 ] Инагаки задумал команды, зная, что «у каждой команды свой стиль», и разработал персонажей, прежде чем назначить их в команду. [ 2 ]
Главные герои
[ редактировать ]Главные герои серии Eyeshield 21 входят в состав Deimon Devil Bats, [ Ип 1 ] команда по американскому футболу , основанная на частной старшей средней школе Деймона. [ Ип 2 ] Летучие мыши-дьяволы Деймона были основаны Ёичи Хирумой , Рёканом Куритой и Мусаси под именем Летучие мыши-дьяволы Мао. [ Джп 3 ] [ гл. 57 ] После первого года им необходимо заново основать команду в Деймоне. [ гл. 171 ] Однако с уходом Мусаси его членство еще больше сократилось. [ гл. 132 ] Так будет до тех пор, пока Хирума не обнаружит Сену Кобаякаву и его удивительные способности к бегу. [ гл. 2 ] При создании формы Deimon Devil Bats Мурата был вдохновлен экипировкой и шлемами Philadelphia Eagles . [ 1 ] [ 3 ] а для логотипа он создал шесть прототипов, заявив, что «потратил много работы на разработку логотипа». [ 2 ]
Сена Кобаякава
[ редактировать ]- Озвучивает: Мию Ирино [ 4 ] (японский); Юрий Ловенталь [ 5 ] (Английский)
Сена Кобаякава ( 小早川 瀬那 , Кобаякава Сена ) — один из главных героев серии Eyeshield 21 . В детстве он был застенчивым мальчиком, над которым издевались и которого нуждался в защите Мамори Анезаки . [ гл. 8 ] Увидев это, Рику Кайтани , юный друг Сены, научил его технике бега, которую он назвал «взрывным бегом», чтобы Сена мог защитить себя. Однако Сена использовал это, чтобы стать на побегушках для других, вместо того, чтобы избавиться от хулиганов. [ гл. 128 ] В его первый день в средней школе Деймона его преследуют трое хулиганов, известных как Братья Ха-Ха , и Хирума обнаруживает его скорость. [ гл. 2 ] Под псевдонимом «Eyshield 21» из-за зеленого щитка на глазах, который он носит, чтобы скрыть свою личность, Сена присоединяется к футбольной команде Деймона в качестве бегущего защитника . [ гл. 1 ]
Ёичи Хирума
[ редактировать ]- Озвучивает: Ацуши Тамура [ 4 ] (японский); Дерек Стивен Принс [ 6 ] (Английский)
Ёичи Хирума ( 蛭魔 妖一 , Хирума Ёичи ) — капитан и защитник команды Deimon Devil Bats. В детстве Хирума узнал об американском футболе, пролезая через дыру в заборе американской военной базы. [ гл. 248 ] Он подружился с Рёканом Куритой и Мусаси и вместе с ними основал Mao Devil Bats. [ гл. 57 ] После окончания средней школы он намеревался присоединиться к Синрюдзи Нага , но, поскольку Курита провалил вступительный экзамен, он поступил в Деймон. Вместе с Куритой и Мусаси он восстановил их бывший клуб Mao Devil Bats, но переименовал команду в Deimon Devil Bats. [ гл. 171 ] Поскольку Мусаси покидает клуб и мало кто интересуется американским футболом, он начинает шантажировать студентов, заставляя их вступить в клуб. [ гл. 3 ] Хируму очень боятся как ученики, так и администрация школы. [ гл. 1 , 89 ] Помимо шантажа людей, он также запугивает их множеством огнестрельных оружий, которые носит с собой. [ гл. 26 ] Он также гений в необычных трюках и интеллектуальных играх, которые он использует, чтобы напугать своих противников. [ гл. 45 , 136 ]
Рёкан Курита
[ редактировать ]- Озвучивает: Коити Нагано [ 4 ]
Рёкан Курита ( 栗田 良寛 , Kurita Ryōkan ) — самый крупный и сильный лайнмен и игрок в команде Deimon Devil Bats. Курита познакомился с Хирумой и Мусаси еще до поступления в среднюю школу и вместе с ними основал команду «Летучие мыши-дьяволы Мао». [ гл. 57 ] пообещав, что однажды они будут соревноваться в Рождественском кубке. [ гл. 60 ] Перед окончанием средней школы Курита хотел присоединиться к Синрюдзи Нага посредством стипендии , но на его вакансию вошел Агон Конго , считающийся вундеркиндом, и, поскольку он не смог сдать школьный экзамен, он присоединился к Деймону. [ гл. 171 ] Курита — добросердечный человек, который старается не причинять вреда другим людям, но на поле без колебаний использует всю свою силу. [ гл. 1 , 142 ] Во время игры Курита кричит киай «Фуннураба!» [ Ип 4 ] при приложении дополнительных усилий. [ гл. 5 ] В конце сериала показано, что он учится в Университете Энма вместе с Сеной, Монтой , Рику , Мизумати , Унсуи и Котаро . [ гл. 333 ]
Различный
[ редактировать ]- Озвучивает: Каппей Ямагучи [ 4 ]
Таро Раймон ( 雷門 太郎 , Раймон Таро ) — основной приёмник Deimon Devil Bats. Он наиболее известен как Монта ( モン太 ) , прозвище, данное ему Хирумой, который сказал, что это имя отсылает к Джо Монтане . [ гл. 39 ] Изначально он хочет стать бейсболистом и видит Масару Хондзё Шуэй Медведей , аутфилдера в качестве кумира . Однако из-за отсутствия у него способностей в других областях, кроме приема, он не попал в основную команду. Затем Сена предлагает ему присоединиться к Devil Bats, но он отказывается от предложения. [ гл. 23 ] Монта входит в команду только после того, как его обманул Хирума, который говорит, что команде нужен кто-то, кто защитит Мамори Анезаки от эгоистичного и вредного Eyeshield 21 . [ гл. 24 ] С этого момента он решает, что станет героем американского футбола. [ гл. 28 ] У него есть привычка принимать позу после ловли, крича «Поймай Макса», а также добавлять «Макс» почти ко всему, что он описывает, когда он взволнован или полон решимости. [ гл. 28 ] используется как шутка . Во многих аспектах Монта напоминает обезьяну и на протяжении всего сериала [ гл. 145 ] В конце сериала показано, что он учится в Университете Энма. [ гл. 333 ]
Другой
[ редактировать ]Мамори Анезаки
[ редактировать ]- Озвучивает: Ая Хирано [ 4 ] (японский); Кейт Хиггинс (английский)
Мамори Анезаки ( 姉崎 まもり , Анезаки Мамори ) — друг детства Сены, который защищал его от хулиганов с начальной школы. В старшей школе и после того, как Сена присоединяется к американскому футбольному клубу, Мамори также присоединяется к нему в качестве менеджера клуба, чтобы защитить его. [ гл. 8 ] Несмотря на то, что она присоединилась к клубу только для того, чтобы защищать Сену, со временем она становится отличным менеджером, который знает правила, анализирует стратегии противников и создает стратегии борьбы с ними. [ гл. 9 , 147 ] Способности Мамори к рисованию ужасны по сравнению с другими ее академическими способностями - на самом деле она входит в тройку лучших учениц школы - и это повторяющаяся шутка на протяжении всего сериала. [ 7 ]
Братья Ха-Ха
[ редактировать ]- Озвучивают: Таканори Хосино (Кадзуки Дзюмондзи), Масами Ивасаки (Коджи Куроки), Такеши Маэда (Сёзо Тогано) [ 4 ] (японский); Кирк Торнтон (Кадзуки Дзюмондзи), Лекс Лэнг , (Коджи Куроки) Лиам О'Брайен (Сёзо Тогано) (английский)
Братья Ха-Ха ( ハァハァ3兄弟 , Ха Ха Сан Кёдай ) — трое несовершеннолетних преступников , которые присоединяются к команде после того, как Хирума шантажирует их негативом фотографии , на которой они изображены обнаженными. [ гл. 27 ] Несмотря на то, что Хирума не братья, Хирума называет их так из-за их привычки к выражению лица, когда каждый из троицы произносит «Ха!?» в быстрой последовательности с крещендо . [ гл. 29 ] Банду основал Кадзуки Дзюмондзи. [ Джп 5 ] считается лидером группы Кодзи Куроки, [ Джп 6 ] и Сёдзо Тогано. [ Ип 7 ] Они присоединяются к клубу на постоянной основе после прохождения испытания, заключающегося в том, чтобы подняться на Токийскую башню, не давая мешку со льдом растаять. [ гл. 33 ] В самом начале они особенно бедны и неопытны в игре, поэтому другие игроки, журналисты и даже отец Дзюмондзи называют их «мусором». [ гл. 40 , 54 ] Однако это неверие заставляет их стремиться доказать тем, кто не верит в их навыки, что они очень способные линейные игроки. [ гл. 304 ]
Манабу Юкимицу
[ редактировать ]- Озвучивает: Масару Хота [ 8 ]
