Jump to content

Англия и король Давид I

Гравировка на стали и усиление обратной стороны Большой печати Давида I, изображения в англо-континентальном стиле, изображающего Давида как воина-вождя. Она очень похожа на печать его брата, Александра I Шотландии .

Отношения между Королевством Англии и королем Дэвидом I , который был королем Шотландии между 1124 и 1153 годами, частично определялись отношениями Давида с конкретным королем Англии , а частично — собственными амбициями Давида. У Дэвида были хорошие отношения и он был союзником Генриха I Английского , короля, который во многом ответственен за раннюю карьеру Дэвида. После смерти Генриха Дэвид поддержал свою племянницу, бывшую супругу императрицы Матильду , и при этом расширил свою власть в северной Англии, несмотря на свое поражение в битве при Штандарте в 1138 году.

Отношения Давида с Англией и английской короной в эти годы обычно интерпретируются одним или обоими способами. Во-первых, его действия понимаются применительно к его связям с королем Англии. Ни один историк вряд ли станет отрицать, что ранняя карьера Давида была во многом сфабрикована для него королем Англии Генрихом I. Дэвид был «величайшим протеже» последнего. [ 1 ] один из «новых людей» Генриха, [ 2 ] Влияние Генриха принесло Дэвиду его английский брак и земли, а военная мощь Генри позволила Дэвиду захватить его шотландские земли. Раннюю карьеру Дэвида можно рассматривать как часть пограничной политики Генриха, которая включала брак двух дочерей с королями Шотландии и Галлоуэя, консолидацию королевского контроля на северо-западном побережье Англии и подавление Монтгомери, марширующих лордов на Границы Уэльса, которые были союзниками Мюрхертаха Уа Бриайна , верховного короля Ирландии (1101–1119). [ 3 ] Мирный мир, которым наслаждался Давид в Англии, закончился после смерти Генриха I, как и большинство других английских магнатов. Его враждебность к Стефану можно истолковать как попытку отстоять предполагаемое наследство Генриха I, преемственность его дочери, бывшей императрицы-супруги Матильды . Дэвид действительно вел свои войны от ее имени, присоединился к ней, когда она прибыла в Англию, а позже посвятил в рыцари ее сына, будущего Генриха II . [ 4 ]

Однако политику Давида в отношении Англии можно интерпретировать и по-другому. Давид — любящий независимость король, пытающийся построить «Шотландско-Нортумбрийское» королевство, захватив самые северные части английского королевства. С этой точки зрения поддержка Дэвидом Матильды используется как предлог для захвата земель . Считается, что происхождение Дэвида по материнской линии из Дома Уэссекса и происхождение его сына Генри по материнской линии от саксонских графов Нортумберленда еще больше способствовали такому проекту, проекту, который подошел к концу только после того, как Генрих II приказал его ребенку-преемнику Давида Маэлю Колуиму IV. передать над самым важным достижением Давида. Ясно, что ни одна из этих интерпретаций не может быть принята без придания некоторого веса другой. [ 5 ]

Узурпация Стефана и 1-й Даремский договор

[ редактировать ]
Стефан, король Англии, или Этьен де Блуа по-французски. Именно «узурпацию» Стефана Давид использовал как «предлог» для войны с Англией, если она и не была настоящей причиной.

