Jump to content

Джон Лиланд (антиквар)

Координаты : 51 ° 30'46 "N 0 ° 05'51" W  /  51,512778 ° N 0,0975 ° W  / 51,512778; -0,0975

Джон Леланд
Линейная гравюра Чарльза Гриниона Старшего (1772 г.), предположительно взятая с бюста Джона Лиланда в колледже Олл Соулс в Оксфорде. [1] Скульптор Луи Франсуа Рубийак (ум. 1762), вероятно, создал оригинальный бюст. [2]
Рожденный 13 сентября гр. 1503
Лондон
Умер 18 апреля 1552 г.
Место отдыха приходская церковь Святого Михаила-ле-Керна , Лондон [2]
51 ° 30'46 "N 0 ° 05'51" W  /  51,512778 ° N 0,0975 ° W  / 51,512778; -0,0975
Памятники разрушен пожаром 1666 г.
Национальность Английский
Другие имена Джон Лейланд, Лейланд
Образование Школа Святого Павла (Лондон)
Крайстс-Колледж, Кембридж
Колледж всех душ, Оксфорд
Известный Латинская поэзия, антикваризм
Заметная работа включить Лебединую песню (1545)
Родственники старший брат по имени Джон

Джон Леланд или Лейланд (13 сентября, ок. 1503 — 18 апреля 1552) — английский поэт и антиквар . [2] [3] [4]

Лиланда называют «отцом английской местной истории и библиографии». [5] Его «Маршрут» стал уникальным источником наблюдений и материалов для многих последующих антикваров, а также представил графство как основную единицу изучения местной истории Англии - идея, которая с тех пор имела большое влияние.

Ранняя жизнь и образование

[ редактировать ]

Большинство свидетельств жизни и карьеры Лиланда взято из его собственных произведений, особенно из стихов. Он родился в Лондоне 13 сентября, скорее всего, примерно в 1503 году, и у него был старший брат, которого также звали Джон. [2] [6] Потеряв обоих родителей в раннем возрасте, его и его брата воспитывал Томас Майлз. Лиланд получил образование в школе Святого Павла в Лондоне под руководством ее первого директора Уильяма Лили . [2] Именно здесь он уже встретил некоторых из своих будущих благотворителей, в частности Уильяма Пэджета . [2]

Впоследствии Леланда отправили в Крайстс-колледж в Кембридже . [7] окончил в 1522 г. (бакалавр). [2] Во время учебы там он на короткое время оказался в заключении, обвинив некоего рыцаря в сотрудничестве с Ришаром де ла Полем , йоркистским претендентом на престол (ум. 1525). [2] Он отправился в Ламбет, Лондон, где служил Томасу Ховарду, 2-му герцогу Норфолку , наставником своего сына Томаса . [2] Когда герцог умер в 1524 году, король отправил Лиланда в Оксфорд , где, как позже утверждал Энтони Вуд по традиции, он стал членом Колледжа Олл Соулс . [2] Позже он выразил сожаление по поводу состояния образования в Оксфорде, которое, по его мнению, было слишком консервативным в подходе к классическим исследованиям. [2]

Между 1526 и 1528 годами Леланд отправился в Париж , где учился вместе со многими другими эмигрантами, как английскими, так и немецкими. Его первоначальный план учиться в Италии тоже не увенчался успехом. [2] Леланд оттачивал свои навыки сочинения латинских стихов и искал знакомства с учеными-гуманистами, которыми он очень восхищался, такими как Гийом Буде и Жак Лефевр д'Этапль . Ученым, имевшим особое значение для Леланда, был Франсуа Дюбуа (Сильвий), профессор Коллеж де Турне , который оказал глубокое влияние на его поэтические, а также антикварные интересы. [2] [8] Находясь во Франции, Лиланд поддерживал связь со своими друзьями и спонсорами в Англии, включая, вероятно, Томаса Уолси (ум. 1530), кардинала и лорда-канцлера, который назначил его ректором в Лаверстоке , Хэмпшир. [2] [8]

Королевское назначение

[ редактировать ]

К 1529 году Лиланд вернулся в Англию. Когда в том же году Вулси лишился благосклонности короля, Лиланд, похоже, искал покровительства Томаса Кромвеля , и эти отношения помогли объяснить его растущее состояние в течение следующих нескольких лет. Он был назначен одним из капелланов короля Генриха VIII , который дал ему дом приходского священника Пеплинга (Пепелинга) на болотах Кале (хотя он, возможно, никогда не посещал это место). [2] [8] В 1533 году Леланд получил папское разрешение на четыре бенефиция при условии, что он станет иподиаконом в течение двух лет и священником в течение семи лет. [2] Он был назначен пребендарием в аббатства Уилтон Уилтшире в 1535 году и получил два соседних бенефиция. [2] [9]

