КР Мира
![]() | В этой статье используются голые URL-адреса , которые неинформативны и уязвимы к порче ссылок . ( Август 2022 г. ) |
КР Мира | |
---|---|
КР Мира на литературном фестивале в Керале, 2016 г. | |
Рожденный | Састамкотта , округ Коллам , Керала , Индия | 19 февраля 1970 г.
Занятие | Писатель, автор рассказов , журналист , сценарист , обозреватель |
Национальность | Индийский |
Жанр | Роман , рассказ |
Известные работы | Аве Мария , Аарачаар |
Заметные награды | Премия Кендры Сахитьи Академии Премия Академии Кералы Сахитьи Премия Одаккужала Премия Ваялар |
Супруг | МС Дилип |
Дети | Шрути Дилип |
К. Р. Мира (род. 19 февраля 1970 г.) — индийский писатель и журналист, пишущий на малаялам . Она родилась в Састамкотте , округ Коллам в Керале . Она работала журналистом в Малаяла Манорама, но позже ушла в отставку, чтобы больше сосредоточиться на писательстве. Она начала писать художественную литературу в 2001 году, а ее первый сборник рассказов «Ормаюде Нджарамбу» был опубликован в 2002 году. С тех пор она опубликовала пять сборников рассказов, две новеллы, пять романов и две детские книги. В 2009 году она выиграла премию Кералской академии Сахитья за свой рассказ « Аве Мария» . [1] Ее роман «Аарачаар» (2012) широко известен как одно из лучших литературных произведений, написанных на языке малаялам. [2] [3] Он получил несколько наград, в том числе премию Кералы Сахитьи Академии ( 2013 г. ), премию Одаккужала (2013 г.), премию Ваялара (2014 г.) и премию Кендры Сахитьи Академии (2015 г.). Он также вошел в шорт-лист премии DSC в области южноазиатской литературы 2016 года .
Биография
[ редактировать ]Мира родилась в Састхамкотте , округ Коллам в Керале, в семье Рамачандрана Пиллая и Амритакумари, профессоров. [ нужна ссылка ] Она получила преддипломное образование в колледже DB в Састамкотте. Она получила степень магистра коммуникативного английского языка в Сельском институте Гандиграм , Диндигул , Тамил Наду . [ нужна ссылка ]
Мира живет в Коттаяме со своим мужем М.С. Дилипом, журналистом Malayala Manorama . Их единственная дочь Шрути училась в Риши-Вэлли школе в Андхра-Прадеше . [4]
Журналистика
[ редактировать ]В 1993 году она присоединилась в качестве журналиста к базирующейся в Коттаяме малаяламской ежедневной газете Malayala Manorama и стала первой женщиной-журналистом, нанятой в газету. [5] В 2006 году, после публикации нескольких рассказов, Мира бросила журналистику и стала постоянным занятием писательством. [6] она была старшим заместителем редактора Malayala Manorama Когда она ушла в отставку, . За свою журналистскую карьеру она опубликовала множество специальных рассказов, которые принесли ей многочисленные награды и признания. В 1998 году она выиграла Национальную премию PUCL по правам человека в области журналистики за серию расследований о тяжелом положении работающих женщин в Керале. Этот сериал также получил премию Човара Парамешваран , учрежденную Академией прессы Кералы . Серия о детях принесла ей Национальную журналистскую премию Дипалая за права ребенка в 2001 году. [ нужна ссылка ]
Письмо
[ редактировать ]Первой опубликованной работой Миры стал рассказ, представленный в журнале «Матрубхуми» в 2000 году. [5] Ее первый сборник рассказов Ормаюде Нджарамбу был опубликован в 2002 году. Этот сборник получил премию Гиты Хираньян, учрежденную Академи Кералы Сахитья , и литературную премию Анканама. Ее следующая книга «Мохаманджа» была опубликована в 2004 году. Она была переведена на английский язык Дж. Девикой как «Желтый — цвет тоски» (Penguin, 2011). Заглавный рассказ, в котором исследуется абсурдность желания, также был опубликован в журнале «Аршилата: женская фантастика из Индии и Бангладеш» (под ред. Нияза Замана). В 2008 году она выиграла премию Кералской академии Сахитья за сборник «Аве Мария» . Заглавная история книги представляет собой жестокий взгляд на обломки коммунистической идеологии Кералы, на линии разлома, оставшиеся после себя в семьях. Перевод этой истории был включен в книгу « Первое доказательство 5, Книга новой письменности Индии» (Penguin, 2010). [7] Другие ее сборники включают KR Meerayude Kathakal , сборник из 26 опубликованных на данный момент рассказов, в том числе Machakathe Thachan, Ormayude Njarambu, Mohamanja, Ave Maria, Karineela, Malakhayude Marukukal, Soorpanakha, Alif Laila и Ottapalam Kadakkuvolam .