Генрих I организовал передачу своего наследства своей дочери Матильде , но поддержка последней среди английских и нормандских магнатов и баронов была скомпрометирована ее браком с Джеффри V, графом Анжуйским , поскольку анжуйцы были традиционными соперниками норманнов. Вместо этого Стефан , младший брат Теобальда, граф Блуа . трон захватил [ 6 ] Однако Давид был первым мирянином, принявшим клятву поддерживать преемственность Матильды в 1127 году, и когда 22 декабря Стефан был коронован, Давид решил начать войну. [ 7 ] Еще до конца декабря Дэвид вошел в северную Англию и к концу января занял замки Карлайл , Уорк , Алнвик , Норем и Ньюкасл . К февралю Дэвид был в Дареме, но там был встречен армией, собранной и возглавляемой королем Стефаном. Однако вместо того, чтобы вести генеральную битву, был заключен договор, по которому Дэвид оставил бы за собой Карлайла, в то время как сыну Дэвида Генри был вновь предоставлен титул и половина земель графства Хантингдон, которые были конфискованы во время восстания Дэвида, а также светлость Донкастер . На стороне Стефана он получил обратно остальные замки; и хотя сам Дэвид не оказал бы почтения, Стивен должен был получить дань уважения Генриха как за Карлайл, так и за другие английские территории. Стивен также дал довольно бесполезное, если бы не Дэвиду спасение лица, обещание, что, если он когда-нибудь решит возродить несуществующее графство Нортумберленд, Генриху будет уделено первое внимание. Примечательно, что вопрос Матильды не был упомянут. Однако первый Даремский договор быстро распался после того, как Дэвид обиделся на обращение с его сыном Генри при дворе Стивена. [ 8 ]

Возобновление войны и Клитеро

[ редактировать ]
XIV века Шотландские зверства изображены в Псалтири Латтрелла .

Когда зима 1136–1137 годов закончилась, Давид снова вторгся в Англию. Король Шотландии столкнулся с армией северной Англии, ожидавшей его в Ньюкасле. И снова генерального сражения удалось избежать, и было заключено перемирие до ноября. Свидетельства устава показывают, что Дэвид собрал в Стратклайде четырех самых могущественных магнатов Шотландии: Уильяма Фитца Дункана, ныне лорда Морей, Маэля Ису, мормаера Страттерна , Доннчада, мормаера Файфа и Фергуса, короля Галлоуэя, а также меньших фигур, таких как как «Дюфотер» из Каллендара , Маэль Домнайх из Сконе и Гиллебригте из Стерлинга. , вероятно, тоисехи или «таны» соответствующих королевских владений . [ 9 ] Такое огромное собрание могло быть собрано только для военного похода. Когда наступил ноябрь, Дэвид потребовал, чтобы Стивен передал все старое графство Нортумберленд. Предсказуемый отказ Стефана привел к третьему вторжению Давида, на этот раз в январе 1138 года. [ 10 ]

Давид продвигался в английские земли, получая шантаж от поселений и учреждений, которые платили, а также грабя и сжигая те, которые не платили. Армия, вторгшаяся в Англию в январе и феврале 1138 года, потрясла английских летописцев, причем шок усугублялся еще и тем, что ее возглавлял «их» Давид. [ 11 ] Ричард Хексемский назвал ее «отвратительной армией, более дикой, чем любая раса язычников, не уважающей ни Бога, ни человека», и что она «грабила всю провинцию и повсюду вырезала людей любого пола, любого возраста и состояния, разрушая, грабя и сжигая виллы, церкви и дома». В летописные записи вошло несколько сомнительных историй о каннибализме. [ 12 ] а также регулярные порабощения и убийства священнослужителей, женщин и младенцев. [ 13 ] Генрих Хантингдонский писал, что шотландцы:

«рассекали беременных женщин и извлекали нерожденных младенцев; детей бросали на острия копий, священников обезглавливали на алтарях, распятиям отсекали головы и клали их на туловища убитых; и положил головы мертвых на распятия. Таким образом, куда бы ни приходили шотландцы, все было полно ужаса и дикости». [ 14 ]

К февралю король Стефан собрал армию, которая двинулась на север, чтобы разобраться с Давидом. Две армии избегали друг друга, и вскоре Стефан снова отправился на юг. Летом Дэвид разделил свою армию на две части, отправив Уильяма Фитца Дункана маршем в Ланкашир , где он изводил Фернесса и Крейвена . 10 июня Уильям Фитц Дункан был встречен отрядом рыцарей и воинов. Произошло генеральное сражение при Клитеро , в результате которого английская армия была разбита. [ 15 ]

