Jump to content

Раббан Бар Саума


Савма Бар
(«Сын поста»)
Церковь Церковь Востока
Видеть Багдад
Личные данные
Рожденный в. 1220
Умер Январь 1294 г. (около 73–74 лет)
Багдад , Ильханат
Номинал Церковь Востока
Резиденция Багдад , Мараге
Занятие Монах , посол, писатель
Раббан Бар Савма отправился из Пекина в Азию в Рим и Париж. [1] и Бордо в Европе, встречаясь с главными правителями того периода.

Раббан Бар Шавма ( сирийский язык : ocracy rough , [rɑbbɑn bɑrsˤɑwma] ; ок. 1220 - январь 1294), также известный как Раббан Шавма или Раббан Шаума [2] ( упрощенный китайский : 拉班·扫马 ; традиционный китайский : 拉賓掃務瑪 ; пиньинь : lābīn sَowùm َ), был уйгурским монахом или онгудским монахом, ставшим дипломатом «несторианской» церкви Востока в Китае . Он известен тем, что отправился в паломничество из Юаньского Китая в Иерусалим вместе с одним из своих учеников Маркосом (впоследствии Патриархом Яхбаллахой III ). Из-за военных волнений по пути они так и не достигли места назначения, а вместо этого провели много лет в Ильханатом , контролируемом Багдаде .

Младший Маркос в конечном итоге был избран Яхбаллахой III, Патриархом Церкви Востока , а позже предложил отправить своего учителя Раббана Бар Савму с другой миссией в качестве посла Монголии в Европе. Пожилой монах встречался со многими европейскими монархами, а также с Папой Римским, пытаясь заключить франко-монгольский союз . Миссия не принесла плодов, но в последние годы своего пребывания в Багдаде Раббан Бар Савма задокументировал путешествия своей жизни. Его письменный отчет о его путешествиях представляет уникальный интерес для современных историков, поскольку он дает картину средневековой Европы в конце крестовых походов , нарисованную остроумным, широким кругозором и государственным деятелем. [3]

Путешествия Бар-Савмы произошли до возвращения Марко Поло в Европу, и его сочинения дают обратную точку зрения: Восток смотрит на Запад.

Ранний период жизни

[ редактировать ]
Изображение слева: молодая христианка, возможно, уйгурка или ханьская китаянка (ныне Гаочан , Китай), период Тан , 602–654 гг.
Изображение справа: Настенная роспись христианской церкви со сценой проповеди в Вербное воскресенье , Кочо (ныне Гаочан, Китай), 683–770 гг. н.э.

Раббан («Наш Господин»; ср. « Раввин » «мой господин» в иудаизме) Бар Савма родился ок. 1220 г. в современном Пекине или его окрестностях, известном тогда как Чжунду . [4] позже как Ханбалык под властью монголов. По словам Бар-Хебреуса, он был уйгурского происхождения . [5] Китайские источники описывают его происхождение как Онгуд , тюркский народ, классифицированный как члены «монгольской» касты согласно закону Юань. [6] Имя Бар Шавма в переводе с арамейского означает «Сын поста». [7] хотя он родился в богатой семье. Он был членом « Церкви восточного христианина » и стал монахом-аскетом примерно в 20 лет, а затем на протяжении десятилетий преподавал религию.

Паломничество в Иерусалим

[ редактировать ]

В среднем возрасте Раббан Бар Саума и один из его младших учеников Раббан Маркос отправились в путешествие из Юаньского Китая, чтобы совершить паломничество в Иерусалим . [8] Они путешествовали через бывшую страну тангутов , Хотан , Кашгар , Тараз в долине Сырдарьи , Хорасан (ныне Афганистан ), Марагу (ныне Азербайджан ) и Мосул , прибыв в Ани в Королевстве Грузия . Предупреждения об опасности на маршрутах в южную Сирию отвлекли их от цели. [3] и они отправились в контролируемую монголами Персию, Ильханат , где их приветствовал Патриарх Денха I Церкви Востока. Патриарх попросил двух монахов посетить двор правителя монгольского Ильханства Абака-хана , чтобы получить письма-подтверждения рукоположения Мар Денхи в сан Патриарха в 1266 году. Во время путешествия Раббан Маркос был объявлен «несторианским» епископом. Затем Патриарх попытался отправить монахов в качестве посыльных обратно в Китай, но военный конфликт на этом маршруте задержал их отъезд, и они остались в Багдаде. Когда патриарх умер, в 1281 году на его место был избран Раббан Маркос, Яхбаллаха III . Два монаха отправились в Мараге, чтобы получить подтверждение выбора от Абаки, но хан Ильханата умер до их прибытия, и ему наследовал его сын Аргун. .

