Укол (сленг)
Укол — это вульгарное слово, обозначающее пенис , а также уничижительный термин, используемый для обозначения презренного или презренного человека. Обычно это считается оскорбительным, хотя в прошлом оно использовалось как выражение нежности. Его история как эвфемизма для обозначения пениса восходит к 1500-м годам и использовалась в игре слов Шекспиром и другими писателями , которые объединили вульгаризм со стандартным значением существительного, которое означает акт прокалывания или прокола. Большинство лингвистов считают, что это слово стало использоваться как прямое оскорбление только с 1929 года.
Определение и общее использование
[ редактировать ]Современные словари согласны с тем, что укол — это эвфемизм для обозначения пениса. Но они предлагают некоторые небольшие варианты использования укола в качестве оскорбления. В Кратком словаре сленга New Partridge говорится, что укол - это «презренный человек, дурак, используемый как общий термин для оскорбления или презрения. Часто как оскорбительная форма обращения, всегда в отношении мужчины или неодушевленного предмета». [1] Точно так же в Оксфордском словаре английского языка говорится «глупый или презренный человек». [2] Мерриам Вебстер представляет собой «злобного или презренного человека, часто обладающего некоторой властью». [3]
Питер Сильвертон отмечает, что то, как человек называет другого человека придурком (от пренебрежения до гнева), поможет определить его значение: «Если сказать легкомысленно, это придурок или неумеха. Если сказать более резкой и энергичной интонацией, это может означать что-нибудь гораздо более противное. Скажи: «Не будь таким придурком» или «Ты придурок » ! [4]
В наше время, как пишет Тони Торн, «в приличной компании это наименее приемлемый из многих терминов для обозначения мужского члена ( член , инструмент и т. д.), тем не менее, его обычно используют вместе с членом женщины, предпочитая им альтернативы». [5]
История
[ редактировать ]Средние века до 18 века
[ редактировать ]Слово происходит от среднеанглийского prikke , которое происходит от древнеанглийского prica « точка , прокол, частица, небольшая часть пространства или времени». Значение укола как «острого оружия» или «кинжала» впервые упоминается в 1550-х годах. [6] Укол как глагол, обозначающий половой акт, можно увидеть еще в 14 веке в Джеффри Чосера » «Кентерберийских рассказах . [7] В Оксфордском словаре английского языка впервые упоминается слово «укол» в значении «пенис» в 1592 году, хотя, вероятно, оно использовалось в разговорной речи некоторое время назад. «Вероятно, оно было придумано с учетом образа шипа, вызванного формой и образом проникновения», - говорит Торн. [5] Самое раннее использование существительного укол в качестве пениса наблюдается в произведениях Шекспира, который несколько раз игриво использует его как двусмысленный смысл с несексуальным значением слова «укол», то есть «акт прокалывания», как в следующих примерах: [8]
Тот, сладчайшая роза, найдет/должен найти укол любви и Розалинду. - Клоун Пробный камень, « Как вам это понравится»
Непристойная стрелка циферблата приближается к полудню. — Меркуцио , в «Ромео и Джульетте» .
В 16 и 17 веках «мой член» использовался «нескромными служанками» как ласковое обращение к своим парням. [6]
Это слово внесено в Фрэнсиса Гроуза » «Классический словарь вульгарного языка в 1788 году как «укол: мужественный член». [9]
В 18 веке была популярна поговорка: «Пусть твой член и твой кошелек никогда тебя не подводят». [10]
19-20 века
[ редактировать ]В викторианскую эпоху сленговое слово «укол» было скрыто от самой «респектабельной» литературы. [1] Еще раньше в издании «Семьи Шекспиров» 1807 года был исключен «уколочный» стих из «Как вам это понравится» и продолжался без него в последующих изданиях. В 1861 году по крайней мере в одной версии Шекспира укол заменили шипом. [8] Тем не менее, член продолжал появляться в викторианской порнографии, например, в «Моей тайной жизни» Уолтера , который использовал его 253 раза. [7] а также в произведениях шотландского поэта Роберта Бернса , который использовал его с «вульгарным добрым юмором». [1]
Прик начал приобретать значение «дурак» или презренный человек в 19 веке, которому обычно предшествовало слово «глупый». «Семантическая связь между глупостью и терминами, обозначающими пенис, заметно сильна», — отмечает Хьюз. [8] Сильвертон отмечает, что «в то время как французы связывают идиотизм с влагалищем, идиш и англичане связывают его с пенисом, с уколом и уколом». [11]
