О.В. Виджаян
Оттупуллакал Велуккутти Виджаян | |
---|---|
Рожденный | Палаккад , Малабарский округ , президентство Мадраса , Британская Индия | 2 июля 1930 г.
Умер | 30 марта 2005 г. | (73 года)
Занятие | Писатель , автор рассказов , карикатурист , журналист. |
Жанр | Роман , рассказ , очерки |
Предмет | Социальные аспекты |
Литературное движение | Модернизм , Магический реализм |
Заметные награды |
|
Супруг | Тереза Виджаян |
Дети | Мадху Виджаян |
Родственники | O. V. Usha (sister) |
Оттупулакал Велуккути Виджаян (2 июля 1930 — 30 марта 2005), широко известный как О. В. Виджаян , был индийским писателем и карикатуристом, который был важной фигурой в современной литературе на языке малаялам . Виджаян, наиболее известный своим первым романом «Хасаккинте Итихасам» (1969), был автором шести романов, девяти сборников рассказов и девяти сборников эссе, мемуаров и размышлений.
Виджаян родился в Палаккаде в 1930 году и окончил колледж Виктория в Палаккаде и получил степень магистра английской литературы в Президентском колледже Мадраса . Свой первый рассказ «Скажи отцу Гонсалвесу» он написал в 1953 году. «Хасаккинте Итихасам » ( «Легенды Хасака ») появился в 1969 году. Первый роман Виджаяна [1] Он положил начало великой литературной революции и разделил историю малаяламской художественной литературы на дохасакскую и постхасакскую. Хотя «Хасаккинте Итихасам» продолжает оставаться его самой известной работой в образе разгневанного молодого человека, его более поздние работы «Гурусагарам» (« Бесконечность благодати» ), «Правачаканте Важи» ( «Путь Пророка» ) и Таламуракал ( «Поколения ») свидетельствуют о зрелом трансценденталисте.
Виджаян является автором множества томов рассказов, от комических до философских и показывающих разнообразие ситуаций, тонов и стилей. Виджаян перевел большую часть своих произведений с малаялама на английский. Он также был редакционным карикатуристом и политическим обозревателем и работал в новостных изданиях, включая The Statesman и The Hindu .
Ранняя жизнь [ править ]
О. В. Виджаян родился 2 июля 1930 года в деревне Вилаянчаатханор округа Палаккад в Керале. [2] Родившийся недоношенным на седьмом месяце, Виджаян с детства был болезненным и большую часть времени проводил в своей комнате. Его отец О. Велуккутти был офицером Малабарской специальной полиции бывшей провинции Мадрас в Британской Индии . [3] [4] Его младшая сестра О.В. Уша — поэтесса малаялам. [5] В детстве Виджаян в основном обучался на дому. Формальное школьное обучение началось в возрасте двенадцати лет, когда он поступил в среднюю школу Раджи, Коттаккал в Малабаре , сразу в шестой класс. Неформального образования, организованного его отцом в годы его отсутствия, было достаточно, чтобы держать его на одном уровне со своими сверстниками. В следующем году Велуккутти перевели, и Виджаян поступил в школу в Кодуваюре в Палаккаде . Он окончил колледж Виктории в Палаккаде и получил степень магистра английской литературы в Президентском колледже . [6] Виджаян некоторое время преподавал в Малабарском христианском колледже , Кожикоде и колледже Виктории, прежде чем остановил свой выбор на журналистике. [3]
Литературная карьера [ править ]
Хасаккинте Итихасам [ править ]
Когда автобус остановился в Куманкаву, это место не показалось Рави незнакомым. Он никогда раньше там не был, но видел себя идущим к этому заброшенному аванпосту под огромными кронами деревьев, с дюжиной магазинов и лачуг, возведенных на сваи; все это он видел в периодических предчувствиях – добрый возраст деревьев, речную кору и корни, выгнутые над землей.
