Декартианская лингвистика
Термин «картезианская лингвистика» был введен Ноамом Хомским в его книге «Картезианская лингвистика: глава в истории рационалистической мысли» (1966). Прилагательное «картезианский» относится к Рене Декарту , выдающемуся философу 17-го века. Как и Декарт, Хомский рассматривает другие примеры рационалистической мысли в лингвистике 17-го века, в частности « Грамматику Пор-Рояля» (1660), которая предвещает некоторые из его собственных идей относительно универсальной грамматики .
Хомский прослеживает развитие лингвистической теории от Декарта до Вильгельма фон Гумбольдта , т. е. от периода Просвещения непосредственно до романтизма . Согласно Хомскому, центральная доктрина картезианской лингвистики состоит в том, что общие черты грамматического строя являются общими для всех языков и отражают определенные фундаментальные свойства разума. Книга была написана с целью углубить «наше понимание природы языка, а также психических процессов и структур, лежащих в основе его использования и усвоения ».Хомский хотел пролить свет на эти основные структуры человеческого языка и, следовательно, на то, можно ли сделать вывод о природе организма по его языку.
Книга Хомского получила в основном неблагоприятные отзывы. Критики утверждали, что «Картезианская лингвистика» терпит неудачу как как методологическая концепция. [1] и как историческое явление. [2] Они утверждают, что Хомский дает ложные интерпретации классической философии и что, несмотря на его утверждения, его идея не представляет традицию рационалистической философии . [3] [4]
Темы, рассматриваемые в картезианской лингвистике
[ редактировать ]Человек против скота
[ редактировать ]Определенные механические факторы речевой функции, такие как реакция на раздражители, очевидны как у людей, так и у животных; однако Хомский цитирует несколько картезианских экспериментов 17-го века, которые показывают, что творческий аспект языка присущ только людям. По сути, это картезианская теория языкового производства.
Хомский пишет: «Одним фундаментальным вкладом того, что мы называем «картезианской лингвистикой», является наблюдение, что человеческий язык при его обычном использовании свободен от контроля независимо идентифицируемых внешних стимулов или внутренних состояний и не ограничивается какими-либо практическими коммуникативными средствами. функцию, в отличие, например, от псевдоязыка животных». «Короче говоря, «язык» животных остается полностью в пределах механического объяснения, как это было задумано Декартом и Кордемуа », а творческий аспект языка — это то, что разделяет людей и животных.
Свобода от инстинктов
[ редактировать ]Философский подтекст пронизывает картезианскую теорию. Одним из примеров этого является идея о том, что свобода от инстинктов и контроля стимулов является основой того, что мы называем «человеческим разумом». Слабость инстинктов — естественное преимущество человека, то, что делает его существом разумным. «От этой концепции языка всего лишь небольшой шаг до объединения творческого аспекта использования языка с истинным художественным творчеством». Другими словами, «поэтическое» качество обычного языка проистекает из его независимости от непосредственного стимулирования и свободы от практических целей», что, по сути, является предметом, который коррелирует с картезианской философией.
Универсальность
[ редактировать ]Хомский проводит параллели с теориями эпохи Просвещения мыслителей Гумбольдта , Гете и Гердера , считая их исследователями, искавшими универсальный порядок и демонстрирующими тенденцию картезианского мышления распространяться в различные области научных кругов. Попытка Гумбольдта выявить органическую форму языка, как и многие из цитируемых экспериментов, помещена в контекст современной лингвистики, чтобы показать различия между картезианской моделью лингвистики и современной моделью лингвистики, а также проиллюстрировать вклад первой. последнему.
Другим аспектом этой универсальности является порождающая грамматика , подход Хомского, который представляет собой один конечный, вездесущий аспект языка, обеспечивающий « органическое единство », о котором писал Гумбольдт. Также Гумбольдтовской является идея о том, что силы, порождающие язык и мысль, — одни и те же.
Глубокая структура против поверхностной структуры
[ редактировать ]«Достигая фундаментального различия между телом и разумом, картезианская лингвистика обычно предполагает, что язык имеет два аспекта», а именно: звук/характер языкового знака и его значение. Семантическая и фонетическая интерпретация не могут быть идентичными в картезианской лингвистике. Глубокие структуры часто представлены только в уме (зеркале мысли), в отличие от поверхностных структур, которые не [ нужны разъяснения ] .
