Jump to content

Кир Великий в Библии

(Перенаправлено из Кира (Библия) )
Реконструкция Иерусалима Киром, Дарием и Ксерксом, картинка из Библии, Книга Ездры, 1921 год.
Изображение Кира Великого работы Жана Фуке , 1470 год.
Зоровавель показывает план Иерусалима Киру Великому . Ван Лоо.

Кир Великий был основателем империи Ахеменидов и царем Персии с 559 по 530 год до нашей эры. он почитается В Танахе как Мессия Кир, завоевавший Вавилон и освободивший евреев из плена .

Согласно Библии, Кир Великий, царь империи Ахеменидов , был монархом, положившим конец вавилонскому плену . В первый год своего правления Бог побудил его издать указ о том, чтобы Храм в Иерусалиме был восстановлен и чтобы евреи, желающие это сделать, могли вернуться с этой целью на свою родину. Более того, он проявил интерес к проекту, отправив с собой обратно священные сосуды, взятые из Первого Храма , и значительную сумму денег, на которую можно было купить строительные материалы. Существование указа подвергается сомнению современными учеными.

Кир в Вавилоне и еврейские связи

[ редактировать ]
Картина Кира Великого с Даниилом перед Белом

Кир Великий безоговорочно восхваляется в еврейских источниках. Вполне вероятно, что после персидского завоевания Вавилона Кир начал свои отношения с еврейскими лидерами в изгнании. [ 1 ] и Книга Исаии говорит, что он был помазан Богом. [ 2 ]

В еврейской Библии говорится, что Кир издал указ об освобождении евреев. [ 3 ] Указ Кира о восстановлении Храма в Иерусалиме ознаменовал великую эпоху в истории еврейского народа. Согласно Ездре 4:1–6, «враги Иуды и Вениамина» попросили помочь построить храм, и когда в этом было отказано, они наняли советников, чтобы помешать народу Иуды завершить восстановление на протяжении всего правления Кира , Ксеркса («Аргассеркс»). '), и Артаксеркса , вплоть до правления Дария II . Работа возобновилась по наставлениям пророков, и когда власти спросили иудеев, какое право они имеют на строительство храма, они сослались на указ Кира. Дарий I , который тогда правил, приказал провести поиск этого предполагаемого указа, и он был найден в архивах Экбатаны . [ 4 ] после чего Дарий подтвердил указ, и работа подошла к своему триумфальному завершению.

Летопись, составленная сразу после завоевания Вавилонии Киром, рассказывает историю правления Набонида («Набунаида»), последнего царя Вавилона, и падения Вавилонской империи . [ нужна ссылка ] В 538 г. до н. э. произошло восстание в Южной Вавилонии, при этом армия Кира вошла в страну с севера. В июне вавилонская армия потерпела полное поражение при Описе , и сразу после этого Сиппара открыла свои ворота завоевателю. Гобрий (Угбару), правитель Мидии , был тогда отправлен в Вавилон, который сдался «без боя», и ежедневные службы в храмах продолжались без перерыва. В октябре прибыл сам Кир и объявил всеобщую амнистию, о которой Гобрий сообщил «всей провинции Вавилонской», губернатором которой он был назначен. Тем временем Набонид спрятавшийся был схвачен, но с ним обращались почетно; а когда его жена умерла, Камбис II похороны провел , сын Кира. Кир теперь принял титул «царя Вавилона», заявил, что является потомком древних царей, и сделал богатые подношения храмам. В то же время он позволил иностранному населению, депортированному в Вавилонию, вернуться в свои старые дома, неся с собой изображения своих богов. Среди этого населения были и евреи, которые, не имея изображений, взяли с собой священные сосуды храма.

