Мемориалы
![]() | |
Автор | Пунатил Кунджабдулла |
---|---|
Оригинальное название | Мемориальные камни |
Переводчик | Эльзи Тарамангалам |
Иллюстратор | Художник Намбутири |
Художник обложки | Зайнул Абид |
Язык | малаялам |
Жанр | Роман |
Издатель | Книги округа Колумбия |
Дата публикации | Март 1977 г. |
Место публикации | Индия |
Опубликовано на английском языке | 2003 |
Тип носителя | Распечатать |
Страницы | 238 |
Награды | 1978: Премия Академии Кералы Сахитьи 1980: Премия Кендры Сахитьи Академии |
ISBN | 8-171-30181-9 |
«Смаракасилака» — это роман на языке малаялам, написанный Пунатилом Кунджабдуллой в 1977 году. Сюжет романа соткан вокруг мечети и ее окрестностей. Ключевой фигурой является хан Бахадур Пуккоя Тангал из богатой семьи Араккал, чей характер представляет собой редкую смесь достоинства, доброжелательности и ненасытной похоти.
Смаракасилакал по праву считается шедевром автора. Пунатил заявил в интервью, что это его единственный роман и все остальное, что он написал впоследствии, является его повторением с некоторыми изменениями. [1] Роман получил премию Кералской академии Сахитьи в 1978 году и премию Сахитьи Академи в 1980 году. По состоянию на февраль 2013 года было продано более 65 000 экземпляров романа. [2]
Фон
[ редактировать ]В своей автобиографии «Наштаджатакам » Кунджабдулла вспоминает, что семена Смаракасилакала были посеяны во время показа фильма Сатьяджита Рея « Патер Панчали» в Алигархе . Роман был задуман на большом холсте и основан на образах, которые он сформировал о своем родном городе и его людях, когда он был ребенком в Малабаре до обретения независимости. Большинство персонажей этого романа были реальными людьми, которых он знал по своему родному городу. [3]
Краткое содержание сюжета
[ редактировать ]Смаракасилакал расположен в преимущественно мусульманской деревне Северного Малабара . Это история феодала Хана Бахадура Пуккоя Тангала из богатой семьи Араккал, который смог построить собственный мир в своей деревне. Мечеть и ее кладбище создают основу традиций и легенд для этой сказки. Каждый персонаж отражает какой-то аспект социального устройства, в то же время живет как личность, обладающая индивидуальностью. Тангал стоит на голову выше любого другого персонажа своей безграничной щедростью и ненасытной похотью. Империя, построенная этим человеком, рушится, когда его убивает один из молодых людей, чьих жен он изнасиловал. Управляющий домом превращается в тирана. Дочь Тангала Пукунджиби приносится в жертву на алтарь богатства; его приемный сын Кунджали, жаждущий справедливости, похоже, доверяет революции как единственному средству от болезней, от которых страдает общество.
Главные герои
[ редактировать ]- Хан Бахадур Пуккоя Тангал - феодал
- Кунджали - приемный сын Тангала
- Пукунджиби - дочь Тангала
- Аттабееви — жена Тангала
- Курейши Патху — главная служанка
- Эрамуллан – муэдзин в мечети
- Бухари – охранник
- Буддхан Адраман — конюх
- Патталам Ибрайи - смотритель семьи Араккал после кончины Тангала
Переводы
[ редактировать ]- Мемориальные камни (англ., Эльзи Тарамангалам, Сахитья Академи , 2003 г.) [4]
- Меесан Каркал (Камни Месан) ( тамильский , Кулачал М.Юсаф, Калачуваду Патипагам, 2004) [5]
- Смарака Силалу (Скалы-памятники) ( телугу , Налимела Бхаскар, Сахитья Академи , 2010) [6]
Адаптации
[ редактировать ]В 2009 году была выпущена экранизация романа с Джагати Срикумаром в главной роли в роли Пуккойи Тангала, режиссером которой выступил депутат Сукумаран Наир. [7] [8] Фильм представляет собой полное переосмысление романа. Сукумаран Наир сказал в интервью: «Я твердо убежден, что в задачу режиссера не входит буквально переводить художественную литературу в фильм. Художественную литературу следует модифицировать, чтобы она соответствовала совершенно другой среде кино». [9] Фильм получил признание критиков и получил две кинопремии штата Керала : второй лучший фильм и специальный приз жюри (Джагати Срикумар).
Кроме того, в 2007 году Всеиндийское радио транслировало пьесу по роману в программе «Арангу» . [10]
Награды
[ редактировать ]- 1978: Премия Академии Кералы Сахитья (роман) [11] [12]
- 1980: Премия Кендры Сахитьи Академии [13]
- 2013: Кендра Сахитья Пураскар за перевод на телугу Налимелы Бхаскар под названием Smaraka Silalu. [6]
Ссылки
[ редактировать ]- ^ BRP Бхаскар (23 сентября 2003 г.). «Жизнь после смерти» . Индус . Проверено 28 июня 2013 г.
- ^ "കാലത്തെ അതിജീവിച്ച് 'സ്മാരക ശിലകള്'"Смаракасилакал : мемориальный камень в литературе малаялама] (на малаялам). Книги округа Колумбия . 27 февраля 2013 года . Проверено 28 июня 2013 г.
- ↑ Ананд Кочукуди (29 октября 2017 г.). «И жизнь, и литература были нетрадиционными для малаяламского писателя Пунатила Кунджабдуллы (1940–2017)» . Прокрутка.в . Проверено 29 октября 2017 г.
- ^ Мемориальные камни . Сахитья Академия . 2009. ISBN 9788126010745 .
- ^ М. Аллираджан (21 декабря 2004 г.). «Журналист в Бхарати» . Индус . Проверено 28 июня 2013 г.
- ^ Jump up to: а б «Сахитья Пураскар для Налимелы Бхаскар» . Новый Индийский экспресс . 12 марта 2014 г. Архивировано из оригинала 23 марта 2014 г. . Проверено 23 марта 2014 г.
- ^ CS Венкитесваран (9 октября 2009 г.). «Переосмысление истории на экране» . Индус . Архивировано из оригинала 29 июня 2013 года . Проверено 28 июня 2013 г.
- ^ «За пределами религий» . Индус . 22 мая 2009 г. Архивировано из оригинала 29 июня 2013 г. . Проверено 28 июня 2013 г.
- ^ « Рааманам: переосмысление знаменитого романа Кунхабдуллы » Матрубхуми . Пресс Траст Индии . сентября 21 Получено 28 июня.
- ^ «AIR для трансляции пьес по мотивам романов» . Индус . 1 января 2007 г. Архивировано из оригинала 30 сентября 2007 г. Проверено 28 июня 2013 г.
- ^ "Премия Кералы Сахитья Академии" (на малаялам). Керала Сахитья Академия . Проверено 28 июня 2013 г.
- ^ «Литературные награды». Архивировано 18 июня 2012 г. в Wayback Machine . Правительство Кералы . Проверено 28 июня 2013 г.
- ^ «Награды Академии Кендры Сахитьи (малаялам)» . Департамент по связям с общественностью правительства Кералы . Архивировано из оригинала 24 мая 2007 года . Проверено 28 июня 2013 г.
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Смаракасилакал на DC Books официальном сайте
- Смаракасилакал на Keralaliterature.com