Глубинные структуры различаются в разных языках меньше, чем поверхностные структуры. Например, трансформационные операции, приводящие к поверхностным формам латыни и французского языка, могут скрывать общие черты их глубинных структур. Хомский предлагает: «Во многих отношениях мне кажется вполне правильным рассматривать теорию трансформационной порождающей грамматики , как она развивается в текущих работах, по существу, как современную и более явную версию теории Пор-Рояля ».
Краткое изложение грамматики Порт-Ройала
[ редактировать ]Грамматика Порт-Рояля часто цитируется в картезианской лингвистике как пример картезианской лингвистической философии. «Предложение имеет внутренний мысленный аспект (глубокую структуру, передающую его значение) и внешний, физический аспект в виде звуковой последовательности». [ нужна ссылка ] Хомский утверждает, что лингвисты Порт-Рояля разработали теорию глубинных и поверхностных структур , отвечающую формальным требованиям теории языка. Хомский описывает это в современных терминах как «базовую систему, которая генерирует глубокие структуры, и трансформационную систему, которая отображает их в поверхностные структуры», по сути, форму трансформационной грамматики, родственную современным теориям.
Прошлое и настоящее
[ редактировать ]Хомский соединяет прошлое с настоящим, заявляя, что с точки зрения современной лингвистической теории характеристика и открытие глубоких структур абсурдны, в соответствии с нынешним исследованием и количественной оценкой таких вещей, как «лингвистический факт» и «звукозначительные соответствия». ". В любом случае традиционные попытки разобраться с теорией глубинной и поверхностной структуры не увенчались успехом.
Идея Декарта о языке состоит в том, что это форма самовыражения, а не просто общение… Современная лингвистика не занималась или, скорее, не полностью осознавала проблемы, поднятые картезианской философией. Их замалчивали как ненужные проблемы общепринятой теории.
Другим аспектом картезианской лингвистики является «необходимость дополнения описательных утверждений рациональным объяснением», чтобы ее можно было квалифицировать как истинную науку. Хомский утверждает, что чрезмерная рациональность и приоритетность были характерны для периода Просвещения и что в картезианском анализе глубинной структуры отсутствует великая, лежащая в основе гипотеза относительно общей природы языка.
Герберта Чербери «Общие понятия» ( De Veritate (1624))
[ редактировать ]Они относятся к «врожденным способностям» или определенному «природному инстинкту», который «указывает нам природу, способ и масштаб того, что следует услышать, на что надеяться или чего желать» (Чербери). Эти скрытые представления активируются только посредством внешнего стимула. Хомский утверждает, что этот акцент на врожденной и психологической доктрине как предшественнике опыта и знания типичен для картезианской лингвистики, наряду с необходимостью внешнего стимула для активации скрытой функции доктрины.
Подход к изучению языка
[ редактировать ]При этом «овладение языком является вопросом роста и созревания относительно фиксированных способностей при соответствующих внешних условиях». Удобный подход 17-го века к изучению языка был очень несоответствующим, поскольку общее мнение заключалось в том, что знания возникли на основе разрозненных и неадекватных данных. Уму приписывались свойства, способствующие познанию. Теории восприятия и обучения по сути были одинаковыми, хотя это было признанное различие, которое, следовательно, становилось нечетким во время усвоения.
«Таким образом, предшествующие знания и установки играют большую роль в определении того, что мы видим» ( Кадворт [Трактат о морали] 423–424).Распространенной идеей/представлением было то, что объект/идея может быть запечатлен в душе в случае идеи, вызванной всеобъемлющей силой самого интеллекта. Только Гумбольдт, который был живой связью между рационалистическим Просвещением и эпохой романтизма, разработал лежащую в основе порождающую систему языкового восприятия. Опять же, Хомский утверждает, что «современные исследования восприятия вернулись к исследованию внутренне представленных схем…». Современные работы современной лингвистики продолжают традицию картезианской лингвистики в трансформационной грамматике.
Хомский в своих исследованиях формулирует фундаментальные выводы картезианской лингвистики.