(первый абзац Хасаккинте Итихасам ) [7]
Хасаккинте Итихасам ( «Легенды Хасака »), первый роман Виджаяна, на написание и переписывание которого ушло двенадцать лет, чтобы достичь окончательной формы, был опубликован в 1969 году. [8] Годом ранее он выпускался еженедельно в Матрубхуми в течение 28 недель, начиная с 28 января 1968 года. [9] и положил начало великой литературной революции и разделил историю малаяламской художественной литературы на дохасакскую и постхасакскую эпохи. [10] Прежняя эпоха была романтической и формальной; последний — модернистский, постмодернистский и постпостмодернистский, с огромными экспериментами в стиле и содержании. Роман, который сравнивают со «Сто лет одиночества» Габриэля Гарсиа Маркеса . [11] [12] рассказывает о Рави, учителе центра неформального образования в Хасаке, и его экзистенциальном кризисе. [13] Главный герой показан как провидец, окончивший аспирантуру по физике в колледже в Тамбараме . Роман заканчивается, когда Рави начинает свое путешествие в другие сферы существования. [14] В этом романе исследуется экзистенциальная загадка человека, почему он должен существовать. Роман представил новый поэтический стиль прозы, сочетающий тамильский язык , диалект Палаккад и санскритизированный малаялам. [9] Он также представил стиль повествования, который переходил от реальности к мифам и обратно. [15] Позднее произведение было адаптировано как пьеса Дипана Шиварамана . [16]
Дхармапуранам [ править ]
Дхармапуранам ( Сага о Дхармапури , 1985) [17] Внешне это большая политическая сатира, автор которой не знает ограничений в высмеивании политического истеблишмента. [8] В произведении делается попытка высмеивать способы управления через персонажей и обстановку. Центральный персонаж — Сидхартха, созданный по образцу Гаутамы Будды , чья личность, как показано, приводит людей к просветлению. Несмотря на сатирический тон, роман имеет и духовный уровень. Еженедельник Малаяланаду объявил, что роман будет выпускаться в сериале с июля 1975 года, но от этого плана отказались, когда 25 июня 1975 года было объявлено чрезвычайное положение . Роман был окончательно выпущен в серию только в 1977 году, после того как чрезвычайное положение было отменено, и оно оказалось пророческим. Публикации также мешали из-за сексуально-скатологического языка и образов, а также из-за того, что зверства, совершенные во время Чрезвычайной ситуации, все еще преследовали общественность. Наконец, она была опубликована в 1985 году. Два года спустя издательство Penguin Books опубликовало английский перевод, и книга получила критические отзывы. ...опасными и пронзительными были слова Дэвида Селборна в литературном приложении к «Таймс» и Кхушванта Сингха. оценил роман как не тот роман, который в спешке забываешь. Сам Виджаян описал это как акт очищения, который у него не было желания повторять. [18]
романы Более поздние
Третий роман, «Гурусагарам» ( «Бесконечность благодати» , 1987), отличается языком, видением и характеристиками от более ранних произведений. [8] Речь идет об имманентности Гуру в жизни искателя. Гуру находится повсюду и проявляется в каждом. Ищущий приобщается к милости Гуру, поскольку она случается с ним неосознанно и безоговорочно. Главный герой - журналист из Кералы, работающий в Дели, выполняющий задание освещать индо-пакистанскую войну 1971 года. Он подвергается мучительному опыту как духовно, так и физически, чтобы научиться уничтожать все формы эго. Гурусагарам принес ему премию Ваялар , центральную премию Академии Сахитьи и премию Академии Кералы Сахитья в 1991 году.
