Адонис (мюзикл)
Адонис | |
---|---|
Извращение здравого смысла | |
![]() Статуя Адониса работы Франсуа Дюкенуа | |
Музыка | Джон Эллер Эдвард Райс Эдмонд Одран Людвиг ван Бетховен Дэвид Брэм Йозеф Гайдн Вольфганг Амадей Моцарт Жак Оффенбах Роберт Планкетт Иоганн Штраус II Артур Салливан Франциск Суппе |
Тексты песен | Уильям Гилл |
Книга | Уильям Гилл |
Производство | 1884 г. Оригинальная постановка в Чикаго. 1884 Бродвейская постановка 1886 г., Вест-Энда постановка 1886 Возрождение Бродвея 1888 Возрождение Бродвея 1893 Возрождение Бродвея 1899 Возрождение Бродвея |
«Адонис» — это музыкальный бурлеск в двух действиях, написанный книге и на стихи по Уильяма Гилла и являющийся пародией на миф о Пигмалионе . [ 1 ] Мюзикл, действие которого происходит в Греции , рассказывает историю великолепной мужской статуи мифологического персонажа Адониса , который оживает и находит человеческие поступки настолько неприятными, что решает снова превратиться в камень – после подделки нескольких известных личностей. [ 2 ] Первоначально задуманная как главная роль актера Генри Э. Дикси в роли Адониса, пьеса пародирует сказку о Пигмалионе посредством смены пола, при которой ожившая статуя становится не женщиной, а мужчиной. При этом история больше не является историей сексуальной объективации женщины, а вместо этого помещает мужчину в качестве воплощенного объекта сексуального желания. [ 3 ]
В традициях стилизации музыка « Адониса» во многом была заимствована у различных оперетт XIX века; композиторов [ 4 ] среди них Эдмон Одран , Дэвид Брахам , Жак Оффенбах , Робер Планкетт , Иоганн Штраус II , Артур Салливан и Франц фон Зуппе . [ 5 ] В работе также использовалась музыка других композиторов классической музыки, таких как Людвиг ван Бетховен , Йозеф Гайдн и Вольфганг Амадей Моцарт . [ 5 ] В этот музыкальный материал вложены оригинальные слова Гилла. [ 5 ] Эдвард Э. Райс и Джон Эллер сыграли роль в выборе и аранжировке этой музыки других композиторов, а также оба внесли в произведение некоторую оригинальную музыку. [ 5 ] Работа также включала несколько развлечений в стиле водевиля , которые были задуманы, поставлены и поставлены Дикси. [ 6 ] Помимо создания музыки для Адониса , Райс была продюсером мюзикла, а Эллер был музыкальным руководителем шоу как в оригинальной постановке в Чикаго 1884 года, так и в продолжительной бродвейской постановке. [ 7 ] Джеймс С. Сканлан был указан как режиссер оригинальной чикагской и бродвейской постановок. [ 8 ] и Дикси также был признан режиссером бродвейской постановки. [ 5 ]
«Адонис» был самым продолжительным мюзиклом « Позолоченного века» . [ 9 ] Некоторые писатели по истории музыкального театра охарактеризовали это произведение как « первый популярный мюзикл на Бродвее », потому что это была первая бродвейская сценическая работа, мюзикл или иная, которая превысила количество представлений в 500 спектаклях в бродвейском театре. [ 10 ] [ 11 ] Другие авторы, однако, заявили, что «Черный мошенник» (1866, премьера) заслуживает звания «первого мюзикла-хита», потому что это был первый мюзикл, получивший продолжительный прокат на Бродвее. [ 12 ] Премьера «Адониса» состоялась в 1884 году и стала первым мюзиклом, превзошедшим «Черного мошенника» ; рекорд исполнения [ 12 ] побив рекорды кассовых сборов Бродвея по прибыли, продажам билетов и продолжительности выступлений. [ 11 ]
Список персонажей и описания
[ редактировать ]В оригинальных программах пьесы на Чикаго и Бродвее 1884 года персонажи описывались следующим образом:
- Адонис, образованный молодой джентльмен из бесспорно хорошей семьи, поскольку он может проследить свою родословную через генозойский, мезозойский и палеозойский периоды, пока не обнаружит, что она относится к архейскому времени. Его фамилия, кстати, «Марбл». [ 13 ]
- Маркиз де Баккара, отточенный злодей. Достаточно хорошо описать его характер, так как никто бы не подумал об этом, глядя на него. [ 13 ]