Прием и разработки
[ редактировать ]Хомский завершил свои исследования в области картезианской лингвистики , когда был членом Американского совета научных обществ; после этого большое количество тем было представлено на семинарах Кристиана Гаусса в Принстонском университете в 1965 году. С момента публикации « Картезианской лингвистики » история Хомского подвергалась критике как искусственный предшественник его собственных идей, сформулированных в основном в контексте психологического бихевиоризма 1950-х годов. . [5]
Книга была «широко и справедливо оценена как радикальная неудача», которая не смогла претендовать на место Хомского среди классиков философии. [3] Хомского обвинили в неправильной интерпретации философских источников и использовании их терминологии. [3] теория языка Хомского Историки и философы утверждали, что нативистская не представляет собой рационализм , поскольку он просто ссылается на ее концепцию врожденных идей. Хомского Поскольку в версии Универсальной грамматики отсутствует концепция врожденных идей, ей нет места в рационализме. [4]
Одно из главных возражений против аргументации книги связано с тем, что в своей «картезианской лингвистике» Хомский опирается главным образом на грамматику Пор-Рояля, а не на сочинения Декарта. На самом деле грамматика не является картезианской в каком-либо интересном смысле. Вся дискуссия была кратко резюмирована в 1969 году: «Профессор Хомский, возможно, пожелает придерживаться термина «картезианская лингвистика» по причинам, не вполне ясным в его книге, хотя его замечания об использовании такого ярлыка позволяют предположить, что он имеет в виду просто «рационалистическую лингвистику». .' Но если он захочет включить под свой ярлык картезианское представление о языке как видоспецифичном для человека, и понятие лежащих в его основе структур (которое, как я утверждаю, не является картезианским по своему происхождению), а также общий рациональный подход, он не сможет этого сделать. лучше, чем использовать термин «лингвистика Пор-Рояля». [6]
Хомский ответил своим критикам и защитил обоснованность своей концепции, развивая свою историческую перспективу. Книга была переиздана Джеймсом МакГилврэем в 2002 и 2009 годах с небольшими изменениями и длинными вступлениями. Новые обзоры неизменно указывают на предыдущую критику, оставшуюся без ответа, что позволяет предположить, что вступительные эссе также не смогли убедить. [7] [8]
Примечания
[ редактировать ]- ^ Персиваль К., О несуществовании картезианской лингвистики , в «Картезианских исследованиях», под редакцией Р. Дж. Батлера (Оксфорд: Бэзил Блэквелл, 1972), стр. 137–145. ISBN 0 631 13750 5
- ^ Арслефф, Х. (1969). «История языкознания и профессор Хомский». Язык . 46 (3): 570–585. дои : 10.2307/412308 . JSTOR 412308 . S2CID 170907038 .
- ^ Jump up to: а б с Хаманс, Камиэль; Сёрен, Питер AM (2010). «Хомский в поисках родословной» . В Кибби, Дуглас А. (ред.). Хомская (Р)эволюция . Джон Бенджаминс. стр. 377–394. ISBN 9789027211699 . Проверено 23 декабря 2020 г.
- ^ Jump up to: а б Марки, Питер (2017). «Рационализм против эмпиризма» . В Залте, Эдвард Н. (ред.). Стэнфордская энциклопедия философии . Стэнфордский университет. ISSN 1095-5054 . Проверено 25 декабря 2020 г.
- ^ Хаманс, К., и Серен, ПАМ (2010). Хомский в поисках родословной В Д.А. Кибби (ред.), Хомскианские (Р)эволюции (стр. 377-394). Нью-Йорк: Бенджаминс.
- ^ Миэль, Ян (1969). «Паскаль, Пор-Рояль и картезианская лингвистика». Журнал истории идей . 30 (2): 261–271. дои : 10.2307/2708438 . JSTOR 2708438 . S2CID 170394447 .
- ^ Шарбани, Б. (2003). Обзор картезианской лингвистики , Список лингвистов 14.2061 (по состоянию на 14 августа 2009 г.)
- ^ Беме К., Обзор картезианской лингвистики , Интернет-обзоры метапсихологии, том 13, вып. 36 (1 сентября 2009 г.) [1]
Ссылки
[ редактировать ]- Хомский, Ноам (1966). Картезианская лингвистика: глава в истории рационалистической мысли . Нью-Йорк: Харпер и Роу. ISBN 1-877275-34-4 . ; (2009) Третье издание, отредактированное Джеймсом МакГилвреем с новым введением, Cambridge University Press, ISBN 978-0-521-70817-3
- Аарслефф, Ганс (1982). От Локка до Соссюра: Очерки по изучению языка и интеллектуальной истории . Лондон: Атлон. ISBN 0-485-30001-Х .
- Миэль, Ян. «Паскаль, Пор-Рояль и картезианская лингвистика», Журнал истории идей , Vol. 30 апреля 1969 г., стр. 261–271.