Битва за Стандарт

[ редактировать ]

К концу июля две шотландские армии воссоединились на дальнем берегу реки Тайн , на «земле Святого Катберта», то есть на землях, контролируемых епископом Дарема . Другая английская армия собралась навстречу шотландцам во главе с Уильямом, графом Омале . Победа при Клитеро, вероятно, вдохновила Давида на рискованный бой. Силы Дэвида, по-видимому, численностью 26 000 человек и в несколько раз превосходящие английскую армию, встретились с англичанами 22 августа на Каудон-Мур недалеко от Норталлертона , Северный Йоркшир . [ 16 ] Многие норманнские вассалы Давида покинули его в этот момент, возможно, потрясенные огромной «варварской» армией короля, но, скорее всего, скомпрометированные двойной лояльностью королю Стефану и Давиду. Робер де Брюс и Бернар де Баллиоль, двое из этих людей, подошли к лагерю короля и попытались умолять его. По словам Эйлреда из Риво, Робер де Брюс возражал Давиду:

«Против кого сегодня ты поднимаешь оружие и ведешь эту огромную армию? Против англичан, правда, и норманнов. О король, разве это не те, у кого ты когда-либо находил полезный совет, готовую помощь и, кроме того, добровольное послушание? С каких пор, милорд, я спрашиваю тебя, нашел ли ты такую ​​веру в шотландцев, что ты с такой уверенностью отказываешься и лишаешь себя и себя совета англичан и помощи Норманны, как будто шотландцев будет достаточно для вас даже против шотландцев? Вновь для вас является эта уверенность в гальвегианцах, нападающих сегодня с оружием на тех, с помощью которых вы до сих пор правили шотландцами с любовью [и] гальвегианцами с ужасом». [ 17 ]

Согласно источникам, в армии Давида разгорелся спор о том, кто займет линию фронта. Решение Дэвида разместить свой небольшой французский контингент на передовой вызвало недовольство «галвегианцев» - возможно, термин, используемый для обозначения гэлов из Шотландии к югу от Форта, а не только из Галлоуэя. [ 18 ] Эйлред из Риволкса сообщает, что протесты возглавил Маэль Ису, мормаер Страттерна , который, как сообщается, сказал королю: «Почему, о король, ты скорее полагаешься на волю Галли , ведь ни один из них с оружием сегодня не продвинется вперед?» передо мной, безоружным в бою?", [ 19 ] и шотландцы отметили, что уже «мы одержали при Клитеро победу над людьми в кольчугах», пытаясь убедить Дэвида в их большей ценности. [ 20 ] Несмотря на протесты нормандских последователей Дэвида, Дэвиду, очевидно, пришлось уступить, и он предоставил гальвегийцам честь выступить во главе четырех шотландских линий. За гальвегийцами стояли люди из бывшего княжества Давида на юге Шотландии во главе с принцем Генрихом и нортумбрийским союзником Давида Юстасом Фитцем Джоном . Третью линию заняли гебридцы, жители Аргайла и жители Лотиана, а четвертую и самую большую линию заняли жители Шотландии под личным командованием Дэвида. [ 21 ] С другой стороны, англичане собрались в одну плотную колонну вокруг мачты отдельного корабля, увенчанной религиозными знаменами, что дало сражению самое известное название, то есть «битва при Штандарте ». [ 22 ]

Вскоре бой разгорелся. Генрих Хантингдонский рассказывает нам, что «шотландцы выкрикивали боевой клич своих отцов — и крик поднялся даже до небес — Альбанаих , Альбанайч! » и атаковали массированную англо-нормандскую линию. [ 23 ] Клич, означающий «Люди Шотландии», использовался шотландцами в битве при Корбридже в 908 году. [ 24 ] Эйлред описал то же обвинение, заявив, что первая строка

