Амритлал Нагар
Амритлал Нагар | |
---|---|
Рожденный | [1] Агра , Соединенные провинции Агра и Ауд , Британская Индия | 17 августа 1916 г.
Умер | 23 февраля 1990 г. Лакнау, Уттар-Прадеш , Индия | ( 73 года
Занятие | Писатель |
Известные работы | Бонд Аур Самудра (1956) |
Супруг | Пратибха |
Дети | 4 |
Амритлал Нагар (17 августа 1916 г. - 23 февраля 1990 г.) [2] был одним из выдающихся писателей хинди двадцатого века. [3]
Он начинал как писатель и журналист, но в течение семи лет стал активным писателем в индийской киноиндустрии. С декабря 1953 по май 1956 года он работал продюсером драмы на Всеиндийском радио. В этот момент он понял, что постоянная работа всегда будет помехой в его литературной жизни, поэтому он посвятил себя писательскому труду-фрилансеру.
Амритлал Нагар , которого часто называют истинным литературным наследником Премчанда , создал свою независимую и уникальную личность как литератор и считается одним из самых важных и многогранных творческих писателей индийской литературы. По словам известного критика доктора Рама Биласа Шармы: «Несомненно, Амритлала Нагара запомнят как важного писателя. Для меня он очень крупный скульптор художественной литературы. Он раскрыл силу как стандартного [манака] хинди, так и , а также нестандартный [гайр-манак] хинди обыденного» (Шарма, Амритлал Нагар Рахнавали, Том 1, стр. 47).
Настоящий гений Амритлала Нагара заключался в искусстве развития разнообразных персонажей в его рассказах и романах. Комментируя свою отличительную способность операционализировать историю на многих уровнях сложными и многомерными способами, другой известный писатель и критик хинди Шрилал Шукла отмечает: «Вместо того, чтобы навязывать свою индивидуальность своему персонажу, Нагар джи растворяется в персонаже. и в процессе он впитывает на уровне опыта все те сложности, которые даже самые простые персонажи питают в формах тревог и запутанных головоломок. Эту работу может выполнить только крупный писатель-творец» (Шукла, 10 Пратинидхи Каханиян: Амрилал Нагар, стр. 10).
Биография
[ редактировать ]Нагар родился 17 августа 1916 года в Чаурахе Вали Гали, Гокулпура, в семье гуджаратского нагар-брамина в Агре, Индия. Он умер 23 февраля 1990 года в Чокке, Лакхнау, Индия. Его родителями были Раджарам и Видьявати Нагар. [ нужна ссылка ]
Впервые он опубликовал стихотворение в журнале «Ананд» , выходящем раз в две недели , в декабре 1928 года. Стихотворение было вдохновлено протестом против Комиссии Саймона, в ходе которого Амритлал получил травму во время обвинения в лати . [4] [ нужна ссылка ]
Он женился на Пратибхе (настоящее имя Савитри Деви, псевдоним Битто) 31 января 1932 года. У них было четверо детей (Покойный Кумуд Нагар, Покойный Шарад Нагар, доктор Ачала Нагар и святой Аарти Пандья). [ нужна ссылка ]
Работа
[ редактировать ]Нагар в течение 18 дней работал диспетчером в в Лакхнау офисе Всеиндийской объединенной страховой компании . Он оказывал волонтерские услуги издательскому отделу Nawal Kishore Press и редакции Мадхури в 1939 году. С декабря 1953 года по май 1956 года он работал продюсером драмы на Акашвани (Всеиндийское радио) в Лакхнау, но ушел с этой должности, поэтому что он мог сосредоточить все свое время и внимание на своих литературных занятиях. [ нужна ссылка ]
Фильмы
[ редактировать ]С 1940 по 1947 год Нагар писал экранизации и диалоги для киноиндустрии Бомбея (ныне Мумбаи), Колхапура и Ченнаи (Мадрас). Он был одним из первых пионеров, специализирующихся на кинематографическом дубляже , который включал в себя искусство перевода фильмов с одного языка на другой. Он дублировал Насируддина на Бухкаре и Зою на русском , а М.С. Суббулакшми Миру с тамильского на хинди. [ нужна ссылка ]
Почетные должности
[ редактировать ]- Член председательского комитета Индийской народной театральной ассоциации (IPTA) или Бхартия Джан Натья Сангх - 1947 г.