Существует множество предположений относительно причин освобождения Киром евреев из Вавилона. Одним из аргументов является то, что Кир был последователем Зороастра , монотеистического пророка: зороастризм играл доминирующую религиозную роль в Персии на протяжении всей ее истории до исламского завоевания . Таким образом, он чувствовал бы родственную душу с евреями- монотеистами . Другая возможность - это великодушное уважение, которое он, как приписывают, проявлял к разнообразным верованиям и обычаям народов своего обширного королевства. В качестве примера записано, что после завоевания самого Вавилона он воздал должное храму вавилонского бога Мардука , тем самым заручившись поддержкой вавилонского народа и сведя к минимуму дальнейшее кровопролитие. Хотя еврейская традиция, как описано ранее в Ездре 1: 1–8 , указывает, что «Господь вдохновил царя Персии Кира издать это воззвание», в Цилиндре Кира он отдает дань уважения Мардуку. Этот вавилонский документ был истолкован как относящийся к возвращению на свою родину нескольких перемещенных культурных групп, одной из которых могли быть евреи:

Цилиндр, приписываемый Сайрусу, хранится в Британском музее.

От [Вавилона] до Ашшура и (от) Суз, Агаде, Эшнунны, Замбана, Ме-Турну, Дера до области Гутиум, священных центров по другую сторону Тигра, чьи святилища были заброшены на долгое время. долгое время Я вернул изображения богов, обитавших там, на их места и позволил им обитать в вечных обителях. Я собрал всех их жителей и вернул им их жилища . Кроме того, по повелению Мардука, великого владыки, я поселил в их жилищах, в приятных обителях, богов Шумера и Аккада, которых Набонид, к гневу повелителя богов, привел в Вавилон. (строки 30–33) [ 5 ]

Однако утверждалось, что это должно относиться к людям, связанным с культом изображения, а не к депортированным. [ 6 ] Диана Эдельман указала на серьезные хронологические трудности, которые возникают, когда мы признаем, что евреи вернулись во время правления Кира. [ 7 ]

Термины, используемые автором Второзакония Исаии, напоминают некоторые отрывки из Цилиндра Кира. [ 1 ] Традиционно считалось, что эти отрывки из Исайи появились примерно на 100 лет раньше правления Кира; однако большинство современных ученых относят Исаию 40–55 . (часто называемую Второ-Исайей ) концом вавилонского изгнания (ок. 536 г. до н. э.) [ 8 ] В то время как Исаия 1–39 (именуемый Прото-Исаией ) рассматривал уничтожение Израиля как неизбежное и восстановление в будущем, Второ-Исаия говорит об разрушении в прошлом ( Исайя 42:24–25 ) и восстановлении как неизбежное ( Исайя 42:1–9 ). Обратите внимание, например, на изменение временной перспективы с ( Исаия 39:6–7 ), где вавилонское пленение отбрасывается в далекое будущее, на ( Исайя 43:14 ), где об израильтянах говорится как о уже находившихся в Вавилоне. [ 9 ] По мнению ученого Р. Н. Уайбрея , автор Второзакония Исайи (главы 40–55) ошибся, полагая, что Кир разрушит Вавилон, а вместо этого сделал его еще более великолепным, чем когда-либо. Но он позволил еврейским изгнанникам вернуться домой, хотя и не в том триумфальном порядке, которого ожидал Второзаконие Исаия. [ 10 ]

Кто пробудил с востока того, что победа приветствуется на каждом шагу? Кто дарует ему народы, подчиняет ему царей? Его меч превращает их в пыль, а его лук разбрасывает их, как солому. Он преследует их и беспрепятственно продвигается вперед, едва касаясь ногами дороги. Кто автор этого дела, как не тот, кто с самого начала призывает поколения? Я, Господь, первый и буду с последним.

Затем союз между Киром и Богом становится явным:

Так говорит Господь помазаннику Своему, Киру, которого Он взял за правую руку, чтобы покорять перед собой народы и обнажать чресла царей, чтобы запирать перед собой ворота, чтобы их ворота больше не закрывались: Я пойду пред тобою, выравнивая высоты. Я разрушу бронзовые ворота, сломаю железные засовы. Я дам тебе сокрытые сокровища, тайные сокровища, чтобы ты узнал, что Я Господь.