Аргун хотел сформировать стратегический франко-монгольский союз с европейцами-христианами против их общего врага, мусульманского султаната мамлюков в Каире . Несколько лет спустя новый патриарх Яхбаллаха III предложил своему бывшему учителю Раббану Бар Савме стать посольством для встречи с Папой и европейскими монархами.

Посол в Европе

[ редактировать ]

В 1287 году пожилой Бар Саума отправился в путешествие по Европе, неся подарки и письма от Аргуна императору Восточной Римской империи , Папе Римскому и европейским королям. [3] Он последовал за посольством другого « несторианина », Исы Келемечи , посланным Аргуном к папе Гонорию IV в 1285 году. [9] [10]

Раббан Бар Саума путешествовал с большой свитой помощников и 30 ездовыми животными. В число сподвижников входили Церковь Восточно-Христианских ( архаонов ) Сабадина; Томас де Анфусис (или Томмазо д'Анфосси), [11] который помогал переводчиком, а также был членом известной генуэзской банковской компании; [12] и итальянский переводчик по имени Угетус или Угето (Угетто). [13] [14] Бар Саума, вероятно, не говорил ни на одном из европейских языков, хотя было известно, что он свободно говорил на китайском, тюркском и персидском языках и умел читать по-сирийски. [15] Европейцы общались с ним на персидском языке. [16]

Он путешествовал по суше через Армению либо в Трапезундскую империю , либо через Султанат Рум в Симиссо. [17] по Черному морю , затем на лодке в Константинополь , где имел аудиенцию у Андроника II Палеолога . В трудах Бар Саумы особенно восторженно описывается прекрасная Святая София . [3] Затем он отправился в Италию, снова путешествуя на корабле. Когда их путь проходил мимо острова Сицилия , он стал свидетелем и записал сильное извержение Этны 18 июня 1287 года. Через несколько дней после своего прибытия он также стал свидетелем морского сражения в заливе Сорренто в День Святого Иоанна . 24 июня 1287 года, во время конфликта Сицилийской вечерни . Битва произошла между флотом Карла II (которого он называет Иридом Шардало , т.е. «Il re Charles Due»), принявшего его в своем королевстве, и Яковом II Арагонским , королем Сицилии (которого он называет Иридом Арконом , т.е. «Иль ре де Арагон»). По словам Бар Саумы, Яков II одержал победу, и его войска убили 12 000 человек.

Затем он отправился в Рим, но слишком поздно, чтобы встретиться с папой Гонорием IV недавно умершим . Поэтому Бар Саума вместо этого занялся переговорами с кардиналами . [3] и посетил базилику Святого Петра .

Затем Бар Саума сделал остановки в Тоскане ( Тузкан ) и Генуэзской республике по пути в Париж. Зиму 1287–1288 годов он провел в Генуе, известной банковской столице. [12] Во Франции ( Франгестан ) он провел один месяц у короля Филиппа Красивого , который, по-видимому, положительно отреагировал на приезд монгольского посольства, подарил ему многочисленные подарки и послал одного из своих дворян, Гобера де Хеллевиля , сопровождать Бар Саума обратно в Монгольские земли. Гобер де Хеллевиль отбыл 2 февраля 1288 года вместе с священнослужителями Робером де Санлисом и Гийомом де Брюйером, а также арбалетриером (арбалетчиком) Оденом де Буржем. Они присоединились к Бар Сауме, когда он позже вернулся через Рим, и сопровождали его обратно в Персию. [18] [19]

В Гаскони на юге Франции, которая в то время находилась в руках Англии, Бар Саума встретил короля Англии Эдуарда I , вероятно, в столице Бордо . Эдвард с энтузиазмом отреагировал на обращение посольства, но в конечном итоге оказался неспособным присоединиться к военному союзу из-за внутреннего конфликта, особенно с валлийцами и шотландцами .