Манабу Юкимицу ( 雪光 学 , Юкимицу Манабу ) — студентка второго курса, которая всегда посвятила себя только учебе. Его мать хочет, чтобы он был прилежным человеком, и заставляет его учиться днем и ночью, помимо посещения неполной школы . Вопреки своей матери, Юкимицу решает, что хочет оставить приятные воспоминания о своей средней школе, не связанные с учебой, и поэтому подает заявку на квалификационный тест Хирумы и вступает в команду Deimon Devil Bats. [ гл. 33 , 304 ] Юкимицу не участвует в первой игре и, зная свои ограничения, начинает больше уделять тренировкам, чтобы участвовать в осеннем турнире в Токио. [ гл. 54 ] Однако он не участвует в этом конкурсе. [ гл. 90 ] дебютировав только в матче против Синрюдзи Нага на Турнире Канто . [ гл. 180 ]
Дайкичи Комусуби
[ редактировать ]- Озвучивает: Хиденори Сакаки [ 8 ]
Дайкичи Комусуби ( 小結 大吉 , Комусуби Дайкичи ) — один из линейных игроков команды Deimon Devil Bats. Дайкичи очень впечатлен удивительной силой Куриты, когда впервые видит его и решает, что хочет стать «учеником» Куриты. [ гл. 32 ] Он присоединился к команде после того, как выдержал квалификационные испытания Токийской башни, победив братьев Ха-Ха . [ гл. 33 ] Он мало говорит и говорит только на так называемом «языке сильных мужчин», который могут понять только «по-настоящему сильные люди» (его отец и Курита), который состоит в основном из странного ворчания и односложных предложений. [ гл. 34 ]
Сузуна Таки
[ редактировать ]- Озвучивает: Сёко Накагава [ 4 ]
Сузуна Таки ( 瀧 鈴音 , Таки Сузуна ) — синеволосая девушка, которая всегда носит роликовые коньки . В манге Сузуна впервые появляется в сцене в США, где она ищет своего брата Нацухико и встречается с Сеной; [ гл. 82 ] в аниме она появляется перед ним, но в Японии, где она работает репортером, нанятым для раскрытия тайной личности Eyeshield 21 . [ 9 ] [ 10 ] Позже Сузуна следует за командой обратно в Японию, а затем объявляет себя болельщицей Devil Bats, хотя она не из средней школы Деймона. [ гл. 89 ]
Добуроку Сакаки
[ редактировать ]- Озвучивает: Сёитиро Акабоши [ 11 ]
Добуроку Сакаки ( 酒奇 溝六 , Сакаки Добуроку ) — физический тренер и менеджер по оборудованию команды Deimon Devil Bats, а также бывший американский футболист. Он тренировал Хируму , Мусаси и Куриту и научил их играть в американский футбол до того, как они пошли в среднюю школу. Однако после того, как долги его ростовщика стали слишком высокими из-за его пристрастия к азартным играм, он оставил их и сбежал в Соединенные Штаты. [ гл. 75 ] Там он стал тренером по пляжному футболу и вернулся в Японию только после того, как Хирума выплатил все свои долги. [ гл. 88 ] Он и тренер Оджо, Гунпей Сёдзи, были товарищами по команде по американскому футболу Университета Сэнгоку и были известны как «Японские клинки-близнецы». [ Джп 8 ] где он играл тайт-эндом . [ гл. 86 ]
Нацухико Таки
[ редактировать ]- Озвучивает: Кодзи Отиай [ 12 ]
Нацухико Таки ( 瀧 夏彦 , Таки Нацухико ) — старшеклассник, мечтающий стать игроком НФЛ . Он невероятно тщеславный и самовлюбленный человек. [ 13 ] и Хирума, обычно считают его идиотом несколько человек, в том числе его сестра Сузуна из-за его странного и довольно глупого поведения; [ гл. 83 , 85 ] примером этого является его привычка расстегивать куртку, чтобы обнажить грудь, и принимать странные позы и пируэты. [ гл. 83 , 90 ] Однако Таки серьезно относится к футболу и использует свою гибкость, чтобы блокировать своих противников. [ гл. 164 ] После того, как его отвергли команды средней школы Японии, [ гл. 90 ] Таки уезжает в Соединенные Штаты, оставив свою семью, чтобы присутствовать на открытых пробах в Сан-Антонио, взяв все сбережения в своем доме, чтобы оплатить расходы на перелет и дорогу. [ гл. 83 ] Таки терпит неудачу, но Сена просит его присоединиться к Devil Bats еще в Японии, чтобы закончить игру. Однако Хирума позволяет ему присоединиться к команде только в том случае, если он последует за ними в Марше Смерти, путешествии длиной в две тысячи километров по пустыне Мохаве . [ гл. 85 ] После прибытия в Японию ему еще предстоит сдать вступительные экзамены в среднюю школу, и он дебютирует только во втором матче осеннего турнира в Токио. [ гл. 101 , 104 ]
Мусаси
[ редактировать ]- Озвучивает: Рикия Кояма [ 11 ]
Ген Такекура ( 武蔵 厳 , Takekura Gen ) , наиболее известный как Мусаси ( ムサシ ) , является нападающим Деймонских Дьявольских Летучих Мышей. Вместе с Хирумой и Куритой он основал команду, первоначально называвшуюся Mao Devil Bats, еще в школьные годы. Однако Мусаси вынужден покинуть команду и бросить среднюю школу в течение первого года обучения в Деймоне, чтобы работать прорабом в своей семейной компании после того, как его отец попал в аварию на работе. [ гл. 132 , 140 ] Несмотря на это, Мусаси просит свою компанию помочь построить обновленные помещения для летучих мышей-дьяволов и поддерживает теплые отношения с Хирумой. Сена и Монта узнают личность Мусаси, и он обещает вернуться к Деймону, если они смогут доказать ему свою состоятельность. Мусаси неоднократно отказывается воссоединяться со своими бывшими товарищами по команде до позднего этапа осеннего турнира, после того как его отец и рабочие убеждают его вернуться. В манге это происходит против диких стрелков Сейбу . [ гл. 141 ] и в аниме он возвращается позже против Пауков Бандо . [ 9 ] [ 11 ] Несмотря на звание «Магнум на 60 ярдов». [ Ип 9 ] на самом деле это ложь, которую Хирума сфабриковал, чтобы напугать противников, и это вызывает соперничество Котаро Сасаки . [ гл. 57 ] и это становится правдой, когда Мушаси реализует мяч с игры на 60 метров против Тейкоку Александрса на Рождественском кубке. [ гл. 303 , 304 ]
Тецуо Исимару
[ редактировать ]- Озвучивает: Кей Като [ 14 ] (японский); Грант Джордж [ 6 ] (Английский)
Тецуо Исимару ( 石丸 哲生 , Исимару Тецуо ) — второй раннинбек команды Devil Bats. Ишимару нанимает из команды по легкой атлетике Сена, который берет на себя половину его маршрута с бумагами. [ гл. 3 ] Ишимару считается чрезвычайно обычным человеком, и поэтому зачастую его противники и даже товарищи по команде не замечают его присутствия на поле. [ гл. 29 ] Тем не менее, незаметность Ишимару идет ему на пользу во время игры, поскольку никто не замечает, когда он передает мяч. [ гл. 121 , 282 ]
Второстепенные персонажи
[ редактировать ]Оджо Уайт Найтс
[ редактировать ]Белые рыцари Одзё Синрюдзи Нага считаются ) Синрюдзи второй лучшей командой в Канто после Нага в начале Eyeshield. ( За три года до начала сериала группе игроков Одзё, ориентированных на защиту, известных как «Золотое поколение», удается приблизиться к победе над Синрюдзи Нага. Однако они потерпели поражение после того, как Агон и Унсуи Конго . в матч вышли [ гл. 50 ] В его состав входят Сейджуро Син , полузащитник, Харуто Сакураба , широкий приемник, Таками , защитник, Отавара , капитан, и Гунпей Сёдзи ( Сёдзи Гунпей , Сёдзи Гумпей ) по прозвищу Сёгун , главный тренер и тренер . Ичиро Макото [ гл. 111 ]
Сейджуро Шин
[ редактировать ]- Озвучивает: Наоя Гомото [ 4 ] (японский); Криспин Фриман (английский)
Сейджуро Шин ( 進 清十郎 , Шин Сейджуро ) — лучший полузащитник команды «Белые рыцари Одзё». Шин присоединяется к американскому футбольному клубу только потому, что он сопровождает Харуто Сакурабу на вступительных экзаменах, когда тренер Гунпей Сёдзи видит его потенциал. [ гл. 37 ] Со временем он стал считаться лучшим полузащитником Японии и известен своими одержимыми тренировками. [ гл. 8 , 14 ] Шин также хороший наблюдатель; в первый раз, когда Шин встречает Сену, он понимает, что Сена - это «Eyeshield 21», начиная их соперничество. [ гл. 25 ] Несмотря на это, он является личным тренером Сены во время подготовки Devil Bats к Рождественскому кубку. [ гл. 278 ] Шин был создан по образцу Брюса Ли , и Мурата отметил, что по ходу истории он становится похожим на реального человека. [ 2 ]
Харуто Сакураба
[ редактировать ]- Озвучивает: Мамору Мияно [ 4 ] (японский); Тони Оливер (английский)