Среди классических еврейских источников, помимо Библии, Иосиф Флавий (I век нашей эры) упоминает, что Кир освободил евреев из плена и помог восстановить храм. Он также написал правителям и правителям, что они должны внести свой вклад в восстановление храма, и помог им в восстановлении храма. Письмо Кира евреям описано Иосифом Флавием: [ 11 ]

Я разрешил как можно большему количеству евреев, живущих в моей стране, вернуться в свою страну, восстановить свой город и построить храм Божий в Иерусалиме на том же месте, где он был прежде. Я также послал моего казначея Митридата и Зоробабеля, правителя иудейского, чтобы они заложили фундамент храма и построили его высотой в шестьдесят локтей и на одной широте, сделав три здания из полированных камней и одно из дерева страны, и тот же порядок распространяется и на жертвенник, на котором приносят жертвы Богу. Я также требую, чтобы расходы на эти вещи покрывались из моих доходов. Кроме того, я также послал сосуды, которые царь Навуходоносор разграбил из храма, и отдал их Митридату, казначею, и Зоровавелю, правителю иудеев, чтобы они перенесли их в Иерусалим и вернули их храм Божий. Число их таково: пятьдесят чаш золотых и пятьсот серебряных; сорок ферикловых чаш золотых и пятьсот серебряных; пятьдесят чазов золотых и пятьсот серебра; тридцать сосудов для возлияния и триста серебра; тридцать чаш золота и серебра две тысячи четыреста; с тысячей других крупных судов. (3) Я разрешаю им иметь ту же честь, которую они имели от своих предков, а также за их мелкий скот, а также за вино и масло - двести пять тысяч пятьсот драхм; а на пшеничную муку двадцать тысяч пятьсот артабов; и я приказываю, чтобы эти расходы были оплачены из дани, причитающейся с Самарии. Священники также должны приносить эти жертвы по законам Моисеевым в Иерусалиме; и когда они принесут их, они должны молиться Богу о сохранении царя и его семьи, чтобы царство Персии могло продолжаться. Но моя воля состоит в том, чтобы те, кто не подчинится этим предписаниям и отменит их, будут повешены на кресте, а их имущество будет перенесено в царскую сокровищницу».

Подлинность указа

[ редактировать ]

Историческая природа этого указа была поставлена ​​под сомнение. Профессор Лестер Л. Граббе утверждал, что никакого указа не было, а существовала политика, позволяющая изгнанникам вернуться на родину и восстановить свои храмы. Он также утверждает, что археологические данные позволяют предположить, что возвращение было «ручейком», продолжавшимся, возможно, десятилетиями, в результате чего максимальная численность населения составила около 30 000 человек. [ 12 ] [ 13 ] Мэри Джоан Уинн Лейт говорит, что, хотя указ может быть подлинным, цилиндр не может его подтвердить. Она также отмечает, что «цилиндр никогда не призывает к всеобщему освобождению депортированных или всеобщему восстановлению культовых центров, пострадавших от рук Вавилона». Кир, как и более ранние правители, посредством этих указов пытался заручиться поддержкой тех, кто мог быть стратегически важным, особенно тех, кто был близок к Египту, который он хотел завоевать. Она также написала, что «обращение к Мардуку в цилиндре и к Яхве в библейском указе демонстрирует персидскую тенденцию кооптировать местные религиозные и политические традиции в интересах имперского контроля». [ 14 ]

