Jump to content

Ору Санкиртханам Поле

Ору Санкиртханам Поле
Обложка 46-го выпуска (март 2011 г.)
Автор Перумбадавам Шридхаран
Художник обложки Т.А.Джозеф
Язык малаялам
Жанр Роман
Издатель Ашрамам Бхаси, Sankeerthanam Publications, Коллам
Дата публикации
сентябрь 1993 г.
Место публикации Индия
Страницы 223 [1]
ISBN 978-812400354-1

Ору Санкиртханам Поле ( перевод «Как псалом ») — роман на малаялам 1993 года , написанный индийским писателем и писателем Перумбадавамом Шридхараном . Действие происходит в городе Санкт-Петербурге . В нем рассказывается о жизни русского писателя Федора Достоевского и его романе с Анной Григорьевной Сниткиной , которая позже станет его женой. Впервые опубликованный в сентябре 1993 года, он побил рекорды издательства малаялам в 2005 году, продав более 100 000 экземпляров всего за 12 лет после первой публикации. [2] Он завоевал множество наград, самой престижной из которых является премия Ваялар 1996 года . [3] Книга превысила свое 100-е издание, выпущенное тиражом более 200 000 экземпляров примерно за 24 года. [4] По состоянию на март 2019 года вышло 108 изданий этого романа. [5] Отрывки из романа являются частью учебных программ малаяламских школ и колледжей.

Роман вращается вокруг жизни Достоевского с момента его встречи с Анной до их союза. Достоевский обещал своему редактору Стелловскому, что закончит роман «Игрок» в течение нескольких месяцев, но так и не написал ни одной страницы. По совету друга он нанимает стенографистку Анну, чтобы ускорить завершение. Анна питала большое уважение к романисту. Но он был совсем не таким, как она себе представляла. На первый взгляд Достоевский был алкоголиком, игроком и эпилептиком, который мог вызвать отвращение у любого. Но Анна постепенно обнаруживает более глубокие черты его личности, которые постепенно перерастают в чувство любви.

Роман глубоко проникает в сознание Достоевского и обнажает его одиночество, слабости, боль и душевные муки. Его собственные эмоции, связанные с игроком и алкоголиком, изображены в его романе «Игрок» . Его преследует череда неудачных отношений, бедности и болезней. Присутствие Анны приносит ему огромное облегчение. В конце концов он выражает ей свою любовь, и они решают быть вместе.

Перумбадавам Шридхаран во введении к книге благодарит мемуары Анны за вклад в тему книги. Подробности жизни и личности Достоевского почерпнуты из различных его романов и биографий.

В отличие от других биографов Достоевского, Перумбадавам не распинает его за слабости и мании. Во введении к книге, переизданной в 2006 году, [6] он говорит, что агонии, которые жизнь доставила Достоевскому, очистили его до святого. Он утверждает, что только святой мог создать такие великие произведения, как «Преступление и наказание» , «Идиот» и «Братья Карамазовы» . Эпилептические припадки, азартная мания и алкоголизм Достоевского считаются не просто слабостями его сердца, а символами творческих мук и внутренних конфликтов великого писателя.

Персонажи

[ редактировать ]
  • Фёдор Достоевский — русский писатель.
  • Anna Grigoryevna Snitkina - Dostoyevsky's stenographer
  • Федосья — пожилая горничная Достоевского.
  • Григорий Яков - Старик, дающий взаймы деньги на азартные игры
  • Стелловский — жестокий издатель книг Достоевского.
  • Алонкин - Хозяин дома
  • Полина Суслова – бывшая любовница Достоевского.
  • Паша — пасынок Достоевского.
  • Иван - Молодой человек, желающий жениться на Анне.
  • Ольхин - Директор школы стенографии

Публикация

[ редактировать ]

Книга была впервые опубликована в сентябре 1993 года. Было продано более 50 000 экземпляров за первые шесть лет и более 100 000 экземпляров за первые 12 лет. Последний подвиг отмечался в Тируванантапураме 3 августа 2005 года. [7]

Переводы

[ редактировать ]

Роман был переведен на английский язык Эй Джей Томасом как «Как псалом» . [8] Он также был переведен на хинди и иностранные языки, например арабский. [9] [10]

Приспособление

[ редактировать ]

Он был адаптирован в индийском фильме 2016 года под названием « Возвращение: просто книга » Шайни Бенджамина по сценарию Пола Захарии . В главных ролях российские актеры Владимир Постников в роли Достоевского и Оксана Кармышина в роли его жены Анны.

  1. ^ «Титул в Индулекхе» . Архивировано из оригинала 25 июня 2012 г. Проверено 16 июля 2012 г.
  2. ^ «Празднование знаменательного события» . Индус . 17 декабря 2005 г. Архивировано из оригинала 7 марта 2006 г.
  3. ^ «Список лауреатов премии Ваялар» .
  4. ^ « Ору Санкиртханам Поле выходит в 100-м издании» . Новый Индийский экспресс . № 26 ноября 2017 г. Проверено 16 января 2021 г.
  5. ^ « Роман «Как псалом» вышел 9 марта» . deepika.com . Дипика. 9 марта 2019 года . Проверено 29 марта 2022 г.
  6. ^ Ору Санкиртханам Поле (Переиздание). Ашрамам Бхаси, Sankeerthanam Publications. 2006. стр. 7–14.
  7. ^ Ору Санкиртханам Поле (Переиздание). Ашрамам Бхаси, Sankeerthanam Publications. 2006. с. 14.
  8. ^ «Двойник» . Времена Индии . 21 июля 2018 года . Проверено 16 января 2021 г.
  9. ^ Одна Индия (1 июня 2004 г.). «Ору Санкиртханам Поул будет выпущен на хинди» . Проверено 17 июля 2012 г.
  10. ^ «Ору Сангиртанам поляк на арабском языке» . Индус . 7 августа 2010 г.
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 98b0d64a01c4cbd1669a07c7b8d5dad3__1715177880
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/98/d3/98b0d64a01c4cbd1669a07c7b8d5dad3.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Oru Sankeerthanam Pole - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)