Леланд и Николас Удалл сочиняли стихи, которые нужно было читать или декламировать на театрализованном представлении по случаю прибытия Анны Болейн в Лондон в 1533 году, которое было организовано по случаю ее коронации. [9] Их общим покровителем, вероятно, был Томас, герцог Норфолк и Корнуолл. [2] Поэты снова работали вместе в 1533 и 1534 годах, когда Леланд написал стихи для « Цветок Удалла» для Latine Spekynge . [2]

Библиотечные экскурсии, 1533–1536 гг.

[ редактировать ]

В 1533 году король, по-видимому, поручил Леланду документ, «комиссию Moste Gratius» (или диплом principis , как он называл его на латыни), который разрешал ему исследовать и использовать библиотеки всех религиозных домов в Англии. [10] Следующие несколько лет Лиланд провел, путешествуя от дома к дому, по большей части незадолго до их роспуска, составляя многочисленные списки важных или необычных книг в своих библиотеках. [11] Около 1535 года он встретил бывшего священнослужителя -кармелита и коллегу-антикваря Джона Бэйла , который очень восхищался его работами и предложил свою помощь. [2]

В 1536 году, вскоре после того, как был принят Закон 1535 года о подавлении религиозных домов, предписывающий роспуск меньших монастырей, Лиланд выразил сожаление по поводу разграбления монастырских библиотек и обратился к Томасу Кромвелю с письмом с просьбой о помощи в спасении книг. [2] [12] Он жаловался, что

Немцы понимают нашу корысть и ежедневно посылают сюда молодых ученых, которые портят [книги] и вырезают их из библиотек, возвращаются домой и выставляют их за границей как памятники своей собственной страны. [12]

В 1530-1540-х годах царская библиотека была реорганизована, чтобы вместить сотни книг, ранее хранившихся в монастырских собраниях. дворцы Генриха в Гринвиче , Хэмптон-Корте и Вестминстере Сам Леланд описывает, как для этой цели были приспособлены . Роль Леланда в этом неясна.

В гуманистической манере Лиланд называл себя антиквариусом , титул, который одно время интерпретировался как относящийся к официальному назначению «королевским антикваром»: однако теперь считается, что это был просто предпочтительный способ описания самого Лиланда. [13] Нет никаких свидетельств того, что он лично курировал переезд книг в новый дом или получал зарплату библиотекаря. Что он действительно сделал, так это составил списки важных томов и принял меры по их сохранению.

Маршруты, гр. 1538–43

[ редактировать ]

Даже после роспуска монастырей Лиланд не оставил охоту за книгами. Например, он получил официальное разрешение пользоваться библиотекой несуществующего монастыря Бери-Сент-Эдмундс . [2] Однако описания Британии, с которыми он столкнулся в рукописях, и его личный опыт путешествий также пробудили новый интерес. Примерно к 1538 году Леланд обратил свое внимание на английскую и валлийскую топографию и древности, отправившись в серию путешествий, которые длились шесть лет. Вероятно, летом 1538 года (хотя могли быть и более ранние и/или более поздние поездки) он совершил расширенную экскурсию по Уэльсу. [14] Впоследствии он совершил ряд путешествий по Англии: точная последовательность и даты их снова неясны, но, похоже, было пять основных английских маршрутов, пройденных летом с 1539 по 1543 год. Его единственный твердо датированный маршрут - это маршрут 1542 г., который привел его в Западную страну . К этому времени он уже совершил поездку на северо-запад, которая проходила через валлийские марши в Чешир , Ланкашир и Камберленд ; в то время как другие маршруты привели его на запад Мидлендса , северо-восток (достигая Йоркшира и графства Дарем ) и регион Бристоля . [15] Вероятно, он исследовал юго-восток короткими экскурсиями. Неизвестно, совершил ли он поездку по Восточной Англии , о которой сохранилось лишь несколько фрагментарных заметок.

В своих путешествиях Лиланд вел блокноты, куда вносил и оценивал информацию из личных наблюдений, а также из книг, уставов и устных источников. Именно этот материал мы теперь знаем как его «Маршрут».