- Буньон Тюрке, отец Розетты, бесстыдный присвоитель доли в торговле известного и достойного старого театрального мельника. [ 13 ]
- Таламея, скульптор, которая, как и большинство представителей ее пола, влюблена в свое собственное творение. [ 13 ]
- Артея, богиня, покровительница изящных искусств. [ 13 ]
- Герцогиня Арская, эстетичная на грани эксцентричности, богатая на грани миллионера, сентиментальная на грани восторга. [ 13 ]
- Леди Нэтти, дочь герцогини. Она и ее сестры Хэтти, Мэтти и Пэтти — профессиональные красавицы. [ 13 ]
- Леди Хэтти, дочь герцогини. Она и ее сестры Нэтти, Мэтти и Пэтти — профессиональные красавицы. [ 13 ]
- Леди Мэтти, дочь герцогини. Она и ее сестры Нэтти, Хэтти и Пэтти — профессиональные красавицы. [ 13 ]
- Леди Патти, дочь герцогини. Она и ее сестры Нэтти, Хэтти и Мэтти — профессиональные красавицы. [ 13 ]
- Розетта, простая деревенская девушка, счастливая обладательница чистой совести и сильной воли. [ 13 ]
- Джайлс, Найлс, Майлз и Байлз, обычные деревенские жители. [ 13 ]
- Джиллс, Биллс, Силлс и Тиллс, невзрачные деревенские жители (которые будут выступать в цирке). [ 13 ]
- Пернатые рыцари. [ 13 ]
Сюжет
[ редактировать ]
Акт 1, сцена 1: Студия Таламеи в Афинах.
Скульптор Таламея создала статую прекрасного человека по имени Адонис. Герцогиня Ореанская и ее четыре глупые дочери, Нэтти, Хэтти, Мэтти и Пэтти, посещают студию Таламеи и восхищаются ее творением. Злодей пьесы, маркиз де Баккара, также приезжает под предлогом осмотра творения Таламеи, но с намерением попытаться соблазнить герцогиню, чтобы получить ее деньги. Герцогиня покупает статую и покидает студию вместе с дочерьми и маркизом после того, как ей пообещали, что она будет доставлена ей. В одиночестве Таламея не может вынести потери своего любимого творения и призывает богиню Артею оживить статую Адониса. Затем Адонис вынужден выбрать жизнь, полную любви, но бедности, с Таламеей, или жизнь, полную богатства, с герцогиней. Он решает, что хочет богатства больше, чем любви, и выбирает жизнь с герцогиней.
Акт 1, сцена 2': Коттедж Буниона Турке.
Тем временем мельник из маленького городка Буньон Турке и его дочь Розетта наслаждаются жизнью в небольшом коттедже. Розетта представлена в песне «Я веселая горничная», которая стала одним из хитов мюзикла. Маркиз де Баккара приезжает в деревню и пытается соблазнить сопротивляющуюся Розетту. Мельник прерывает его и ловит его на физическом обращении к Розетте. Он прогоняет маркиза.
Акт 1, сцена 3: Сад герцогини Райской
Сцена начинается с «Марша гвардии и хора», в котором гвардия герцогини идет на парад, если смотреть из красивых садов ее поместья. Далее следуют «Тигры герцогини»; песня, в которой участвовали октет маленьких мальчиков. После этого Адонис поет песню «Я такая восприимчивая статуэтка», которая, хотя и обладает оригинальными словами, была положена на музыку песни лорда-канцлера из « » Гилберта и Салливана Иоланты . Завидуя Адонису, маркиз де Баккара вступает с Адонисом на дуэль и проигрывает. Адонис встречает Розетту, влюбляется, делает предложение, и они вместе убегают. Это расстраивает Буниона Турке, герцогиню и Таламею, у которых есть песни и плач.
Акт 2, сцена 1: Деревенская деревня.
Номер открывается юмористическим причитанием певца шоу-бизнеса; каждый участник хорового ансамбля получает возможность исполнить короткое соло, в котором они поют об опасностях желания стать звездой только для того, чтобы оказаться в хоре. В песне участвовал тенор Хорас Фрайл, давний ансамбль Райс, который долгое время пел «высокую до»; подвиг, который принес ему аплодисменты в прессе и сделал его любимцем публики. Адонис и Розетта приезжают пожениться. Далее следует несколько песен, в том числе одна, в которой фигурирует механический осел. Свадьбу прерывает маркиз, который останавливает свадьбу после предъявления документов, оспаривающих предстоящий брак.
