Рональд Э. Ашер
Рональд Э. Ашер | |
---|---|
Рожденный | Грингли-он-зе-Хилл , Англия | 23 июля 1926 г.
Умер | 26 декабря 2022 г. | (96 лет)
Занятие | Лингвист, педагог |
Язык | Английский |
Заметные награды | Почетная стипендия Сахитьи Академии (2007) |
Рональд Итон Ашер FRSE FRAS (23 июля 1926 — 26 декабря 2022) — британский лингвист и педагог, специализирующийся на дравидийских языках . Он был членом Королевского азиатского общества Великобритании и Ирландии (1964 г.), членом Королевского общества Эдинбурга (1991 г.) и почетным членом Академии Сахитья .
Личная жизнь
[ редактировать ]Рональд Э. Ашер родился в Грингли-он-те-Хилл , Ноттингемшир , Англия, 23 июля 1926 года в семье Эрнеста и Дорис (Херст) Ашер. Он выиграл стипендию для обучения в гимназии короля Эдуарда VI в Ретфорде , Ноттингемшир. Ашер получил степень бакалавра искусств в 1950 году и получил сертификат по фонетике французского языка в 1951 году в Университетском колледже Лондона . XVI века Он провел докторское исследование французской литературы и получил степень доктора философии. в 1955 году окончил Университетский колледж Лондона. [1]
Ашер умер 26 декабря 2022 года в возрасте 96 лет. [2] [3]
Карьера
[ редактировать ]После того, как Ашер получил докторскую степень, ему предложили две лекции: в Школе восточных и африканских исследований (SOAS) Лондонского университета и в школе французского языка эпохи Возрождения Университетского колледжа Северного Стаффордшира . Он выбрал SOAS и провел четыре года на факультете лингвистики на факультете Индии, Пакистана и Цейлона (Шри-Ланка), проводя теоретические лингвистические исследования на тамильском языке . [1]
Ашер поступил на факультет общей лингвистики Эдинбургского университета в 1965 году. Он был профессором лингвистики с 1977 года, был деканом факультета искусств с 1986 по 1989 год и вышел на пенсию с должности заместителя директора в 1993 году. [4]
Ашер был президентом Международной ассоциации исследований тамилов с 1983 по 1990 год. [1]
Ашер был приглашенным профессором тамильского языка в Чикагском университете (1961–62), лингвистики в Университете Иллинойса в Урбана-Шампейн (1967), малаялама и тамильского языка в Университете штата Мичиган (1968), доктора Р. П. Сету. Пиллаи Фонд серебряного юбилея в Мадрасском университете (1968), лингвистики в Университете Миннесоты (1969), Коллеж де Франс , Париж (1970), лингвистики и международных коммуникаций в Международном христианском университете , Токио (1994–95). ), а также литературы малаялам 20-го века в Университете Махатмы Ганди , Коттаям , Керала (1995–96). [1]
Литературные произведения
[ редактировать ]Тамильский ученый Му. Варадараджан познакомил Ашера с литературой сангама и с произведениями тамильских писателей Субрамании Бхарати , Бхаратидасана и Акилана . В 1971 году Ашер вместе с Р. Радхакришнаном написал свою первую книгу на тамильском языке « Чтец тамильской прозы» . В 1973 году он опубликовал вторую книгу « Некоторые вехи в истории тамильской прозы» . [1] Он опубликовал «Национальные мифы во Франции эпохи Возрождения: Франкус, Самоф и друиды» (1993), «Исследования малаяламского языка и литературы» (1997), «Малаялам» (1998) в соавторстве с Т.К. Кумари, В.М. Баширом: Сватантриасамара Катхакал (В.М. Башир: Истории Движение за свободу, 1998), Башир: Малаялаттинте Саргависмаям (критические очерки романов и рассказов Вайкома Мухаммада Башира, 1999), Разговорный тамильский язык: Полный курс для начинающих (1992) с Э. Аннамалай и Цветы ветра: короткометражка на современном малаялам Художественная литература (2004) с В. Абдуллой. [1] [4]
- Переводы