Фармера и Хенли В «Словаре сленга и разговорного английского языка» , вышедшем в 1905 году, два определения укола - это «термин нежности (1540)» или «прыщ». [12]
Большинство лингвистов называют 1929 год в Соединенных Штатах временем и местом, когда укол стал использоваться как прямое оскорбление, например, «Ты укол!» или «Какой придурок!» Это было также время, когда подобные сексуальные эвфемизмы, такие как пизда (1928) и пизда (1929), стали прямыми оскорблениями. История Дика обратная: Дик как «дурак» упоминается с 16 века, но как пенис только примерно с 1888 года. [8] В «Жизни сленга » Коулман отмечает использование Прика как глупого или презренного человека еще в 1882 году. [13]
Однако при использовании со словом «глупый», как в «Глупый укол!» это слово по-прежнему считается довольно безобидным. [1]
Современное использование
[ редактировать ]Популярные выражения
[ редактировать ]К 20-му и 21-му векам использовалось несколько выражений, связанных с уколом. [ нужна ссылка ]
«Смотреть на каждую женщину через дырку в члене» относится к мужчине, который рассматривает каждую женщину как потенциальный инструмент сексуального удовольствия. [10]
Невысокого, полного человека иногда описывают как «низкого и толстого, как член валлийца». [10]
На рифмованном сленге кокни пенис описывается как «Хэмптонский фитиль», «Хэмптон» или «фитиль», потому что он рифмуется со словом «укол». [1]
Английская пословица гласит: «У стоящего придурка нет совести». [10]
Образование
[ редактировать ]В книге «Педагогическое желание: авторитет, соблазнение, перенос и вопрос этики подчеркивает связь укола » Ян Ягодзинский в своей главе «Учитель как укол» с авторитетными фигурами, но также допускает, что учителя могут обращаться к ученикам как к «маленьким уколам». .' [14]
Литература
[ редактировать ]К середине 20-го века слово «укол» с энтузиазмом вернулось в литературу после викторианского изгнания и широко использовалось как для описания пениса, так и для оскорбления. Филип Рот часто использовал его в «Жалобе Портного» , причем часто цитируемой цитатой было включение идишской пословицы: «Когда укол встает, мозг закапывается». Дэррил Пониксан использует его для аллитерационного эффекта в «Мы можем быть всего тремя моряками вместе, или мы можем быть пленником и двумя придурками» в « Последней детали » . (1970) [1] Нора Винсент демонстрирует использование укола как человека, обладающего властью, в своей книге « Добровольное безумие» : «Я была во власти укола во время поездки за власть, своего рода застегнутого на все пуговицы петуха, который выходит из-под контроля, а затем, когда ты ему сопротивляешься, говорит тебе, что у тебя проблемы с контролем». [15] Лариса Дубецки продолжила традицию шекспировской игры слов в своей книге 2015 года « Укол вилкой: самая подлая официантка в мире проливает бобы» . [16]
СМИ и развлечения
[ редактировать ]Прик указан как более мягкое «детское слово» в The Guardian . списке самых оскорбительных слов [17]
Он был включен в «Песню о пенисе» в фильме Монти Пайтона «Смысл жизни » (1983): «Разве не ужасно приятно иметь пенис / Разве не ужасно хорошо иметь член / Прекрасно иметь чопорный / Иметь член - это божественно / От самого крошечного барсука до самого большого члена в мире». [18]
В 2007 году Глория Стайнем предложила термины «фильмы для уколов» и «фильмы для уколов» как отдельную категорию фильмов и литературы для мужчин, так же как фильмы и литература для женщин описываются как «фильмы для цыпочек» и «фильмы для цыпочек». [19] Роджер Эберт в ответ раскритиковал все подобные гендерные термины в книгах и фильмах как «сексистские и невежественные». [20]
Политика
[ редактировать ]Утверждается, что Джон Ф. Кеннеди сказал о тогдашнем премьер-министре Канады Джоне Дифенбейкере : «Я не думал, что Дифенбейкер был сукиным сыном. Я думал, что он придурок». [8]
Когда появилась несанкционированная и нелестная биография премьер-министра Великобритании Дэвида Кэмерона , написанная бывшим союзником , Кэмерон произнес речь, в которой упомянул о назначенном ему визите к врачу и заявил, что «всего лишь небольшой укол, всего лишь удар в спину» подвел итоги его день. [21]
Психология
[ редактировать ]В «Соблазнение дочери» книге , которая создала Джейн Галлоп репутацию психоаналитического критика, [14] Галлоп исследует разницу между фаллосом и членом, включая психолога и ученого Жака Лакана в ее определении последнего. Лакан не просто «фаллоцентричен», говорит она, он «фалло-эксцентричен. Или, выражаясь более резко, он придурок».