Мадхурам Гаяти (1990) был назван «фантастической аллегорией, сочетающей в себе мифологию, духовность и экологию». Это аллегорическая басня о мире после Холокоста с его отсутствием любви и дисгармонией. Правачаканте Важи ( «Путь Пророка », 1992) подчеркивает представление о том, что интуиция вечна и всегда одна и та же. Это единство откровения делает пути всех пророков одинаковыми. Это великое духовное образование было получено в те варварские дни в Дели, когда за сикхами маниакально охотились и безжалостно убивали после убийства Индиры Ганди . Последний роман Виджаяна «Таламуракал» ( «Поколения» ; 1997) во многом автобиографичен. Оно в еще большей степени исторично. Помимо автобиографии и истории, роман представляет собой путешествие по коллективному опыту семьи в поисках осознания себя и своего клана. Этот поиск имеет большое значение, когда коллективный опыт субкультуры очень горький и индивидуальное чувство клановой идентичности значительно превосходит. Роман представляет собой повествование о четырех поколениях семьи Понмуди из Палаккада, Керала. [19]
Другие литературные произведения [ править ]
Свой первый рассказ «Скажи отцу Гонсалвесу» он написал в 1953 году. Он написал множество томов рассказов, первый том которых вышел в 1957 году — « Три войны ». Истории, варьирующиеся от комических до философских, демонстрируют удивительное разнообразие ситуаций, тонов и стилей. Самый известный сборник О. В. Виджаяна на английском языке — « После повешения и другие рассказы» , в котором содержится несколько шедевров, похожих на драгоценные камни, в частности, заглавный рассказ о бедном, полуграмотном крестьянине, идущем в тюрьму, чтобы получить тело повешенного сына. ; «Бородавка и Плод» о травмах фашистской Чрезвычайной ситуации; трансцендентальные «Аэропорт» , «Маленькие» и ряд других. Он также написал множество эссе, а также опубликовал одну книгу карикатур — «Итири Нерамбоке», «Итири Даршанам» («Маленькое времяпрепровождение, маленькое видение») — 1990 год. «Итихасатинте Итихасам» , написанный им исторический трактат, многие считают шедевром. [20]
Будучи острым писателем на английском языке, Виджаян перевел большинство своих произведений с малаялама на английский. Избранные работы опубликованы издательством Penguin India . Его собственные переводы его рассказов на английский – «После повешения» и «Другие рассказы» и «Избранные рассказы» , а также романов «Сага о Дхармапури» , «Легенда о Хасаке» и «Бесконечность благодати » – имели общеиндийскую привлекательность, хотя многие критиковали его. свободу, которую он использовал в своих работах, а также свой английский стиль. [21]
Мультфильмы [ править ]
Виджаян покинул свой родной штат в 1958 году, чтобы продолжить карьеру карикатуриста в Дели . [22] Присоединившись к знаменитому еженедельнику Шанкара в Дели в качестве карикатуриста и автора политической сатиры, в 1963 году он перешел в «Патриот» в качестве штатного карикатуриста. [20] Виджаян также был редакционным карикатуристом и политическим обозревателем в различных новостных изданиях – The Statesman и The Hindu – а позже стал фрилансером. [23] Его карикатуры также появлялись в таких изданиях, как Far Eastern Economic Review и The New York Times . В его карикатурах слились философия и политика, точно так же, как в его произведениях слились революция и духовность. Его резкий комментарий о чрезвычайном правлении Индиры Ганди и о ее возвращении к власти в 1980 году останется ярким событием в истории индийских карикатур.
жизнь Дальнейшая смерть и
Виджаян был женат на Терезе Габриэль, академике, и у пары родился сын Мадху. [3] Он страдал болезнью Паркинсона в течение 20 лет, а в марте 2005 года его поместили в больницу Care Hospital в Хайдарабаде , где он скончался от органной недостаточности 30 марта 2005 года в возрасте 74 лет. [6] остались жена и сын. [24] [25] Его тело было доставлено в Кералу специальным рейсом и кремировано со всеми государственными почестями в крематории Айвор Мадом в Памбади, Триссур, недалеко от Тирувилвамалы , на берегу Бхаратапужи , где его племянник Рави Шанкар , известный карикатурист, зажёг костёр. [26] [27] Тереза Виджаян умерла через год после его смерти. [6] и его сын живет в США. [22]
Награды и почести [ править ]
Виджаян получил премию Одаккужала за Хасаккинте Итихасам в 1970 году. [28] Его третий роман, «Гурусагарам» , принес ему три награды, премию Сахитья Академи. [29] и премия Кералской академии Сахитьи за роман в 1990 году. [30] и премия Ваялара в 1991 году. [31] Когда в 1992 году была учреждена премия Муттату Варки , он получил первую награду. [32] В 2001 году правительство Кералы наградило его Эжутачан Пураскарам , своей высшей литературной наградой. [33] в том же году, когда он был присвоен звание почетного члена Академии Кералы Сахитья . [34] В 2003 году правительство Индии наградило его Падма Бхушан , третьей высшей гражданской наградой. [35] Литературная премия Матрубхуми , последняя из наград, которую он получил, была в 2004 году, за год до его смерти. [36] [37] Мемориал О.В. Виджаяна был построен правительством Кералы в Тасраке, месте действия его романа «Хасаккинте Итихасам» . [38] [39] [40]
В. Виджаяна Литературная премия О.