«после того, как их обычай трижды издал ужасный крик и напал на южан таким натиском, что они вынудили первых копейщиков покинуть свой пост; но они были снова отброшены силой рыцарей, и [копейщики ] восстановили свою храбрость и силу против врага, и когда хрупкость шотландских копий была высмеяна плотностью железа и дерева, они обнажили мечи и попытались сразиться в ближнем бою. кварталы"

Эйлред сообщает нам, что когда шотландцы вели ближний бой, английские лучники начали стрелять по шотландской линии, что привело к крайнему беспорядку и человеческим жертвам. Эйлред высмеивал самоубийственную храбрость и выносливость гальвегийцев, а также отсутствие доспехов в нормандском стиле, которыми якобы так хвастались Маэль Ису и шотландцы:

«Как еж с иголкой, так бы вы увидели гальвегианина, ощетинившегося стрелами, и тем не менее размахивающего своим мечом, и в слепом безумии мчащегося вперед, то поражающего противника, то хлестающего воздух бесполезными ударами». [ 25 ]

Несмотря на эту атаку, битва продолжалась. Эйлред сообщает нам, что силам сына Дэвида Генри удалось разгромить своих противников. [ 26 ] Однако, по словам Генри Хантингдона, битва изменилась, когда «вождь людей Лотиана», вероятно, Коспатрик II, граф Данбар , был поражен стрелой. [ 25 ] Жители Лотиана, очевидно, бежали первыми; и через некоторое время Эйлред сообщает нам, что гальвегианцы последовали их примеру, когда Домналл и Ульгрик, два их капитана, были убиты. [ 27 ] Джон Хексемский сообщает нам, что битва длилась три часа. [ 27 ]

2-й Даремский договор

[ редактировать ]
Замок Карлайл был перестроен королем Давидом и стал одной из его главных резиденций.

После битвы Дэвид и его выжившие знатные люди удалились в Карлайл. Хотя результатом было поражение, оно ни в коем случае не было ни решающим, ни даже сокрушительным поражением. Давид сохранил большую часть своей армии и, таким образом, возможность снова перейти в наступление. Например, осада Варка , продолжавшаяся с января, продолжалась до тех пор, пока он не был взят в ноябре. Дэвид продолжал оккупировать Камберленд и большую часть Нортумберленда. 26 сентября кардинал Альберик Остийский прибыл в Карлайл, где Давид созвал дворян, аббатов и епископов своего королевства. Альберик был там, чтобы расследовать разногласия по вопросу о преданности или неверности епископа Глазго архиепископу Йоркскому. Однако Альберик также сыграл роль миротворца. Используя Альберика в качестве посредника, Дэвид согласился на шестинедельное перемирие, исключающее осаду Варка. Переговоры между Дэвидом и Стивеном продолжались в течение зимних месяцев, но 9 апреля Дэвид и жена Стивена Матильда Булонская встретились в Дареме и договорились об урегулировании. Сын Дэвида Генри получил графство Нортумберленд и был восстановлен графством Хантингдон и светлостью Донкастера; Самому Дэвиду было разрешено оставить Карлайла и Камберленда. Однако король Стефан должен был сохранить владение стратегически важными замками Бамбург и Ньюкасл, а принц Генрих должен был выразить дань уважения своим английским землям, а сам Дэвид должен был пообещать «оставаться верным» Стефану во все времена. Если оставить в стороне последние условия, это фактически выполнило все военные цели Давида. Таким образом, несмотря на удивительную победу превосходящей по численности английской армии в Северном Йоркшире, серия вторжений, которые Давид возглавил в Англию после смерти его покровителя Генриха в конце 1135 года, привела к значительному расширению королевства. Более того, Давид больше не был фактически вице-царем. Таким образом, если жизнь и правление короля Генриха принесли Дэвиду все его состояние, то смерть Генриха принесла Давиду еще больше. [ 28 ]

