Jump to content

Тируналлоор Карунакаран

Тируналлоор Карунакаран
Тируналлоор Карунакаран
Тируналлоор Карунакаран
Рожденный ( 1924-10-08 ) 8 октября 1924 г.
Коллам , Керала, Индия
Умер 5 июля 2006 г. (05 июля 2006 г.) (81 год)
Коллам , Керала, Индия
Занятие Поэт
Национальность Индийский

Тируналлоор Карунакаран (8 октября 1924 — 5 июля 2006) был поэтом, учёным, учителем и левым интеллектуалом из Кералы , Индия. [1] [2] [3] [4] [5]

Биография

[ редактировать ]

Ранний период жизни

[ редактировать ]

Тируналлор (по-разному пишется на английском языке как Тиру неллур , Тиру неллур и Тиру наллур ) Карунакаран [а] родился в деревне Перинад в округе Коллам ( Килон ) в Керале в семье П. К. Падманабхана и Н. Лакшми. [ нужна ссылка ] Он начал изучать санскрит традиционным способом еще до того, как пошел в начальную школу, и в раннем возрасте связался с политическим движением рабочего класса. Свою первую книгу, малаяламский перевод стихотворения Оливера Голдсмита , он опубликовал еще во время учебы в школе. Будучи студентом, он написал несколько стихотворений, а также тексты песен и статьи в различных периодических изданиях. Он оставил свой след во время Розового десятилетия в поэзии малаялама. К тому времени, когда он поступил в колледж, его тесные контакты с коммунистическими лидерами, такими как Р. Сугатан и М. Н. Говиндан Наир, сделали его стойким сторонником Коммунистической партии Индии . [6]

Получив степень бакалавра искусств по истории в колледже SN в Колламе, он некоторое время работал там репетитором. [ нужна ссылка ] Вскоре он поступил в университетский колледж в Тривандраме для обучения в аспирантуре по малаялам, где завершил углубленное изучение истории Кералы под руководством Эламкулама Кунджана Пиллая , историка и ученого, оказавшего большое влияние на интеллектуальную жизнь Тируналлоора. [ нужна ссылка ] После получения степени магистра искусств на малаяламе он поступил на государственную службу в качестве преподавателя колледжа и преподавал в государственном колледже искусств и университетском колледже. [ нужна ссылка ] Он был членом Комиссии государственной службы Кералы в течение 6 лет. Позже он работал редактором «Джанаюгама» , еженедельного культурного журнала Коммунистической партии Индии . В 1973 году посетил Советский Союз в составе делегации индийских писателей, принимавших участие в конференции афро-азиатских писателей, проходившей в Казахстане . [6]

Награды, присужденные ему, включают премию Асана (1984 г.), премию Ваялара (1988 г.), премию Мулура (1992 г.), премию Абудаби Шакти и премию Американской киноакадемии Керала Сахитья за пожизненный вклад (2000 г.). [6]

Последние годы

[ редактировать ]

Хотя он прожил в городе Тривандрум более трех десятилетий, Тируналлор решил провести остаток своей жизни в своей родной деревне Перинад на берегу озера Аштамуди , которое было постоянным источником вдохновения для его поэзии. Он умер 5 июля 2006 года в своей резиденции в Килоне . Его похоронили без каких-либо обычных религиозных обрядов и церемоний, как он хотел. [7] В последние годы своей жизни он был занят написанием длинного стихотворения под названием «Сита» ( Сита ), дающего новую интерпретацию легенды Рамаяны .

Картина по мотивам поэмы « Рани Тируналлоора Карунакарана ». Художник: Чирайинкиежу Шрикантан Наир

[ нужна ссылка ]

трехдневный культурный фестиваль под названием « Тируналлоор Кавьолсавам проводится Ежегодно с 1 мая ( Международный день трудящихся ) на берегу озера Аштамуди в Килоне » , чтобы увековечить его память. [8] [9]

Сочинения и философия

[ редактировать ]

Глубоко изучив марксизм и индийскую философию , Тируналлур старался объединить лучшие аспекты обеих; это видение является центральной темой всех его стихов. Во многих своих стихотворениях он изображает физический и духовный опыт коллективного человеческого труда как творческий процесс самоутверждения и самоосвобождения человечества. Тарису нилангалилекку («К бесплодным полям»), Параюдаппукар («Дробилки гранита»), Адьяте Тееванди («Первый поезд») и Каямкулам Каял («Озеро Каямкулам») — все они несут на себе отпечаток этого видения. [10] [11]

Озеро Аштамуди и жизнь на его берегах были ключевым источником вдохновения для его произведений, а его поэзия изобилует разнообразными темами, персонажами и образами, взятыми из этой среды. Он писал также короткие тексты песен, посвященные мягким преходящим чувствам и настроениям, а также длинные повествовательные стихотворения , в которых представлены разнообразные персонажи и сложные социальные ситуации. [12] [13] [14]