По возвращении в Рим Бар Саума был радушно принят новоизбранным Папой Николаем IV , который причастил его в Вербное воскресенье 1288 года, позволив совершить собственную Евхаристию в столице латинского христианства. [3] Николай поручил Бар Сауме посетить христиан Востока и доверил ему драгоценную тиару, которую нужно было подарить Мар Яхбаллахе. [3] (Маркос, бывший ученик Раббана Бар Саумы). Затем Бар Саума вернулся в Багдад в 1288 году с посланиями и многими другими подарками от различных европейских лидеров. [20]

На доставленные письма, в свою очередь, ответил Аргун в 1289 году, пересланный генуэзским купцом Бускарелло де Гисольфи , дипломатическим агентом Иль-ханов. В письме Филиппу IV Аргун упоминает Бар Саума: [21]

Отрывок из письма Аргуна Филиппу IV, написанного уйгурско-монгольским письмом , датированного 1289 годом, в котором упоминается Раббан Бар Саума. Печать — это печать Великого Хана, написанная китайским письмом: 「輔國安民之寶」, что означает «Печать хранителя государства и гаранта мира народу». Французский национальный архив.

«Под властью вечного неба в послании великого короля Аргуна королю Франции... говорилось: «Я принял слово, которое вы передали через посланников под предводительством Саймера Сагуры (Раббан Бар Саума), говоря: что, если воины Иль-Хана вторгнутся в Египет, вы поддержите их. Мы также окажем свою поддержку, отправившись туда в конце зимы года Тигра [1290], поклоняясь небу, и поселившись в Дамаске ранней весной [1291]. .

Если ты пошлешь своих воинов, как обещал, и покоришь Египет, поклоняясь небу, то я дам тебе Иерусалим. Если кто-то из наших воинов прибудет позже запланированного срока, все будет напрасно и никто не выиграет. Если вы хотите, пожалуйста, поделитесь со мной своими впечатлениями, и я также был бы очень рад принять любые образцы французского богатства, которыми вы хотите обременять своих посланников.

Я посылаю это вам через Микерил и говорю: Все будет известно благодаря силе неба и величию королей. Это письмо было написано шестого числа в начале лета года Быка в Хо'ндлоне».

- Королевские архивы Франции [22]

Обмен мнениями по созданию союза с европейцами в конечном итоге оказался безрезультатным, и попытки Аргуна в конечном итоге были оставлены. [2] Однако Раббану Бар Саума все же удалось установить некоторые важные контакты, которые способствовали общению и торговле между Востоком и Западом. Помимо посольства короля Филиппа к монголам, папство также отправило миссионеров, таких как Джованни да Монтекорвино к монгольскому двору .

Спустя годы

[ редактировать ]

После своего посольства в Европе Бар Саума прожил остаток своих лет в Багдаде. Вероятно, именно в это время он написал отчет о своих путешествиях, который был опубликован на французском языке в 1895 году и на английском языке в 1928 году под названием « Монахи Хубилай-хана, императора Китая» или «История жизни и путешествий Раббана Савмы, посланника». и Полномочный представитель монгольских ханов при королях Европы, и Маркос, который как Мар Яхб-Аллаха III стал Патриархом Церкви Востока в Азии , переведен и отредактирован сэром Э. А. Уоллисом Баджем . Повествование уникально тем, что в нем представлены наблюдения за средневековой Европой конца периода крестовых походов глазами наблюдательного аутсайдера, представителя культуры, находящейся за тысячи миль от нас.

Раббан Бар Саума умер в 1294 году в Багдаде.