Премия OV Vijayan Sahitya Puraskaram (Литературная премия OV Vijayan) была учреждена Навиной Самскарикой Кала Кендрам, Хайдарабад , в 2011 году в память о Виджаяне, который провел свои последние дни в Секундерабаде . [41] Награда состоит из денежной части в размере 50 001 фунта стерлингов , памятного подарка Канайи Кунхирамана и благодарности. Награда вручается лучшей книге писателя за год. [42] Сара Джозеф , Захария , Виджаялакшми , Б. Радживан и Уша Кумари являются одними из лауреатов награды. [43]
Библиография [ править ]
Романы
- О. В. Виджаян (1969). Хасаккинте Итихасам (Легенды о Хасаке) . Книги округа Колумбия. ISBN 978-81-7130-126-3 .
- О. В. Виджаян (1985). Дхармапуранам (Сага о Дхармапури) . Книги округа Колумбия.
- О. В. Виджаян (1987). Гурусагарам (Бесконечность Милости) . Книги округа Колумбия.
- О. В. Виджаян (1990). Мадхурам Гаяти . Книги округа Колумбия. АСИН B007E5FFA4 . Архивировано из оригинала 31 января 2019 года . Проверено 31 января 2019 г.
- О. В. Виджаян (1993). Правачаканте Важи . Книги округа Колумбия. ISBN 978-81-7130-258-1 .
- О. В. Виджаян (1997). Таламуракал (Поколения) . Книги округа Колумбия. ISBN 978-81-7130-742-5 .
Короткие рассказы
- О. В. Виджаян (1979). Ору Неенда Ратриюде Ормаккайи (катхаках — Вспоминая долгую ночь — рассказы) . Сахитьяправарттака Сахакаранасангхам: Национальный книжный киоск.
- О. В. Виджаян (2000). О. В. Виджаянте Катхаках (Рассказы Виджаяна) . Книги округа Колумбия. ISBN 978-81-264-0220-5 .
- О. В. Виджаян (1985). Асанти: Ратиюде Катхакал (Беспорядки: истории похоти) . Книги округа Колумбия. ISBN 978-93-86560-54-4 .
- О. В. Виджаян (1985). Балабодхини: катхаках . Сахитьяправарттака Сахакаранасангхам: Национальный книжный киоск.
- О. В. Виджаян (1988). Кадалтирату . Книги округа Колумбия.
- О. В. Виджаян (1989). Катту Паранджа Катха (Истории, рассказанные ветром) . Книги округа Колумбия.
- О. В. Виджаян (1993). Путапрабандхавум Матту Катхакалум (Путапрабандхам и другие истории) . Книги округа Колумбия. ISBN 978-81-7130-279-6 .
- О. В. Виджаян (1995). Куре Катхабижангал (катхаках - Истории) . Книги округа Колумбия. ISBN 978-81-7130-546-9 .
- О. В. Виджаян (2000). О. В. Виджаянте Катхакал . Книги округа Колумбия. ISBN 978-81-264-0220-5 .
- О. В. Виджаян (2007). Аракшитавастха (Неуверенность) . Книги округа Колумбия. ISBN 978-81-264-1471-0 .
- О. В. Виджаян. Самудратилекку Важитетти Ванна Паралмин . Книги округа Колумбия.
Сборник эссе
- О. В. Виджаян (1987). Ору Синдура Поттинте Орма . Книги округа Колумбия. Архивировано из оригинала 1 февраля 2019 года . Проверено 31 января 2019 г.
- О. В. Виджаян (1988). Хошаятраил Тание (Один в процессии) . Книги округа Колумбия.
- О. В. Виджаян (1988). Варгасарам Сватвам . Книги округа Колумбия.
- О. В. Виджаян (1988). О.В. Виджаянте Куриппукал (Примечания) . Текущие книги.