В издании 1906–1910 годов « Маршрут» состоит из пяти печатных томов. Он включает в себя черновые заметки и очень ранние наброски, исходный материал для более подробного описания Англии и Уэльса – Леланд не предполагал публиковать его в чем-то похожем на его нынешнюю форму. Графством, в котором он, по-видимому, добился наибольшего прогресса в организации своего материала, был Кент . «Пусть это будет первая глава книги», - написал он; «Сам король родился в Кенте. Кент — ключ ко всей Англии». [16] Джон Бэйл Позже включил Itinerarium Cantiae (Маршрут Кента) среди сочинений Леланда. [17] [18]

Хотя маршрутные заметки Лиланда оставались неопубликованными до восемнадцатого века, они предоставили значительный источник данных и описаний для Уильяма Камдена » «Британии (первое издание, 1586 г.) и многих других антикварных произведений. [19]

«Новогодний подарок», 1544 г.

[ редактировать ]
Джон Лиланд, Томас Чарльз Вейджман по мотивам Ганса Гольбейна Младшего

В середине 1540-х годов Леланд написал письмо Генриху VIII , в котором изложил свои достижения и планы на будущее. [20] Впоследствии он был опубликован Джоном Бэйлом в 1549 году (с собственными дополнительными комментариями Бэйла) под названием «Трудное путешествие и поиски Йохана Лейланда для английских древностей» . Письмо традиционно (вслед за Бэйлом) рассматривалось как «новогодний подарок» королю на январь 1546 года, но Джеймс Карли показал, что оно должно было быть составлено в конце 1543 или начале 1544 года (так что, если бы оно было представлено на новый год, что не точно, это был бы 1544 год). [21]

В письме Лиланд сообщил о своих усилиях по сохранению книг, а также о масштабах и тщательности своих путешествий по Англии и Уэльсу:

Я так путешествовал по вашим владениям по этим затратам и по средним частям, не жалея ни труда, ни затрат, по пространству этих VI. йер-паста, что почти нет ни мыса, ни залива, гавани, ручья или пира, реки или слияния рек, брешей, васчи, озер, болот, болотистых вод, гор, долин, нравов, хетесов, лесов, лесов, городов, города, замки, главные усадьбы, монастыри и колледжи, но я их видел; И я не заметил, что сделал целый мир очень запоминающихся вещей.

Он также рассказал, какое использование он намерен использовать накопленной им информации. Он отметил четыре проекта:

  • De uiris illustribus — биографическая энциклопедия британских писателей в четырех книгах, расположенная в хронологическом порядке.
  • Подробная карта королевства, выгравированная на серебряном столе, для представления королю (вдохновленная набором настольных карт, когда-то принадлежавших императору Карлу Великому ), сопровождаемая письменным описанием, Liber de topographia Britanniae и ключом. к определению британских топонимов, данных в древних текстах.
  • История Англии и Уэльса под названием De Antiquitate Britannica , или Civilis Historia . Этот труд должен был быть разделен на «столько книг, сколько графств в Англии, шеров и великих доминионов в Уэльсе», то есть около пятидесяти: еще шесть книг будут посвящены прибрежным островам Британии.
  • De nobilitate Britannica — каталог королевской семьи, дворянства и «капитанов и правителей», разделенный в хронологическом порядке на три книги.

Из этих проектов De uiris illustribus уже был в основном завершен (он был написан в два этапа, в ок. 1535–36 и ок. 1543–46 ), но остальные так и не были реализованы. Полидор Вергилий , похоже, предположил, что Лиланд был нереально чрезмерно амбициозным: он был «вайнеславным человеком, почему он обещал больше, чем когда-либо он был в состоянии или намеревался выполнить». [22]

Лиланд и археология

[ редактировать ]

Леланд был заинтересован в том, чтобы записать свидетельства истории Англии и Уэльса, как они были видны в ландшафте, и поэтому он приложил все усилия, чтобы отметить все виды археологических находок, включая мегалиты , городища , а также римские и средневековые руины. Он наткнулся на несколько римских надписей , хотя большую часть из них он не смог прочитать, жалуясь на то, что одна состоит из «букв, обозначающих целые слова, и двух или трех букв, заключенных в одной». [23] Он часто сообщал о находках монет, например, в Ричборо , Кент, что там было обнаружено больше римских денег, «чем в любом другом месте Англии». [24] Он довольно подробно исследовал и записывал строительные материалы.

