Мридула Гарг
Мридула Гарг | |
---|---|
Рожденный | 1938 (85–86 лет) Калькутта , президентство Бенгалии , Британская Индия |
Язык | Нет , английский |
Национальность | Индийский |
Жанры | Рассказ , Роман |
Известные работы |
|
Заметные награды | Премия Сахитьи Академии (2013) |
Мридула Гарг (род. 1938) — индийская писательница, пишущая на хинди и английском языках. [ 1 ] [ 2 ] Она опубликовала более 30 книг на хинди – романов, сборников рассказов, пьес и сборников эссе – в том числе несколько переведенных на английский язык. [ 3 ] Она является лауреатом премии Sahitya Akademi Award . [ 4 ] [ 5 ]
Биография
[ редактировать ]Гарг выросла в Дели со своими родителями, пятью сестрами и братом, и начала писать рассказы, когда была ребенком. [ 6 ] В 1960 году она получила степень магистра экономики и в течение трех лет преподавала экономику в Делийском университете. [ нужна ссылка ]
Свой дебютный роман « Uske Hisse Ki Dhoop» она опубликовала в 1975 году. [ 6 ] Она была арестована за непристойность после того, как ее роман «Читтакобра» был опубликован в 1979 году, дело продлилось два года, но не закончилось тюремным заключением. [ 7 ] Некоторые из ее работ имеют феминистскую тематику, и в 2010 году она рассказала The Hindu : «Мои произведения не феминистские. Одной из метафор женственности является чувство вины, будь то в сексуальных вопросах, за работающую женщину или за неработающую. чувство вины всегда взъерошивает перья. У нас есть мозговая часть и матка, которая окружает вас и дает вам силы, но в то же время и сжимает вас. Мой феминизм заключается в том, что каждая женщина может быть разной». [ 8 ]
Она была обозревателем и писала об окружающей среде, женских проблемах, детском рабстве и литературе. Она вела раз в две недели колонку «Паривар» в журнале «Равивар» из Калькутты в течение пяти лет, с 1985 по 1990 год, и еще одну колонку «Катакш» («Сатира») в India Today (хинди) в течение 7 лет, с 2003 по 2010 год. Ее романы и рассказы были переведены на ряд индийских и иностранных языков, таких как немецкий, чешский , японский и английский. [ 5 ]
В апреле 1990 года она работала научным сотрудником в Центре исследований Южной Азии Калифорнийского университета в Беркли , США. [ нужна ссылка ] Ее приглашали выступать на тему литературы и критики на хинди, а также дискриминации в отношении женщин в университетах и на конференциях бывшей Югославии (1988 г.), США (1990 и 1991 гг.), и она была делегатом Interlit-3, Германия (1993 г.). Ее приглашали в Японию (2003 г.), Италию (2011 г.), Данию и Россию (2012 г.). Она много путешествовала, читала там лекции и читала свои произведения. [ нужна ссылка ]
Библиография
[ редактировать ]Неа
[ редактировать ]- Уске Хиссе Ки Дхуп (роман, 1975) [ 6 ] [ 8 ]
- Китни Кайден (Рассказы, 1975)
- Ваншай (роман, 1976)
- Тукра-Тукра Аадми (Рассказы, 1976)
- Вода нарцисса остается Хайном (рассказы, 1978)
- Эк Аур Аджнаби (спектакль, 1978)
- Читтакобра (роман, 1979) [ 6 ] [ 8 ] [ 9 ]
- Анитья (роман, 1980) [ 6 ] [ 10 ]
- Main Aur Main (роман, 1984)
- Ледник Се (рассказы, 1980)
- Урф Сэм (Рассказы, 1986)
- Название города (Рассказы, 1990)
- Чарчит Каханаян (Рассказы, 1993)
- Джаду Ка Калин (Play, 1993)
- Подросток Кайден (Пьесы, 1995)
- Ранг-Дханг (Очерки, 1995)
- Кэт Гулаб (роман, 1996) [ 8 ]
- Самагам (Рассказы, 1996)
- Куч Атке Куч Бхатке (Ятра Самсаран, Очерки, 1996)
- Чукте Нахин Саваал (Очерки, 1999)
- Кар Ленге Саб Хаасам (Сатирические очерки)
- Просто Деш Ки Митти, Ага (Рассказы, 2001)
- Саам Даам Данд Бхед (Пьеса для детей, 2003)
- Сангати-Висангти (в 2 томах) (Рассказы, 2004)
- Джуте ка Джод Гобхи ка Тод (Рассказы, 2006)
- Крити Мен Стрит Патр (критические очерки, 2010)
- Человек окружающей среды (роман, 2010 г.) [ 8 ] [ 4 ]
- Крити и критики (Очерки, 2013)
- Моя песня в этом году (рассказ, 2013)
- Васу ка Кутум (Длинная история, 2016)
Английский
[ редактировать ]- Прикосновение солнца (роман в переводе с хинди Uske Hisse Ki Dhoop, 1978)
- Нарциссы в огне (рассказы, 1990)
- Читтакобра (Роман в переводе с хинди, Читтакобра, 1999)
- Страна прощаний (роман в переводе с хинди, Катгулаб, 2003)
- Анитья На полпути в никуда (роман в переводе с хинди, Анитья, 2010) [ 8 ] [ 6 ] [ 10 ]
- Последнее письмо (роман на английском языке, 2017 г.) [ 7 ] [ 3 ]
Переводы
[ редактировать ]- «Катгулаб» переведен на маратхи (2008 г.) и малаялам (2010 г.) [ 11 ]
- «Анитья» в переводе на маратхи с Анитьи (хинди), 2014 г.