Акт 2, сцена 2: Зачарованный лес
Маркиз де Баккара вынуждает Розетту тайно выйти за него замуж. Он пытается доминировать над ней после их свадьбы, но ему мешают упорство и смекалка Розетты.
Акт 2, сцена 3: Интерьер деревенского магазина.
В этой сцене нет сюжета, но в ней Адонис демонстрирует свою ловкость рук , квартет парикмахерских и другие случайные развлечения.
Акт 2, сцена 4: Форрест
Недовольный разлукой с Розеттой, Адонис умоляет Таламею помочь ему снова стать статуей. В конце концов она уступает.
Акт 2, сцена 5: Мистический дом богини искусства.
Таламея снова призывает богиню Артею. Адонис снова превращается в статую. На шее у него висит плакат с надписью «Руки прочь!»
История выступлений
[ редактировать ]Уильям Гилл написал «Адониса» как сексуальную пародию на Пигмалиона , в которой он намеренно изменил пол ожившей женской статуи на мужскую статую. [ 3 ] Работа была специально написана как главная роль для актера Генри Э. Дикси, для которого Гилл ранее написал пьесу 1883 года «Выдающиеся иностранцы» ; произведение, в котором Дикси пародировала актера Генри Ирвинга . [ 14 ] Гилл и Ирвинг успешно представили свой проект продюсеру Эдварду Э. Райсу , который ранее имел успех с мюзиклом « Эванджелина» . Райс наняла Джеймса С. Сканлана руководить постановкой; режиссер, который ранее работал над несколькими постановками с Лидией Томпсон и ее мужем-продюсером Александром Хендерсоном. [ 3 ]
Премьера «Адониса» состоялась в Театре Хули в Чикаго 6 июля 1884 года в представлении «Большой бурлеск-компании Райс» под руководством дирижера Джона Эллера, возглавляющего музыкальные силы. [ 13 ] В первоначальный состав входили Генри Э. Дикси (Адонис), Вернона Жарбо (Таламеа), Фатма Диард (Артея), Амелия Саммервилл (Розетта), Герберт Грешам (маркиз Баккара), Джордж У. Ховард (Буньон Тёрк), Дженни Райффарт ( Герцогиня Территориальная), Эмма Стоу (леди Нэтти), Лилиан Калеф (леди Хэтти), Ида Смит (леди Мэтти) и Молли Фуллер (леди Пэтти). [ 13 ] Роль Буниона Тёрка была сыграна как пародия на роль Данстана Кирка, сыгранную К. У. Кэйдоком в очень популярной пьесе «Хейзел Кирк» . [ 3 ]
После выступления летом 1884 года в Чикаго, большая часть того же состава продолжила постановку, когда 4 сентября 1884 года она достигла бродвейского в театра Бижу Нью-Йорке. [ 15 ] Актриса Ида Смит сменила сценический псевдоним на Ида Белл, когда он прибыл в Нью-Йорк. Единственные изменения в актерском составе коснулись ролей Таламеи и Артеи. [ 16 ] Жарбо был недоволен размером своей роли и покинул постановку после ее показа в Чикаго. На роль Таламеи в нью-йоркской постановке была нанята актриса Лилли Грабб. [ 16 ] Источники различаются в зависимости от первоначального актерского состава в роли Артеи с Т. Олстоном Брауном в его «Истории сцены Нью-Йорка от первого выступления в 1732 до 1901 года», первый том утверждает, что это была актриса Луиза Эйссинг, и биограф Уильяма Гилла и Историк музыкального театра Курт Генцль утверждает, что это была актриса и певица из Сан-Франциско Кэрри Годфри. [ 17 ] Годфри также указан в этой роли в «Американском драматическом справочнике Гарри Майнера на сезон 1884–1885 годов» , который был опубликован в октябре 1884 года, всего через месяц после начала спектакля на Бродвее, а Годфри указан как часть первоначального бродвейского актерского состава в «Томасе С. Бродвейские пьесы и мюзиклы Хищака : описания и основные факты более чем 14 000 представлений за 2007 год (2009, McFarland & Company ). [ 1 ]
«Адонис» закрылся 17 апреля 1886 года после того, как провел в Театре Бижу 603 спектакля подряд; [ 18 ] что сделало его самым продолжительным шоу на Бродвее в тот период и самым продолжительным бродвейским шоу за все время до 1893 года . [ 11 ] 7 января 1886 года спектакль дал свое 500-е представление; событие, ознаменовавшееся созданием 500 гипсовых статуэток Диксона, которые все были проданы в ту ночь. [ 19 ] После того, как шоу продолжилось, оно стало первым сценическим произведением в истории Бродвея, которое было исполнено более 500 раз; достижение, которое побудило некоторых историков музыкального театра назвать произведение «первым мюзиклом-хитом». [ 10 ] [ 11 ] Коктейль « Адонис » был назван в его честь после 500 представлений. [ 20 ]
Большая часть оригинальной бродвейской труппы Адониса отправилась в Лондон после закрытия спектакля в Нью-Йорке. [ 21 ] [ 22 ] Спектакль начал двенадцатинедельный показ в Вест-Энде в лондонском театре Гейти 31 мая 1886 года. [ 23 ] Единственные изменения в актерском составе по сравнению с нью-йоркской постановкой включали Энни Аллистон в роли герцогини и Эмму Карсон в роли Артеи. Хотя выступление Дикси было хорошо встречено, шоу в целом не получило хороших отзывов в Англии и не смогло повторить успех, которого оно достигло на сцене Нью-Йорка.