- Член Национального комитета Индо-Советского культурного общества (1961–1962).
- генеральный секретарь отделения Индо-Советского культурного общества в Уттар-Прадеше (1966–1968)
- Председатель Хинди Самити Уттар-Прадеш (1973–1976)
- Заместитель председателя и исполняющий обязанности председателя Академии Сангит Натак Уттар-Прадеш (1974–1979)
- Председатель Академии Бхартенду Натья (BNA) (1975)
- Член Консультативного совета Акашвани (Всеиндийское радио), Лакхнау (1974–1979).
- Член Исполнительного совета Уттар-Прадеш Хинди Санстан
Награды
[ редактировать ]- Бунд Аур Самудра получил Батук Прасад Пураскар (1958–1961) и Судхакар Падак Каши Нагри Прачарни Сабха.
- Сухааг ке Ноопур получил Премчанд Пураскар (1962–63) правительства Уттар-Прадеша.
- Амрит аур Виш получил Академическую премию Сахитьи (1967) и Премию Советской земли Неру (1970).
- Маанас ка Ханс получил Ахил Бхартия ВирСингх Дев Пураскар правительства Мадхья-Прадеша (1972 г.), Раджья Сахитьик Пураскар правительства Уттар-Прадеша (1973–1974 гг.) и Шри РамКришна Харджимал Даалмия Пураскар (1978 г.).
- Амритлал Нагар был награжден Академией Пураскар Сангит Натак Уттар-Прадеш за выдающиеся заслуги перед театром хинди (1970–1971).
- Амритлалу Нагару был присвоен титул Сахитья Ваариди от хинди Уттар-Прадеш Сахитья Саммелан, Праяг (1972).
- Амритлал Нагар был награжден Вишешем Самманом по случаю серебряного юбилея Акашвани (Всеиндийское радио), Лакхнау (1977).
- Амритлал Нагар получил Вишишт Пураскар штата Уттар-Прадеш, хинди Санстхан (1979–1980).
- Падма Бхушан был пожалован Амритлалу Нагару правительством Индии (1981 г.).
- Ханджан Наян получил Натмал Бхуваалка Пураскар Бхартия Бхаша Паришад, Калькутта (Калькутта) (1984).
- Авад Гаурав был вручен Амритлалу Нагару Комитетом Лакхнау Махотсава (1986).
- Амритлал Нагар получил премию доктора. Раджендра Прасад Шикхар Самман от Раджбхаша Паришада правительства Бихара (1988)
- Амритлал Нагар получил Бхарат Бхарати Пураскар 1985 года , высшую награду, присуждаемую Уттар-Прадеш Хинди Санстхан , 22 декабря 1989 года.
- Амритлал Нагар стал членом Академии Сахитья , Нью-Дели (1989).
- Амритлал Нагар был удостоен награды Комитета по премиям урду-хинди штата Уттар-Прадеш (1989).
- Амритлалу Нагару был присвоен титул Сахитья Ваачаспати от хинди Сахитьи Саммелан Праяг.
Библиография
[ редактировать ]Сборники рассказов
[ редактировать ]- Ватика (1935) [4]
- Авшеш (1937)
- Туларам Шастри (1941)
- Чувак, нет! Нет! (1947)
- Паанчваан Даста (1948)
- Эк Дил Хазааар Дастан (1955)
- Атомная бомба (1956)
- Пипал Ки Пари (1963)
- Каалдан Ки Чори (1963)
- Истории Мери Прии (1970)
- Бхарат Путра Наурангилал (1972)
- Сикандар Хаар Гая (1984)
- Эк Дил Хазаар Афсаане (Сборник почти всех рассказов Нагара под редакцией Шарада Нагара, 1986)
Романы
[ редактировать ]- Махакал (1947), опубликовано как Бхук (1970).