Иногда ему удавалось делать проницательные и обоснованные выводы из увиденного. В Линкольне , например, он выделил три фазы городского развития, начиная с британского поселения на вершине холма (рядом с которым «находится много ромэнских денег»), саксонского и средневекового города дальше на юг и более позднего прибрежная застройка в Вигфорде. [25] Он смог прийти к выводу, что существующая структура Рипон-Минстера «несомненно была создана из-за грехов Завоевания ». [26] Он правильно различал то, что он называл «британскими кирпичами» (на самом деле римскими кирпичами ) в нескольких географически разбросанных местах, включая Веруламиум , Ричборо , Лимпн , Дуврский замок , Кентербери и Бьюкасл . [27]

Обычно он довольствовался записью останков на поверхности и обнаруженными артефактами, но однажды он применил более интервенционистский подход. В городище в Берроу-Хилл , Лестершир, он вытащил несколько камней из ворот, чтобы установить, были ли они обнесены стеной или нет: они были залиты известью, что убедило его в обратном. [28] Отчет, включенный в «Маршрут Лиланда» , можно считать самым ранним полевым отчетом об археологических раскопках. [29]

Лиланд и король Артур

[ редактировать ]

Лиланд был убежденным патриотом и твердо верил в историческую правдивость короля Артура . Поэтому он обиделся, когда итальянский ученый Полидор Вергилий (опубликованной в 1534 году) поставил под сомнение некоторые элементы легенды о короле Артуре в своей «Английской истории» . Первым ответом Леланда стал неопубликованный трактат « Codrus sive Laus et Defensio Gallofridi Arturii contra Polydorum Vergilium» , написанный, вероятно, в 1536 году . («Кодр», псевдоним Вергилия, был прозвищем, заимствованным у Ювенала для несчастного и унылого поэта-хакера.) За этим он последовал более длинной опубликованной работой, Assertio inclytissimi Arturii regis Britannia (1544). В обоих текстах Лиланд использовал широкий спектр литературных, этимологических, археологических и устных источников, чтобы защитить историчность Артура. Хотя его основная вера была ошибочной, в его работах сохранилось много свидетельств традиции Артура, которые в противном случае могли бы быть утеряны. [30] [31]

Материал Леланда представляет собой бесценное свидетельство для реконструкции утраченного «памятника-гробницы» Артура (считающегося выдумкой двенадцатого века) в аббатстве Гластонбери . [32] Вероятно, он также отвечал за создание рисунка свинцового креста, который идентифицировал могилу как могилу Артура, который впоследствии был опубликован в виде гравюры на дереве в издании Камдена « Британия» 1607 года . [33]

В своем маршруте 1542 года Лиланд был первым, кто зафиксировал традицию (возможно, находящуюся под влиянием близости деревень Королевы Верблюдов и Западного Кэмела ), определяющую городище замка Кэдбери в Сомерсете Артура как Камелот :

На самом южном конце церкви Южного Кадбири стоит Камаллате, представляющий собой знаменитый город или замок, на вершине или холме, чудесно укрепленном природой... Люди ничего не могут сказать об этом, кроме того, что им трудно сказать, что Артур часто прибегал к Камалату. [34]

Последние годы и смерть

[ редактировать ]

В 1542 году Генрих подарил Лиланду ценный дом приходского священника Грейт-Хейсли , Оксфордшир . [2] В следующем году он предпочел его канонику Королевского колледжа, ныне Крайст-Черч, Оксфорд , и примерно в то же время причислил его к пребенду церкви Сарума . Он был заочным плюралистом, имевшим доход и досуг для реализации своих интересов. Он удалился со своими коллекциями в свой дом в приходе Сен-Майкл-ле-Керн , примыкающем к Чипсайду в Лондоне, где намеревался работать над своими различными проектами. Однако в феврале 1547 года, незадолго до смерти Генриха, «он потерял рассудок». Лиланд был признан невменяемым в марте 1550 года и умер, все еще психически невменяемый, 18 апреля 1552 года в возрасте около 48 лет.

Леланд был похоронен в церкви Сен-Майкл-ле-Керн недалеко от своего дома. Однако церковь была разрушена во время Великого лондонского пожара в 1666 году и не была восстановлена, поэтому могила Леланда утеряна.

Коллекции и блокноты

[ редактировать ]

После смерти Леланда или (что более вероятно) его безумия король Эдуард VI организовал передачу библиотеки Лиланда, включая множество средневековых рукописей, под опеку сэра Джона Чека . Джон Бэйл в это время консультировался с некоторыми из них. Чеке впал в немилость после вступления на престол королевы Марии и отбыл в материковую Европу в 1554 году: с этого момента и после смерти Чеке в 1557 году библиотека была рассредоточена. Книги были приобретены коллекционерами, в том числе сэром Уильямом Сесилом , Уильямом, лордом Пэджетом , Джоном Ди. [35] и архиепископ Мэтью Паркер .

