Ган Ин
Ган Ин ( китайский : 甘英 ; пиньинь : Ган Ин ; эт. 97 г. н.э.) был китайским отправили с миссией в Римскую империю , чтобы узнать о ней больше в 97 году н.э. дипломатом, исследователем и военным чиновником, которого китайские военные генерал Бань Чао . [1]
Гань Ин не добрался до Рима , а добрался лишь до «западного моря», которое могло относиться либо к восточному побережью Средиземного моря , либо к Черному морю , либо к парфянскому побережью Персидского залива . [ нужна ссылка ] Оттуда они могли бы проследовать по реке Евфрат на север до римской границы в Сирии за несколько недель, но они этого не знали и вместо этого планировали плыть вокруг Аравии в римский Египет, что заняло бы 3 месяца. Разочарованные рассказами местных моряков о плохой погоде, они сдались и пошли домой. [1]
Хоу Ханьшу
[ редактировать ]По книге Хоу Ханьшу
- «В девятом году [97 г. н.э.] Бань Чао послал своего подчиненного Гань Ина, который исследовал Западное море, то есть Персидский залив или Черное море. [2] а потом вернулся. Предыдущие поколения так и не дошли до этих регионов. Шаньцзин не сообщает подробностей о них. Несомненно, он подготовил отчет об их обычаях и исследовал их драгоценные и необычные [продукты]». [3]
- «В девятом году Юнъюань [97 г. н. э.], во время правления императора Хэ , генерал-протектор Бань Чао отправил Гань Ина в Да Цинь (大秦) [ Римскую империю ]. Он достиг Тяочжи (条支) ( харацин ) и Сибиня. (斯宾) ( Сусиана ?) [4] рядом с большим морем. Он хотел пересечь ее, но моряки западной границы Аньси (安息) [Парфии] сказали ему:
- «Океан огромен. Те, кто совершает путешествие туда и обратно, могут сделать это за три месяца, если ветер попутный. Однако, если вы встретите ветер, который вас задерживает, это может занять два года. магазинов в течение трех лет. Огромный океан заставляет людей думать о своей стране и тосковать по дому, и некоторые из них умирают».
- Когда [Гань] Ин услышал об этом, он прекратил (свою поездку). [5]
Хоу Ханьшу также записал:
- «[Римская] территория простирается на несколько тысяч ли . На ней имеется более четырехсот городов-крепостей. Существует несколько десятков более мелких зависимых королевств. Стены городов сделаны из камня. Через определенные промежутки времени они установили почтовые ретрансляторы, которые все оштукатурено и побелено . Есть сосны и кипарисы , а также деревья и растения всех видов». [6]
Описание Рима
[ редактировать ]Ган Ин также дал следующее описание римских обычаев и натуральных продуктов:
«Их короли непостоянны. Они выбирают и назначают самого достойного человека. Если в королевстве происходят неожиданные бедствия, такие как частые необычайные ветры или дожди, его бесцеремонно отвергают и заменяют. Тот, кого уволили, спокойно принимает свое понижение в должности. , и не злится. Все люди в этой стране высокие и честные. Они напоминают людей Поднебесной, и поэтому это королевство называется Да Цинь [или «Великий Китай»]. и] серебро, [и] редкие и драгоценные [вещи] у них есть светящийся нефрит, «яркий лунный жемчуг», носороги Хайджи, коралл, желтый янтарь, непрозрачное стекло, белесый халцедон, красная киноварь, зеленые драгоценные камни, вышивка золотой нитью, тканые коврики с золотой нитью, нежный полихромный шелк, расписанный золотом, и асбестовая ткань. У них также есть прекрасная ткань, которая, как говорят некоторые, сделана из пуха « водяных овец », но на самом деле она сделана из коконов диких тутовых шелкопрядов. Они смешивают всевозможные ароматы и, кипячением сока, получают составные духи. [У них есть] все драгоценные и редкие вещи, привезенные из различных иностранных королевств. Они чеканят золотые и серебряные монеты. Десять серебряных монет стоят одной золотой монеты. Они торгуют с Аньси [Парфией] и Тяньчжу [Северо-Западная Индия] по морю. Размер прибыли десять к одному. ... Царь этой страны всегда хотел послать послов в Хань, но Аньси [Парфия], желая контролировать торговлю разноцветными китайскими шелками, заблокировала путь, чтобы не дать [римлянам] пройти [в Китай]. " [7]
Анализ
[ редактировать ]Генри Юл отмечает, что она завершилась подробным описанием коралловой индустрии Средиземноморья. [8] Ган Инь путешествовал примерно в то время, когда император Нерва принял Траяна своим преемником, но ни один из них не отрекся от престола из-за плохих предзнаменований; «цари», по его мнению, больше напоминают мудрецов легендарной китайской древности, чем какое-либо римское учреждение.
Шелкопряда греческого острова Кос выращивали еще в древности, но этот продукт никогда не мог сравниться с китайским шелком. [9] Однако эта ссылка, по-видимому, относится к очень редкому и красивому золотистому морскому шелку , который также упоминается в истории III века, как Weilüe . [10]
См. также
[ редактировать ]Ссылки
[ редактировать ]- ^ Jump up to: а б «Древний Рим и Древний Китай: они игнорировали друг друга?» . Коллекционер . 08.11.2022 . Проверено 7 октября 2023 г.
- ^ Персидский залив , который тогда считался частью Индийского океана вместе с Красным морем. Хилл (2009), стр. 222, н. 9.3., 255, с. 10.13.
- ^ Хилл (2009), с. 5.
- ^ Идентификация по Хиллу, который возражает против предыдущей идентификации Ктесифона.
- ^ Хилл (2009), с. 23.
- ^ Хилл (2009), стр. 24-25.
- ^ Хилл (2009), стр. 25, 27.
- ^ Генри Юл, Катай и путь туда , Общество Хаклюйта, 1866, I, стр. lvii.
- ^ Хилл (2009), с. 279-280.
- ^ Хилл (2009), Приложение B, стр. 467-476; Хилл (2004).
Источники
[ редактировать ]- «Римская империя в китайских источниках», Лесли и Гардинер, Рим, Барди, 1996.
- Хилл, Джон Э. 2004. Народы Запада из Weilüe 魏略, автор Ю Хуан 魚豢 : Китайский отчет третьего века, составленный между 239 и 265 годами нашей эры. Черновой вариант аннотированного перевода на английский язык. [1]
- Хилл, Джон Э. (2009) Через Нефритовые ворота в Рим: исследование Шелкового пути во время поздней династии Хань, 1-2 века нашей эры . BookSurge, Чарльстон, Южная Каролина. ISBN 978-1-4392-2134-1 .
- «Шелковый путь», Фрэнсис Вуд , издательство Калифорнийского университета, ISBN 0-520-24340-4
- Ю, Тайшань. 2004. История взаимоотношений между Западной и Восточной Хань, Вэй, Цзинь, Северной и Южной династиями и западными регионами . Китайско-платонические статьи № 131, март 2004 г. Кафедра восточноазиатских языков и цивилизаций Пенсильванского университета.