- «Main Aur Main» переведена на маратхи (2016) с хинди.
- «Милджул Манн» переведен на урду (2016 г.), пенджаби (2017 г.), тамильский (2018 г.), телугу (2018 г.) и раджастхани (2018 г.) с языка хинди.
- "Chittacobra" translated into Russian (2014). Sovpadeniye Publishing House. Moscow. Translated by Guzel Strelkova and Marina Parusova.
Награды
[ редактировать ]- Сахитьякар Санман, Академия хинди, Дели (1988).
- Сахитья Бхушан, автор UP Hindi Sansthan (1999)
- Грант Хеллмана-Хаммета за смелое письмо от Human Rights Watch, Нью-Йорк (2001 г.)
- Награжден за пожизненный вклад в литературу Вишва Хинди Саммелан в Суринаме в 2003 году.
- Вьяс Санман — за выдающееся художественное произведение на хинди для Катгулаба (2004).
- Хиссе ки Дхуп (роман) и Джаду Ка Калин (пьеса) награждены депутатом парламента Сахитьей Паришадом в 1975 и 1993 годах соответственно.
- Милджул Манн (роман) удостоен премии Сахитьи Академии в 2013 году. [ 12 ]
- Премия Миры Смрити Самман за выдающийся вклад в современную хинди-литературу (2016) [ 13 ]
- Рам Манохар Лохия Самман из UP Hindi Sansthan (2016)
- Мистер Литт. «Дело чести» Университета ITM, Гвалиор (2016 г.)
См. также
[ редактировать ]Ссылки
[ редактировать ]- ^ «AGNI Online: Автор Мридула Гарг» . Архивировано из оригинала 8 июля 2018 года . Проверено 16 января 2011 г.
- ^ Издательство Оксфордского университета: Анитья: Мридула Гарг
- ^ Jump up to: а б «Женщины в любви гораздо бесстрашнее: Мридула Гарг» . Времена Индии . 3 мая 2018 года . Проверено 21 июня 2021 г.
- ^ Jump up to: а б Дафтаур, Свати (25 декабря 2013 г.). «Дело вкуса» . Индус . Проверено 21 июня 2021 г.
- ^ Jump up to: а б «Эксклюзив: «Я разговариваю сам с собой во времени Короны» Мридулы Гарг» . Времена Индии . 1 августа 2020 г. Проверено 21 июня 2021 г.
- ^ Jump up to: а б с д и ж Ус Салам, Зия (16 января 2010 г.). « Я одиночка » . Индус . Проверено 21 июня 2021 г.
- ^ Jump up to: а б Триведи, Хариш (21 июля 2018 г.). «Теперь вся страсть утихла: «Последнее письмо: роман» Мридулы Гарг» . Индус . Проверено 21 июня 2021 г.
- ^ Jump up to: а б с д и ж Джеши, К. (16 февраля 2010 г.). «Вопрос вариантов» . Индус . Проверено 21 июня 2021 г.
- ^ Шукла, Анкита (21 декабря 2016 г.). «Изображение женщины в литературе на протяжении веков» . Времена Индии . Проверено 21 июня 2021 г.
- ^ Jump up to: а б «НАЙДЕНО В ПЕРЕВОДЕ» . Новый Индийский экспресс . 16 февраля 2010 г. Архивировано из оригинала 24 июня 2021 г. Проверено 21 июня 2021 г.
Последнее обновление: 16 мая 2012 г.
- ^ «Для продолжения дискуссии» . www.phalanx.in . Проверено 16 февраля 2021 г.
- ^ «Поэты доминируют на церемонии вручения наград Sahitya Akademi Awards 2013». Архивировано 19 декабря 2013 года в Wayback Machine . Сахитья Академия . 18 декабря 2013 г. Проверено 18 декабря 2013 г.
- ^ «Агнишехар, Мридула, чтобы получить Миру Смрити Самман» . Трибьюн Индия . Служба новостей Трибьюн. 15 ноября 2016 г. Проверено 21 июня 2021 г.
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Прочтите часть «Мильджульского человека» на Шабданкане.
- Интервью с Мридулой Гарг (Сушам Беди, Техасский университет в Остине)
- 1938 рождений
- Индийские романисты XX века
- Индийские писательницы XX века
- Писатели на языке хинди
- Англоязычные писатели из Индии
- Калифорнийский университет, факультет Беркли
- Живые люди
- Лауреаты премии Сахитья Академии на хинди
- Индийские писатели рассказов XX века
- Индийские драматурги и драматурги XX века.
- Индийские эссеисты XX века
- Индийские детские писательницы
- Индийские детские писатели
- Индийские писатели
- Писатели из Калькутты
- Женщины-писатели из Западной Бенгалии
- Писатели из Западной Бенгалии
- Драматурги и драматурги Западной Бенгалии
- Поэты Западной Бенгалии