Собственные рукописные записные книжки Леланда были унаследованы сыном Чека, Генри, а в 1576 году их позаимствовал и переписал Джон Стоу , что позволило их содержимому начать циркулировать в антикварных кругах. Среди антикваров, получивших к ним доступ через Стоу, были Уильям Кэмден , Уильям Харрисон , Роберт Гловер и Фрэнсис Тинн . Оригинальные записные книжки перешли от Генри Чека к Хамфри Пьюрфою, а затем (после его смерти в 1598 году) к сыну Хамфри Томасу, который разделил многие из них между двумя своими кузенами Джоном Хейлзом и антикваром Уильямом Бертоном . Впоследствии Бертону удалось вернуть несколько предметов, переданных Хейлзу, и в 1632 и 1642–1643 годах он пожертвовал большую часть коллекции, включая Collectanea , De scriptoribus и несколько записных книжек с маршрутами , Бодлианской библиотеке в Оксфорде, где тома и остаются. . [19]

Тропа Леланда

[ редактировать ]

Тропа Лиланда длиной 28 миль (45 км) — это пешеходная тропа , которая следует по следам Джона Леланда, когда он пересекал Южный Сомерсет между 1535 и 1543 годами в ходе исследования древностей региона. Тропа Леланда начинается у Башни короля Альфреда на границе Уилтшира и Сомерсета и заканчивается в загородном парке Хэм-Хилл . [36]

Работает

[ редактировать ]
Гравюра на дереве Ганса Гольбейна Младшего Леланда из «Нении» (1542 г.), изображающая сэра Томаса Вятта.

Латинская поэзия

[ редактировать ]
  • Нения о смерти Томаса Виати, несравненного рыцаря (1542 г.). Элегия в честь сэра Томаса Вятта , написанная после его смерти.
  • Genethliacon illustrissimi Eaduerdi principis Cambriae (1543 г.). Стихотворение, вдохновленное рождением принца Эдварда (будущего Эдуарда VI ) в 1537 году и посвященное его титульным владениям в Уэльсе , Корнуолле и Чешире . Прозаическая «Syllabus» (приложение) дает комментарии к многочисленным топографическим аллюзиям.
  • Три стихотворения, посвященные военным достижениям короля во Франции:
    • Fatum Bononiae Morinorum (1544 г.), во время первой осады Булони в 1544 г.
    • Бонония Галло-Мастикс в честь самого успешного победителя Генриха VIII (1545 г.), также во время Первой осады Булони.
    • Похвала мира (1546)
  • Нения о смерти блестящего рыцаря Генриха Дудделеги (1545 г.). Элегия в честь сэра Генри Дадли.
  • Κυκνειον άσμα: Cygnea cantio (1545 г.). Длинная «речная поэма», восхваляющая Генриха VIII голосом лебедя, плывущего по Темзе от Оксфорда до Гринвича . Обширные прозаические «Комментарии» поясняют многочисленные топонимические и топографические ссылки в стихотворении. [37]
  • Похвалы, трофеи, генетлиаки и эпиталамии некоторых принцев, выдающихся и ученых людей в Англии (1589 г.), изд. Томас Ньютон. Этот сборник , широко известный как « Энкомия» , представляет собой сборник из более чем 250 коротких стихотворений в честь современников Лиланда. [38]

Антикварные прозы

[ редактировать ]

Прозаические произведения Леланда, опубликованные и неопубликованные, включают:

  • Assertio inclytissimi Arturii regis Britanniae (1544 г.). Прозаический трактат Леланда об историчности короля Артура. Также опубликовано в английском переводе Ричардом Робинсоном как « Учёное и правдивое утверждение об оригинале, жизни, поступках и смерти самого благородного, доблестного и знаменитого принца Артура, короля Великой Британии» (1582 г.).
  • «Антифилархия» (завершена в 1541 г., не опубликована). Религиозный диалог, написанный в ответ на Альберта Пигиуса «Hierarchia ecclesiasticæ Assertio» (Кёльн, 1538 г.). Рукопись Лиланда сохранилась как MS Ee.5.14 библиотеки Кембриджского университета. Его аннотированную копию работы Пигиуса можно найти в коллекции Вустерского собора, которая сейчас находится в ведении Бирмингемского университета.
  • «Новогодний подарок» ( ок. 1544 ). Письмо, адресованное Генриху VIII . Опубликовано Джоном Бэйлом (с дополнительными комментариями) под названием «Трудовое путешествие» (1549 г.).
  • «De uiris illustribus» (написано ок. 1535–36 и ок. 1543–46 ). Биографический словарь известных британских авторов в хронологическом порядке. Лиланд не дожил до завершения работы. Рукопись принадлежит Бодлианской библиотеке MS Top. ген. в.4. Он был опубликован названием Commentarii de scriptoribus Britannicis под Энтони Холлом в 1709 году; и более авторитетно (и под первоначальным названием) Джеймса Карли в 2010 году.
  • «Древнебритания». Сборник выдержек из классических и средневековых текстов, касающихся Британии. [39] Теперь Британская библиотека Коттона MS Джулиуса C.vi.
  • «Collectanea» (ныне Бодлианская библиотека, MSS Top. gen. c.1–3; адрес Британской библиотеки MS 38132). Множество заметок и стенограмм Леланда о его посещениях монастырских библиотек, включая большинство его списков книг, составленных за 1533–1536 годы. Три основных тома были подарены Бодлианскому изданию Уильямом Бертоном. Впервые опубликовано в шести томах Томасом Хирном в 1715 году. [40] с исправленными изданиями, вышедшими в 1770 и 1774 годах. [41] включает копию Эльфрика Глоссария Третий том . [42] Леланд сообщает, что в Малмсбери он нашел копию ныне утерянного произведения, которое он приписывал Уильяму Малмсберийскому , — стихи из 15 книг о четырех евангелистах . [43]
  • «Маршрутные» записные книжки (ныне Бодлианская библиотека, MSS Top. gen. e.8–15; другие фрагменты в Британской библиотеке или сохранились только в виде более поздних стенограмм). Топографические заметки Леланда, составленные ок. 1538–43 . Из бодлианского материала первые семь томов были подарены библиотеке Бертоном, а восьмой и последний (сборник фрагментов) - Чарльзом Кингом ок. 1693 . Впервые опубликовано Томасом Хирном в 1710–1712 гг. (второе издание 1744–45 гг.); и более авторитетно Люси Тулмин Смит в 1906–1910 годах.

Сочинения Леланда являются бесценным первоисточником не только для местной истории и географии Англии, но также для истории литературы , археологии , социальной истории и экономической истории .

Издания произведений Леланда

[ редактировать ]

Коллектанеа

[ редактировать ]
  • Хирн, Томас , изд. (1774). Джон Леланд Антиквар De Rebus Britannicis Collectanea . 6 томов (3-е изд.). Лондон.

Комментарии к британским писателям

[ редактировать ]

Об известных людях

[ редактировать ]
  • Карли, Джеймс П. , изд. (2010). О знаменитых людях: О знаменитых людях . Торонто и Оксфорд. {{cite book}}: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка )

Это новое и авторитетное издание (с английским переводом) работы, ранее опубликованной Холлом под названием Commentarii de Scriptoribus Britannicis .

Маршрут (под ред. Томаса Хирн, 9 томов)

[ редактировать ]

Маршрут (под ред. Люси Тулмин Смит, 5 томов)

[ редактировать ]
  • Тулмин Смит, Люси (редактор), Маршрут Джона Леланда в 1535–1543 годах или около того , Vol. 1 , содержащий части 1–3, с общим введением, портретом и двумя картами, Лондон, 1907 г. [44]
  • Тулмин Смит, Люси (редактор), Маршрут Джона Леланда в 1535–1543 годах или около того , Vol. 2 , содержащий части 4 и 5, с приложением выдержек из Collectanea Леланда и картой, Лондон, 1908 г.
  • Тулмин Смит, Люси (редактор), Маршрут Джона Лиланда по Уэльсу примерно в 1536–1539 годах или около того , Vol. 3. Содержит часть 6 (Маршрут по Уэльсу) с картой, Лондон, 1906 год.
  • Тулмин Смит, Люси (редактор), Маршрут Джона Леланда в 1535–1543 годах или около того , Vol. 4 , содержащий части 7 и 8 с приложениями, включая выдержки из «Collectanea» Леланда и 3 карты, Лондон, 1909 г.
  • Тулмин Смит, Люси (редактор), Маршрут Джона Леланда в 1535–1543 годах или около того , Vol. 5 , содержащий части 9–11, два приложения, глоссарий и общий указатель, Лондон, 1910 г.

Маршрут (под ред. Джона Чендлера)

[ редактировать ]
  • Чендлер, Джон (редактор), Маршрут Джона Лиланда: Путешествие по Англии эпохи Тюдоров , Глостер: Саттон, 1993; переработанное изд. 1998 год; 2-й конец. Глостер: Hobnob Press, 2022 г.