Некоторые из его работ, такие как тексты песен, написанные для различных средств массовой информации и форм искусства, таких как Кадхапрасангам и театральные постановки, а также походные песни, статьи и сочинения на санскрите , еще не собраны. Сюда входит санскритский перевод « » Кумарана Асана Чандала Бхикшуки и исследования индийской эстетики . [13] [15]

Тируналлор был атеистом, который считал, что индийская философия по своей сути материалистична и нерелигиозна. Он настоятельно призвал к критической оценке Бхагавад -гиты и философии Шанкарачарьи ( Ади Шанкары ), чтобы обнажить их темные стороны. Он сказал, что Шанкарачарья был сторонником кастовой системы , а Бхагавад-гита была открытой санкцией насилия. [16]

Публикации

[ редактировать ]

Поэзия и пьесы

[ редактировать ]
  • «Самагамам» (Поэма)
  • Манджутхулликал (Сборник стихов)
  • «Премам Мадхураману Дхиравуману» (длинное стихотворение-повествование)
  • Soundaryathinte Padayalkal (Сборник стихов)
  • « Рани (Длинное повествовательное стихотворение)
  • «Ратри» (длинное повествовательное стихотворение)
  • Анти Маянгумбол (Сборник текстов)
  • «Ташкент» (Поэма-повествование)
  • Тируналлоор Карунакаранте Кавитака л (Сборник стихов)
  • «Ваялар» (длинное повествовательное стихотворение)
  • Гришма сандхьякал (Сборник стихов)
  • Путумажа (Сборник стихов для детей)
  • Мегхасандесам перевод Мегхадуты Калидасы ) (
  • Омаргайяминте Гадхакал (Перевод Рубаи Омара Хайяма )
  • Цыганский (Перевод Цыгане « Александра Пушкина »)
  • Абхиджнянашакунталам перевод Абхиджнянасакунталам Калидаса ) (
  • Malayalabhashaparinamam Sidhanthangalum Vasthuthakalum (Исследование происхождения и эволюции языка малаялам )
  • Ору Махаюдхинте Парьявасанам ( Махабхарата , пересказанная под независимым углом)
  • Праачина Бхаратхил Бхутикаваадам (Перевод «В защиту материализма в древней Индии Дебипрасада Чаттопадхьяи »)
  • Анусмаранангал (Сборник статей)

См. также

[ редактировать ]

Дальнейшее чтение

[ редактировать ]

Примечания

[ редактировать ]
  1. ^ «Тируналлур» — его фамилия, а «Карунакаран» — его настоящее имя.
  1. ^ История индийской литературы, 1911–1956, Сисир Кумар Дас
  2. ^ Кайралиюде Кадха , Н. Кришна Пиллаи, SPCS, Коттаям
  3. ^ Малаяла Кавитасахитья Чаритрам ; М. Лилавати , Керала Сахитья Академия , Тричур
  4. ^ Сахитья Варапалам : М. Кришнан Наир .
  5. ^ Mathrubhumi Daily (Редакционная статья, 7 июля 2006 г.);
  6. ^ Jump up to: а б с Некрологи о Тируналлооре Карунакаране опубликованы в различных газетах 6 июля 2006 г.
  7. ^ -Тирунеллур похоронен
  8. ^ Выпуски Abhivaadanam, фестивального бюллетеня Тируналлоора Кавьолсавама за 2008 и 2009 годы.
  9. ^ xOZ5Y=&SEO= -Тируналлур Кавьолсавам с сегодняшнего дня [ постоянная мертвая ссылка ]
  10. ^ Grandhalokam Monthly; (апрель 2002 г.) Совет государственной библиотеки Кералы; Тривандрам
  11. ^ Керала Каумуди Daily (Редакционная статья, 6 июля 2006 г.);
  12. ^ Сахитьялакам три месяца; январь – март 1985 г., стр. 41–45; Академия Кералы Сахитья, Триссур;
  13. ^ Jump up to: а б Статьи и статьи о Тируналлооре Карунакаране, опубликованные в различных журналах и журналах в июле 2006 г.
  14. ^ - Идеалистическое испытание [ постоянная мертвая ссылка ]
  15. ^ Ежемесячник Бхашапошини; Май 2004 г., стр. 6–12, Коттаям.
  16. ^ Ежемесячник Пача Малаялам; январь 2005 г., стр. 18–24; Килон
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: f285e6e50273075b74617706daf1e4bb__1719767580
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/f2/bb/f285e6e50273075b74617706daf1e4bb.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Thirunalloor Karunakaran - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)