См. также

[ редактировать ]
  1. ^ Jump up to: а б Брайант П., От Кира до Александра: история Персидской империи (переводная версия), Индиана (2002), стр. 46.
  2. ^ Исаия 45:1
  3. ^ Ездра 1: 1–2
  4. ^ Ахмета , Ездра 6:2
  5. Цилиндр Сайруса. Архивировано 11 марта 2018 г. в Wayback Machine . Перевод основан на книге Когана, опубликованной в журналах WH Hallo и KL Younger, The Context of Священного Писания. Том. II: Монументальные надписи из библейского мира (2003, Лейден и Бостон).
  6. ^ А. Курт, «Цилиндр Кира и имперская политика Ахеменидов», стр. 86–87, в Журнале изучения Ветхого Завета 25 (1983).
  7. ^ Диана Эдельман, Истоки Второго Храма: персидская имперская политика и восстановление Иерусалима (2005)
  8. ^ Врис, Саймон Джон Де (1995). От старого откровения к новому: историческая традиция и критическая редакция... - Саймон Джон Де Врис . Вм. Б. Эрдманс. ISBN  9780802806833 . Проверено 2 мая 2012 г.
  9. ^ Миллс, Уотсон Э.; Буллард, Роджер Обри; Макнайт, Эдгар В. (1990). Библейский словарь Мерсера . Издательство Университета Мерсера. ISBN  9780865543737 . Проверено 2 мая 2012 г.
  10. ^ Уайбрей, Р.Н. (23 февраля 2004 г.). Второй Исайя . А&С Черный. ISBN  9780567084248 . Проверено 2 мая 2012 г.
  11. ^ Работы Флавия Иосифа Флавия, перевод Уильяма Уистона [1] КАК КИР, ЦАРЬ ПЕРСОВ, ВЫВЕЛ ЕВРЕЕВ ИЗ ВАВИЛОНА И ПОЗВОЛИЛ ИМ ВЕРНУТЬСЯ В СВОЮ СТРАНУ И ПОСТРОИТЬ СВОЙ ХРАМ, ЗА РАБОТУ ОН ДАЛ ИМ ДЕНЬГИ. 1. В первый год правления Кира (1), который был семидесятым со дня, как наш народ был переселен из своей земли в Вавилон, Бог сочувствовал пленению и бедствию этого бедного народа, как Он предсказал. им через пророка Иеремию перед разрушением города, что после того, как они послужат Навуходоносору и потомству его, и после того, как они претерпят это рабство семьдесят лет, он снова возвратит их на землю их отцов, и они построят свой храм и наслаждайтесь своим древним процветанием. И все это Бог предоставил им; ибо он возбудил ум Кира и заставил его написать это по всей Азии: «Так говорит Кир, царь: поскольку Бог Всемогущий назначил меня царем обитаемой земли, я верю, что Он есть тот Бог, которого народ поклоняются израильтяне; ибо действительно он предсказал имя Мое через пророков, и что Я построю ему дом в Иерусалиме, в стране Иудейской». 2. Кир узнал об этом, прочитав книгу своих пророчеств, которую оставил ему Исайя; ибо этот пророк сказал, что Бог так говорил ему в тайном видении: «Моя воля состоит в том, чтобы Кир, которого Я назначил царем над многими и великими народами, отослал мой народ обратно в их землю и построил Мой храм ." Это было предсказано Исаией за сто сорок лет до разрушения храма. Соответственно, когда Кир прочитал это и восхитился Божественной силой, его охватило искреннее желание и честолюбие исполнить написанное; поэтому он призвал самых выдающихся иудеев, которые были в Вавилоне, и сказал им, что он разрешил им вернуться в свою страну и восстановить свой город Иерусалим (2) и храм Божий, для этого он будет их помощником, и что он напишет правителям и правителям, находящимся по соседству с их страной Иудеей, чтобы они дали им золото и серебро на постройку храма, а кроме того, животных для их жертвоприношений. . 