Jump to content

Грузинская поэзия

«Грузинская поэзия» представляет собой серию антологий, демонстрирующих творчество школы английской поэзии зарекомендовавшей себя в первые годы правления короля Великобритании Георга V. ,

Грузинскими поэтами считались, по самому строгому определению, те, чьи произведения вошли в серию из пяти антологий под названием «Грузинская поэзия» , изданных Гарольдом Монро и под редакцией Эдварда Марша , первый том которых содержал стихи, написанные в 1911 и 1912 годах. В группу входили Эдмунд Бланден , Руперт Брук , Роберт Грейвс , Д. Х. Лоуренс , Уолтер де ла Мар , Зигфрид Сассун , Ральф Ходжсон и Джон Дринкуотер . [ 1 ] До последних двух томов решение о включении женщин-поэтов не принималось.

Период публикации был зажат между викторианской эпохой , с ее строгим классицизмом, и модернизмом , с его резким неприятием чистого эстетизма . Общими чертами стихов этих изданий были романтизм , сентиментальность , гедонизм . Позже критики попытались пересмотреть определение этого термина как описания поэтического стиля, включив тем самым некоторые новые имена или исключив некоторые старые. У. Х. Дэвиса Современника иногда включают в эту группу, хотя его «невинный стиль» заметно отличается от стиля других.

В 1930-х годах Генри Ньюболт «подсчитал, что в Англии все еще насчитывается не менее 1000 активных поэтов», и что «подавляющее большинство из них будут явно «грузинскими»». [ 2 ]

Эдвард Марш был генеральным редактором серии и центром кружка грузинских поэтов, в который входил Руперт Брук . Было высказано предположение, что в некоторых редакционных решениях принимал участие сам Брук.

Идея создания антологии возникла как шутка, когда однажды вечером 1912 года Марш, Дункан Грант и Джордж Мэллори решили опубликовать пародию на множество небольших поэтических сборников, выходивших в то время. После некоторого обсуждения они решили реализовать эту идею со всей серьезностью. Марш и Брук обратились к поэту и книготорговцу Гарольду Монро, который недавно открыл книжный магазин «Поэзия» на Девоншир-стрит, 35, в Блумсбери , Лондон. Он согласился опубликовать книгу в обмен на половину прибыли.

После третьего тома Марш решил, что пора включить в него поэтессу. Его выбором был Фредегонд Шоув , хотя другие партнеры предлагали Эдит Ситуэлл , Шарлотту Мью и Роуз Маколей . [ 3 ] Он включил четыре стихотворения из недавнего первого сборника Шове « Мечты и путешествия» (1918): [ 4 ] в том числе «Новая душа», квазимистический подход к религиозной теме, который впоследствии привлек внимание критиков. [ 5 ] Последний том содержал семь стихотворений из пятого сборника Виты Саквилл-Уэст , «Фруктовый сад и виноградник» (1921). [ 6 ]

После окончательной антологии из пяти появились и другие сборники под редакцией Дж. К. Сквайра , которые, вероятно, должны были принять на себя мантию. Последующая судьба грузинских поэтов (неизбежно известных как Сквайрархия ) стала тогда аспектом критической дискуссии вокруг модернистской поэзии , о чем свидетельствует публикация Т.С. Элиота « Бесплодная земля» как раз в то время. Грузинские поэты стали своего рода олицетворением консерватизма, но во времена первых антологий они считали себя современными (если не модернистскими) и прогрессивными. Самыми важными фигурами в литературном плане теперь будут считаться Д. Х. Лоуренс и Роберт Грейвс , ни один из них не является «типичным». [ 7 ]

Грузинская поэзия 1911-12 (1912)

[ редактировать ]

Ласселс Аберкромби - Гордон Боттомли - Руперт Брук - Г. К. Честертон - У. Х. Дэвис - Уолтер де ла Мар - Джон Дринкуотер - Джеймс Элрой Флеккер - У. В. Гибсон - Д. Х. Лоуренс - Джон Мейсфилд - Гарольд Монро - Т. Стердж Мур - Рональд Росс - Эдмунд Бил Саргант - Джеймс Стивенс - Р. К. Тревельян

Грузинская поэзия 1913-15 (1915)

[ редактировать ]

Ласселлс Аберкромби - Гордон Боттомли - Руперт Брук - У. Дэвис - Уолтер де ла Мар - Джон Дринкуотер - Дж. Э. Флекер - У. В. Гибсон - Ральф Ходжсон - Д. Х. Лоуренс - Ф. Ледвидж - Джон Мейсфилд - Гарольд Монро - Джеймс Стивенс

Грузинская поэзия 1916-17 (1917)

[ редактировать ]

Герберт Асквит - Морис Бэринг - Гордон Боттомли - У. Х. Дэвис - Уолтер де ла Мар - Джон Дринкуотер - Джон Фриман - У. В. Гибсон - Роберт Грейвс - Ральф Ходжсон - Джон Мейсфилд - Гарольд Монро - Роберт Николс - Исаак Розенберг - Зигфрид Сассун - Джей Си Сквайр - Джеймс Стивенс — У. Дж. Тёрнер

Грузинская поэзия 1918-19 (1919)

[ редактировать ]

Ласселлс Аберкромби - Гордон Боттомли - Фрэнсис Бретт Янг - У. Дэвис - Уолтер де ла Мар - Джон Дринкуотер - Джон Фриман - У. В. Гибсон - Роберт Грейвс - Д. Х. Лоуренс - Гарольд Монро - Томас Моулт - Роберт Николс - ДжейДК Пеллоу - Зигфрид Сассун - Эдвард Шэнкс - Фредегонд Шов - Джей Си Сквайр - У. Джей Тернер

Грузинская поэзия 1920-22 (1922)

[ редактировать ]

Лассельс Аберкромби - Мартин Армстронг - Эдмунд Бланден - Фрэнсис Бретт Янг - У. Дэвис - Уолтер де ла Мар - Джон Дринкуотер - Джон Фриман - У. В. Гибсон - Роберт Грейвс - Ричард Хьюз - Уильям Керр - Д. Х. Лоуренс - Гарольд Монро - Роберт Николс - ДжейДК Пеллоу - Фрэнк Прюэтт - Питер Квеннелл - Вита Саквилл-Уэст - Эдвард Шэнкс - Джей Си Сквайр

См. также

[ редактировать ]
  1. Джеймс Кэмпбелл, Своего рода волшебство , The Guardian, 10 июня 2006 г.
  2. ^ Рафф, Аллан Р. (2015). Аркадские видения: пастырское влияние на поэзию, живопись и ландшафтный дизайн . Барнсли, Великобритания: Windgather Press. п. 198.
  3. ^ Пол Мойес, Зигфрид Сассун: Выжженная слава: критическое исследование , Macmillan 1997, стр.69-70
  4. ^ Гутенберг
  5. ^ Например, Роберт Страчан, Душа современной поэзии , Лондон, 1922, стр. 245-8.
  6. ^ Гутенберг
  7. ^ Джеймс Бриджес, «Грузинская поэзия» , Литературная энциклопедия, впервые опубликовано 31 июля 2002 г.; последняя редакция 30 ноября.

Дальнейшее чтение

[ редактировать ]
  • Росс, Роберт Х. (1967). Грузинское восстание: взлет и падение поэтического идеала, 1910-1922 гг . Лондон: Фабер и Фабер. ISBN  0-571-08061-8 .
[ редактировать ]

Онлайн в Project Gutenberg:

Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 26f6532d090d73719f0aeaf5fe325628__1705026060
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/26/28/26f6532d090d73719f0aeaf5fe325628.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Georgian Poetry - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)