- Бонд Аур Самудра (1956)
- Шатрандж ке Море (1959)
- Сухаг ке Ноопур (1960)
- Амрит Аур Виш (1966)
- Саат Гунгхат Вала Мухда (1968)
- Экда Наимишшааранье (1972)
- Маанас Ка Ханс (1973)
- Наачайо Бахут Гопал (1978)
- Ханжан Наян (1981)
- Бихре Тинке (1982)
- Агни Гарбха (1983)
- Карват (1985)
- Пидхияан (1990)
Мемуары, отчеты, биографии и очерки
[ редактировать ]- Гадар Ке Пхул (1957): важный исторический источник, основанный на устных преданиях о восстании 1857 года в регионе Авад.
- Йе Котевалиян (1960): Оригинальное и уникальное социальное исследование проблем секс-работников.
- Джинке Сат Джия (1973): Мемуары о литературных деятелях
- Тукде Тудке Дастан (1986): Сборник автобиографических произведений Амритлала Нагара под редакцией доктора. Шарад Нагар
- Чайтанья Махапрабху (1978): Творческая биография
- Сахитья аур санскрити (1986): Сборник литературных и творческих эссе.
Юмор и сатира
[ редактировать ]- Наваби Маснад (1939)
- Сет Банкемаль (завершен в 1942 г., опубликован в 1955 г.)
- Крипья Даен Чалие (1973)
- Хум Фидайе Лахнау (1973)
- Мери Шрешта Вьянг Рахнайен (1985)
- Чаккалас (1986)
Пьесы
[ редактировать ]- Югавтар (1956): Спектакль, посвященный жизни Бхартенду Харишчандры.
- Баат Ки Баат (1974): Сборник радиоспектаклей.
- Чандан Ван (1976): Сборник радиоспектаклей.
- Чаккардар Сидхиян Аур Андхера (1977): Сборник радиоспектаклей
- Утаар Чадхаав (1977): Сборник радиоспектаклей.
- Нуккад Пар (1981): Постановки
- Чадхат На Дуджо Ранг (1982): Дурдаршан (телевидение) играет
Детская литература
[ редактировать ]- Натхат Чаачи : Рассказы (1941)
- Ниндия Ааджа: Колыбельная (1950)
- Баджранги Науранги Детский роман (1969)
- Баджранги Пахалваан : Детский роман (1969)
- Баал Махабхарат : В 6 томах (1971)
- Итихас Джарохе (1970)
- Баджранги Смагларон Ке Фанде Мейн : Детский роман (1972)
- Хамаре Юг Нирмата (1982)
- Чха Юг Пуруш (1983)
- Махабхарат Катха (1988)
- Акл Бади Я Бхайнс (1982)
- Сатханди Хавели Ка Малик (1990)
- Пхулон Ки Гхати (1997)
- Баал Дивас Ки Раил : Драма (1997)
- Когда Бхаи Чампа (1998)
- Аао Баччон Натак Ликхен (1988)
- Иклаута Лал (2001)
- Саджха (2001)
- День рождения Сому (2001)
- Сант Ка Бахпан Шанти Никетана (2001)
- Трилок Виджай (2001)
Переводы
[ редактировать ]- Бисаати : Рассказы Мопассана (1935)
- Прем Ки Пьяс : хинди-адаптация романа Гюстава Флобера «Мадам Бовари » (1937)
- Кала Пурохит : Рассказы Антона Чехова (1939)
- Аанхон Декха Гадар : Перевод книги Вишну Бхатта Годше на маратхи «Маджха Праваас» (1948)
- До Факкад : Перевод трех гуджаратских пьес К.М. Мунши (1955)
- Саарасват : хинди-адаптация маратхи пьесы мамы Вареркар (1956)
Рахнавали и другие коллекции.