В этом издании, основанном на книге Тулмина Смита, топографические описания Англии Леланда (с добавлением Уэльса во втором издании) перегруппированы по главам графств и переведены на современный английский язык. Он менее авторитетен для научных целей, но значительно более доступен и в нем проще ориентироваться. Он также исправляет небольшое количество ошибок Тулмина Смита.

Латинская поэзия

[ редактировать ]
  • Нения в Mortem Thomae Viati . Опубликовано Даной Ф. Саттон с английским переводом в Филологическом музее под названием Naeniae in Mortem Thomae Viati .
  • Генетлиакон . Опубликовано Даной Ф. Саттон с английским переводом в Филологическом музее под названием Pompa Nympharum .
  • Bononia Gallo-mastix и Laudatio pacis . Опубликовано Даной Ф. Саттон с английским переводом в Филологическом музее под названием « Два стихотворения о французской войне» .
  • Наения о смерти прекраснейшего рыцаря Генриха Дудделеги . Опубликовано Даной Ф. Саттон с английским переводом в Филологическом музее под названием « Нения в смерти великолепного рыцаря Генри Дудделеги» .
  • Лебедя Кантио . Опубликовано Даной Ф. Саттон с английским переводом в Филологическом музее под названием Cygnea Cantio .
  • Энкомия . 28 коротких стихотворений Лиланда из этого сборника опубликованы с английскими переводами Джеймса Карли в книге «Лиланд в Париже» (1986). Все 282 коротких стихотворения опубликованы Даной Ф. Саттон с английскими переводами в Филологическом музее под названием «Эпиграмматы» . Саттон публикует две длинные маски из коллекции отдельно под названием « Две латинские маски» .

Библиография

[ редактировать ]
  • Карли, Джеймс П. , изд. (2010). De uiris illustribus: О знаменитых людях . Торонто и Оксфорд: Папский институт средневековых исследований/Бодлианская библиотека.

Введение Карли к вышеуказанному тому включает в себя самую полную и актуальную информацию о жизни и творчестве Леланда.