Ее ранние романы включают «Аа Маратеюм Маранну Маранну Нджан», «Мира Саадху», «Нетронмиланам» и «Юдасинте Сувишешам» . Мира Садху (DC Books, 2008) рассказывает историю выпускницы ИИТ, которую бросили в храме Кришны после того, как она пережила несколько жарких периодов в своей семейной жизни. Пять ее коротких романов собраны в одну книгу под названием Meerayude Novellakal (2014).
«Аарачар» , широко известный как ее шедевр, первоначально был опубликован в журнале «Madhyamam Weekly» и опубликован в виде книги издательством DC Books в 2012 году. Действие происходит в Бенгалии . В нем рассказывается история семьи палачей с длинным родословной, начавшаяся в четвертом веке до нашей эры. . Главная героиня романа Четна – сильная и упорная женщина, которая изо всех сил пытается унаследовать эту профессию. По мнению известного литературного критика М. Лилавати , «Аарачаар» — одно из лучших литературных произведений, созданных на малаяламе, и продолжает наследие О.В. Виджаяна классического произведения «Хасаккинте Итихасам» . [2] Роман получил премию Кералской академии Сахитьи в 2013 году . [8] Он также был удостоен престижной премии Одаккужал в 2013 году, премии Ваялар в 2014 году и премии Сахитья Академи в 2015 году. «Аарачаар» была переведена на английский язык Дж. Девикой как «Палачница» . Тираж романа составил более 38 000 экземпляров (по состоянию на январь 2015 года). [4] Роман был переведен на английский язык Дж. Девикой под названием «Виселица: Все любят хорошее повешение» ( Хэмиш Гамильтон , 2014). «Виселица» вошла в шорт-лист престижной премии DSC по южноазиатской литературе 2016 года. [9] Ее последний роман Sooryane Aninja Oru Stree публикуется в журнале Vanitha . [10]
Она также была отмечена как сценарист четырех сериалов . Она была признана соавтором сценария для фильма «Оре Кадал» , получившего Национальную премию . Она также является известным автором колонок на малаяламе .
Темы
[ редактировать ]Мира ссылается на работы ряда индийских авторов, оказавших влияние на ее творчество, в том числе Э.В. Кришны Пиллаи , Камала Даса , Т. Падманабхана , С.В. Венугопана Наира, Ананда, М. Мукундана, К.В. Шрирамана, ОНВ Курупа и Сугатхакумари . [11] Среди неиндийских писателей она называет Габриэля Гарсиа Маркеса, оказавшего на него наибольшее влияние. [11] Ее работы исследуют темы, связанные с патриархатом, дискриминацией и индивидуальностью, уделяя особое внимание внутренней жизни женщин и бросая вызов традиционной динамике власти. [12] Мира описала свою работу как взаимодействие со своим политическим окружением, заявив: «Каждый писатель является политическим писателем. Любому писателю очень трудно закрыться от того, что происходит в обществе и вокруг него. И как писатели, мы размышляем о том, что происходит в обществе. происходящее в обществе благодаря нашему письму. Письмо представляет собой смесь сознательного и бессознательного творческого мышления, интуиции и ремесла, и анализировать его каким-либо другим систематическим способом кажется очень неестественным». [12]
Награды и почести
[ редактировать ]- 2004: Премия Лалитамбики Сахитьи [ нужна ссылка ]
- 2004: Премия фонда Гиты Хиранян от Кералской академии Сахитья - Ормаюде Нджарампу [ нужна ссылка ]
- 2009: Премия Академии Кералы Сахитья за рассказ - Аве Мария [13]
- 2013: Премия Одаккужала - Аарачаар [14]
- 2013 : Премия Академии Кералы Сахитья за роман - Аарачаар [15]
- 2014: Премия Ваялар - Аарачаар [16]
- 2015: Премия Кендры Сахитьи Академии - Аарачаар [17]
- 2016: Вошел в шорт-лист премии DSC по южноазиатской литературе - Палач (перевод Дж. Девики) [18]
- 2018: Премия Муттату Варки - Аарачаар [ нужна ссылка ]
Библиография
[ редактировать ]Романы
[ редактировать ]- Нетронмиланам (Невидимый идол света)
- Мирасадху ( Яд любви )
- Юдасинте Сувишешам [Евангелие от Юдаса]
- Малакаюде Марукукал
- Каринела
- Аа Маратеюм Маранну Маранну Ньян ( И медленно забываю это дерево )
- Аарачаар (2012) ( Виселица: Все любят хорошее повешение )
- Соорян Аниндзя Ору Стри (Иезавель)
- Гатакан ( Убийца )
- новости (новости)
Сборники рассказов
[ редактировать ]- Сарпаяджнам Дж (2001)
- Ормаюде Нджарамбу (2002) ( Жена памяти )
- Моха Манджа (2004) ( Жёлтый — цвет тоски )
- Аве Мария
- КР Мираюде Катхакал
- Гильотина
- Мираюде Новеллакаль (2014)
- Пенпанджатандрам [2016]
- Бхагаванте Маранам [2017]
Мемуары
[ редактировать ]- Мажаил Параккунна Пакшикал
- Энте Джевитаттиле Чилар
- Кадхаежут
Ссылки
[ редактировать ]- ^ "Объявлены награды Академии Сахитья"
- ^ Jump up to: а б "ആരാച്ചാര് മലയാളത്തിലെ ഏറ്റവും നല്ല നോവലുകളിലൊന്ന് : ഡോ. എം ലീലാവതി" «Арачар — один из лучших романов на малаяламе: доктор М. Лилавати». Архивировано 23 марта 2014 г. в Wayback Machine . Книги округа Колумбия. 3 февраля 2014 г. Проверено 23 марта 2014 г.
