Jump to content

Мридула Гарг

Мридула Гарг
Рожденный 1938 (85–86 лет)
Калькутта , президентство Бенгалии , Британская Индия
Язык Нет , английский
Национальность Индийский
Жанры Рассказ , Роман
Известные работы
  • Милджул Мэн (2013)
Заметные награды Премия Сахитьи Академии (2013)

Мридула Гарг (род. 1938) — индийская писательница, пишущая на хинди и английском языках. [ 1 ] [ 2 ] Она опубликовала более 30 книг на хинди – романов, сборников рассказов, пьес и сборников эссе – в том числе несколько переведенных на английский язык. [ 3 ] Она является лауреатом премии Sahitya Akademi Award . [ 4 ] [ 5 ]

Биография

[ редактировать ]

Гарг выросла в Дели со своими родителями, пятью сестрами и братом, и начала писать рассказы, когда была ребенком. [ 6 ] В 1960 году она получила степень магистра экономики и в течение трех лет преподавала экономику в Делийском университете. [ нужна ссылка ]

Свой дебютный роман « Uske Hisse Ki Dhoop» она опубликовала в 1975 году. [ 6 ] Она была арестована за непристойность после того, как ее роман «Читтакобра» был опубликован в 1979 году, дело продлилось два года, но не закончилось тюремным заключением. [ 7 ] Некоторые из ее работ имеют феминистскую тематику, и в 2010 году она рассказала The Hindu : «Мои произведения не феминистские. Одной из метафор женственности является чувство вины, будь то в сексуальных вопросах, за работающую женщину или за неработающую. чувство вины всегда взъерошивает перья. У нас есть мозговая часть и матка, которая окружает вас и дает вам силы, но в то же время и сжимает вас. Мой феминизм заключается в том, что каждая женщина может быть разной». [ 8 ]

Она была обозревателем и писала об окружающей среде, женских проблемах, детском рабстве и литературе. Она вела раз в две недели колонку «Паривар» в журнале «Равивар» из Калькутты в течение пяти лет, с 1985 по 1990 год, и еще одну колонку «Катакш» («Сатира») в India Today (хинди) в течение 7 лет, с 2003 по 2010 год. Ее романы и рассказы были переведены на ряд индийских и иностранных языков, таких как немецкий, чешский , японский и английский. [ 5 ]

В апреле 1990 года она работала научным сотрудником в Центре исследований Южной Азии Калифорнийского университета в Беркли , США. [ нужна ссылка ] Ее приглашали выступать на тему литературы и критики на хинди, а также дискриминации в отношении женщин в университетах и ​​на конференциях бывшей Югославии (1988 г.), США (1990 и 1991 гг.), и она была делегатом Interlit-3, Германия (1993 г.). Ее приглашали в Японию (2003 г.), Италию (2011 г.), Данию и Россию (2012 г.). Она много путешествовала, читала там лекции и читала свои произведения. [ нужна ссылка ]

Библиография

[ редактировать ]
  • Уске Хиссе Ки Дхуп (роман, 1975) [ 6 ] [ 8 ]
  • Китни Кайден (Рассказы, 1975)
  • Ваншай (роман, 1976)
  • Тукра-Тукра Аадми (Рассказы, 1976)
  • Вода нарцисса остается Хайном (рассказы, 1978)
  • Эк Аур Аджнаби (спектакль, 1978)
  • Читтакобра (роман, 1979) [ 6 ] [ 8 ] [ 9 ]
  • Анитья (роман, 1980) [ 6 ] [ 10 ]
  • Main Aur Main (роман, 1984)
  • Ледник Се (рассказы, 1980)
  • Урф Сэм (Рассказы, 1986)
  • Название города (Рассказы, 1990)
  • Чарчит Каханаян (Рассказы, 1993)
  • Джаду Ка Калин (Play, 1993)
  • Подросток Кайден (Пьесы, 1995)
  • Ранг-Дханг (Очерки, 1995)
  • Кэт Гулаб (роман, 1996) [ 8 ]
  • Самагам (Рассказы, 1996)
  • Куч Атке Куч Бхатке (Ятра Самсаран, Очерки, 1996)
  • Чукте Нахин Саваал (Очерки, 1999)
  • Кар Ленге Саб Хаасам (Сатирические очерки)
  • Просто Деш Ки Митти, Ага (Рассказы, 2001)
  • Саам Даам Данд Бхед (Пьеса для детей, 2003)
  • Сангати-Висангти (в 2 томах) (Рассказы, 2004)
  • Джуте ка Джод Гобхи ка Тод (Рассказы, 2006)
  • Крити Мен Стрит Патр (критические очерки, 2010)
  • Человек окружающей среды (роман, 2010 г.) [ 8 ] [ 4 ]
  • Крити и критики (Очерки, 2013)
  • Моя песня в этом году (рассказ, 2013)
  • Васу ка Кутум (Длинная история, 2016)