См. также

[ редактировать ]

Примечания

[ редактировать ]
  1. ^ Россаби, Моррис (2014). От юаня до современного Китая и Монголии: сочинения Морриса Россаби . БРИЛЛ. п. 670. ИСБН  978-90-04-28529-3 .
  2. ^ Jump up to: а б Мантра, с. 298.
  3. ^ Jump up to: а б с д и ж г Чисхолм, Хью , изд. (1911). «Раббан Бар Саума» . Британская энциклопедия . Том. 22 (11-е изд.). Издательство Кембриджского университета. п. 767.
  4. ^ Кэтлин Койпер и редакторы Британской энциклопедии (31 августа 2006 г.). « Раббан бар Саума: Монгольский посланник ». Британская энциклопедия (интернет-источник). Получено 6 сентября.
  5. ^ Картер, Томас Фрэнсис (1955). Изобретение книгопечатания в Китае и его распространение на запад . Рональд Пресс Ко. с. 171 .
  6. ^ Мул, AC, Христиане в Китае до 1550 г. (1930; переиздание 2011 г.), 94 и 103; также Пеллиот, Пол в T'oung-pao 15 (1914), стр. 630–36.
  7. ^ Филлипс, с. 123
  8. ^ Жак Жерне (1996). История китайской цивилизации . Издательство Кембриджского университета. п. 376 . ISBN  0-521-49781-7 . Проверено 28 октября 2010 г.
  9. ^ Монголы и Запад, 1221–1410 Питер Джексон стр.169
  10. ^ Кембриджская история Ирана Уильям Бейн Фишер, Джон Эндрю Бойл стр.370
  11. ^ Моррис Россаби (28 ноября 2014 г.). От юаня до современного Китая и Монголии: сочинения Морриса Россаби . БРИЛЛ. стр. 387–. ISBN  978-90-04-28529-3 .
  12. ^ Jump up to: а б Филлипс, с. 102
  13. ^ Груссе, стр.845
  14. ^ Россаби, стр. 103–104.
  15. ^ Моррис Россаби (28 ноября 2014 г.). От юаня до современного Китая и Монголии: сочинения Морриса Россаби . БРИЛЛ. стр. 385–. ISBN  978-90-04-28529-3 .
  16. ^ Моррис Россаби (28 ноября 2014 г.). От юаня до современного Китая и Монголии: сочинения Морриса Россаби . БРИЛЛ. стр. 386–. ISBN  978-90-04-28529-3 .
  17. ^ Зехироглу, Ахмет М. (2014) Черноморское путешествие Бар Саумы
  18. ^ Рене Груссе , История крестовых походов и Франкского Иерусалимского королевства , том. III , с. 718
  19. ^ Пьер Кляйн, Странствие на Запад: Из Пекина в Париж, путешествие двух несторианских монахов во времена Марко Поло ( ISBN   978-2-88086-492-7 ), с. 224
  20. ^ Бойл, в Кэмбе. Хист. Иран V, стр. 370–71; Бадж, стр. 165–97. Источник. Архивировано 4 апреля 2008 г. на Wayback Machine.
  21. ^ энциклопедии Ираника. Источник Архивировано 4 апреля 2008 г. в Wayback Machine.
  22. ^ Источник , заархивировано 18 июня 2008 г. на Wayback Machine.

Переводы

[ редактировать ]

Рассказ о путешествии Раббана Бар Саумы был дважды переведен на английский язык:

  • Монтгомери, Джеймс А., История Ябаллы III (Нью-Йорк: издательство Колумбийского университета, 1927).
  • Бадж, Э. А. Уоллис , Монахи Хубилай-хана (Лондон: Общество религиозных трактатов, 1928). Онлайн

Критическое издание сирийского текста с английским переводом было опубликовано в 2021 году:

  • Борбоне, Пьер Джорджио, История Мар Яхбаллахи и Раббана Саумы. Отредактировано, переведено и аннотировано - , (Гамбург, Verlag tredition, 2021 г.)
[ редактировать ]
  • История и жизнь Раббана Бар Саума . ( онлайн )
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: d83e07da0dec4d8ea9f52707cc5c7891__1716939540
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/d8/91/d83e07da0dec4d8ea9f52707cc5c7891.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Rabban Bar Sauma - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)