Jump to content

Топонимика мест столичного округа Нью-Йорка

Топонимика мест в столичном округе Нью-Йорка очень разнообразна: от неанглийских языков , таких как индейский , голландский и немецкий, до мест, названных в честь известных людей или семей, имеющих местную или национальную известность. Кроме того, в начале 19 века многие места в долине Гудзона , столичном округе и западных точках были названы или переименованы в честь мест классической античности (например, Афины, Каир, Карфаген, Греция, Илион, Итака, Финикия, Рим, Сиракузы, Трой, Ютика)

Поселения

[ редактировать ]
Название места
Графство Топонимия Язык происхождения Год
Примечания или предыдущие имена
Олбани Олбани герцог Олбани [ 1 ] [ Примечание 1 ] Английский 1636 Форт Ориндж , Фьюк, Бевервик , Вильямштадт
Альплаус Скенектади Аал Платс , «место угрей». Голландский
Альтамонт Олбани Высокая гора [ 4 ] латинский 1887 Ноуерсвилль
Амстердам
( город и поселок )
Монтгомери Амстердам, Нидерланды Голландский 1804 [ 5 ] Веддерсбург [ 5 ]
Анкрам Колумбия город в Шотландии, откуда зародилась семья Ливингстонов [ 6 ] шотландский 1814 Ливингстон-Фордж, Скотчтаун, Галлатин
Аргайл
( город и деревня )
Вашингтон Аргайлшир , Шотландия , откуда прибыли первые поселенцы. шотландский
Афины ( город и деревня ) Грин Афины, Греция
Аустерлиц Колумбия Битва при Аустерлице немецкий 1818
Боллстон Саратога Элифалет мяч фамилия Боллс-Таун, Боллтон
Вифлеем Олбани в честь религиозных представителей общины Английский
Бликер Фултон Барент Бликер, ранний поселенец фамилия возможного голландского происхождения
Бладвилль Саратога Исайя Блад , оператор Ballston Axe & Scythe Works Английский
купил Олбани излучина реки Голландский Углы Гросбека
Брансуик Ренсселер возможно для Брауншвейг-Люнебурга , Германия немецкий 1807
Бернт-Хиллз Саратога Состояние местности на момент прибытия первых поселенцев
Каир Грин Каир , Египет 1808
Кембридж
( город и Кембридж )
Вашингтон Кембридж , Англия 1788
Ханаан Колумбия Ханаан, Коннектикут 1788 Кингс Район
Канахохари ( город и деревня ) Монтгомери Канахохари , город, что переводится как «вымытый чайник» или «горшок, который моется сам». [ 5 ] ирокезские языки Название произошло от ямы, вырезанной 40-футовым водопадом. [ 5 ]
Кэтскилл ( город и деревня ) Грин Голландский
Чарльстон Монтгомери Чарльз Ван Эппс, один из первых поселенцев [ 5 ]
Чарльтон Саратога Деревня Чарльтон , Великобритания Английский 1792 Куинсборо, Нью-Робертсон
Клаверак Колумбия Порча "клеверных полей" или "клеверного плеса" Голландский Нижняя усадьба Ренсселеров
Клермон Колумбия Чистая гора Французский 1728 Ливингстон-Фордж, Скотчтаун, Галлатин
Клифтон Парк Саратога Получено из Наньнина Хармансена; после того, как он купил участок земли у коренных американцев, он написал лорду Корнбери с просьбой предоставить патентные письма на землю для указанной покупки, а также заявил, что он будет известен как «Парк Клифтонс под вашим именем». [ 7 ] Английский 1829 Клифтон
Койманс Олбани Барент Питерс Койманс фамилия возможного голландского происхождения
Кохуз Олбани Cohos , переводится как «сосна». Алгонкинский
Колония ( город и деревня ) Олбани Колони ; Колония Ренсселерсвик вокруг Олбани Голландский 1895
Копаке Колумбия Кук-паке или Ак-кук-пик («Змеиный пруд») коренной американец 1824 Получено из озера в городе.