  1. ^ Напечатано в Хаддесфорд, Уильям, изд. (1772). Жизни выдающихся антикваров Джона Леланда, Томаса Хирн и Энтони а Вуда . 2 тома: т. 1. Оксфорд: Кларендон.
  2. ^ Jump up to: а б с д и ж г час я дж к л м н тот п д р с т в v В Карли (2006), «Лиланд, Джон ( ок . 1503–1552)»
  3. ^ «Джон Леланд – Описание Карлеона 1540 года» . Карлеон.нет . Проверено 5 мая 2009 г.
  4. ^ «Маршрут Джона Леланда» . Британия.ком, ООО. 1999 . Проверено 5 мая 2009 г.
  5. ^ Кларк, А.Л. «Джон Леланд и король Генрих VIII». Библиотека . 3-й сер. 2 : 132–149 (при 145). Джон Чендлер комментирует это и несколько подобных заявлений об «отцовстве»: «Маршрут Джона Лиланда» , с. XXI.
  6. Традиционно считалось, что Лиланд родился примерно в 1506 году, но, поскольку он утверждал, что немного старше своего друга Уильяма Пэджета , Джеймс Карли утверждает, что года датой его рождения является около 0,1503 . См. Дж. П. Карли, «Джон Леланд (1503?–18 апреля 1552)», в Д. А. Ричардсоне (ред.), Вторая серия британских недраматических писателей шестнадцатого века , Словарь литературной биографии, том. 136 (Детройт, 1994), стр. 224–9.
  7. ^ «Лиланд, Джон (LLNT521J)» . База данных выпускников Кембриджа . Кембриджский университет.
  8. ^ Jump up to: а б с Карли и Петитменгин, «Рукописи из аббатства Малмсбери до завоевания», стр. 196.
  9. ^ Jump up to: а б Карли и Петитменгин, «Рукописи из аббатства Малмсбери до завоевания», стр. 197.
  10. ^ Лиланд, О выдающихся людях , изд. Карли, стр. лии-лии
  11. ^ Маршруты Леланда и их даты обсуждаются в Leland, De uiris illustribus , ed. Карли, стр. 101-1. lxi–xcv.
  12. ^ Jump up to: а б Шранк, «Написание нации в реформационной Англии 1530–1580» , с. 100
  13. ^ Момильяно, «Древняя история и антиквар», стр. 313–4.
  14. ^ Лиланд, О выдающихся людях , изд. Карли, стр. XVC–С.
  15. ^ Чендлер (ред.), Маршрут Джона Лиланда (2-е изд., 1998), стр. x, xxvii – xxxi (хотя некоторые подробные аргументы Чендлера теперь подрываются изменением Карли даты «Новогоднего подарка»).
  16. ^ Тулмин Смит (редактор), Маршрут Джона Леланда , том. 4, с. 57.
  17. ^ Джон Бэйл, Index Britanniae Scriptorum , изд. Р. Л. Пул и Мэри Бейтсон, вступительные слова. Кэролайн Бретт и Дж. П. Карли (2-е изд., Кембридж, 1990), с. 226.
  18. ^ Джон Бэйл, Scriptorum Illustrium Maioris Brytannie ... Catalogus (Базель, 1557–1559), ч. 1, стр. 672.
  19. ^ Jump up to: а б Харрис, «Мотитен, Молдай и Гнилой».
  20. ^ Авторитетный текст находится в Toulmin Smith (ed.), Leland's Itinerary , vol. 1, стр. xxvii–xliii.
  21. ^ Лиланд, О выдающихся людях , изд. Карли, стр. XXVI–XXIX
  22. ^ Цитируется по Leland, De uiris illustribus , ed. Карли, xxxv.
  23. ^ Тулмин Смит (редактор), Маршрут Леланда , том. 1, с. 141.
  24. ^ Тулмин Смит (редактор), Маршрут Леланда , том. 4, с. 62.
  25. ^ Тулмин Смит (редактор), Маршрут Леланда , том. 1, стр. 30–31.
  26. ^ Тулмин Смит (редактор), Маршрут Леланда , том. 1, с. 81.
  27. ^ Харрис, «Джон Лиланд и «британцы»».
  28. ^ Тулмин Смит (редактор), Маршрут Джона Леланда , том. 4, с. 20.
  29. ^ Чендлер (редактор), Маршрут Джона Лиланда , стр. XXI, 275.
  30. ^ Карли, «Полидор Вергилий и Джон Леланд».
  31. ^ Лиланд, О выдающихся людях , изд. Карли, стр. XLII, CXV-CXXVII.
  32. ^ Линдли, Филипп (2007). Разрушение гробниц и стипендия: средневековые памятники в Англии раннего Нового времени . Донингтон: Шон Тайас. стр. 138–166. ISBN  9781900289870 .
  33. ^ Харрис, Оливер Д. (2018). « 'Который я видел самыми любопытными глазами': свинцовый крест из аббатства Гластонбери». Артурианская литература . 34 : 88–129. дои : 10.1017/9781787442535.006 . ISBN  978-1-84384-483-9 . S2CID   200168947 .
  34. ^ Тулмин Смит (редактор), Маршрут Леланда , том. 1, с. 151.
  35. ^ Джеймс, MR (1921). Списки рукописей, ранее принадлежавших доктору Джону Ди . Оксфорд: Издательство Оксфордского университета. стр. 7, 15, 24–5.
  36. ^ «Тропа Леланда» . Откройте для себя Южный Сомерсет. Архивировано из оригинала 30 октября 2009 года . Проверено 30 ноября 2009 г.
  37. ^ См. обсуждение в Карли, «Леланд Леланд Cantio ».
  38. ^ См. обсуждения (и избранные переводы) у Брэднера, «Некоторые неопубликованные стихи»; и Карли, «Лиланд в Париже».
  39. ^ Обсуждается в Skeat, «Две потерянные работы».
  40. ^ Джон Леланди Antiquari de Rebus Britannicis Collectanea , изд. Хирн (Оксфорд, 1715 г.)
  41. ^ Хирн, Томас; Джон, Лиланд. Маршрут Джона Леланда Опубликовано по оригинальному рукописю. в Бодлианской библиотеке Томаса Хирн (2-е изд.). Оксфорд.
  42. ^ Бакалью, «Расшифровка Леландом глоссария Эльфрика »
  43. ^ «Пятнадцать книг серии о четырех евангелистах ни в каком другом стихотворении». Коллектанея , том. 3, с. 157; также О британских писателях , с. 196
  44. ^ «Обзор маршрута Джона Леланда в 1535–1543 годах или около того , части I–III, под редакцией Люси Тулмин Смит» . Атенеум (4159): 36. 13 июля 1907 г.
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 3fed38e14eb8c9a42d4d6db4806046b4__1719142500
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/3f/b4/3fed38e14eb8c9a42d4d6db4806046b4.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
John Leland (antiquary) - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)