Харуто Сакураба ( 桜庭 春人 , Сакураба Харуто ) — ресивер команды Ojo White Knights. Еще в старшей школе он вошел в команду из-за непарного роста; однако Шин превосходит его. Сакураба завидует успехам и достижениям Шина и, разочаровавшись в себе, становится образцом Jari Productions. [ гл. 37 ] Из-за его популярности люди принимают его за аса команды Оджо; однако изначально другие игроки воспринимают его только как питчера и среднего игрока. [ гл. 13 , 91 ] После травмы и госпитализации он встречает Торакичи , мальчика, который восхищается им только из-за его навыков, и Сакураба снова воодушевляется возможностью играть в американский футбол. [ гл. 37 , 38 ] Сакураба начинает стараться изо всех сил, сбривает волосы и отращивает бороду, а перед началом осеннего турнира в Токио уходит в отставку с Яри Про. [ гл. 92 , 94 ]
Ичиро Таками
[ редактировать ]- Озвучивает: Кенджи Хамада [ 14 ]
Ичиро Таками ( 高見 伊知郎 , Таками Ичиро ) - защитник Оджо Белых рыцарей. Поначалу из-за детской травмы ноги он не мог бежать так быстро, как нужно квотербекам. После того, как тренер сказал ему, что он не может играть из-за этого недостатка, он решил больше тренироваться в беге и изучить расчеты, чтобы сделать свои передачи более точными. Наконец, после четвертого года работы в команде, он стал стартовым защитником команды на турнире Канто. [ гл. 92 ]
Макото Отавара
[ редактировать ]- Озвучивает: Кенджи Номура [ 14 ] (японский); Патрик Зейтц (английский)
Макото Отавара ( 大田原誠 , Отавара Макото ) — капитан и самый крупный лайнмен «Белых рыцарей». Отавара очень громкий и дерзкий человек, который всегда говорит то, что думает. У него также есть проблема с метеоризмом , и он не пытается это скрыть. [ гл. 9 ] В отличие от своей силы, Отавара просто глуп, как говорит Сёдзи, тренер Белого рыцаря, и даже он это признает. [ гл. 12 ] Хотя большинство из них представлены в сериале как комический рельеф, [ 9 ] Отавара может быть очень проницательным, что искренне шокирует практически каждого. [ гл. 118 ] Позже он работает личным тренером Дайкичи Комусуби во время подготовки Devil Bats к Рождественскому кубку. [ гл. 278 ]
Сто диких стрелков
[ редактировать ]«Сейбу Дикие Стрелки» ( Seibu Wild Gunmen , Seibu Wairudo Ganmanzu ) — команда из региона Канто в Японии. Они считаются сильнейшей атакующей командой Токио. В его состав входят Кид , защитник, Джо Тецума , ресивер, Рику Кайтани , раннинбек, Баффало Ушидзима, [ Ип 10 ] линейный судья и капитан команды, [ гл. 137 ] и «Док» Холидей, [ Джп 11 ] тренер. [ гл. 35 ]
Ребенок
[ редактировать ]Кид ( Кид , Киддо ) , настоящее имя которого Шиен Мушанокодзи ( Мусакодзи Шион , Мушанокодзи Шиен ) , является защитником команды Сейбу Дикие Стрелки. Он сын Хадзиме Мушанокодзи. [ Ип 12 ] трехкратный олимпийский чемпион по стрельбе . [ гл. 131 ] Его отец всегда хотел, чтобы Шиен был таким же стрелком, как он, и оказывал на сына большое давление. После того, как он не смог выиграть чемпионат и подумал, что разочаровал своего отца, Шиен покинул дом и отказался от своего имени, взяв псевдоним «Кид». [ гл. 139 , 245 ] Он известен тем, что у него одна из самых быстрых рук, поскольку он никогда не брал мешок . В «Пасе быстрого розыгрыша» он бросает мяч за 0,2 секунды, используя обе руки для создания быстрой спирали, и благодаря этому, а также своему опыту в стрельбе, он получил прозвище «Ребенок быстрого розыгрыша». [ Ип 13 ] [ гл. 135 ]
Джо Тецума
[ редактировать ]- Озвучивает: Эйдзи Такемото [ 12 ]
Джо Тецума ( 鉄馬丈 , Тецума Джо ) — защитник команды Seibu Wild Gunmen. Он друг детства Кида, а его отец был водителем отца Кида. [ гл. 139 ] Он очень тихий и чрезвычайно выполняет все данные ему приказы; он запоминает несколько различных маршрутов прохождения, и как только Кид называет один из них, он почти автоматически не сбивается с курса, если его не одолеть. [ гл. 73 , 136 ] Тем не менее, он действует согласно своим собственным импульсам, чтобы удержать Монту от нападения на рефери и не допустить дисквалификации «Дьявольских летучих мышей». [ гл. 150 , 151 ] Позже он работает личным тренером Манабу Юкимицу во время подготовки Devil Bats к Рождественскому кубку. [ гл. 278 ]
Рику Кайтани
[ редактировать ]- Озвучивает: Юки Масуда ; Чикири Кёко (ребёнок) [ 12 ]
Рику Кайтани ( 甲斐谷陸 , Кайтани Рику ) — бегущий защитник диких стрелков Сейбу. Он друг детства Сены, которого он считает младшим братом, и который научил Сену очень быстро бегать, чтобы противостоять хулиганам. В конце концов Рику уезжает и снова встречает Сену только во время осеннего турнира в Токио. [ гл. 128 ] Позже он работает личным тренером Тецуо Исимару во время подготовки Devil Bats к Рождественскому кубку. [ гл. 278 ] В конце сериала показано, что он учится в Университете Энма. [ гл. 333 ]
Синрюдзи Нага
[ редактировать ]Синрюдзи Нага ( 神龍寺ナーガ , Синрюдзи Нага ) считается сильнейшей школьной командой по американскому футболу в Канто. Он основан на Канагаве , школе только для мальчиков, исповедующей буддизм . До начала серии они ни разу не проигрывали на Турнире Канто. [ гл. 50 ] Однако в первой игре турнира Devil Bats их одолевают. [ гл. 199 ] В его состав входят братья Конго — Агон и Унсуи , Иккю Хосокава , защитник, Гондаю Ямабуси , старший лайнмен Сандзо, [ Ип 14 ] андрогинного вида бегущий назад, [ гл. 52 , 183 ] и Сумито Сендода, [ Ип 15 ] тренер. [ гл. 50 ]
Агон Конго
[ редактировать ]- Озвучивает: Такуя Киримото [ 15 ]
Агон Конго ( 金剛阿含 , Kongō Agon ) — младший из братьев-близнецов в команде Синрюдзи Нага. Агон поступил в школу благодаря стипендии для учеников со спортивными навыками выше среднего. [ гл. 171 ] и его считают гениальным игроком, который появляется только раз в столетие, и ко всем он относится с равнодушием, высокомерием и как к никчёмному мусору. [ гл. 50 , 51 , 177 ] Он может играть на большинстве позиций навыков , и его время реакции составляет 0,11 секунды. [ гл. 176 , 177 ] Однако Агон — бабник и безответственный, за ним присматривает его брат Унсуи. [ гл. 50 ] Инагаки описал его как «настоящего ловеласа, очень сильного персонажа» и отметил, что не может изобразить Агона «лежащим с дамами» в сёнэн -манге . [ 16 ]
Унсуи Конго
[ редактировать ]- Озвучивает: Такеши Маэда [ 15 ] (японский); Грант Джордж (английский)
Унсуи Конго ( 金剛雲水 , Kongō Unsui ) — защитник Наги. Он известен своей преданностью тренировкам и страстью к футболу, но считается просто «хорошим игроком», в отличие от своего брата Агона. [ гл. 51 ] Унсуи так и не смог одолеть своего брата, и, зная о такой ситуации, он решил сделать своего брата лучшим игроком, насколько это возможно, даже взяв на себя ответственность за действия Агона. [ гл. 185 ] Однако в конце сериала Унсуи поступает в другой университет, отличный от Агона, желая вырасти самостоятельно и победить своего брата. [ гл. 333 ]
Иккю Хосокава
[ редактировать ]- Озвучивает: Тосиюки Тойонага [ 15 ]
Иккю Хосокава ( 細川一休 , Хосокава Иккю ) — защитник Наги. У него рекорд 4,9 секунды в беге на 40 ярдов при беге назад, что делает его лучшим защитником в регионе Канто. [ гл. 51 ] Он единственный игрок среди Наг, которого Агон уважает, поскольку он также считается гением. [ гл. 170 ] Позже он работает личным тренером Монты во время подготовки Devil Bats к Рождественскому кубку. [ гл. 278 ] Иккю приправляет свою речь словом «они», которое используется как выразительная фраза и обычно переводится как «полностью». [ нужен том и выпуск ]
Гондаю Ямабуси
[ редактировать ]- Озвучивает: Ёсиюки Ямагучи [ 15 ]
Гондаю Ямабуси ( 山伏権太夫 , Ямабуси Гондаю ) — один из старших членов и линейных игроков команды Нага и ее капитан. Он присоединился к команде благодаря стипендии для спортсменов и, по словам тренера, является элитным игроком. [ гл. 171 ] На первом году обучения Ямабуси вместе с другим ресивером Доджиро Тенмой был отмечен как будущее команды. Однако, каким бы опытным он ни был, линейный судья смущается, когда Тенму нанимают в состав звезд Тейкоку Александерс вместо него самого. [ гл. 289 ] .