Коринф ( город и деревня ) Саратога Коринф , Греция Греческий 1818 Джессап Лендинг
Коксаки ( город и деревня ) Грин «Место совы» или «гнездо множества сов» [ 8 ] Koixhacking или Koixhackung [ 9 ]
День Саратога Елифаз Дэй, известный лесоруб Английский 1827 Конкорд
Делансон Скенектади Дель Айре и Хадсон - Железная дорога [ 10 ] Английский 1893 Жабья лощина
Дельмар Олбани 1892 Адамсвилл; выбран железной дорогой Олбани и Саскуэханна, чтобы не путать с Адамсом, округ Джефферсон.
Дрезден Вашингтон 1822 Саут Бэй
Дуэнесбург Скенектади Фамилия человека, купившего земельный участок Английский 1765 Буш Дуэйна
Ист-Гринбуш Ренсселер Греннен Бош (сосновый лес или буквально «Зеленый куст») Голландский 1858 Клинтон
Истон Вашингтон Английский 1788
Эдинбург Саратога Эдинбург, Шотландия Английский 1808 Нортфилд
Флорида Монтгомери Штат Флорида испанский
Фонда Монтгомери Доу Фонда, поселенец, с которого сняли скальп во время индийского набега в 1780 году. [ 5 ] итальянский 1780 Коннавага
Форт Энн
( город и деревня )
Вашингтон 1775 Вестфилд
Форт Эдвард
( город и деревня )
Вашингтон 1818
Форт Джонсон Монтгомери Сэр Уильям Джонсон, первый баронет [ 5 ] 1912 Маунт Джонсон, Акин [ 5 ]
Фултонвилл Монтгомери Роберт Фултон , изобретатель парохода что. 1824 г. Ван Эппс Болото
Голуэй ( город и деревня ) Саратога Неправильное написание Галлоуэя при включении города Английский 1796 Нью-Гэллоуэй; первоначально назван в честь Галлоуэя, Шотландия
Гансевоорт Саратога Питер Гансеворт Голландский 1792 Нью Робертсон
Гент Колумбия Гент , Бельгия Голландский 1818
Глен Монтгомери Джейкоб Сондерс Глен, ранний поселенец [ 5 ] что. 1725 г.
Гленвилл Скенектади Александр Линдси Глен 1650-е годы
Гловерсвилл Фултон Перчаточная фабрика в городе Английский 1828
Гранвиль
( город и деревня )
Вашингтон Джон Картерет, второй граф Гранвилл 1780
Зеленый остров Олбани Индейская ферма на Зеленом острове [ 11 ] 1834 Остров Тиббитс
Гринвич
( город и деревня )
Вашингтон 1803 Уиппл-Сити, Юнион-Виллидж
Гильдерланд Олбани Провинция Гелдерланд , место происхождения многих поселенцев города. Голландский 1803 Гильдерландт
Хэдли Саратога Хэдли, Массачусетс Английский 1801
Хагаман Монтгомери Джозеф Хагаман, основатель [ 5 ] что. 1777 г. Мельницы Хагамана
Полумесяц Саратога Англизировано из Half Maan с голландского на английский 1788 Оранжевый (1816-1820)
Хэмптон Вашингтон Кембридж , Англия Хэмптон Корнерс, Гринфилд
Хеврон Вашингтон Хеврон, Коннектикут 1786
Хадсон Колумбия река Гудзон ; в конечном итоге Генри Хадсон Английский 1785 Пристань Клаверака
Гудзонский водопад Вашингтон Река Гудзон что. 1792 г. Сэнди Хилл
Пристань Хьюлетта Вашингтон Семья Хьюлетт Босом Бэй
Джонстаун ( город и город ) Фултон Сэр Уильям Джонсон , основатель Английский 1762 Джонс Таун
Джонсвилл Саратога Джон Джонс, «первый коллекционер Города Хаф-Мун» [ 12 ]
Киндерхук ( город и деревня ) Колумбия Детский уголок («Детский уголок») Голландский 1814 Ливингстон-Фордж, Скотчтаун, Галлатин
Лэтэм Олбани Бывший владелец отеля Уильям Дж. Лэтэм Английский
Ливингстон Колумбия Поместье Ливингстона 1686
Лаудонвиль Олбани Джон Кэмпбелл, 4-й граф Лаудон Английский Уголки Ирландии
Мальта Саратога была солодовая пивоварня Когда-то в городе , ныне известная как Мальтавиль. 1802
Механиквилль Саратога занятие первых жителей 1829