Английский

[ редактировать ]
  • Прикосновение солнца (роман в переводе с хинди Uske Hisse Ki Dhoop, 1978)
  • Нарциссы в огне (рассказы, 1990)
  • Читтакобра (Роман в переводе с хинди, Читтакобра, 1999)
  • Страна прощаний (роман в переводе с хинди, Катгулаб, 2003)
  • Анитья На полпути в никуда (роман в переводе с хинди, Анитья, 2010) [ 8 ] [ 6 ] [ 10 ]
  • Последнее письмо (роман на английском языке, 2017 г.) [ 7 ] [ 3 ]

Переводы

[ редактировать ]
  • «Катгулаб» переведен на маратхи (2008 г.) и малаялам (2010 г.) [ 11 ]
  • «Анитья» в переводе на маратхи с Анитьи (хинди), 2014 г.
  • «Main Aur Main» переведена на маратхи (2016) с хинди.
  • «Милджул Манн» переведен на урду (2016 г.), пенджаби (2017 г.), тамильский (2018 г.), телугу (2018 г.) и раджастхани (2018 г.) с языка хинди.
  • "Chittacobra" translated into Russian (2014). Sovpadeniye Publishing House. Moscow. Translated by Guzel Strelkova and Marina Parusova.
  • Сахитьякар Санман, Академия хинди, Дели (1988).
  • Сахитья Бхушан, автор UP Hindi Sansthan (1999)
  • Грант Хеллмана-Хаммета за смелое письмо от Human Rights Watch, Нью-Йорк (2001 г.)
  • Награжден за пожизненный вклад в литературу Вишва Хинди Саммелан в Суринаме в 2003 году.
  • Вьяс Санман — за выдающееся художественное произведение на хинди для Катгулаба (2004).
  • Хиссе ки Дхуп (роман) и Джаду Ка Калин (пьеса) награждены депутатом парламента Сахитьей Паришадом в 1975 и 1993 годах соответственно.
  • Милджул Манн (роман) удостоен премии Сахитьи Академии в 2013 году. [ 12 ]
  • Премия Миры Смрити Самман за выдающийся вклад в современную хинди-литературу (2016) [ 13 ]
  • Рам Манохар Лохия Самман из UP Hindi Sansthan (2016)
  • Мистер Литт. «Дело чести» Университета ITM, Гвалиор (2016 г.)

См. также

[ редактировать ]
  1. ^ «AGNI Online: Автор Мридула Гарг» . Архивировано из оригинала 8 июля 2018 года . Проверено 16 января 2011 г.
  2. ^ Издательство Оксфордского университета: Анитья: Мридула Гарг
  3. ^ Jump up to: а б «Женщины в любви гораздо бесстрашнее: Мридула Гарг» . Времена Индии . 3 мая 2018 года . Проверено 21 июня 2021 г.
  4. ^ Jump up to: а б Дафтаур, Свати (25 декабря 2013 г.). «Дело вкуса» . Индус . Проверено 21 июня 2021 г.
  5. ^ Jump up to: а б «Эксклюзив: «Я разговариваю сам с собой во времени Короны» Мридулы Гарг» . Времена Индии . 1 августа 2020 г. Проверено 21 июня 2021 г.
  6. ^ Jump up to: а б с д и ж Ус Салам, Зия (16 января 2010 г.). « Я одиночка » . Индус . Проверено 21 июня 2021 г.
  7. ^ Jump up to: а б Триведи, Хариш (21 июля 2018 г.). «Теперь вся страсть утихла: «Последнее письмо: роман» Мридулы Гарг» . Индус . Проверено 21 июня 2021 г.
  8. ^ Jump up to: а б с д и ж Джеши, К. (16 февраля 2010 г.). «Вопрос вариантов» . Индус . Проверено 21 июня 2021 г.
  9. ^ Шукла, Анкита (21 декабря 2016 г.). «Изображение женщины в литературе на протяжении веков» . Времена Индии . Проверено 21 июня 2021 г.
  10. ^ Jump up to: а б «НАЙДЕНО В ПЕРЕВОДЕ» . Новый Индийский экспресс . 16 февраля 2010 г. Архивировано из оригинала 24 июня 2021 г. Проверено 21 июня 2021 г. Последнее обновление: 16 мая 2012 г.
  11. ^ «Для продолжения дискуссии» . www.phalanx.in . Проверено 16 февраля 2021 г.
  12. ^ «Поэты доминируют на церемонии вручения наград Sahitya Akademi Awards 2013». Архивировано 19 декабря 2013 года в Wayback Machine . Сахитья Академия . 18 декабря 2013 г. Проверено 18 декабря 2013 г.
  13. ^ «Агнишехар, Мридула, чтобы получить Миру Смрити Самман» . Трибьюн Индия . Служба новостей Трибьюн. 15 ноября 2016 г. Проверено 21 июня 2021 г.
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 442af59f9ab1b34b4336b0fbe57ce312__1715801100
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/44/12/442af59f9ab1b34b4336b0fbe57ce312.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Mridula Garg - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)