Тейкоку Александрс
[ редактировать ]Тейкоку Александерс ( Тейкоку Александерс , Тейкоку Арекисандазу ) — команда, базирующаяся в Осаке . Они известны как лучшая команда всех звезд, и до матча с Devil Bats ни одна команда им не забивала. [ гл. 293 ] они никогда не объявляли тайм-аут, [ гл. 288 ] и они выиграли Рождественский кубок с момента его создания. [ гл. 284 ] Они набирают лучших игроков со всей страны и помещают их в шестиуровневую рейтинговую систему. Игроки, желающие подняться в рейтинге, должны запомнить более тысячи различных игр, и все члены первой линии должны уметь пробежать сорок ярдов менее чем за пять секунд. [ гл. 276 , 282 ] В его состав входят Такеру Ямато , раннинбек, Така Хондзё , широкий приемник, Карин Коидзуми , защитник, Куреджи Гера ( 平良呉二 , Гера Куреджи ) , наиболее известный как Геракл, лайнмен и капитан, [ гл. 281 ] и Рейсуке Аки ( 安芸礼介 , Аки Рейсуке ) , наиболее известный как Ахиллес, линейный судья, который присоединяется к команде из-за ее болельщиков. [ гл. 282 ]
Такеру Ямато
[ редактировать ]Такеру Ямато ( 大和猛 , Ямато Такеру ) — «настоящий» Айщилд 21 . Он получил этот титул во время учебы в средней школе Нотр-Дам в США, став первым игроком японского происхождения, сделавшим это. [ гл. 287 ] Там он почувствовал, что ему не хватает скорости и силы, поэтому сосредоточил все внимание на равновесии, чтобы стать неудержимым в атаке, названной « Атака Цезаря ». Однако после того, как его обогнала Пантера , тогда еще бейсболист , во время игры между Нотр-Дамом и НАСА, когда двое подростков погнались за сбежавшим мячом, бывший студент Нотр-Дама Дональд Оберман стал свидетелем этого и удалил Ямато из команды, полагая, что Ямато не заслуживал титула Eyeshield 21. [ гл. 316 ] Ямато вернулся в Японию, чтобы достичь вершины и найти противника, способного сразиться с ним; [ гл. 276 ] Затем он поступил в среднюю школу Тейкоку, достигнув первого уровня футбольной команды за один день. [ гл. 278 , 279 ] Вскоре после регистрации Ямато отказался от прозвища Eyeshield 21, которое затем передал Хаято Акабе, когда тот был завербован Тейкоку. Когда Deimon Devil Bats квалифицируются на Рождественский кубок, Ямато встречает нынешнего Eyeshield 21, Сену, и возвращается к своему старому титулу Eyeshield 21.
Ямато и Сена встречаются друг с другом на Рождественской чаше, решая, кто станет Настоящим Глазным щитом 21.
Така Хондзё
[ редактировать ]Така Хондзё ( 本庄鷹 , Хондзё Така ) — принимающий Тейкоку Александрс и сын Масару Хондзё . Он известен своими прыжками в высоту, а также имеет рекорд японской средней школы по прыжкам в длину, что позволяет ему казаться, будто он идет по воздуху, когда ловит мяч. [ гл. 277 , 283 ] Масару постоянно тренировал Таку в юности, стремясь, чтобы Така стал лучшим, поэтому у него нет цели, поскольку он думает, что нет другого такого же хорошего ресивера, как он. [ гл. 278 , 279 ] В конце концов Така находит подходящего соперника в лице Монты, который сначала боится выступить против Таки из-за того, что Масару был его кумиром, но в конце концов побеждает его. [ гл. 278 , 293 ]
Карин Коидзуми
[ редактировать ]Карин Коидзуми ( 小泉香燐 , Коидзуми Карин ) — защитник команды и единственная женщина-игрок в серии. Она бы присоединилась к клубу манги, когда пошла бы в среднюю школу. [ гл. 287 ] Ее навыки игрока раскрываются Такой после того, как он ловит мяч, который она бросила ему обратно. Сначала она сопротивляется, но соглашается после того, как Ямато поговорит с ней. Поскольку у нее была естественная способность к пасам, Карин усердно тренируется только для того, чтобы улучшить свои способности к уклонению. [ гл. 285 ]
Другие персонажи
[ редактировать ]Тайё Сфинкс
[ редактировать ]Тайё Сфинкс ( Солнечный Сфинкс , Тайё Суфинкусу ) — команда, базирующаяся в префектуре Канагава. Они известны своей «Линией пирамиды», состоящей из сильных и тяжелых линейных игроков нападения и защиты. [ гл. 39 ] В его состав входят Банба Мамору , капитан, Киминари Харао, [ Ип 16 ] эксцентричный защитник, имеющий собственный гарем и считающийся игроком ниже среднего, [ гл. 170 , 201 ] Ниинобу Касаматсу, [ Ип 17 ] второй по величине игрок Линии Пирамид, которого легко раздражить и обмануть, [ гл. 45 ] Кен Камагурума, [ Ип 18 ] высокий защитник-первокурсник, специализирующийся на технике ударов . [ гл. 46 ]
Мамору Банба
[ редактировать ]- Озвучивает: Тайтен Кусуноки [ 17 ]
Мамору Банба ( 番場衛 , Банба Мамору ) — капитан Тайё Сфинкса. Считающийся одним из лучших линейных игроков в Японии, он учится на третьем курсе и является рекордсменом школы по приседаниям . [ гл. 41 ] Его отличает массивное телосложение, полное облысение и, во время Турнира Канто, множественные шрамы от тренировок. [ гл. 168 ] Позже он работает личным тренером Сёдзо Тогано во время подготовки Devil Bats к Рождественскому кубку. [ гл. 278 ]
НАСА Инопланетяне
[ редактировать ]Шаттлы НАСА ( NASA Shuttles , Nasa Shatoruzu ) — команда, базирующаяся в Хьюстоне, штат Техас . [ гл. 93 ] Команда была известна как «Пришельцы НАСА» ( NASAエイリアンズ , Nasa Eirianzu ), прежде чем они сменили название после поражения от «Дьявольских летучих мышей» в матче, они поспорили с Хирумой, что если «Чужие НАСА» не смогут победить с преимуществом в десять очков или более того, они не вернутся в Соединенные Штаты. Затем ее тренер Леонардо Аполло сменил название команды, чтобы вернуться на родину. [ гл. 81 ] В его состав входят Пантера , раннинбек, Гомер Фицджеральд, [ Ип 19 ] защитник, специализация которого - длинный пас, известный как «Шаттл-пасс», [ гл. 59 ] , Джереми Уотт, [ Ип 20 ] японофильский широкий приемник , [ гл. 58 ] и два брата Нисан [ Ип 21 ] и Отто Гонсалес; [ Ип 22 ] первый высокий и сильный, а второй меньше, но быстрее. [ гл. 66 ] Инагаки посетил космический центр, чтобы собрать справочные материалы и использовать их в качестве основы для создания команды. [ 18 ]
Пантера
[ редактировать ]- Озвучивает: Косуке Куджирай [ 19 ]
Патрик Спенсер , ногами наиболее членом NASA невесомыми как Пантера , обладающий является единственным чернокожим известный ». Aliens. Он также известен как «Человек, [ Ип 23 ] потому что у него врожденные и необыкновенные беговые способности. [ гл. 69 ] Однако к началу сериала тренер команды Леонард Аполло использует его просто как мальчика с мячом . [ гл. 59 ] Пантере приходится бороться, потому что он мечтает стать профессиональным игроком НФЛ, чтобы прокормить свою бабушку, а также потому, что он восхищается Аполлоном. [ гл. 60 , 70 ] Аполлон позволяет ему впервые сыграть в матче против Devil Bats. [ гл. 68 ] Позже его завербовали в сборную США . [ гл. 306 ]
Леонард Аполло
[ редактировать ]- Озвучивает: Кеню Хориучи [ 19 ]
Леонард Аполло ( Leonardo Apollo , Leonardo Apollo ) — тренер команды NASA Aliens. Он бывший профессиональный игрок НФЛ, известный своей преданностью тренировкам. [ гл. 70 ] Когда его исключают из команды в пользу Моргана, чернокожего человека с врожденными талантами, он становится расистом не только по отношению к афроамериканцам, но и по отношению к японцам. [ гл. 53 , 68 ] После этого события он решил, что сформирует лучшую возможную команду, состоящую только из белых игроков. [ гл. 70 ] и из-за такого отношения он изначально запрещает Пантере играть. [ гл. 59 ] Однако он меняет свое мнение после того, как все члены Чужих совершают догезу с просьбой позволить Пантере сыграть. [ гл. 68 ]
Кёшин Посейдон
[ редактировать ]«Кёсин Посейдон» — , Осаму ростом своих членов. В её состав входят Какей полузащитник, Кенго Мизумати , главный лайнмен, команда, известная де Сюн Кобанзаме , основной - юре капитан команды. [ гл. 111 , 122 ] и два самых высоких школьных футболиста Японии Хироши Охира. [ Ип 24 ] и Хироши Ониси, [ Джп 25 ] который очень восхищается Какеем. [ гл. 119 ]
Сюн Какей
[ редактировать ]- Озвучивает: Косуке Такеучи [ 8 ]
Сюн Какей ( 筧 駿 , Какей Сюн ) — полузащитник и фактический капитан команды из-за застенчивости Осаму. В средней школе его считали исключительным игроком, потому что он был выше других японских учеников. Из-за этого он переехал в США, чтобы играть там в футбол, но понял, что он не так хорош, как думал. Какей почти отказался от футбола после того, как его команда проиграла Нотр-Даму, но после встречи с Eyeshield 21 из Нор-Дама, который также был японцем, он решил больше тренироваться, чтобы снова встретиться с ним. Какей достиг своей цели, но Eyeshield 21 исчез, из-за чего ему пришлось вернуться в Японию, чтобы найти его. [ гл. 112 ] Там Какей поступил в Кёсин. Прежде чем Кёшин и Деймон сыграют друг против друга на осеннем турнире, Какей называет Сену мошенником из-за того, что он не похож на Eyeshield 21, с которым он столкнулся в Америке, но меняет свое мнение после того, как Сена и Деймон побеждают Кёшина. И Какей, и Сена узнают от Хайто Акабы , что Eyeshield 21 на самом деле является титулом, переданным лучшему бегуну в Нотр-Даме, и что «настоящим» Eyeshield 21, против которого играл Какей, был Такеру Ямато . Какей помогает тренировать Дзюмондзи Кадзуки перед матчем между Devil Bats и Alexanders. [ гл. 278 ]