- О. В. Виджаян (1989). Энте Чаритранушана Парикшакал (Мои эксперименты с историей) . Книги округа Колумбия. ISBN 978-81-7130-081-5 .
- О. В. Виджаян (1991). Сандехиюде Самвадам . Текущие книги. Архивировано из оригинала 1 февраля 2019 года . Проверено 31 января 2019 г.
- О. В. Виджаян (1998). Хайндхаванум Атухайндхаванум . Текущие книги. Архивировано из оригинала 1 февраля 2019 года . Проверено 31 января 2019 г.
- О. В. Виджаян (2001). Андханум Акалангал Каануннаванум: (lekanangaḷ — Слепой и Провидец — сатирические очерки) . Книги округа Колумбия. ISBN 978-81-264-0299-1 .
- О. В. Виджаян (2005). Варгасарам, Сватвам . Книги округа Колумбия.
Мемуары
- О. В. Виджаян (1989). Вот что происходит . Книги округа Колумбия. ISBN 978-81-264-2877-9 .
- О. В. Виджаян (2002). Виджаян: Карикатурист вспоминает . Рупа и компания. ISBN 978-81-7167-883-9 .
- О.В. Виджаян (2011). Виджаянте Катхукал (Письма Виджаяна) . Книги округа Колумбия. ISBN 978-81-264-3325-4 .
Мультфильмы
- О. В. Виджаян (1990). Итири Нерамбоке, Итири Дарсанам (мультфильмы) . Книги округа Колумбия.
- Виджаян, О.В. (2006). Трагический язык: Карикатуры и заметки О.В. Виджаяна об Индии . Коттаям, Керала: DC Books. ISBN 978-81-264-1235-8 . OCLC 123377620 .
Переводы на английский язык
- Виджаян, О.В. (1989). После повешения и других историй . Нью-Дели, Индия: Пингвин. ISBN 978-0-14-012617-4 . ОСЛК 22731313 .
- О. В. Виджаян (1988). Сага о Дхармапури . Группа Пингвин США. ISBN 978-0-14-010787-6 .
- Виджаян, О.В. (1994). Легенды о Хасаке . Нью-Дели: Книги Пингвина. ISBN 978-93-5118-009-8 . OCLC 624323262 .
- Виджаян, О.В. (1996). Бесконечность благодати . Нью-Дели: Книги Пингвина. ISBN 978-0-14-026007-6 . OCLC 36470487 .
- О. В. Виджаян (1999). Избранная фантастика . Пингвин. ISBN 978-0-14-028965-7 .
Переводы на французский язык
- Виджаян, О.В. (2004). Хасакские легенды . Перевод Виталиоса, Доминика. Фаярд. ISBN 978-2-213-61994-1 .
- О. В. Виджаян: Аэропорт, пер. с малаялама Доминика Виталиоса, Revue Europe, ноябрь-декабрь. 2002, стр. 236–241
- О. В. Виджаян: Les Rochers, перевод с английского Валери Блавиньяк, Revue Europe, апрель 2001 г., стр. 132–138.
Переводы на хинди
- О. В. Виджаян (1997). Самудра Тад Пар . Перевод "Кадалтирату". Катя. ISBN 978-81-85586-55-7 .
о Виджаяне Сочинения
- В. Б. Винод (2009). «Место истории в духовной экосистеме: взгляд на «Мадхурам Гаяти» О. В. Виджаяна». Индийская литература . 53 (2): 180–185. JSTOR 23348055 .
- «Творческий мир Виджаяна» (PDF) . Шодганга . 31 января 2019 года . Проверено 31 января 2019 г.
- Орммапустхакам (Воспоминания) . Книги округа Колумбия. 2006.
Воспоминания о Виджаяне, написанные Анандом , М. Мукунданом , депутатом парламента Нараяной Пиллаи , Какканаданом , Мадхавиккутти , П. Говиндой Пиллаи , Захарией , Н.С. Мадхаваном , ВКН , Т.Дж.С. Джорджем , Е.П. Унни , О.В. Ушей , Терезой Виджаян, Акавуром Нараянаном и МГС
См. также [ править ]
Ссылки [ править ]
- ^ «Ньяттупура воссоздает магию Тасрака» . 22 марта 2015 года . Проверено 23 июля 2017 г.