Приезд Матильды и возобновление конфликта

[ редактировать ]

Мировое соглашение со Стивеном продлилось недолго. Приезд в Англию императрицы Матильды, претендентки на английский престол, дал Давиду возможность возобновить конфликт со Стефаном. Когда 2 февраля 1141 года Стефан был захвачен войсками Матильды, Давид наконец решил игнорировать свое соглашение со Стефаном и искать поддержки Матильды. Либо в мае, либо в июне Дэвид отправился на юг Англии, чтобы войти в компанию Матильды, и присутствовал на ее ожидаемой, но несостоявшейся коронации в Вестминстерском аббатстве . Дэвид находился там до сентября, когда императрица оказалась в окружении в Винчестере . Эта гражданская война, или « Анархия », как ее позже назвали, позволила Дэвиду укрепить свои позиции в северной Англии. В то время как Давид укрепил свою власть на своих собственных землях и недавно приобретенных землях своего сына, он также стремился расширить свое влияние. Замки Ньюкасл и Бамбург снова оказались под его контролем, и он получил власть над всей Англией к северо-западу от Англии. Реки Риббл и Пеннины , удерживая северо-восток вплоть до реки Тайн , на границах основной территории епископства Дарем. Пока его сын привлек в свое окружение всех старших баронов Нортумберленда, Дэвид восстановил крепость Карлайл. Карлайл быстро начал заменять Роксбург своим любимым местом жительства. Приобретение Дэвидом рудников в Олстоне на Южном Тайне позволило ему начать чеканку Королевства Шотландия первой серебряной монеты . Тем временем Дэвид выдал аббатству Шрусбери грамоты на их земли в Ланкашире . [ 29 ]

Епископство Даремское и архиепископство Йоркское

[ редактировать ]

Однако успехи Давида во многом уравновешивались его неудачами. Самым большим разочарованием Дэвида в это время была его неспособность обеспечить контроль над епископством Дарема и архиепископством Йорка. Дэвид пытался назначить своего канцлера Уильяма Комина в епископство Дарема, которое оставалось вакантным после смерти епископа Джеффри в 1140 году. Между 1141 и 1143 годами Комин был фактическим епископом и контролировал епископский замок; но он был возмущен главой . Несмотря на контроль над городом Дарем, единственной надеждой Давида на избрание и посвящение была поддержка папского легата Генриха Блуа , епископа Винчестера и брата короля Стефана. Несмотря на поддержку императрицы Матильды, Давиду это не удалось, и он сдался к тому времени, когда Вильгельм де Сен-Барбара был избран на престол в 1143 году. Давид также пытался вмешаться в наследование архиепископства Йорка. Уильям ФитцГерберт , племянник короля Стефана, обнаружил, что его положение подорвано крахом политического состояния Стефана на севере Англии, и был свергнут Папой. Дэвид использовал свои связи с цистерцианцами, чтобы построить связь с Генри Мюрдак , новый архиепископ. Несмотря на поддержку Папы Евгения III , сторонникам короля Стефана и Уильяма ФитцГерберта удалось помешать Генриху занять свой пост в Йорке. К 1149 году Генрих обратился за поддержкой к Давиду. Дэвид воспользовался возможностью взять архиепархию под контроль Шотландии и двинулся на город. Однако сторонники Стефана узнали об этом плане и сообщили об этом королю Стефану. Поэтому Стефан двинулся в город и установил новый гарнизон. Дэвид решил не рисковать и отступил. [ 30 ] все древнее королевство Нортумбрия Ричард Орам предположил, что конечной целью Давида было подчинить себе . Для Орама это событие стало переломным моментом, «шансом радикально перекроить политическую карту Британских островов, потерянным навсегда». [ 31 ]