Кенго Мизумати
[ редактировать ]- Озвучивает: Дайсуке Оно [ 8 ]
Кенго Мизумати ( 水町 健吾 , Мизумати Кенго ) — главный лайнмен «Кёсин Посейдон». В средней школе он был известен как гений с природным даром к спорту, и его просили несколько команд. Он присоединяется и становится чемпионом клуба по плаванию, но уходит из-за того, что его товарищам по команде не хватает стремления к победе; В конце концов Какей завербовал его в команду по американскому футболу. [ гл. 117 ] Позже он работает личным тренером Кодзи Куроки во время подготовки Devil Bats к Рождественскому кубку. [ гл. 278 ] В конце сериала показано, что он учится в Университете Энма. [ гл. 333 ]
Вызов пауков
[ редактировать ]Бандо Пауки ( 盤戸スパイダーズ , Bando Supayāzu ) — команда специалистов , которые сосредоточены на забивании мячей с игры. За год до событий серии большинство ее участников были завербованы Тейкоку Александерс после того, как команда заняла второе место на турнире в Токио. [ гл. 159 ] Основным игроком команды является Котаро Сасаки , отвечающий за забивание очков, которому помогает Хаято Акаба , отвечающий за блокировку противников. Командой руководит Юри Савай, [ Ип 26 ] друг детства Котаро. [ гл. 160 ]
Хаято Акаба
[ редактировать ]- Озвучивает: Дайсуке Хиракава [ 11 ]
Хаято Акаба ( 赤羽 隼人 , Акаба Хаято ) — тайт-энд и капитан Пауков. Он одержим музыкой, часто играет на электрогитаре и использует музыкальные метафоры, чтобы выразить свое мнение. [ гл. 152 ] За год до старта серии Акаба был признан самым ценным игроком осеннего турнира в Токио. [ гл. 152 ] что привлекло внимание Тейкоку Александрса. [ гл. 159 ] Он присоединился к Александрам и получил титул Eyeshield 21 от {{#Такеру Ямато|Такеру Ямато}}, который отказался от этого имени, но вскоре он решил вернуться в Бандо. Из-за этого изменения в последнюю минуту Акабе запретили играть на шесть месяцев в соответствии с политикой школы, и все это время он посвящает изучению новой тактики, чтобы обучать своих товарищей по команде. [ гл. 158 , 169 ] На матче против Devil Bats он представляется как «настоящий Eyeshield 21». [ гл. 155 ] После поражения его команды он официально вручает Сене титул Eyeshield 21 и служит личным тренером Нацухико Таки во время подготовки Devil Bats к Рождественскому кубку. [ гл. 278 ] Акаба также входит в состав сборной Японии во время мирового турнира. В конце сериала показано, что он учится в Университете Сайкёдай. [ гл. 333 ]
Котаро Сасаки
[ редактировать ]- Озвучивает: Эйдзи Морияма [ 11 ]
Котаро Сасаки ( Пауки Бандо , Сасаки Котаро ) — нападающий Пауков Бандо. Опытный кикер, он в среднем со 100% успешностью реализует дополнительные очки . [ гл. 55 ] Тем не менее, он стремится сохранить титул лучшего кикера Японии, а затем хочет встретиться с Мусаси, поскольку он слышал городскую легенду о голе Мусаси с игры на шестьдесят ярдов. [ гл. 55 , 57 ] Благодаря своим способностям Сасаки приглашают присоединиться к Тейкоку Александрс, но он отклоняет предложение остаться с Хаято Акабой . [ гл. 159 ] В конце сериала показано, что он учится в Университете Энма. [ гл. 333 ]
Динозавры Хакушу
[ редактировать ]Динозавры Хакусю ( 白秋ダイナソーズ , Hakushū Dainosōzu ) — команда из региона SIC ( Сайтама , Ибараки и Тиба ), впервые участвующая в Турнире Канто. В его состав входят Рейджи Маруко , защитник и капитан, Рикия Гао , главный лайнмен, Хироми Кисараги. [ Ип 27 ] широкий ресивер, который считается левой рукой команды, [ гл. 255 ] Ханатака Тенгу, [ Ип 28 ] бывший «ас» команды, [ гл. 244 , 245 ] Сабуро Мицуи, [ Ип 29 ] кикер, который объявляет себя третьим лучшим, [ гл. 263 ] и Маруко Химуро, [ Ип 30 ] Менеджер клуба, который, хотя и восхищается амбициями Марко, не ценит его методы победы. [ гл. 268 ]
Рейджи Маруко
[ редактировать ]- Озвучивает: Томокадзу Сугита [ 17 ]
Рейджи Маруко ( 円子令司 , Маруко Рейджи ) — защитник и капитан команды «Хакусю Динозавры». Он сын бывшего члена организованной преступности и называет себя Марко ( マルコ ) , потому что думает, что его имя звучит как имя девушки. [ гл. 168 , 178 ] Марко — амбициозный человек, который стремится стать лучшим и выиграть Рождественский кубок. Чтобы сделать это и произвести впечатление на Химуро, он усердно тренируется. Однако его товарищи по команде убеждают его уйти, увидев силу Тейкоку Александерс . Одержимый победой, он вербует Рикию Гао, даже против воли Химуро. [ гл. 268 ]
Рикия Гао
[ редактировать ]- Озвучивает: Цуёси Кояма [ 17 ]
Рикия Гао ( 峨王 力哉 , Гао Рикия ) — сильнейший линейный игрок студенческого футбола Японии. Несмотря на то, что он новичок, ему принадлежит рекорд Японии по жиму лежа с весом более двухсот килограммов. Из-за своей огромной силы он ломает обычные мундштуки, из-за чего ему приходится использовать мундштук, сделанный из титанового сплава. [ гл. 200 , 201 ] Его противники считают его монстром, поскольку он травмировал квотербека всех команд, с которыми сталкивался, до матча с Тайё Сфинксом . [ гл. 201 , 202 ] Несмотря на то, что Гао всегда стремился к силовому поединку, он уважает все правила и уважает тех, кто сталкивается с ним. [ гл. 202 , 251 ] После школьных лет он присоединяется к полупрофессиональному футбольному клубу Takekura Babels в X-лиге. [ гл. 333 ] Инагаки был вдохновлен на его создание после просмотра матча НФЛ, где, по его мнению, игроки «сталкивались с динозаврами». [ 20 ]
Другой
[ редактировать ]Руи Хабашира
[ редактировать ]Руи Хабашира ( 葉柱ルイ , Хабашира Руи ) — полузащитник и капитан команды Зокугаку Хамелеонс. [ Джп 31 ] возглавляемая им команда, члены которой в основном преступники. Хабашира — сын сенатора; таким образом, он может позволить игрокам, которые должны находиться под стражей в полиции, играть в игры. [ гл. 26 ] Он действует как бандит, чтобы завоевать уважение товарищей по команде, и заставляет их тренироваться с помощью угроз и насилия. Однако он единственный в команде, кого действительно волнует американский футбол. [ гл. 110 ] Он участвует в международном турнире как «Мумия», чтобы играть, а также следить за тем, чтобы его товарищи по команде не думали, что он зря тратит время. [ гл. 329 ]
Онихей Ямамото
[ редактировать ]- Озвучивает: Тайтен Кусуноки [ 8 ]
Онихей Ямамото ( линейный ) Yamamoto Onihei — игрок, капитан команды «Хаширатани Дирс». [ Джп 32 ] Его очень восхищают и уважают другие линейные игроки, особенно Рёкан Курита . Он очень силен, несмотря на свое маленькое тело, и известен своей великолепной техникой и опытом. [ гл. 106 ] После выбывания своей команды из Осеннего турнира Кёшином Посейдоном , он подружился с Торакичи , который довольно точно полагает, наблюдая за некоторыми предсказаниями Онихея, что все, что предсказывает Онихей, неверно. [ гл. 142 ]
Дьявольская летучая мышь
[ редактировать ]Летучая мышь-дьявол ( デビルバット , Дебиру Батто ) — главный талисман летучих мышей-дьяволов Деймонов . Это существо, похожее на летучую мышь , с красной окраской, рогами и хвостом, похожее на распространенный стереотип дьявола . Летучая мышь-дьявол обычно объясняет зрителям правила американского футбола. [ 9 ] [ гл. 12 ] У него есть маленькая, симпатичная, светлая версия по имени Маленькая Дьявольская Летучая Мышь ( コデビバ , Кодебиба ) , которая ему помогает. [ гл. 135 ] Мурата заметил, что Летучая мышь-Дьявол «очень похожа на Хируму». [ 2 ] Дьявольской летучей мыши Сею - DJ Таро, а Сёко Нагакава озвучила Маленькую летучую мышь-дьявола. [ 4 ] [ 21 ]
Цербер
[ редактировать ]Цербер ( ケルベロス , Керуберосу ) Хирумы — собака и один из талисманов Летучих Мышей-Дьяволов. В манге Хирума находит собаку в дождливый день, расклеивая листовки, и ему хочется взять ее с собой из-за ее свирепого вида. [ гл. 196 ] Напротив, в аниме Цербер появляется на тренировочном поле, Хирума бросает ему вызов, и после того, как ему удается надеть на него ошейник, пес начинает подчиняться командам Хирумы. [ 22 ] Хирума часто использует Цербер, чтобы напугать своих противников, а также своих товарищей по команде. [ гл. 15 , 27 ] Цербер также используется, чтобы сохранить тайну личности Сены; например, с помощью корма для домашних животных в миске, куклы Сены и камеры Хирума может создать впечатление, что Сена записывает игры, хотя на самом деле он играет за Айшилда. [ гл. 42 ]
Торакичи
[ редактировать ]Торакичи ( 虎吉 ) — школьный фанат Сакурабы , который хочет стать игроком после того, как стал свидетелем того, как Сакаруба поймал очень высокий пас. Даже когда Сакураба говорит, что поймал этот пас случайно, и когда Торакичи узнает, что Сакураба на самом деле некачественный игрок, Торакичи остается его преданным фанатом и призывает его стать сильнее. Торакичи играет в футбол, пока его не госпитализируют со сломанной ногой, из-за чего он не может играть в футбол на срок до двух лет. Он почти отказывается от своей мечты, но Сакаруба вдохновляет его продолжить реабилитацию. [ гл. 38 ] .