Менанды Олбани Луи Менан, основатель деревни 1842
Средний Гранвиль Вашингтон См. запись из Гранвилля.
Милтон Саратога Либо ирландский поэт Джон Мильтон , либо сокращение от «Миллтаун». Английский 1792
Все Монтгомери Вероятно, для города Минден , Германия. [ 5 ] немецкий
Ирокез Монтгомери Река Могавк голландский язык Произведено от могиканского
Моро Саратога Жан Виктор Моро , французский генерал Французский 1805
Неллистон Монтгомери Эндрю Неллис, член семьи основателей
Новый Ливан Колумбия Общество шейкеров Горного Ливана 1818
Ньютонвилл Олбани Джон М. Ньютон, один из первых землевладельцев Английский
Нискаюна Скенектади Ни-сти-го-во-не ; примерно «обширные кукурузные лепёшки» Ирокез
Северный Гранвиль Вашингтон См. запись из Гранвилля.
Норт-Гринбуш Ренсселер см. запись об Ист-Гринбуше 1858 Клинтон
Нортумберленд Саратога одноименное английское графство Английский 1798
Палатин
Палатинский мост
Монтгомери Пфальц [ 5 ]
Мост в поселении через реку Могавк.
немецкий
Филмонт Колумбия Джордж П. Филип, построивший плотину для обеспечения своей фабрики электроэнергией с помощью гидроэлектроэнергии , построил водохранилище в горах Таконик. [ 13 ] Английский 1878 Фабрика Хилл
Питтстаун Ренсселер Уильям Питт, 1-й граф Чатем [ 14 ] Английский 1761 Георг III назвал город в честь ведущего государственного деятеля и премьер-министра того времени.
Патнэм
Станция Патнэм
Вашингтон Исраэль Патнэм
Ренсселер Ренсселер Семья Ренсселер Ван Голландский 1792
Рексфорд Саратога Эдвард Рексфорд 1792 Рексфорд Флэтс
Корень Монтгомери Генерал Эрастус Рут , сенатор штата Нью-Йорк [ 5 ]
Роттердам Скенектади Роттердам , Нидерланды Голландский
Сент-Джонсвилл ( город и деревня ) Монтгомери Либо Александр Сент-Джон, геодезист, либо церковь Святого Иоанна, раннее название этого района. [ 5 ] [ 15 ] что. 1818 г. Церковь Святого Иоанна
Саратога (город)
Саратога-Спрингс
Саратога Известно, что это искажение индейского имени Серах-то-ке. Ирокез Н/Д
1819
Неизвестно, означает ли это «страна на склоне холма великой воды», «место быстрой воды» или даже «плавающая пена по воде».
Скенектади Скенектади Шау-но-та-да , что переводится как «по ту сторону соснового леса» или «место за сосновыми равнинами». Язык ирокезов
Шайлервилл Саратога Филип Шайлер , генерал Американской революции голландский язык 1831 Саратога; иногда называют Старой Саратогой или Старой Саратогой.
Шотландия Скенектади Шотландия латинский 1650-е годы
Ташканик Колумбия Старое написание слова « Таконик » коренной американец 1803?
Холм Племен Монтгомери Оспаривается (см. ниже) Название происходит либо от более раннего названия «Холм Трипс», названного так из-за поселенки, готовившей рубец , либо от популярного места сбора племен ирокезов. [ 5 ]
Троя Ренсселер Классическая Троя из Гомера. » «Илиады Греческий 1789
Валация Колумбия Ваалтье («маленький водопад») Голландский 1665
Победа Саратога Поражение англичан в битве при Саратоге в 1777 году. 1849
Вишер Ферри Саратога Элдерт Вишер Голландский 1783
Вурхисвилл Олбани Алонзо Б. Вурхис, железнодорожный поверенный Голландский Юнион Депо
Уотерфорд Саратога Произведено от названия села Английский 1794 Полумесяц Точка
Уотервлит Олбани Вероятно, из города Ватервлит, Бельгия (тогда в Нидерландах ). Голландский конец 19 века. Гиббонсвилл, Западная Троя
Уайтхолл
( город и Уайтхолл
Вашингтон 1788 Скенсборо