- ^ «О.В. Виджаян — индийский карикатурист и писатель» . Британская энциклопедия . Великобритания: Британника. 2017 . Проверено 23 июля 2017 г.
- ^ Jump up to: а б с «Виджаян: Писатель, карикатурист» . www.rediff.com . Проверено 30 января 2019 г.
- ^ «ВИДЖАЯН О.В. Палаккад» . Книги округа Колумбия онлайн . 23 июля 2017 года. Архивировано из оригинала 24 июня 2017 года . Проверено 23 июля 2017 г.
- ^ Аджит Кумар, Дж. (24 ноября 2002 г.). «Страсть к неизведанному» . Индус . Архивировано из оригинала 19 февраля 2014 года . Проверено 2 февраля 2014 г.
- ^ Jump up to: а б с «Виджаян О.В. - Профиль DC Books» . книги. Архивировано из оригинала 17 мая 2013 года . Проверено 16 мая 2013 г.
- ^ Байджу Говинд (23 апреля 2017 г.). «Всемирный день книги: возвращение к Тасраку, где родилась легенда» . ОнМанорама . Проверено 31 января 2019 г.
- ^ Jump up to: а б с «Виджаян: Гуру целого поколения» . Редифф . Проверено 30 января 2019 г.
- ^ Jump up to: а б «Хасаккинте Итихасам – 50 лет» . Мадхьямам . 18 ноября 2018 года . Проверено 31 января 2019 г.
- ^ «Магический реалист и политический обозреватель Кералы - Почему каждый должен читать О.В. Виджаяна» . www.thenewsmine.com . 12 июня 2018 года . Проверено 30 января 2019 г.
- ^ Гопалакришнан, К.К. (3 мая 2014 г.). «Трудности перевода» . Индус . Проверено 31 января 2019 г.
- ^ «Для этого нужна деревня» . Индийский экспресс . 17 апреля 2016 года . Проверено 31 января 2019 г.
- ^ «Хасаккинте Итихасам» . 23 июля 2017 года . Проверено 23 июля 2017 г.
- ^ Налини Натараджан; Эммануэль Сампат Нельсон (1996). Справочник по литературе Индии двадцатого века . Издательская группа Гринвуд. стр. 195–. ISBN 978-0-313-28778-7 .
- ^ «Остаток дня» . Индийский экспресс . 13 октября 2016 г. Проверено 31 января 2019 г.
- ^ Ганеш, Дипа (5 мая 2016 г.). «Местный маршрут» . Индус . Проверено 30 января 2019 г.
- ^ «Дхармапуранам» . 23 июля 2017 года . Проверено 23 июля 2017 г.
- ^ К. Сатчиданандан. «Мудрец и иконоборец» . frontline.thehindu.com . Проверено 30 января 2019 г.
- ^ Великий малабарский роман - обзор
- ^ Jump up to: а б «Умер ключевой индийский писатель О.В. Виджаян» . 30 марта 2005 г. Проверено 31 января 2019 г.
- ^ Jump up to: а б «Ушел из жизни О.В. Виджаян» . www.rediff.com . Проверено 30 января 2019 г.
- ↑ Лев зимой. Интервью Rediff / О.В. Виджаян.
- ^ «Национальный: Директива сыну О.В. Виджаяна» . Индус . Проверено 30 января 2019 г. [ мертвая ссылка ]
- ^ «Из-за праха Виджаяна вспыхивает семейная драка — Times of India» . Таймс оф Индия . 8 апреля 2005 г. Проверено 30 января 2019 г.
- ^ «Может ли твой прах стать частью твоего поместья?» . www.telegraphindia.com . Проверено 30 января 2019 г.
- ^ А. Сикри (10 марта 2006 г.). «Ш. Мадху Виджаян и Анр. против Ш. С. Г. Равишанкара, 10 марта 2006 г.» . indiankanoon.org . Проверено 14 января 2017 г.
- ^ «Лауреаты премии Одаккужал» . www.keralacultural.org . Департамент по делам культуры правительства Кералы. 31 января 2019 года . Проверено 31 января 2019 г.