Примечания

[ редактировать ]
  1. ^ Орам, светлость Галлоуэй , стр. 59, 63.
  2. ^ Часовня, Нормандское завоевание , стр. 202-3.
  3. ^ Орам, светлость Галлоуэй , с. 59 и далее .
  4. ^ Стрингер, Царствование Стефана , 28-37; Стрингер, «Государственное строительство в Британии двенадцатого века», стр. 40–62; Грин, «Англо-шотландские отношения», стр. 53–72; Капелле, Нормандское завоевание Севера , стр. 141 и далее; Бланшар, «Лотиан и дальше», стр. 23–46.
  5. Большинство историков в той или иной степени придерживаются этой точки зрения, в том числе Стрингер, Капелле, Грин и Бланшар (см. предыдущую заметку); поиски «Шотландско-Нортумбрийского царства» подчеркнуты в «Орам, Дэвид: Король, создавший Шотландию» , стр. 121–44, 167–89.
  6. ^ MT Clancy, Англия и ее правители (Малден, Массачусетс, 1998), стр. 84-5; Роберт Бартлетт, Англия при норманнском и анжуйском королях, 1075–1225 гг ., (Оксфорд, 2000 г.), стр. 10.
  7. ^ Орам, Дэвид: Король, создавший Шотландию , стр. 121-3.
  8. ^ Орам, Дэвид: Король, создавший Шотландию , стр. 122-5.
  9. ^ Лори, Ранние шотландские хартии , вып. х.
  10. ^ Орам, Дэвид: Король, создавший Шотландию , стр. 126-7.
  11. ^ Майкл Линч в своей однотомной книге «Шотландия: Новая история» объясняет первоначальную ненависть, проявленную северными английскими летописцами, не с точки зрения жестокости, проявленной во время вторжений Давида в северную Англию, а с точки зрения того, что можно было бы назвать культурной изменой. Майкл Линч, Шотландия: Новая история , с. 83; Р. Р. Дэвис, Первая Английская империя , с. 11, предлагает несколько иное, но вполне совместимое объяснение: «Негодование, с которым современные хроники отреагировали на то, что они назвали варварством шотландцев… несомненно, отчасти объясняется шоком, который испытали англо-нормандцы, осознав, что их экономическое и культурное превосходство и цивилизованность, а также их военное превосходство были поставлены под сомнение впервые за три поколения. Строители империй обеспокоены вызовами их праву на создание империй».
  12. ^ например, отчеты о Ричарде Хексеме и Эйлреде Риво в AO Anderson, Scottish Annals , p. 180 и н. 4.
  13. ^ например, Ричард Хексхэмский, Джон Вустерский и Джон Хексхэмский в AO Anderson, Scottish Annals , p. 181.
  14. ^ А.О. Андерсон, Шотландские анналы , стр. 179.
  15. ^ Орам, Дэвид: Король, создавший Шотландию , стр. 132-3.
  16. ^ Орам, Дэвид: Король, создавший Шотландию , стр. 136-7; А.О. Андерсон, Ранние источники , с. 190.
  17. ^ А.О. Андерсон, Шотландские анналы , стр. 193.
  18. ^ А.О. Андерсон, Шотландские анналы , стр. 198, н. 2.
  19. ^ А.О. Андерсон, Шотландские анналы , стр. 199; Галли — это латинский перевод Эйлредом гэльского слова Gall , которое означает «иностранец», см. AO Anderson, Scottish Annals , p. 180, н. 4.
  20. ^ А.О. Андерсон, Шотландские анналы , стр. 199.
  21. ^ А.О. Андерсон, Шотландские анналы , стр. 199-200.
  22. ^ Отчет Ричарда Хексхэма - А.О. Андерсон, Scottish Annals , стр. 200-01; Эйлред из Риво - А.О. Андерсон, Scottish Annals , стр. 201-2.
  23. ^ А.О. Андерсон, Шотландские анналы , стр. 202.
  24. ^ Майкл Линч, Шотландия: Новая история (Эдинбург, 1991), стр. 53.
  25. ^ Jump up to: а б А.О. Андерсон, «Шотландские анналы» , с. 203.
  26. ^ А.О. Андерсон, Шотландские анналы , стр. 204
  27. ^ Jump up to: а б А.О. Андерсон, «Шотландские анналы» , с. 204.
  28. ^ Орам, Дэвид: Король, создавший Шотландию , стр. 140-4.
  29. ^ Орам, Дэвид: Король, создавший Шотландию , стр. 179.
  30. О борьбе Дэвида за контроль над Даремом см. Орам, Дэвид: Король, создавший Шотландию , стр. 169–75, о Йорке см. стр. 186–9.
  31. ^ Орам, Дэвид: Король, создавший Шотландию , с. 189.

