Гризельда (фольклор)
Эта статья нуждается в дополнительных цитатах для проверки . ( июнь 2017 г. ) |

Гризельда (англ. Grizzel и подобные формы) — фигура европейского фольклора, известная своим терпением и послушанием.
В литературе
[ редактировать ]
В самой известной версии сказки о Гризельде, написанной Джованни Боккаччо ок. 1350 , [ 1 ] [ 2 ] [ 3 ] Гризельда выходит замуж за Гуальтьери, маркиза Салуццо , который испытывает ее, заявляя, что двое их детей — сын и дочь — должны быть казнены. Гризельда без протеста отказывается от них обоих, но Гуалтьери на самом деле не убивает детей, а вместо этого отправляет их на воспитание в Болонью. В последнем испытании Гуальтьери публично отрекается от Гризельды, утверждая, что ему было предоставлено папское разрешение развестись с ней и жениться на лучшей женщине; Гризельда переезжает жить к отцу. Несколько лет спустя Гуальтьери объявляет, что снова женится, и вспоминает Гризельду в качестве служанки, готовившей свадебные торжества. Он знакомит ее с двенадцатилетней девочкой, которая, как он утверждает, должна стать его невестой, но на самом деле является их дочерью; Гризельда желает им всего наилучшего. При этом Гуальтьери показывает ей своих взрослых детей, и Гризельда возвращается на свое место жены и матери. [ 4 ]
Гризельда появляется в сказках Петрарки. [ 5 ] (умер в 1374 году, «История Гризельдис» опубликована 100 лет спустя) и Чосером ( «Рассказ клерка в Кентерберийских рассказах» , конец 1300-х годов). Она также упоминается в книге Кристины де Пизан « Книга женского города» . [ 6 ] «Пациентка Гризельда» — рассказ Шарля Перро (1691). [ 7 ] [ 8 ] Джона Филлипа Пьеса «Коммодия пациента и Мика Гриссилла» (также известная как «Пьеса Гриссилла ») датируется 1565 годом. Генри Четтл , Томас Деккер и Уильям Хотон совместно работали над другой драматической версией, «Пациент Гриссель» , впервые исполненной в пьесе «Гризельда » Антонио Марии. Бонончини ( Гризельда , 1718), Алессандро Скарлатти ( «Гризельда» , 1721 г.), Джованни Бонончини ( «Гризельда» , 1722 г.) и Антонио Вивальди ( «Гризельда» , 1735 г.). Также Жюля Массне » « Гризелидис (1901) был вдохновлен сказкой о Гризельде.
Уильяма Шекспира В пьесе «Зимняя сказка » (1623) присутствуют многие элементы истории Гризельды. [ 9 ] Энтони Троллопа Высокий викторианский роман «Мисс Маккензи» (1865) основан на теме Гризельды. «Современная Гризельда» — это роман Марии Эджворт , написанный в 1804 году. «Пациентка Гризельда» — одна из группы исторических или легендарных гостей званого обеда в пьесе Кэрила Черчилля 1982 года « Лучшие девчонки» . «Пациентка Гризельда» — рассказ Стивена Энтони Джорджа, вышедший в 2015 году в антологии « Дважды в сказке: сказки, фольклор и мифы». Reimagined & Remastered , где история пересказана как история ужасов конца двадцатого века.
Сказка о Гризельде была переосмыслена Маргарет Этвуд в ее рассказе «Нетерпеливая Гризельда», который был опубликован в журнале The New York Times Magazine 12 июля 2020 года. [ 10 ]
В искусстве
[ редактировать ]История Гризельды Боккаччо изображена на наборе из трех сиенских панно, датируемых примерно 1490 годом, которые висят в Национальной галерее в Лондоне. Это работа неназванного итальянского художника, известного как Мастер истории Гризельды . [ 11 ]
См. также
[ редактировать ]- «Декамерон» — самая известная версия сказки Гризельды.
- Краткое содержание «Декамерон» сказок
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Боккаччо, Декамерон , день 10, сказка 10.
- ^ «Боккаччо, Декамерон, День 10, Повесть 10 (итал., перев. на мод. англ.) (аналог «Повести приказчика»)» . сайты.fas.harvard.edu . Архивировано из оригинала 30 января 2021 г. Проверено 03 октября 2018 г.
- ^ «Средневековые легенды: Декамерон 5/5» . Mythologica.fr (на французском языке). Архивировано из оригинала 03.10.2018 . Проверено 03 октября 2018 г.
- ^ Казаль, Франсуаза (2000). Боккаче, Петрарка, Нерли де Мезьер, Доктор, Тимонеда, Транкозо, Делони (на французском языке). Прессы Унив. дю Мирай. ISBN 9782858165308 . [ нужна страница ]
- ^ «Терпение Гризелидис, маркиза де Салюс» . bp16.bnf.fr (на французском языке) . Проверено 03 октября 2018 г.
- ^ Пизан, Кристина (1999). Книга города дам . Пингвин Великобритания. ISBN 978-0-14-190758-1 . [ нужна страница ]
- ^ «Британская художница Ванесса Гарвуд: Вторая персональная выставка в Rook & Raven - Artlyst» . Артлист . Проверено 03 октября 2018 г.
- ^ «Шарль Перро / Генри с хохолком, забытая сказка, которая, однако, многому учит (сегодня, 12 января 2016 г.)» . IlSussidiario.net . Проверено 03 октября 2018 г.
- ^ Грейс Аннелиз Маккарти. Эволюция терпеливой женщины: изучение пациентки Гризельды как источника для «Зимней сказки» Уильяма Шекспира . OCLC 910124763 . [ нужна страница ]
- ^ Этвуд, Маргарет (8 июля 2020 г.). «Маргарет Этвуд: «Нетерпеливая Гризельда», рассказ» . Нью-Йорк Таймс .
- ^ «Мастер истории Гризельды | История Гризельды, Часть I: Брак | NG912 | Национальная галерея, Лондон» . www.nationalgallery.org.uk . Проверено 23 января 2020 г.
Дальнейшее чтение
[ редактировать ]- Беттридж, Уильям Эдвин; Атли, Фрэнсис Ли (1971). «Новый свет на происхождение истории Гризельды». Техасские исследования в области литературы и языка . 13 (2): 153–208. JSTOR 40754145 . ПроКвест 1305356697 .
- Бургер, Гленн Д. (2018). «Влияющее на поведение: чувство стойкости с Гризельдой». Становление поведения: хорошие жены и мужья в позднем средневековье . Издательство Пенсильванского университета. стр. 141–190. ISBN 978-0-8122-4960-6 . JSTOR j.ctv16t6m9t.7 .
- Кейт, Вирт Армистед (1932). «Проблема происхождения истории Гризельды». Исследования по филологии . 29 (3): 389–405. JSTOR 4172173 .
- Рюгг, Мэдлин. Миф о пациентке Гризельде: взгляд на европейскую литературу позднего средневековья и раннего Нового времени . Берлин, Бостон: Де Грюйтер, 2019. ISBN 9783110628708 . https://doi.org/10.1515/9783110628715
- Ставни, Линн (2009). «Языческая добродетель Гризельды» . Обзор Чосера . 44 (1): 61–83. дои : 10.2307/25642131 . JSTOR 25642131 . Проект МУЗА 315892 .
Внешние ссылки
[ редактировать ]