Кино (книга)
![]() 7 -й том | |
Автор | (Trad.) Mo Di |
---|---|
Оригинальный заголовок | Мози |
Переводчик | Бертон Уотсон AC Грэм Mei Yi-Pao Ян Джонстон |
Язык | Классические китайцы |
Жанр | Философия |
Дата публикации | 5-3 -й века до н.э. |
Место публикации | Китай |
Опубликовано на английском языке | 1929 |
СМИ тип | рукопись |
181.115 | |
LC Class | B128 .m6 |
Перевод | Мози в Wikisource |
Кино | |||
---|---|---|---|
![]() «Мози» в сценарии печати (вверху) и обычные (нижние) китайские иероглифы | |||
китайский | Мози | ||
Буквальное значение | "[Писания] Мастера Мо" | ||
|
Мози 墨 ( китайский : 墨子 ), также называемый ( китайский : Модзин 經 ) или канон Мохииста , [ 1 ] [ 2 ] является древним китайским текстом из периода враждующих государств (476–221 гг. До н.э.), который излагает философию мохизма . Он предлагает такие мохистские идеалы, как беспристрастность, меритократическое управление, экономический рост и отвращение к покату, и известен своим простым и простым языком.
Главы книги можно разделить на несколько категорий: основная группа из 31 глав, в которой содержится основные философские идеи школы Мохиста; Несколько глав о логике, которые являются одними из самых важных ранних китайских текстов о логике и традиционно известны как «диалектические главы»; пять разделов, содержащих истории и информацию о Мози и его последователях; и одиннадцать глав о технологиях и оборонительной войне, в которых Mohists были экспертами, а которые являются ценными источниками информации о древних китайских военных технологиях. [ 3 ] Есть также два других второстепенных раздела: начальная группа из семи глав, которые явно имеют гораздо более позднюю дату, и две антиконфейские главы, только одна из которых выжила.
Философская школа Mohist вымерла в 3 -м веке до нашей эры, а копии Мози не были хорошо сохранены. Современный текст был описан как «общеизвестно коррумпированный». Из 18 71 оригинальных глав Мози были потеряны, а некоторые другие сильно фрагментированы. [ 4 ] [ 5 ]
Авторство
[ редактировать ]Мози . , а также вся философская школа мохизма названы и традиционно приписываются Мо ди , обычно известным как «Мози» ( китайский мандарин : Mòzǐ 墨子 , «Master Mo») Мози - фигура 5 -го века до н.э. о которой ничего не известно. [ 6 ] Большинство источников описывают его как из состояния Лу - хотя кто -то говорит, что он был из состояния песни - и говорит, что он путешествовал по различным воюющим государствам, пытаясь убедить своих правителей перестать атаковать друг друга. [ 3 ] Мози, кажется, пришел из скромной семьи, [ 3 ] И некоторые элементы книги предполагают, что он, возможно, был каким -то типом ремесленника или ремесленника, такого как плотник . [ 6 ] Некоторые ученые предположили, что название MO ( 墨 ), которое означает «чернила», может не быть фамилией, но может указывать на то, что Мози подвергся брендинге или татуировке, которые использовались в древнем Китае в качестве формы криминального наказания. [ 6 ] [ 7 ]
Содержание
[ редактировать ]Мози первоначально состоял из 71 глав . Тем не менее, 18 из первоначальных глав были потеряны, а несколько других повреждены и фрагментированы. Текст можно разделить на шесть раздела: [ 8 ]
- Главы 1–7 : группа разных очерков и диалогов, которые были четко добавлены позднее и несколько не соответствуют остальной части книги.
- Главы 8–37 : Большая группа глав, из которых семь отсутствуют, а три фрагментарны - которые образуют основные главы Мози и выясняют десять основных философских доктрин Мохистской школы мысли. Мози часто упоминается и цитируется в этих главах.
- Главы 38–39 : Две главы, которые выживают только глава 39, вступали в «против конфуцианства» ( Fēi rú 非儒 ), содержащие полемические аргументы против идеалов конфуцианства . Эти главы иногда сгруппированы с главами 8–37.
- Главы 40–45 : группа из шести глав, часто называемая «диалектическими главами», которые являются одними из самых уникальных писаний древнего Китая. Они охватывают темы в области логики , эпистемологии , этики , геометрии , оптики и механики. «Диалектические главы» плотные и трудные, в основном потому, что текст сильно искажен и испорчен.
- Главы 46–51 : шесть глав, в которых глава 51, включая даже его название, была потеряна, которые содержат истории и диалоги о Мози и его последователях. Эти главы, вероятно, более позднее и, вероятно, частично вымышленные.