Первоисточники

[ редактировать ]
  • Андерсон, Алан Орр (редактор), Ранние источники истории Шотландии: 500–1286 гг. Нашей эры , 2 тома (Эдинбург, 1922 г.)
  • Андерсон, Алан Орр (редактор), Шотландские анналы от английских летописцев: 500-1286 гг. н. э. , (Лондон, 1908 г.), переизданные, Марджори Андерсон (редактор) (Стэмфорд, 1991 г.)
  • Барроу, GWS (ред.), Хартии короля Давида I: Письменные акты Давида I, короля Шотландии, 1124–1153 гг., и его сына Генри, графа Нортумберленда, 1139–1152 гг . (Вудбридж, 1999).
  • Лори, сэр Арчибальд (редактор), Ранние шотландские хартии до 1153 г. н. э. (Глазго, 1905 г.)
  • Форбс-Лейт, Уильям (редактор), Тюрго, Жизнь святой Маргариты, королевы Шотландии (Эдинбург, 1884 г.)
  • Маккуин, Джон, МакКуин, Уинифред и Ватт, DER, (ред.), Scotichronicon Уолтера Бауэра , том. 3, (Абердин, 1995 г.)
  • Скин, Феликс Дж. Х. (тр.) и Скин, Уильям Ф. (редактор), «Хроники шотландской нации» Джона Фордуна (Эдинбург, 1872 г.)