Кумабукуро, Санада и Рико
[ редактировать ]«Бомберхед» Кумабукуро ( Bomberhead Kumabukuro , Bonbā Heddo Kumabukuro ) и «Пулемет» Санада игр по бывший американскому футболу Кумабукуро — игрок (Machingan Sanada) — соответственно официальный комментатор и диктор в американский футбол. становится репортером журнала American Football Monthly . [ гл. 39 , 43 ] Дочь Кумабукуро, Рико ( リコ ) , 16-летняя девушка, учится на спортивного репортера. [ гл. 169 ] Рико заменяет своего отца в качестве комментатора Санады, начиная с турнира Канто. [ гл. 173 ]
Масару Хондзё
[ редактировать ]Масару Хондзё ( 本庄勝 , Хондзё Масару ) — бывший бейсболист команды Shuei Bears. Он играл на позиции аутфилдера и был известен своими необыкновенными ловлями, из-за чего Монта стал его поклонником. [ гл. 23 ] После ухода из бейсбола он стал председателем Футбольной ассоциации старших классов Кансая по приглашению друга, главного комиссара Футбольной ассоциации старших классов Канто, который считает, что присутствие Хондзё поможет привлечь фанатов. [ гл. 226 , 306 ]
Накабо Акира
[ редактировать ]Накабо Акира ( 中坊明 , Накабо Акира ) , наиболее известный как Чубо ( チューボー , Чубо ) , ученик средней школы, который восхищается Сеной и желает стать игроком в американский футбол, увидев его. Он пытается попробовать себя в сборной Японии на международном турнире, копируя движения Сены. Хотя поначалу над ним смеются, он показывает, что может использовать «Дельта-динамит», технику блокировки, которая включает в себя одновременный удар врага головой, плечом и кулаком в форме дельты, что делает блок в три раза более мощным. Он становится заметным линейным игроком в команде, хотя, если его время будет нарушено, он будет очень слаб на поле. [ нужен том и выпуск ]
Сборная США
[ редактировать ]Сборную США тренирует бывшая звезда НФЛ Морган. [ Джп 33 ] который заплатит 300 миллионов иен самому ценному игроку команды-победителя мирового турнира и подпишет его в свою команду НФЛ «Сан-Антонио Армадиллос». [ Ип 34 ] Пять игроков основного состава сборной США разделяют титул «Пентаграмма», названный в честь звезд на американском флаге . Эти пять игроков считаются главными кандидатами на награду MVP. Команду формирует Дональд «Мистер Дон» Оберман. [ Джп 35 ] линейный судья, лидер сборной США и сын президента; Пантера из Шаттлов - раннинбек команды; Клиффорд Д. Льюис, [ Джп 36 ] высокомерный защитник , известный как «Непобедимый игрок», [ Джп 37 ] Бад Уокер, [ Джп 38 ] защитник и звезда боевиков Голливуда и Татанка, [ Джп 39 ] полузащитник коренных американцев из числа , известный как «Человеческий купол». [ Джп 40 ] поскольку он самый высокий игрок турнира. [ нужен том и выпуск ]
Щиток для глаз 21
[ редактировать ]Eyeshield 21 ( アイシールド21 , Айширудо Нидзюичи ) — титул лучшего бегуна поколения. В начале сериала Хирума присваивает это имя Сене, чтобы напугать своих противников, утверждая, что он бегун, приехавший из Нотр-Дама в Японию. «Eyshield 21» на самом деле не человек, а традиция (вымышленной) средней школы, связанной с Университетом Нотр-Дам, отличать лучшего игрока команды, награждая его характерным синим защитным щитком и номером «21». их майка . [ гл. 163 ] Сюн Какей , однако, сообщает, что он встретил «настоящего» Eyeshield 21, когда был в Соединенных Штатах, и вернулся в Японию, чтобы обыскать его, и обвиняет Сену в мошенничестве. [ гл. 112 ] Во время матча между Deimon Devil Bats и Bando Spiders Акаба Хаято оказывается «официальным» носителем титула Eyeshield 21; после поражения от Сены и Летучих мышей-дьяволов Акаба передает титул ему. [ гл. 166 ] Однако выясняется, что «настоящим» Eyeshield 21, от которого Акаба ранее унаследовал титул, является Такеру Ямато , истинная личность человека, которого Какей встретил в Соединенных Штатах. Когда он встречает Сену, Ямато заявляет, что тот, кто выиграет Рождественскую чашу между Дьявольскими летучими мышами Деймон и Тейкоку Александрами, будет тем, кто заслуживает титула. [ гл. 287 ]
Прием
[ редактировать ]Персонажи Eyeshield 21 были хорошо приняты в публикациях, посвященных аниме, манге и других средствах массовой информации. Деб Аоки из About.com сказала, что одна из лучших особенностей Eyeshield 21 — это «хорошо написанные, характерные и милые персонажи». [ 26 ] в то время как Зак Берчи из Anime News Network (ANN) заявил, что персонажи «возможно, самый сильный элемент [сериала]». [ 27 ] Карло Сантос из ANN похвалил «привлекательных персонажей» и «четко выраженный состав персонажей». [ 28 ] Кристина Ко из The Star заявила: «Каждый персонаж нарисован по-своему». [ 29 ] в то время как Сантос похвалил их отличительные физические характеристики, [ 30 ] и их дизайн, который, «конечно, является подвигом воображения». [ 31 ] Сантос подтвердил, что в сериале есть «веселые персонажи». [ 31 ] в то время как Скотт Кэмпбелл из Active Anime сказал, что персонажи «также обладают множеством способностей рассмешить читателя». [ 32 ]
Скотт Грин из Ain't It Cool News охарактеризовал персонажей как «узнаваемых как людей» и похвалил Eyeshield 21 за то, что они «отнеслись к личным отношениям немного менее серьезно, но немного переборщили с движениями и личностями». [ 33 ] Джаред Пайн из Mania.com охарактеризовал персонажей как «очень симпатичных». [ 34 ] и сказал, что, поскольку у них «свой характер», они «мгновенно запоминаются». [ 35 ] Крис Циммерман из Comic Book Bin похвалил развитие персонажей в манге. [ 36 ] Крис Гомер из The Fandom Post также высоко оценил развитие персонажей аниме-сериала и сказал, что некоторые из них, такие как Иккю и Ишимару, были лучше развиты по сравнению с мангой. [ 9 ] Гомер похвалил то, как соперники были полностью интегрированы в основную историю и как были исследованы их предыстории. [ 9 ] Сантос прокомментировал: «Не менее захватывающими, чем основные моменты игры, являются индивидуальные истории и соперничество, стоящие за каждым игроком». [ 30 ] С другой стороны, в Eyeshield 21 есть много команд с разными темами, и, по словам Криса Бевериджа из Mania.com, иногда «тема используется больше, чем следует» и «она кажется очень натянутой». [ 37 ]
Примечания и ссылки
[ редактировать ]- японский
- ^ Дебиру Батцу Деймон
- ^ Частная средняя школа Нимон , Сирицу Деймон Котогакко
- ^ Мао Дебиру Батцу , Мао Дебиру Батцу
- ^ Хуннураба
- ^ Кадзуки Дзюмондзи
- ^ Куроки Кодзи
- ^ Тогано Сёдзо
- ^ 二本刀 , Нихон Гатана
- ↑ 60 Yard Magnum , Рокудзю Ядо Магунаму
- ^ Буффало Ушидзима , Баффаро Ушидзима
- ^ Доку Хориде , Доку Хориде
- ^ Хадзиме Мушанокодзи
- ^ Хаяучи Киддо , Хаяучи Киддо
- ^ Сандзо , Сандзо
- ^ Сумито Сэндода , Сумито Сэндода
- ^ Киминари Харао
- ^ Касаматсу Ниинобу , Касамацу Ниинобу
- ^ Камагурума Кен , Камагурума Кен
- ^ Гомер Фицджеральд , Хома Фитцуджерарудо
- ^ Уотто Джереми
- ^ Нисан Гонзаресу , Нисан Гонзаресу
- ^ Гонзаресу Отто
- ^ Человек с невесомыми ногами , Мудзюрёку но Аши о Моцу Отоко
- ^ Тихий океан , Охира Хироши
- ^ Атлантический океан , Ониси Хироши
- ^ Юри Савай , Юри Савай
- ^ Кисараги , Хироми
- ^ Тэнгу Ханатака , Тэнгу Ханатака
- ^ Мицуи Сабуро
- ^ Химуро Маруко , Химуро Маруко
- ^ Зокугаку Камереонзу , Зокугаку Камереонзу
- ^ Хаширатани Диазу
- ^ Морган , Моган
- ^ Сан-Антонио Армадиллосу , Сан-Антонио Арумаджиросу
- ^ Донарудо Обаман (мистер Дон)
- ^ Клиффорд Д. Льюис , Курифудо Ди Руису
- ↑ Непобедимый боец Фухай -но Сёбу-ши.