[ редактировать ]- Амрит Мантан (Интервью с Амритлалом Нагаром, 1991): Редакторы: Др. Шарад Нагар, доктор. Ананд Пракаш Трипати
- Амритлал Рахнавали (в 12 томах, 1992 г.): Предисловие: Др. Рам Вилас Шарма, редактор: Dr. Шарад Нагар
- Filmkshetrey Rangkshetrey (2003): статьи Нагара, относящиеся к кино, театру и радиопостановкам.
- Атракушалам Татрасту (2004): Личная переписка между Нагаром и Рамом Биласом Шармой.
- Амритлал Нага Рахна-Санчаян (2009): Избранные работы, опубликованные Sahitya Akademi. Редактор: Др. Шарад Нагар
- Сампурна Баал Рахнайен: Амритлал Нагар (2011): Редактор: Др. Шарад Нагар и Др. Дикша Нагар
Периодические издания отредактированы
[ редактировать ]- Сунит (1934)
- Кинотеатр «Самчар» , раз в две недели (1935–1936).
- Аллах Де , еженедельник (20 декабря 1937 г. - 3 января 1938 г.)
- Чаккалас [4] , еженедельно (февраль 1938 г. - октябрь 1938 г.)
- Naya Sahitya (1945)
- Саничар (1949)
- Прасад (1953–1954)
Вклад в области кино, театра и радио.
[ редактировать ]Сценарий и диалоги (перечислены только ключевые фильмы)
[ редактировать ]- Бахурани (1941): Продюсер и режиссер: Кишор Саху
- Сангам (1941): Производитель: Navyug Chitrapat Ltd, Колхапур [4]
- Кунвара Баап (1942): Продюсер-режиссер: Кишор Саху
- Ульджхан (1942): Продюсер: Н.Р. Ачарья [4]
- Раджа (1943): Продюсер и режиссер: Кишор Саху
- Парая Дхан : Продюсер: Нитин Бозе [4]
- Киси Се На Кана : Продюсер: Лила Читнис и Шри Гвалани [4]
- Калпана (1946): Продюсер: Удая Шанкар
- Гунджан (1947): продюсер Вирендра Десаи [4]
- Чор (1950): Продюсер: Singh Art Production, Лакхнау [4]
Дубляж фильма
[ редактировать ]- Зоя : Хинди-озвучка российского фильма.
- Насируддин в Бухаре : дубляж российского фильма на хинди
- Мира : дубляж на хинди Бхарат Ратны, тамильского фильма М.С. Суббулакшми.
Вклад в индийский театр
[ редактировать ]- Поставил собственную пьесу «Партиаг» . Поставлено 25 сентября 1954 года в Лакхнау.
- Режиссер Скандгупт , 1949 г.
- Режиссер спектакля Индийской народной театральной ассоциации « Эйдгаах » (театральная адаптация Разии Саджада Захира ), 1953 год. рассказа Мунши Премчанда
- Правительство Уттар-Прадеша возбудило иск против этой постановки в соответствии с Законом о драматических постановках 1876 года. В 1956 году судья Ананднараян Мулла отклонил иск на том основании, что оно нарушает право на выражение мнения, предоставленное конституцией Индии, и решил объявить Закон о драматических представлениях недействителен в независимой Индии.
- Поставил собственную пьесу «Югавтар» , основанную на жизни Бхартенду Харишчандры, для Рангвани , Аллахабад. Постановка 23 сентября 1955 года.
- Режиссер театральной адаптации «ГОДАН» Мунши Премчанда для оказания помощи в строительстве здания Навьюг Канья Видьялая, Лакхнау, 1956 год.
- Режиссер «Четсингх» , сценарий Сарвадананда, продюсер Натрадж, Лакхнау. Постановка 22–23 августа 1956 г.
- Режиссер Рупия Тумхе Кха Гая, сценарий Бхагватичарана Вармы, продюсер Бхарти, Лакхнау. Постановка 17 ноября 1958 года.
- Режиссер собственной пьесы «Нуккад Пар» для Акашвани (Всеиндийское радио) в Лакхнау. Постановка 8 декабря 1963 года.
