Лин Нет
Линь Ну (林駑, Сяоэрцзин : لٍ ﻧُﻮْ ) был китайским купцом и ученым во времена ранней династии Мин . Он является предком покойного философа династии Мин Ли Чжи . [1] Его семья была ханьским китайцем по происхождению, и ветвь, которая оставалась верной ханьской культуре, отрезала ветвь Линь Ну за женитьбу на иностранке и обращение в другую религию. [2] [3]
Его отцом был Линь Люй (林閭). Около 1376 года 30-летний Линь Ну посетил Ормуз в Персии , принял ислам , женился на девушке Сему («娶色目女») (скорее всего, персидской или арабской) и привез ее обратно в Цюаньчжоу в провинции Фуцзянь . [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] Это было записано в генеалогии Линь и Ли (《林李宗谱》).
Считается, что женитьба ормузской персидской девушки на Линь Ну, которая сопровождала его обращение в ислам, заставила другую ветвь семьи сменить свою фамилию, поэтому одна и та же семья использует две фамилии, Линь и Ли, поскольку они были категорически против обращения в иностранные религии и браков с представителями других национальностей, возникших в атмосфере после распада династии Юань и жесткой дискриминации (четырехкастовая система) со стороны правителей Юаня в отношении южных ханьских китайцев. [22] [23] В биографии Линь Ну говорится, что он женился на девушке сему и принял ислам в мечети в Ормузе в 1384 году, прежде чем вернуться в Китай. [24] Ли Гуанци сказал, что женитьба его дяди Линь Ну на иностранке и обращение в ее религию заставили его ветвь семьи исключить потомков его дяди из генеалогии, потому что они практиковали ислам, и изменить фамилию его собственной ветви семьи на Ли, чтобы дистанцироваться. их от фамилии Лин. [25] Ли Гуанци подверг критике религию и обычаи сэму, включая ислам и другие иностранные религии, заявив, что они несовместимы с китайской/ конфуцианской культурой, что их язык звучит как визг совы, а их письменность напоминает червей. Он процитировал древние китайские тексты о варварах и сказал, что его дядя был «соблазнен» культурой сему, «странной и экзотической», и сказал, что включил это нападение на религии сему в семейную генеалогию, чтобы убедиться, что никто из семьи не повторит то, что их дядя сделал это, женившись на иностранке и приняв иностранную религию. Это отражало общую ксенофобскую позицию. [26] Генеалогия относится к восстанию Испы и жестокостям, совершенным армиями Сему. Персидские сему во время восстания Испы были разгромлены и разбиты юаньями, а китайцы устроили резню побежденному сему. Отсюда вытекают ксенофобия и недовольство Линь Ну со стороны его семьи Хань за то, что он женился на персидской девушке и принял ислам. [27]
См. также
[ редактировать ]Ссылки
[ редактировать ]- ^ Журнал Немецкого восточного общества: ZDMG, Том 151 . Сотрудник Немецкого восточного общества. Комиссия издателя Ф. Штайнера. 2001. С. 420, 422 . Проверено 25 августа 2014 г.
{{cite book}}
: CS1 maint: другие ( ссылка ) - ^ Кюнер, Ганс (2001). « Письменность варваров подобна червям, а их речь подобна визгу сов» — Исключение и аккультурация в период раннего Мин». Журнал Немецкого восточного общества . 151 (2). Издательство Харрасовиц: 412. JSTOR 43380301 .
- ^ Кюнер, Ганс. «Письменность варваров подобна червям, а их речь подобна визгу сов» — изоляция и аккультурация в период раннего Мин». Журнал Немецкого восточного общества, том. 151, № 2, 2001, стр. 407–429. JSTOR, JSTOR, www.jstor.org/stable/43380301.
- ^ Ассоциация азиатских исследований (Анн-Арбор; Мичиган) (1976). АЛ, Тома 1-2 . Издательство Колумбийского университета. п. 817. ИСБН 0-231-03801-1 . Проверено 29 июня 2010 г.
{{cite book}}
: CS1 maint: несколько имен: список авторов ( ссылка ) - ^ Чен, Да-Шэн. «КИТАЙО-ИРАНСКИЕ ОТНОШЕНИЯ vii. Персидские поселения в Юго-Восточном Китае во времена династий Тан, Сун и Юань» . Энциклопедия Ираника . Проверено 28 июня 2010 г.
- ^ Ли Гуан-ци, «Ли-ши ши-си ту» (Генеалогический список линии Ли), в Жун-шахе Ли-ши зу-пу (Генеалогия линии Ли Жун-шаня), мс., Цюань -чжоу, 1426 г.
- ^ Джозеф Нидэм (1971). Наука и цивилизация в Китае, Том 4 . Издательство Кембриджского университета. п. 495. ИСБН 0-521-07060-0 . Проверено 29 июня 2010 г.
- ^ Ассоциация азиатских исследований. Комитет проекта биографической истории Мин, Лютер Кэррингтон Гудрич, Чао-ин Фан (1976). Биографический словарь Мин, 1368-1644 гг . Издательство Колумбийского университета. п. 817. ИСБН 0-231-03801-1 . Проверено 9 февраля 2011 г.
{{cite book}}
: CS1 maint: несколько имен: список авторов ( ссылка ) - ^ Хунг, Мин-Шуй (1974). Юань Хун-тао и литературное и интеллектуальное движение позднего Мин (переиздание). Университет Висконсин-Мэдисон. п. 222 . Проверено 25 августа 2014 г.