Вторичные источники

[ редактировать ]
  • Баннерман, Джон , «Король-поэт», в «Scottish Historical Review» , том. 68 (1989), стр. 120–49.
  • Барроу, GWS , Англо-нормандская эпоха в истории Шотландии (Оксфорд, 1980)
  • Барроу, GWS, «Король Давид I и Глазго» в GWS Барроу (редактор), Королевство Шотландии (Эдинбург, 2003), стр. 203–13.
  • Барроу, GWS, «Давид I (ок. 1085–1153)», в Оксфордском национальном биографическом словаре , Oxford University Press, сентябрь 2004 г.; онлайн-издание, январь 2006 г. , по состоянию на 11 февраля 2007 г.
  • Барроу, GWS, «Давид I из Шотландии: баланс нового и старого», в GWS Барроу (ред.), Шотландия и ее соседи в средние века (Лондон, 1992), стр. 45–65, первоначально опубликовано как лекция Стентона 1984 г. (Рединг, 1985 г.)
  • Барроу, GWS, Царство и единство: Шотландия, 1000–1306 гг . (Эдинбург, 1981 г.)
  • Барроу, GWS, «Короли Шотландии и Дарема», Дэвид Ролласон, Маргарет Харви и Майкл Прествич (ред.), Англо-нормандский Дарем, 1093–1193 , стр. 309–23.
  • Барроу, GWS, «Малкольм III (ум. 1093)», в Оксфордском национальном биографическом словаре , Oxford University Press, 2004 г. , по состоянию на 3 февраля 2007 г.
  • Бартлетт, Роберт , Англия при норманнском и анжуйском королях, 1075–1225 гг . (Оксфорд, 2000 г.)
  • Бартлетт, Роберт, Создание Европы, завоевание, колонизация и культурные изменения: 950–1350 гг . (Лондон, 1993).
  • Бартлетт, Роберт, «Тюрго (ок. 1050–1115)», в Оксфордском национальном биографическом словаре , Oxford University Press, 2004 г. , по состоянию на 11 февраля 2007 г.
  • Бланшар, Ян, «Лотиан и за его пределами: экономика «английской империи» Давида I», в книге Ричарда Бритнелла и Джона Хэтчера (ред.), « Прогресс и проблемы в средневековой Англии: очерки в честь Эдварда Миллера » (Кембридж). , 1996)
  • Клэнси, Монтана, Англия и ее правители , 2-е изд. (Малден, Массачусетс, 1998 г.)
  • Далтон, Пол, «Шотландское влияние на Дарем, 1066–1214 гг.», Дэвид Ролласон, Маргарет Харви и Майкл Прествич (ред.), Англо-нормандский Дарем, 1093–1193 гг ., стр. 339–52.
  • Дэвис, Норман , Острова: История (Лондон, 1999)
  • Дэвис, Р.Р. , Господство и завоевание: опыт Ирландии, Шотландии и Уэльса, 1100–1300 гг . (Кембридж, 1990).
  • Дэвис. Р.Р., Первая английская империя: власть и идентичность на Британских островах, 1093–1343 гг . (Оксфорд, 2000 г.)
  • Дункан, ААМ , Королевство Шотландии 842–1292: преемственность и независимость (Эдинбург, 2002 г.)
  • Дункан, AAM, Шотландия: Создание королевства (Эдинбург, 1975)
  • Грин, Джудит А., «Англо-шотландские отношения, 1066–1174», в книге Майкла Джонса и Малкольма Вейла (ред.), Англия и ее соседи: очерки в честь Пьера Шапле (Лондон, 1989).
  • Грин, Джудит А., «Давид I и Генрих I», в Scottish Historical Review . том. 75 (1996), стр. 1–19.
  • Хайду, Питер, Тема «Средневековье/современность: текст и управление в средние века » (Стэмфорд, 2004 г.)
  • Линч, Майкл, Шотландия: новая история (Эдинбург, 1991)
  • Макнил, Питер ГБ и Маккуин, Гектор Л. (редакторы), Атлас истории Шотландии до 1707 года (Эдинбург, 1996)
  • Мур, Род-Айленд, Первая европейская революция, около 970–1215 гг . (Кембридж, 2000 г.)
  • Орам, Ричард , «Давид I» (2001), в книге М. Линча (ред.) The Oxford Companion to Scottish History (Нью-Йорк, 2001), стр. 381–382.
  • Орам, Ричард, Дэвид: Король, создавший Шотландию (Глостершир, 2004)
  • Орам, Ричард, Светлость Галлоуэй (Эдинбург, 2000)
  • Ричи, Грэм, Норманны в Шотландии (Эдинбург, 1954)
  • Стрингер, Кейт Дж., Реформатская церковь в средневековом Галлоуэе и Камбрии: контрасты, связи и преемственность (Одиннадцатая лекция Уиторна, 14 сентября 2002 г.), (Whithorn, 2003 г.)
  • Стрингер, Кейт Дж., «Государственное строительство в Британии двенадцатого века: Давид I, король Шотландии и Северной Англии», в книге Джона К. Эпплби и Пола Далтона (ред.), Правительство, религия и общество в Северной Англии. , 1000-1700 . (Страуд, 1997)
  • Стрингер, Кейт Дж., Царствование Стефана: царствование, война и правительство в Англии двенадцатого века (Лондон, 1993).
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 4fec216b1e2f0b6d9779ea6e7c9897b3__1665092400
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/4f/b3/4fec216b1e2f0b6d9779ea6e7c9897b3.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
England and King David I - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)