В вульгарном, нефилософском использовании укол — это одновременно мужской половой орган (знаменитый пенис пениса-зависти: влечение-обида) и несносный человек — беспринципный и эгоистичный мужчина, своенравно оскорбляющий других, капризно мало проявляющий себя. или неуважение к справедливости. Обычно этот эпитет относится только к мужчинам, но поразительно часто он описывает человека, которого женщины (или мужчины, чувствующие «укол» силы этого мужчины, мужчины, находящиеся в нефаллической позиции), вопреки себе, находят неотразимым.В отличие от фаллоцентризма, который располагается в четко очерченном полемическом поле, где противопоставление обуславливает определенное добро и зло, укол находится за пределами добра и зла, за пределами фаллоса. Фаллоцентризм и полемика — это мужские и честные вещи. Этот член в каком-то безумном смысле женственный. Придурок не играет по правилам: он (она) — нарциссический дразнилка, которая убеждает средствами притяжения и сопротивления, а не упорядоченным системным дискурсом. [22]
См. также
[ редактировать ]Ссылки
[ редактировать ]- ^ Перейти обратно: а б с д и ж Том Далзелл, Терри Виктор Рутледж, Краткий словарь сленга и нетрадиционного английского языка New Partridge , 27 ноября 2014 г.
- ^ Ангус Стивенсон, Оксфордский словарь английского языка , OUP Oxford, 19 августа 2010 г.
- ^ «Укол | Определение укола» . Мерриам-Вебстер . Проверено 9 июля 2017 года .
- ^ Питер Сильвертон, Грязный английский: как, почему, когда и что из повседневной ругани , Portobello Books, 3 ноября 2011 г.
- ^ Перейти обратно: а б Тони Торн, Словарь современного сленга , Bloomsbury Publishing, 27 февраля 2014 г.
- ^ Перейти обратно: а б «уколоть (сущ.)» . Интернет-словарь этимологии . Проверено 9 июля 2017 года .
- ^ Перейти обратно: а б Джонатан Грин, Вульгарный язык, История сленга Грина. п. 24.
- ^ Перейти обратно: а б с д и Джеффри Хьюз, Энциклопедия ругательств: социальная история клятв, ненормативной лексики, нецензурной лексики и этнических оскорблений в англоязычном мире , Routledge, 26 марта 2015 г., стр. 89
- ^ Фрэнсис Гроуз, Классический словарь вульгарного языка , С. Хупер, 1788 г.
- ^ Перейти обратно: а б с д Эрик Партридж, Словарь исторического сленга Routledge , Routledge, 2 сентября 2003 г., стр. 288
- ^ Питер Сильвертон, Грязный английский: как, почему, когда и что из повседневной ругани , Portobello Books, 3 ноября 2011 г.
- ^ Фармер и Хенли, Словарь сленга и разговорного английского языка , 1905, стр. 352
- ↑ Джули Коулман, Жизнь сленга , OUP Oxford, 8 марта 2012 г.
- ^ Перейти обратно: а б Ян Ягодзински, Педагогическое желание: авторитет, соблазнение, перенос и вопрос этики , IAP, 2006 г.
- ^ Нора Винсент, Добровольное безумие: Мой год, потерянный и найденный в психушке , Пингвин, 2008, с. 32
- ^ Меган Макандер (8 сентября 2015 г.). «Укол вилкой: худшая официантка в мире Лариса Дубецки подает холодную месть в новой книге» . ABC News (Австралийская радиовещательная корпорация) . Проверено 9 июля 2017 года .
- ^ Отрывок из книги «Язык и сексуальные образы в радиовещании: контекстуальное исследование», The Guardian.
- ^ Габриэле Аззаро, Четырехбуквенные фильмы: табуированный язык в кино , Аракна, 2005 г.
- ^ Дженни Колган (13 июля 2007 г.). «Детские фильмы или фильмы о членах, это просто фильмы | Фильм» . Хранитель . Проверено 9 июля 2017 года .
- ↑ Роджер Эберт, Ежегодник кино Роджера Эберта за 2009 год , издательство Эндрюс МакМил, 15 июня 2009 г.
- ^ Винтур, Патрик (22 сентября 2015 г.). « 'Просто небольшой укол': Кэмерон критикует Эшкрофта | Политика» . Хранитель . Проверено 9 июля 2017 года .
- ↑ Джейн Галлоп, Соблазнение дочери: феминизм и психоанализ, издательство Корнельского университета, 1 мая 1982 г.