- ^ Бад Уокер , Баддо Уока
- ^ Татанка
- ^ Нинген Дому
- Ссылки
- ^ Jump up to: а б Сёнен Джамп . 4 (2). Виз Медиа: 14–15. Февраль 2006 г.
{{cite journal}}
: CS1 maint: периодическое издание без названия ( ссылка ) - ^ Jump up to: а б с д и Чанг, Чи-Чье (20 августа 2009 г.). «Интервью: Риитиро Инагаки и Юсуке Мурата, создатели Eyeshield 21» . Сеть новостей аниме . Архивировано из оригинала 31 марта 2014 года . Проверено 21 апреля 2010 г.
- ^ Стейнберг, Дон (29 января 2006 г.). «Искусство Юсуке Мурата, шлемы от японского комикса Eagles с оттенком птиц» . Филадельфийский исследователь . Архивировано из оригинала 1 марта 2014 года . Проверено 13 февраля 2013 г.
- ^ Jump up to: а б с д и ж г час я дж "Staff & Cast" . TV Tokyo . Архивировано 1 февраля 2010 года. Проверено 16 февраля 2013 года .
- ^ «Еще шесть актеров озвучивания для Otakon © 2008» . Сеть новостей аниме. 25 июля 2008. Архивировано из оригинала 25 сентября 2015 года . Проверено 11 августа 2013 г.
- ^ Jump up to: а б «Яндекс» Создатели фильма: Забрало 21 [Актерский состав и съемочная группа: Eyeshield 21] (на русском языке). КиноПоиск . Архивировано из оригинала 2 декабря 2013 года . Проверено 11 августа 2013 г.
- ^ Мэнри, Джиа (3 марта 2012 г.). «Список Джии: 7 наименее художественных персонажей аниме» . Сеть новостей аниме. Архивировано из оригинала 3 марта 2012 года . Проверено 12 августа 2013 г.
- ^ Jump up to: а б с д и ж щиток для глаз 21 13 (на японском языке). Бандай Визуал . Архивировано из оригинала 19 октября 2013 года . Проверено 16 мая 2013 г.
- ^ Jump up to: а б с д и ж Гомер, Крис (7 апреля 2015 г.). «Десять лет спустя: аниме-сериал Eyeshield 21» . Пост Фэндома. Архивировано из оригинала 31 октября 2016 года . Проверено 27 октября 2016 г.
- ^ Телевидение Токио, NAS, Галоп (7 сентября 2005 г.) «Появление таинственной девушки / Человек с нулевой гравитацией», эпизод 22–23.
- ^ Jump up to: а б с д и ТВ Токио, НАН, Галоп (8 ноября 2006 г.) «Беги! Мусаси!». Эпизод 82. ТВ Токио.
- ^ Jump up to: а б с д и Телевидение Токио, NAS, Галоп (6 сентября 2006 г.) «Удар судьбы / Обет соперников», Эпизод 73–74.
- ^ Сантос, Карло (28 ноября 2006 г.). «Только поворот направо — вопрос света и смерти» . Сеть новостей аниме. Архивировано из оригинала 14 декабря 2006 года . Проверено 29 августа 2013 г.
- ^ Jump up to: а б с глазной щиток 21 2 (на японском языке). Бандай Визуал. Архивировано из оригинала 6 октября 2014 года . Проверено 16 мая 2013 г.
- ^ Jump up to: а б с д ТВ Токио, NAS, Галоп (11 апреля 2007 г.) «Самое сильное зло 21. Эпизод 101. ТВ Токио».
- ^ О'Мара, Шон; Шли, Мэтт (6 января 2014 г.). «Интервью Риитиро Инагаки » Отаку США Суверенные СМИ. Архивировано из оригинала 14 января . Получено 13 , января
- ^ Jump up to: а б с д Телевидение Токио, NAS, Галоп (12 сентября 2007 г.) «Класс суперарбалета! ダイナソーズ!» Eyeshield 21. TV Tokyo.
- ^ Инагаки, Риитиро; Мурата, Юсуке (2006). Щиток для глаз 21, Том 7 . Виз Медиа. ISBN 978-1-4215-0405-6 .
- ^ Jump up to: а б щиток для глаз 21 7 (на японском языке). Бандай Визуал. Архивировано из оригинала 13 января 2014 года . Проверено 16 мая 2013 г.
- ^ Инагаки, Риитиро; Мурата, Юске (2010). Щиток для глаз 21, Том 31 . Виз Медиа. ISBN 978-1-4215-2927-1 .
- ^ Мир неба (на японском языке). Официальный блог Сёко Накагавы. 4 ноября 2005 г. Архивировано из оригинала 20 апреля 2014 г. Проверено 19 апреля 2014 г.
- ^ ТВ Токио, НАН, Галоп (5 октября 2005 г.) «Возврат! Цербер 21. Эпизод 27. ТВ Токио».
- ^ Телевидение Токио, НАН, Галоп (8 июня 2005 г.) «Квалификация героя 21. Эпизод 10. ТВ Токио».
- ^ ТВ Токио, NAS, Галоп (1 июня 2005 г.) «Мастер уловов 21. Эпизод 9. ТВ Токио».
- ^ ТВ Токио, NAS, Галоп (27 февраля 2008 г., «Крылья Дьявола», 21. Эпизод 142. ТВ Токио).
- ^ Аоки, Деб (2008). «Защита глаз 21 Том 17» . О сайте.com . МАК . Архивировано из оригинала 12 марта 2008 года . Проверено 21 апреля 2012 г.
- ^ Берчи, Зак (28 сентября 2005 г.). «Защита глаз 21 Г.роман 3» . Сеть новостей аниме. Архивировано из оригинала 5 апреля 2014 года . Проверено 21 апреля 2012 г.
- ^ Сантос, Карло (23 мая 2005 г.). «Защита глаз 21 Г.роман 1» . Сеть новостей аниме . Архивировано из оригинала 10 апреля 2014 года . Проверено 21 апреля 2012 г.
- ^ Ко, Кристина (19 февраля 2006 г.). «Американский футбол, кто-нибудь?» . Звезда . Архивировано из оригинала 5 марта 2017 года . Проверено 17 июля 2015 г.
- ^ Jump up to: а б Сантос, Карло (27 сентября 2011 г.). «Только поворот направо!! Восход новолуния» . Сеть новостей аниме. Архивировано из оригинала 7 апреля 2014 года . Проверено 27 сентября 2012 г.
- ^ Jump up to: а б Сантос, Карло (6 декабря 2005 г.). «Защита глаз 21 Г.роман 4» . Сеть новостей аниме. Архивировано из оригинала 12 мая 2016 года . Проверено 21 апреля 2012 г.
- ^ Кэмпбелл, Скотт (17 марта 2009 г.). «Щиток для глаз 21 Том 24» . Активное аниме. Архивировано из оригинала 19 марта 2016 года . Проверено 21 апреля 2012 г.
- ^ Скотт Грин (9 апреля 2005 г.). «AnimAICN: Отоги Зоши; Гибли; Eyeshield 21; Монстр; Гандам; М» . Разве это не крутые новости ? Архивировано из оригинала 3 декабря 2008 года . Проверено 21 апреля 2012 г.
- ^ Пайн, Джаред (2 июня 2005 г.). «Защита для глаз 21 Том №02» . Мания.com . Спрос на СМИ. Архивировано из оригинала 6 октября 2012 года . Проверено 21 апреля 2012 г.
- ^ Пайн, Джаред (19 мая 2005 г.). «Защита для глаз 21 Том #01» . Мания.com . Спрос на СМИ. Архивировано из оригинала 6 октября 2012 года . Проверено 21 апреля 2012 г.
- ^ Циммерман, Крис (29 апреля 2010 г.). «Очки 21 том 31» . Корзина для комиксов. Архивировано из оригинала 5 мая 2010 года . Проверено 21 апреля 2012 г.
- ^ Беверидж, Крис (17 марта 2009 г.). «Эйщит 21 Коллекция 2» . Мания.com . Спрос на СМИ. Архивировано из оригинала 13 мая 2010 года . Проверено 21 апреля 2012 г.
- Библиография
- Eyeshield 21 том манги Инагаки, Риичиро и Мураты, Юсуке . Оригинальная японская версия, опубликованная Shueisha . Английский перевод опубликован Viz Media .
- Том 1 (гл. 1–7): Человек со скоростью света , 20 декабря 2002 г. ISBN 978-4-08-873370-8 . (на японском языке). и «Мальчик с золотыми ногами» . 5 апреля 2005 г. ISBN 978-1-59116-752-5 . (по-английски).
- Том 2 (гл. 8–16): Фальшивый герой , 4 марта 2003 года. ISBN 978-4-08-873398-2 . (на японском языке). и Ложный герой . 31 мая 2005 г. ISBN 978-1-59116-809-6 . (по-английски).