- ^ https://dcbookstore.com/books/aarachar
- ^ Jump up to: а б Варуна Верма (18 января 2015 г.). « Писательница по своей сути феминистка, гуманистка, защитник окружающей среды и социалистка » . Телеграф . Архивировано из оригинала 12 февраля 2015 года . Проверено 13 февраля 2015 г.
- ^ Jump up to: а б Курувилла, Элизабет (3 марта 2017 г.). «Письмо — это моя месть: К. Р. Мира» . Живая мята . Проверено 13 июля 2020 г.
- ^ Нандини Наир. «Рассказывая свою историю» . Деловая линия . Проверено 15 мая 2023 г.
- ^ Шрикумар Варма (2 мая 2010 г.). «Кучок цветов» . Индус . Проверено 13 февраля 2015 г.
- ^ «Награда Сахитьи Академии за фильм Миры «Аарачар» » . Таймс оф Индия . 20 декабря 2014 года . Проверено 23 декабря 2014 г.
- ^ «Вешалка Миры в шорт-листе премии DSC» . Индус . 28 ноября 2015 года . Проверено 5 декабря 2015 г.
- ^ Шахла Кунджумохаммад (20 января 2015 г.). «Путешествие сквозь душу» . Малаяла Манорама . Архивировано из оригинала 12 февраля 2015 года . Проверено 13 февраля 2015 г.
- ^ Jump up to: а б «КР Мира» . www.platform-mag.com . Проверено 13 июля 2020 г.
- ^ Jump up to: а б Джаяраман, Гита (21 января 2020 г.). «КР Мира: У писателей нет возможности быть аполитичными» . КочиПочта . Архивировано из оригинала 13 июня 2020 года . Проверено 13 июля 2020 г.
- ^ «Смерть становится ей: малаяламский писатель К. Р. Мира о сюжете истории индийских женщин через Виселицу» . Индийский экспресс . 1 августа 2014 года . Проверено 23 июля 2020 г.
- ^ «Награда за флейту палачу К. Р. Миры». Архивировано 14 января 2014 г. в Wayback Machine . Книги ДК. 12 января 2014 г. Проверено 23 марта 2014 г.
- ^ "2013-ലെ കേരള സാഹിത്യ അക്കാദമി അവാര്ഡുകള് പ്രഖ്യാപിച്ചു" «Объявлено вручение премии Kerala Sahitya Akademi Awards 2013» (PDF) . Керала Сахитья Академия . Декабрь 2014 г. Архивировано из оригинала (PDF) 13 июня 2018 г. . Проверено 28 декабря 2014 г.
- ^ «КР Мира получает награду Ваялар» . Бизнес-стандарт . 11 октября 2014 года . Проверено 11 октября 2014 г.
- ^ "КР Мира выигрывает награду Кендры Сахитьи Академии" [ постоянная мертвая ссылка ] . Малаяла Манорама . 17 декабря 2015 г. Проверено 17 декабря 2015 г.
- ^ «Финалисты премии DSC 2016» . Премия ДСК . 26 ноября 2015 г. Архивировано из оригинала 30 ноября 2015 г. . Проверено 28 ноября 2015 г.
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Живые люди
- 1970 рождений
- Индийские женщины-писатели рассказов
- Писатели на языке малаялам
- Авторы рассказов на малаяламе
- Жители района Коллам
- Индийские женщины-писатели
- Лауреаты премии Сахитья Академи на малаяламе
- Лауреаты Премии Кералы Сахитья Академии
- Индийские писатели рассказов XXI века
- Писатели из Кералы
- Индийские романисты XXI века
- Индийские женщины-обозреватели
- Индийские обозреватели
- Индийские женщины-журналистки
- Журналисты из Кералы
- Индийские писатели рассказов XX века
- Индийские романисты XX века
- Индийские писательницы XX века
- Индийские драматурги и драматурги XX века.
- Индийские писательницы XXI века
- Женщины-писатели из Кералы
- Журналисты индийских газет
- Индийские журналисты XXI века
- Индийские журналисты XX века
- Сценаристы из Кералы
- Сценаристы малаялама
- Индийские женщины-сценаристы