- ^ «Награды Академии Кендры Сахитьи (малаялам)» . Департамент по связям с общественностью правительства Кералы . Архивировано из оригинала 24 мая 2007 года . Проверено 11 апреля 2011 г.
- ^ «Награды Кералской академии Сахитьи за роман» . Керала Сахитья Академия . 31 января 2019 года. Архивировано из оригинала 9 ноября 2013 года . Проверено 31 января 2019 г.
- ^ «Страница награды (малаялам)» . Керала Сахитья Академия . 31 января 2019 года . Проверено 31 января 2019 г.
- ^ «Новости Кералы: награда Муттату Варки Захарии» . Индус . 29 апреля 2005 года . Проверено 31 января 2019 г. [ мертвая ссылка ]
- ^ «Премия Эжутачана» . Керала Сахитья Академия . 31 января 2019 года . Проверено 31 января 2019 г.
- ^ «Стипендия Керальской академии Сахитьи» . Керала Сахитья Академия . 30 января 2019 года . Проверено 30 января 2019 г.
- ^ «Награды Падма» (PDF) . Министерство внутренних дел, Правительство Индии. 2015 . Проверено 21 июля 2015 г.
- ^ «Литературная премия Матрубхуми» . www.keralacultural.org . Департамент по делам культуры правительства Кералы . Проверено 31 января 2019 г.
- ^ «Лауреаты литературной премии Матрубхуми» . Керала Сахитья Академия . 31 января 2019 года . Проверено 31 января 2019 г.
- ^ Шаджи, К.А. (18 марта 2016 г.). «Герои Хасаха встретят посетителей мемориала Виджаяна» . Индус . Проверено 31 января 2019 г.
- ^ Мультимедиа, ГЛО (31 января 2019). «Мемориал О.В. Виджаяна» . Проверено 31 января 2019 г.
- ^ Шаджи, К.А (23 сентября 2014 г.). «Работы над мемориалом О.В. Виджаяна в Тасраке в Кожикоде» . Индус . Проверено 31 января 2019 г.
- ^ «Награда Саре Джозеф» . Индус . 28 октября 2011 года . Проверено 31 января 2019 г.
- ^ «Мыслитель, намного опередивший свое время» . Ганс Индия . 12 ноября 2012 года. Архивировано из оригинала 18 февраля 2013 года . Проверено 1 июля 2013 г.
- ^ «Писатель малаялам вручает литературную премию О.В. Виджаяна» . Экономические времена . 20 октября 2015 г. Проверено 30 января 2019 г.
Дальнейшее чтение [ править ]
- «79-летний кусочек Кералы в Дели» . Новый Индийский экспресс . 15 ноября 2018 года . Проверено 30 января 2019 г.
- «Легенды о Хасаке – Обзор» . Полный обзор . 2005 . Проверено 31 января 2019 г.
- О. В. Виджаян (1988). «Понимание разногласий» . Индийский семинар . Проверено 31 января 2019 г.
- Саши Кумар (22 апреля 2017 г.). «SOS – Спасите нашу науку» . Матрубхуми . Проверено 31 января 2019 г.
Внешние ссылки [ править ]
- «Лев зимой» . ia.rediff.com . 31 марта 2005 г. Проверено 31 января 2019 г.
Интервью Раджива Шринивасана с О.В. Виджаяном
- Мемуары
- «Информация об авторе» . www.puzha.com . 31 января 2019 года. Архивировано из оригинала 12 декабря 2007 года . Проверено 31 января 2019 г.
- Каталог . Библиотека Гейдельбергского университета. 2015. ISBN 978-3-458-17219-2 . Проверено 7 мая 2015 г.
- 1930 рождений
- 2005 смертей
- Индийские редакционные карикатуристы
- малаяли люди
- Баснописцы
- Лауреаты Падма Бхушан в области литературы и образования
- Писатели на языке малаялам
- Лауреаты премии Сахитья Академи на малаяламе
- Лауреаты премии Эжутачана
- Лауреаты Премии Кералы Сахитья Академии
- Государственный колледж Виктории, выпускники Палаккада
- Академический состав Малабарского христианского колледжа
- Индийские романисты XX века
- Писатели из Кералы
- Жители района Палаккад
- Президентский колледж, выпускники Ченнаи