3. Когда Кир сказал это израильтянам, правители двух колен Иуды и Вениамина с левитами и священниками поспешно отправились в Иерусалим; однако многие из них остались в Вавилоне, не желая покидать своих владений; и когда они пришли туда, все друзья царя помогли им и принесли для строительства храма немного золота, немного серебра, а также большое количество скота и лошадей. Итак, они исполнили свои обеты перед Богом и принесли жертвы, как это было принято в древние времена; Я имею в виду восстановление их города и возрождение древних обычаев, связанных с их поклонением. Кир также отправил им обратно сосуды Божьи, которые царь Навуходоносор украл из храма и унес в Вавилон. И поручил он эти вещи казначею Митридату отослать его с приказом передать их Санабасару, чтобы он хранил их, пока не будет построен храм; и когда оно будет закончено, он мог передать их священникам и начальникам народа, чтобы они были возвращены в храм. Кир также отправил послание правителям, находившимся в Сирии, содержание которого следует ниже: «ЦАРЬ КИР СИСИННАМ И САТРАВУЗАНАМ ШЛАЕТ ПРИВЕТСТВИЕ. «Я разрешил любому количеству евреев, живущих в моей стране, вернуться в свою страну, восстановить свой город и построить храм Божий в Иерусалиме на том же месте, где он был прежде. послал также казначея моего Митридата и Зоровавеля, правителя иудейского, чтобы они заложили фундамент храма и построили его высотой в шестьдесят локтей и на одинаковой широте, сделав три здания из полированных камней и одно из тот же порядок распространяется и на жертвенник, на котором приносят жертвы Богу. Я также требую, чтобы расходы на эти вещи были покрыты из моих доходов. Кроме того, я также отправил сосуды, которые разграбил царь Навуходоносор. из храма, и отдали их Митридату, казначею, и Зоробавелю, правителю Иудейскому, чтобы они отнесли их в Иерусалим и вернули их в храм Божий. Число их таково: пятьдесят. блюда золотые и пятьсот серебра; сорок ферикловых чаш золотых и пятьсот серебряных; пятьдесят чазов золотых и пятьсот серебра; тридцать сосудов для возлияния и триста серебра; тридцать чаш золота и серебра две тысячи четыреста; с тысячей других крупных судов. (3) Я разрешаю им иметь ту же честь, которую они имели от своих предков, а также за их мелкий скот, а также за вино и масло - двести пять тысяч пятьсот драхм; а на пшеничную муку двадцать тысяч пятьсот артабов; и я приказываю, чтобы эти расходы были оплачены из дани, причитающейся с Самарии. Священники также должны приносить эти жертвы по законам Моисеевым в Иерусалиме; и когда они принесут их, они должны молиться Богу о сохранении царя и его семьи, чтобы царство Персии могло продолжаться. Но моя воля состоит в том, чтобы те, кто не повинуется этим постановлениям и аннулирует их, будут повешены на кресте, а их имущество перенесено в царскую сокровищницу». Таков был смысл этого послания. из плена в Иерусалиме вышло сорок две тысячи четыреста шестьдесят два».
  12. ^ Граббе, Лестер Л. (2004). История евреев и иудаизма в период Второго Храма: Йехуд – История персидской провинции Иудея, т. 1 . Т&Т Кларк. п. 355. ИСБН  978-0567089984 .
  13. ^ Граббе, Лестер Л. (27 июля 2006 г.). История евреев и иудаизма в период Второго Храма (том 1): Персидский период (539–331 гг. До н. э.) . Издательство Блумсбери. п. 355. ИСБН  978-0-567-21617-5 . Предполагаемый указ Кира, разрешающий – даже приказывающий – евреям восстановить храм и разрешающий им вернуться, не может считаться подлинным.
  14. ^ Винн Лейт, Мэри Джоан (2001) [1998]. «Израиль среди народов: персидский период» . В Майкле Дэвиде Кугане (ред.). Оксфордская история библейского мира ( Google Книги ). Оксфорд; Нью-Йорк: Издательство Оксфордского университета . п. 285. ISBN   0-19-513937-2 . LCCN   98-16042 . OCLC   44650958 .

Истона Исходный текст из Библейского словаря Шаффа-Герцога , 1897 г., и Энциклопедии религии .

[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 376ac05bac8957ce87817060d291c5be__1722680040
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/37/be/376ac05bac8957ce87817060d291c5be.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Cyrus the Great in the Bible - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)