Ашер перевел малаяламского романиста Такажи Сивасанкара Пиллая « опубликованную в 1947 году работу Тоттиюде Макан как сын мусорщика » в 1975 году. В 1980 году он опубликовал книгу «Я, дедушка, слон: три истории мусульманской жизни в Южной Индии» , которая коллективно перевела книгу другого малаяламского романиста Вайкома Мухаммада Башира . три работы; Бальякаласахи (Друг детства, 1944), Нтупупппаккоранендарнну (У моего дедушки был слон, 1951) и Патуммаюде Ааду (Коза Патхуммы, 1959). [1] Ашер отметил, что перевод произведений Башира и Такажи был сложным из-за их «беспрецедентного» стиля и содержания. [5]
В 2000 году он перевел «Атлас языков мира» (1994) на японский язык под названием Sekai Minzoku Gengo Chizu . малаяламского романиста и автора рассказов К.П. Раманунни « В 2002 году Ашер перевел дебютный роман Суфий Паранджа Катха» , опубликованный в 1993 году, как «Что сказал суфий с Н. Гопалакришнаном». [4]
- Как редактор
Он редактировал « Энциклопедию языка и лингвистики» (1994), «Атлас языков мира» (1994) с Кристофером Мозли, «Краткую историю языковых наук от шумеров до когнитивистов» с Э.К. Кернером (1995) и «Лингвистиколитературу: праздничный сборник для профессора». DS Dwivedi с Роем Харрисом . [1] [4]
Награды
[ редактировать ]В 1964 году Ашер был выбран членом Королевского азиатского общества Великобритании и Ирландии в Лондоне. В 1983 году Ашер был награжден золотой медалью Академии Сахитья Кералы за «выдающиеся заслуги» на малаяламе. [1] Он был избран членом Королевского общества Эдинбурга в 1991 году. [6] В 2007 году Сахитья Академи , Национальная академия литературы Индии, избрала Ашера почетным членом . [1] В 2018 году Ашер был удостоен звания почетного доктора Эдинбургского университета в знак признания его вклада в лингвистику.
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Jump up to: а б с д и ж г час я дж «Стипендия Сахитьи Академии: Рональд Э. Ашер» (PDF) . Сахитья Академия . Проверено 17 марта 2017 г.
- ^ Работы Башира были переведены Рональдом Э. Ашер скончался . Мадхьямам (на малаялам). 11 января 2023 г. Проверено 11 января 2023 г.
- ^ «Умер британский лингвист Рональд Ашер, который перевел несколько малаяламских, тамильских литературных произведений на английский язык» . Журнал «Неделя». 11 января 2023 г. Проверено 12 января 2023 г.
- ^ Jump up to: а б с д «Профиль Рональда Э. Ашера» . Эдинбургский университет . Проверено 24 марта 2017 г.
- ^ «Малаялам наравне с мировой литературой: Ашер» . Индус . Малаппурам. 1 июня 2013 года . Проверено 24 марта 2017 г.
- ^ «Профессор Рональд Итон Ашер FRSE» . Королевское общество Эдинбурга . Проверено 24 марта 2017 г.
Дальнейшее чтение
[ редактировать ]- Р. Э. Ашер (1970). «Три романиста Кералы». В Т. В. Кларке (ред.). Роман в Индии: его рождение и развитие . Калифорния : Калифорнийский университет . стр. 205–234.
- К. Сатчиданандан (2008). «Рональд Э. Ашер и литература малаялам: дань уважения ученому» (PDF) . Индийская литература . 52 (1). Сахитья Академи : 22–28. JSTOR 23347509 . Проверено 17 января 2023 г.
- П. Шрикумар (2013). «Профессор Р. Э. Ашер: посол тамильского и малаялама в мире» . Дравидийский университет . Проверено 17 января 2023 г.
{{cite journal}}
: Для цитирования журнала требуется|journal=
( помощь )
- 1926 рождений
- 2022 смертей
- Люди из Грингли на холме
- Члены Королевского азиатского общества
- Члены Королевского общества Эдинбурга
- Выпускники Университетского колледжа Лондона
- Лингвисты из Великобритании
- Лауреаты стипендии Sahitya Akademi.
- Люди, получившие образование в гимназии короля Эдуарда VI в Ретфорде.
- Академики Эдинбургского университета
- Академики Лондонского университета SOAS