Примечания

[ редактировать ]
  1. Джеймс Стюарт (1633–1701), брат и преемник Карла II , был одновременно герцогом Йоркским и герцогом Олбани, прежде чем был коронован Джеймсом II Английским и Джеймсом VII Шотландским в 1685 году. Источником является его титул герцога Йоркского. названия провинции Нью-Йорк . [ 1 ] Герцог Олбани — шотландский титул , присваиваемый с 1398 года обычно младшему сыну короля Шотландии . [ 2 ] Название в конечном итоге происходит от Альбы , гэльского названия Шотландии . [ 3 ]
  1. ^ Jump up to: а б Бродхед 1874 , с. 744
  2. ^ Чисхолм, Хью , изд. (1911). «Олбани, герцоги» . Британская энциклопедия . Том. 01 (11-е изд.). Издательство Кембриджского университета. стр. 487–489, см. стр. 487.
  3. ^ Лесли 1888 , с. 354
  4. ^ 7 класс начальной школы Альтамонта (1946). «История Альтамонта» . Деревня Альтамонт . Проверено 3 августа 2011 г. {{cite web}}: CS1 maint: числовые имена: список авторов ( ссылка )
  5. ^ Jump up to: а б с д и ж г час я дж к л м н тот Зурло, Сэм (15 апреля 1996 г.). «Топонимы местности отражают местную историю и личности» . Ежедневная газета . Скенектади, штат Нью-Йорк, стр. B5 . Проверено 5 марта 2016 г. - из Архива новостей Google .
  6. ^ Мастерс, Хиллари. «Город Анкрам, история штата Нью-Йорк» . Город Анкрам . Проверено 3 августа 2011 г.
  7. ^ «Отрывки истории округа Саратога» Ричарда Дорроу, опубликованные в Ballston Journal . Копии оригиналов документов находятся в распоряжении Дорроу.
  8. ^ [1] Старые голландские топонимы с сайта www.ancestry.com.
  9. ^ «Развитие четырехугольника Коксаки, Нью-Йорк» . Бюллетень Музея штата Нью-Йорк (332–337). Олбани, Нью-Йорк : Государственный университет Нью-Йорка : 40. 1943 . Проверено 16 февраля 2016 г. - через Google Книги .
  10. ^ «Церковь Богоматери Фатимы: Делансон, штат Нью-Йорк» . Римско-католическая епархия Олбани . Проверено 13 мая 2017 г.
  11. ^ «История Зеленого острова - неполная хронология» (PDF) . Ancestry.com . Проверено 15 февраля 2016 г.
  12. ^ Сильвестр, Сэмюэл Бартлетт. «История округа Саратога» . Корневая паутина . Проверено 14 декабря 2015 г.
  13. ^ «История» . Деревня Филмонт, Нью-Йорк . Проверено 16 февраля 2016 г.
  14. ^ Вайзе 1880 , с. 90
  15. ^ Три реки. «Что было первым?» . Берри Энтерпрайзис . Проверено 5 марта 2016 г.

Источники

[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 463bc6af0e2c4dcea618df2e225bc1ad__1724270280
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/46/ad/463bc6af0e2c4dcea618df2e225bc1ad.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Toponymies of places in New York's Capital District - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)