После этого Дикси навсегда ассоциировался с ролью Адониса, и он вернулся к этой роли в нескольких бродвейских постановках и турне по стране; включая возрождения в Нью-Йорке в 1886, 1888, 1893 и 1899 годах. [ 1 ]
Ссылки
[ редактировать ]Цитаты
[ редактировать ]- ^ Jump up to: а б с Хищак, с. 33
- ^ Джеральд Бордман, Томас С. Хищак (2004). «Адонис» . Оксфордский компаньон американского мюзикла . п. 11-12. ISBN 9780199771158 .
- ^ Jump up to: а б с д Ганзль, с. 144
- ^ Огасапян и Орр, с. 103
- ^ Jump up to: а б с д и Ганзль, с. 157
- ^ Ганзль, с. 155-157
- ^ Ганзль, с. 142, 157
- ^ Ганзль, с. 144, 157
- ^ Уильям Гилл (2019). Серия исторических либретто: Адонис, бродвейский мюзикл 1884 года . Пресса Театрального Искусства. ISBN 9781703690071 .
- ^ Jump up to: а б Беги, с. 3
- ^ Jump up to: а б с д Шевард, с. 9
- ^ Jump up to: а б Грин и Грин, с. 3
- ^ Jump up to: а б с д и ж г час я дж к л м н тот п Ганзль, с. 143
- ^ Ганзль, с. 136, 141
- ^ (5 сентября 1884 г.). Развлечения. Оперный театр Бижу (обзор премьеры , The New York Times)
- ^ Jump up to: а б Ганзль, с. 155
- ^ Ганзль, с. 157, 162
- ^ Ганзль, с. 162
- ^ Ганзль, с. 190
- ^ «Адонис — журнал Imbibe» . Журнал «Имбибе» . 26 сентября 2013 г. Проверено 5 июля 2018 г.
- ^ (13 мая 1886 г.). Адонис на волнах. Дикси отправляется в Англию под аплодисменты друзей , The New York Times
- ^ (1 июля 1886 г.). Прием «Адониса» Англии в
- ^ Ганзль, с. 197
Библиография
[ редактировать ]- Ганзл, Курт (2002). Уильям Б. Гилл: От золотых приисков до Бродвея . Рутледж . дои : 10.4324/9780203953228 . ISBN 9780415937672 .
- Хищак, Томас С. (2009). «Адонис». Бродвейские пьесы и мюзиклы: описания и основные факты более чем 14 000 представлений за 2007 год . МакФарланд и компания . ISBN 9780786453092 .
- Лауф, Абэ (1977). Величайшие мюзиклы Бродвея . Фанк и Вагналлс . ISBN 9780308103177 .
- Огасапян, Джон; Орр, Н. Ли (2007). Музыка позолоченного века . Издательство Блумсбери . ISBN 9780313343094 .
- Грин, Стэнли; Грин, Кей (1996). Бродвейские мюзиклы, шоу за шоу . Хэл Леонард . ISBN 9780793577507 .
- Шевард, Дэвид (1994). Это хит! Книга за кулисами самых продолжительных бродвейских шоу: с 1884 года по настоящее время . Книги за кулисами . ISBN 9780823076369 .