- ^ Журнал Немецкого восточного общества: ZDMG, Том 151 . Сотрудник Немецкого восточного общества. Комиссия издателя Ф. Штайнера. 2001. с. 420 . Проверено 25 августа 2014 г.
{{cite book}}
: CS1 maint: другие ( ссылка ) - ^ Журнал Немецкого восточного общества: ZDMG, Том 151 . Сотрудник Немецкого восточного общества. Комиссия издателя Ф. Штайнера. 2001. с. 422 . Проверено 25 августа 2014 г.
{{cite book}}
: CS1 maint: другие ( ссылка ) - ^ Азиатская культура, выпуск 31. Автор Сингапурского общества азиатских исследований, 2007. стр. 59. Дата обращения 25 августа 2014 г.
{{cite book}}
: CS1 maint: другие ( ссылка ) Переводчик неправильно перевел сиянь (западный океан) как сию (западный регион) и неправильно перевел сему как «фиолетовоглазый». В оригинальном китайском тексте говорится: «На девятом году правления Бинчжана Хуну ему было приказано отплыть в море». Запад и женился на Сему. Так он привык к обычаям и ни разу в жизни не изменил их. И ему было приказано отплыть на Запад и жениться на женщине с похотливыми глазами, так он привык к обычаям предка в шестом поколении. , Лин Ту,... - ^ Ван Тай Пэн «Визиты Чжэн Хэ и его посланников в Каир в 1414 и 1433 годах» (PDF) , стр. 17. Получено 25 августа 2014 г. Переводчик неправильно перевел сиюнь (западный регион) как сию (западный регион). «фиолетовоглазый», — говорится в оригинальном китайском тексте. На девятом году правления Хунву Бинчжаня ему было приказано отплыть на Запад и жениться на женщине с похотливыми глазами, поэтому он следовал обычаям и не менял их на протяжении всей своей жизни.驽,. ..
- ^ Хоу Вайлу «Жизнь, история борьбы и сочинения Ли Чжи» Проверено . 25 августа 2014 г. .
- ^ Цай Цинцзя, изд. (30 августа 2009 г.). Цюаньчжоу — на примере исламской культурной интеграции» . Online Источник: Learning . « Диверсифицированное общество
- ^ Линь Цисянь (1988). Деяния Ли Чжоу за годы . Проверено 25 августа 2014 г.
- ^ Чэнь Цинхуэй (1993). Исследование жизни и мыслей Ли Чжоу , Издательство Wenjin ISBN. 9576681480 . Проверено 25 августа 2014 г.
- ^ Чэнь Пэн (1990). Проект истории китайского брака . ISBN 9787101005721 . Проверено 25 августа 2014 г.
- ^ Исследования по истории зарубежных коммуникаций, тома 23–24 . Авторы: Китайское общество исследования истории зарубежных коммуникаций, Музей истории зарубежных коммуникаций, провинция Фуцзянь. Китайское общество исследования истории зарубежных коммуникаций. Проверено 25 августа 2014 г.
{{cite book}}
: CS1 maint: другие ( ссылка ) - ^ Ван, Тай Пэн. «Визиты Чжэн Хэ и его посланников в Каир в 1414 и 1433 годах» (PDF) : 17.
{{cite journal}}
: Для цитирования журнала требуется|journal=
( помощь ) - ^ Бай Шоуи, Бай Шоу И Миньжу Чжунцзяо Луньцзи [Бай Шоу И о китайских религиях и национальных меньшинствах], (Пекин, 1992), стр. 172.
- ^ Кюнер, Ганс (2001). « Письменность варваров подобна червям, а их речь подобна визгу сов» — Исключение и аккультурация в период раннего Мин». Журнал Немецкого восточного общества . 151 (2). Издатель Харрасовиц: 419. JSTOR 43380301 .
- ^ Абт, Одед (январь 2012 г.). «Лин/Ли Цюаньчжоу/Цзинцзян». Мусульманское происхождение и китайская идентичность в Юго-Восточном Китае (PDF) (ДИССЕССАЦИЯ НА СТЕПЕНЬ «Доктора философии»). Тель-Авивский университет. Факультет гуманитарных наук Лестера и Салли Энтин. Школа исторических исследований. п. 191.
- ^ Кюнер, Ганс (2001). « Письменность варваров подобна червям, а их речь подобна визгу сов» — Исключение и аккультурация в период раннего Мин». Журнал Немецкого восточного общества . 151 (2). Издатель Харрасовиц: 420. JSTOR 43380301 .
- ^ Кюнер, Ганс (2001). « Письменность варваров подобна червям, а их речь подобна визгу сов» — Исключение и аккультурация в период раннего Мин». Журнал Немецкого восточного общества . 151 (2). Издатель Харрасовиц: 422. JSTOR 43380301 .
- ^ Кюнер, Ганс (2001). « Письменность варваров подобна червям, а их речь подобна визгу сов» — Исключение и аккультурация в период раннего Мин». Журнал Немецкого восточного общества . 151 (2). Издательство Харрасовиц: 424–425. JSTOR 43380301 .
- ^ Кюнер, Ганс (2001). « Письменность варваров подобна червям, а их речь подобна визгу сов» — Исключение и аккультурация в период раннего Мин». Журнал Немецкого восточного общества . 151 (2). Издательство Харрасовиц: 427–428. JSTOR 43380301 .