- Аао Баччон Натак Ликхен : Разговор об искусстве создания пьес. Издано Bal Natya Academi, Лакхнау. 1989 (Представлено Ричей Нагар )
Ключевые пьесы и комедии в постановке Амритлала Нагара для радиопередачи
[ редактировать ]- Утаар-Чадхав (1951)
- Гунги (1953)
- Пакши Тирт (1953)
- Мир дьявола (1954)
- Банкемаль Пхир Аа Гайе (1954)
- Ашик Ка Джанааза Хай Бади Дхум Се Нил (1954)
- Паритьяаг (1954)
- Дваапар (1954)
- Чаккардар Сидхиян Аур Андхера (1954)
- Натрадж Ки Чхая Мейн (1955)
- Пхир На Кана Дост (1955)
- Махабодхи Ки Чая Мейн (1955)
- Сухааг Ке Ноопур (1955)
- Бабу Шикаятлал (1955)
- Пятьсот рупий Инаам (1956)
- Паатаал Ке Кхандахар (1959)
- Сет Баанкемал (1959)
- Баат Ки Баат (1959)
- Рангбиранги Пичкари (1960)
- Бегум Самру (1961)
- Шарад Ки Маа (1963)
- Сима (1963)
- Пахла Савал (1964)
- Обанкротившееся Ка Радио (1965)
Дополнительные взносы
[ редактировать ]Вклад в археологию
[ редактировать ]- Обнаружены археологические находки, относящиеся к древнему Лакхнау.
Переводы работ Амритлала Нагара на другие языки
[ редактировать ]- Книга «Бунд Аур Самудра» переведена на русский язык индологом В. Вехухлевым и опубликована в Москве в 1962 году под названием «Капля Э Акиян». Предисловие к этому переводу объемом 653 страницы написал профессор Челишев.
- «Бунд Аур Самудра» переведен Национальным книжным фондом на урду, пенджаби, маратхи, тамильский, бангла, гуджарати, телугу, ассамский, ория и малаялам.
- Сухааг Ке Ноопур перевел на маратхи, каннада и ория.
- Амрит Аур Виш перевел на русский язык московский ученый-хинди С. Трубникова в роли «Найктар Э Яад». Этот перевод объемом 408 страниц был издан в Москве в 1973 году.
- Амрит Аур Виш переведен Академией Сахитья на бангла, каннада, малаялам, пенджаби, телугу и урду.
- Манас Ка Ханс перевел на гуджарати, маратхи и ория.
- Начьо Бахут Гопал перевел на ория.
- Бхук переводится на английский как ГОЛОД.
- Ханджан Наян перевел на маратхи.
- Агни Гарбха перевел на маратхи.
- Саат Гунгхат Вала Мухда переводится на английский как «Лицо за семью покрывалами» .
- Детский роман «Баджранги Пахалван» переведен на непальский как «Баджранги Пахалваан Ка Анотха Каамхару» .
- «Гадар Ке Пхул» на английский язык как «Собирание пепла» в переводе Мринал Панде . Он был опубликован издательством Harper Collins в 2014 году.
- Многие рассказы, написанные Амритлалом Нагаром, были переведены на гуджарати, бангла, маратхи, ория, английский, немецкий и японский языки.
См. также
[ редактировать ]Внешние ссылки
[ редактировать ]Ссылки
[ редактировать ]- ^ «Амритлал Нагар» . www.goodreads.com . Проверено 2 марта 2018 г.
- ^ «Нагара, Амриталала, 1916–1990» . Виртуальный международный авторитетный файл . Проверено 5 августа 2013 г.
- ^ Профиль. Архивировано 15 декабря 2007 г. на сайте Wayback Machine www.famousauthorshub.com.
- ^ Перейти обратно: а б с д и ж г час я Сакчиданандан, изд. (2006). Авторы говорят (иллюстрировано под ред.). Сахитья Академия. стр. 33–54. ISBN 9788126019458 . Проверено 8 июля 2024 г.