- Главы 52–71 : Группа глав, из которых была потеряна - известна как «военные главы», содержащая инструкции по оборонительной войне, предположительно от Мози до его главного ученика Цинь Гули ( 禽滑厘 ). Эти главы сильно повреждены и испорчены.
Выбранные переводы
[ редактировать ]Поврежденный характер более поздних глав Мози усложнял свои переводы и часто требует от переводчиков ремонтировать и переоценить текст перед переводом. Первый перевод Мози на западном языке - немецкий перевод Альфреда Форка 1922 года - был сделан до того, как эти проблемы были хорошо поняты, и, таким образом, содержит много ошибок в «диалектических» и «военных» главах. [ 9 ] Только в конце 20 -го века появились точные переводы более поздних глав Мози :
- (На немецком языке) Альфред Форк (1922), Мехоп: Социальный этику и его ученики философские работы , Берлин: издатель Комиссии Ассоциации научного издателя.
- Mei Yi-Pao (1929), Этические и политические произведения Motse , Лондон: Probsthain. Перепечатано (1974), Тайбэй: Ченг-Вэнь.
- Бертон Уотсон (1963), Мо Цзы: Основные сочинения , Нью -Йорк: издательство Колумбийского университета.
- AC Graham (1978), более поздняя логика Mohist, этика и наука , Гонконг: издательство китайского университета.
- Ян Джонстон (2010), Мози: Полный перевод , Гонконг: издательство китайского университета.
- Крис Фрейзер (2020), Essential Mòzǐ: этические, политические и диалектические сочинения , Нью -Йорк: издательство Оксфордского университета.
много Мози переводов на современных китайских и японских Существуют .
Ссылки
[ редактировать ]Цитаты
[ редактировать ]- ^ Fraser, Chris (2018), «Мохистные каноны» , в Залте, Эдвард Н. (ред.), Стэнфордская энциклопедия философии (зима 2018 изд.), Исследовательская лаборатория метафизики, Стэнфордский университет , полученная 2020-01-18
- ^ Jun (2014) , с. 23
- ^ Подпрыгнуть до: а беременный в Knechtges (2010) , с. 677.
- ^ Грэм (1993) , с. 339.
- ^ Нивисон (1999) , с. 762.
- ^ Подпрыгнуть до: а беременный в Девяносто (1999) , с. 760.
- ^ Уотсон (1999) , с. 64
- ^ См. Knechtges (2010) , с. 677, Грэм (1993) , с. 10-1 336–37, и Nivison (1999) , с. 10-1 761–6
- ^ Грэм (1993) , с. 340.
Источники
[ редактировать ]- Работы цитируются
- Грэм, А.С. (1993). " Мо тцу 墨子". В Loewe, Майкл (ред.). Ранние китайские тексты: библиографический гид . Беркли, Калифорния: Общество по изучению раннего Китая; Институт исследований Восточной Азии, Калифорнийский университет Беркли. С. 336 –41. ISBN 978-1-55729-043-4 .
- Jun, Wenren (2014). Древняя китайская энциклопедия технологий: перевод и аннотация Kaogong Ji, рекорд The Artificers . Тейлор и Фрэнсис. ISBN 978-1-136-26787-1 .
- Knechtges, David R. (2010). " Мози 墨子". В Knechtges, Дэвид Р.; Чанг, Тайпинг (ред.). Древняя и ранняя средневековая китайская литература: справочное руководство, часть первая . Лейден, Южная Голландия: Брилл. С. 677–81. ISBN 978-90-04-19127-3 .
- Нивисон, Дэвид Шепард (1999). «Классические философские сочинения». В Лоу, Майкл ; Шонесси, Эдвард (ред.). Кембриджская история древнего Китая . Кембридж, Англия: издательство Кембриджского университета. С. 745 –812. ISBN 978-0-521-47030-8 .
- Уотсон, Бертон (1999). «Мози: полезность, однородность и универсальная любовь». В De Bary, Wm. Теодор ; Блум, Ирен (ред.). Источники китайской традиции, том 1: с самых ранних времен до 1600 года (2 -е изд.). Нью -Йорк, Нью -Йорк: издательство Колумбийского университета. С. 64–76. ISBN 978-0-231-10939-0 .
Внешние ссылки
[ редактировать ]Работы, связанные с Мози (английский перевод, неполный) в Wikisource
Цитаты, связанные с Мози в Wikiquote
- Китайский оригинал