- Том 3 (гл. 17-25): Имя — Деймон Дьявол Бэтс , 4 июня 2003 года. ISBN 978-4-08-873439-2 . (на японском языке). и « И их называют летучими мышами-дьяволами» . 2 августа 2005 г. ISBN 978-1-59116-874-4 . (по-английски).
- Том 4 (гл. 26-34): Испуганный мужчина , 4 августа 2003 года. ISBN 978-4-08-873498-9 . (на японском языке). и « И их называют летучими мышами-дьяволами» . 10 октября 2005 г. ISBN 978-1-4215-0074-4 . (по-английски).
- Том 5 (гл. 35-43): МОЩНЫЙ . Октябрь 2003 г. ISBN 978-4-08-873519-1 . (на японском языке). и Мощный . 6 декабря 2005 г. ISBN 978-1-4215-0113-0 . (по-английски).
- Том 6 (гл. 44–52): Прыжок Дьявольской летучей мыши , 19 декабря 2003 года. ISBN 978-4-08-873553-5 . (на японском языке). и Летучие мыши-дьяволы взлетают . 7 февраля 2006 г. ISBN 978-1-4215-0274-8 . (по-английски).
- Том 7 (гл. 53–61): Этот мужчина Мусаси , 4 марта 2004 года. ISBN 978-4-08-873578-8 . (на японском языке). и Мусаси . 4 апреля 2006 г. ISBN 978-1-4215-0405-6 . (по-английски).
- Том 8 (гл. 62–70): Почему воины хотят быть сильными 30 апреля 2004 г. ISBN 978-4-08-873598-6 . (на японском языке). и «Настоящие воины ищут сильных врагов» . 6 июня 2006 г. ISBN 978-1-4215-0637-1 . (по-английски).
- Том 9 (гл. 71–79): Мужчины, влюбившиеся в ад , 4 августа 2004 года. ISBN 978-4-08-873641-9 . (на японском языке). и «Ад для летучих мышей-дьяволов» . 1 августа 2006 г. ISBN 978-1-4215-0638-8 . (по-английски).
- Том 10 (гл. 80–88): Есть ли проигравшие 4 октября 2004 г. ISBN 978-4-08-873663-1 . (на японском языке). и Есть ли в доме неудачник? . 3 октября 2006 г. ISBN 978-1-4215-0639-5 . (по-английски).
- Том 11 (гл. 89–97): Начало войны 3 декабря 2004 года. ISBN 978-4-08-873683-9 . (на японском языке). и сезон открытых дверей . 5 декабря 2006 г. ISBN 978-1-4215-0640-1 . (по-английски).
- Том 12 (гл. 98-106): Дьявольская летучая мышь-призрак , 5 марта 2005 года. ISBN 978-4-08-873778-2 . (на японском языке). и Призрак Дьявольской летучей мыши . 6 февраля 2007 г. ISBN 978-1-4215-1061-3 . (по-английски).
- Том 13 (гл. 107–115): Кто настоящий ? 2 мая 2005 года. ISBN 978-4-08-873805-5 . (на японском языке). и Кто настоящий Щит-21? . 3 апреля 2007 г. ISBN 978-1-4215-1062-0 . (по-английски).
- Том 14 (гл. 116–124): Морской Бог против Дьявола , 4 июля 2005 г. ISBN 978-4-08-873850-5 . (на японском языке). и «Демоны против богов моря» . 5 июня 2007 г. ISBN 978-1-4215-1063-7 . (по-английски).
- Том 15 (гл. 125–133): Сильнейшие воины Токио , 2 сентября 2005 г. ISBN 978-4-08-873829-1 . (на японском языке). и «Самые крутые воины в Токио» . 7 августа 2007 г. ISBN 978-1-4215-1064-4 . (по-английски).
- Том 16 (гл. 134–142): Рассвет тайм-аута , 4 ноября 2005 г. ISBN 978-4-08-873874-1 . (на японском языке). и «Рассвет тайм-аута» . 2 октября 2007 г. ISBN 978-1-4215-1065-1 (на английском языке).
- Том 17 (гл. 143–151): Жажда сильнейших 5 января 2006 года. ISBN 978-4-08-874006-5 . (на японском языке). и Стремление быть лучшим . 4 декабря 2007 г. ISBN 978-1-4215-1166-5 (на английском языке).
- Том 18 (гл. 152–160): Сена Кобаякава , 3 марта 2006 г. ISBN 978-4-08-874028-7 . (на японском языке). и Сена Кобаякава . 5 февраля 2008 г. ISBN 978-1-4215-1544-1 (на английском языке).
- Том 19 (гл. 161–169): Наследник 2 июня 2006 года. ISBN 978-4-08-874107-9 . (на японском языке). и Преемник . 1 апреля 2008 г. ISBN 978-1-4215-1624-0 (на английском языке).
- Том 20 (гл. 170–178): Дьяволы против Богов . 4 августа 2006 г. ISBN 978-4-08-874141-3 . (на японском языке). и Дьяволы против Богов . 3 июня 2008 г. ISBN 978-1-4215-1625-7 (на английском языке).
- Том 21 (гл. 179–187): Всего 11 человек!! 4 октября 2006 года. ISBN 978-4-08-874264-9 . (на японском языке). и им было 11! . 5 августа 2008 г. ISBN 978-1-4215-1626-4 (на английском языке).
- Том 22 (гл. 188–196): Тайм-аут 0 . 4 декабря 2006 г. ISBN 978-4-08-874290-8 . (на японском языке). и Тайм-аут 0 . 7 октября 2008 г. ISBN 978-1-4215-1955-5 (на английском языке).
- Том 23 (гл. 197–205): И переходим к решающему бою 2 февраля 2007 года. ISBN 978-4-08-874316-5 . (на японском языке). и затем наступила решающая битва! . 2 декабря 2008 г. ISBN 978-1-4215-1956-2 (на английском языке).
- Том 24 (гл. 206–214): Непобедимая Цитадель , 4 апреля 2007 года. ISBN 978-4-08-874340-0 . (на японском языке). и «Неукротимая крепость» . 3 февраля 2009 г. ISBN 978-1-4215-2393-4 (на английском языке).
- Том 25 (гл. 215–223): Идеальный игрок . 4 июля 2007 г. ISBN 978-4-08-874383-7 . (на японском языке). и Идеальный игрок . 7 апреля 2009 г. ISBN 978-1-4215-2394-1 (на английском языке).
- Том 26 (гл. 224–232): Боевые искусства , 4 сентября 2007 года. ISBN 978-4-08-874412-4 . (на японском языке). и Rough 'n' Tumble . 2 июня 2009 г. ISBN 978-1-4215-2621-8 (на английском языке).
- Том 27 (гл. 233–241): Сена Кобаякава против Сейджуро Сусуму , 2 ноября 2007 года. ISBN 978-4-08-874433-9 (на японском языке) и Сейджуро Шин против Сены Кобаякавы , 4 августа 2009 г. ISBN 978-1-4215-2622-5 (на английском языке).
- Том 28 (гл. 242–250): Решающая битва у Tokyo Dome 4 февраля 2008 года. ISBN 978-4-08-874474-2 . (на японском языке). и Токийский купол решающей битвы . 6 октября 2009 г. ISBN 1-4215-2623-9 (на английском языке).
- Том 29 (гл. 251–259): Второй защитник , 4 апреля 2008 г. ISBN 978-4-08-874495-7 . (на японском языке). и Второй защитник . 1 декабря 2009 г. ISBN 1-4215-2776-6 (на английском языке).
- Том 30 (гл. 260–268): Это американский футбол . 4 июня 2008 г. ISBN 978-4-08-874523-7 . (на японском языке). и это американский футбол . 2 февраля 2010 г. ISBN 1-4215-2813-4 (на английском языке).
- Том 31 (гл. 269–277): И победителем становится... . 4 августа 2008 г. ISBN 978-4-08-874553-4 . (на японском языке). и И победителем становится... . 6 апреля 2010 г. ISBN 1-4215-2927-0 (на английском языке).
- Том 32 (гл. 278–286): Рождественская ЧАША . 4 ноября 2008 г. ISBN 978-4-08-874590-9 . (на японском языке). и Рождественская чаша . 6 июля 2010 г. ISBN 1-4215-3162-3 (на английском языке).
- Том 33 (гл. 287–295): Дьявольская ошибка , 5 января 2009 года. ISBN 978-4-08-874616-6 . (на японском языке). и Ошибка Дьявола . 5 октября 2010 г. ISBN 1-4215-3231-X (на английском языке).
- Том 34 (гл. 296–305): Последний из Деймонов-Дьяволлетучих мышей . 4 марта 2009 г. ISBN 978-4-08-874641-8 . (на японском языке). и «Последний из Деймонов-Дьявольских летучих мышей» . 4 января 2011 г. ISBN 1-4215-3306-5 (на английском языке).
- Том 35 (гл. 306–315): Мир принадлежит мне . 1 мая 2009 г. ISBN 978-4-08-874664-7 . (на японском языке). и «Мир мой» . 5 апреля 2011 г. ISBN 1-4215-3577-7 (на английском языке).
- Том 36 (гл. 316–324): Сена против Пантеры . 4 августа 2009 г. ISBN 978-4-08-874713-2 . (на японском языке). и Сена против Пантеры . 5 июля 2011 г. ISBN 1-4215-3684-6 (на английском языке).
- Том 37 (гл. 325–333): Готовый комплект хижины . 2 октября 2009 г. ISBN 978-4-08-874735-4 . (на японском языке). и готовая хижина . 4 октября 2011 г. ISBN 978-1-4215-3685-9 (на английском языке).