Jump to content

Драм (единица)

(Перенаправлено с Жидкий драм )

Драм ; альтернативное британское написание драхма ; аптекарский символ ʒ или ( [а] сокращенно Др ) [4] [5] : С-6 – С-7 [6] — единица массы в системе эвердюпуа , а также единица массы и объёма в аптекарской системе . [5] Первоначально это была и монета , и гиря в Древней Греции . [7] Единицу объема правильнее называть жидким драмом , жидкой драхмой , флюидрамой или флюидрахмой (сокращенно fl dr , ƒ 3 или ). [4] [5] : С-17 [6] [8] [9] [10]

Древняя единица массы

[ редактировать ]
Илирия Диракхиум драхма
Серебряная драхма из Диррахия, Иллирия, датированная ок. 229 г. до н.э. Аверс: корова ΞΕΝΩΝ ( Ксенон ), стоящая вправо и смотрящая назад на теленка, которого она вскармливает, орел стоит прямо над ним; Реверс: DUR PURBA, квадрат с двойным звездчатым узором, булава слева. Размер: 20 мм; Артикул: Ceka 360
  • Аттическая греческая драхма ( δραχμή ) имела вес в 6 оболов, 1/100 мины 4,37 греческой грамма около , или . [11]
  • Римская драхма представляла собой вес 1/96 римского фунта , или около 3,41 грамма. [12] [13]

Монета весом в одну драхму называется статером , драхмой или драхмой. Османский дирхем ( османский турецкий язык : درهم ) был основан на сасанидской драхме, которая сама была основана на римском драме/драхме.

Британская единица массы

[ редактировать ]

Британский Закон о мерах и весах 1878 года ввел проверку и последующую штамповку аптекарских гирь, что сделало их официально признанными единицами измерения. К 1900 году Великобритания ужесточила различие между версиями avoirdupois и аптекарей, изменив написание: [14]

  • драм теперь означал только драмы эвердупуа, которые были 1 16 унции эвердупуа. Унция состояла из 437,5 гранов , что составляло примерно 27,34 грана в драме.
  • драхма теперь означала только аптекарские драхмы, которые были 1/8 . гранам аптекарской унции из 480 зерен, что соответствует 60

Современная единица массы

[ редактировать ]

В системе Эвердюпуа драм — это масса 1 256   фунта или 1 16  ounce . [5] : С-6 Драм весит 27 + 11 32  grains , [5] : С-6 или ровно 1,771 845 195 3125 грамм. [5] : С-14

В системе аптек , которая широко использовалась в США до середины 20 века, [15] драм - это масса 1 аптекаря фунта (фунт ап), или 1 унции аптеки (oz ap или ℥) [5] : С-7 (фунт аптекаря и аптекарь-унция равны тройскому фунту (фунт-т) и тройской унции (унция-т) соответственно). [5] : С-6 – С-7 Аптекарский драм равен 3 скруплам (с ап или ℈) или 60 гранам (гр) , [5] : С-7 или ровно 3,8879346 грамм . [5] : С-14

«Драм» также используется как мера заряда пороха в патроне для дробовика, что представляет собой эквивалент черного пороха в драмах эвердупуа. [16]

Единица объема

[ редактировать ]
«Маленький драм», в Шотландии, объемом 35 мл.

Жидкий драм (или жидкая драхма в британском написании [17] ) определяется как 1/8 жидкой унции , [5] : С-5, С-7 и в точности равен:

По медицинским рецептам чайная ложка считается равной одному драму жидкости. [19] Однако к 1876 году чайная ложка стала значительно больше, чем была раньше, и составляла 80–85 минимумов . [20] Поскольку в драме жидкости 60 минимумов, [5] : С-5, С-7 использование этого эквивалента для дозировки лекарства больше не подходило. [20] Сегодняшняя чайная ложка в США эквивалентна ровно 4,92892159375 мл, что также 1 жидких унций США, 1 + 1 3 драма жидкости США, [5] : С-18 или 80 минимумов США. [5] : С-5

Хотя фармацевтические препараты в настоящее время измеряются исключительно в метрических единицах, для измерения емкости контейнеров для таблеток по-прежнему используются жидкие драмы .

Драм неофициально используется для обозначения небольшого количества спиртных напитков , особенно шотландского виски . [21] [7] На это подразделение указывает фраза «dram shop» — юридический термин в США, обозначающий заведение, где подают алкогольные напитки. [22]

[ редактировать ]

Строка «Где ты взял виски, где ты взял драм?» появляется в некоторых версиях традиционной американской песни «Cindy» до Гражданской войны. [23] В Монти Пайтон песне « » « Песня философов Брюса » есть строчка « Гоббс любил свой драм». В старой музыкальной традиции Соединенных Штатов есть мелодия под названием «Gie the Fiddler a Dram». [24] [25] «gie» — слово на шотландском языке , означающее «давать», привезенное иммигрантами и широко используемое их потомками в Аппалачах на момент написания. «Маленькая Мэгги», традиционная песня, популярная в музыке мятлика , называет главную героиню «стаканом для вина в руке». [26]

В эпизоде ​​«Двойная непристойность» сериала «Арчер » персонаж Шерил/Кэрол везла с собой около 10 драм крови Воула и даже предлагала оплатить ею поездку на такси.

В » Фрэнка Герберта Свободные « Дюне используют сложную систему измерения, в которой используются драхмы (и ее доли) для точного подсчета и экономии воды, сверхценного ресурса на их родине, пустынной планете Арракис.

Примечания

[ редактировать ]
  1. ^ В Unicode , стандарте, разработанном для того, чтобы компьютеры могли представлять и манипулировать символами всех систем письменности, символ драмы не имеет специального символа. [1] Обычно строчная буква ezh или «хвост z» ( ʒ ), используется [2] а запись таблицы кодов Юникода для ʒ гласит: «ЛАТИНСКАЯ СТРОЧНАЯ БУКВА EZH = знак драма». [3] Однако заглавная буква z в рукописи Blackletter / Fraktur . т.е. также наблюдается. , находящийся в математических буквенно-цифровых символов блоке Юникода, предназначен для использования в математике и фонетике и не рекомендуется в качестве сокращения драма.
  1. ^ «Юникод: где знак драхмы?» typedrawers.com.
  2. ^ Уильям Р. Ньюман и др. «К предложению по алхимическому самолету Unicode». 12 августа 2008 г.
  3. ^ «Расширения IPA. Диапазон: 0250–02AF» Стандарт Unicode, версия 15.1. 2023.
  4. Перейти обратно: Перейти обратно: а б Симпсон, Джон А .; Вайнер, Эдмунд С.К. , ред. (1989). "драхма, н ." . Оксфордский словарь английского языка (2-е изд.). Оксфорд, Англия: Издательство Оксфордского университета . ISBN  978-0-19-861186-8 . OCLC   50959346 . Проверено 2 июля 2012 года . Пишется драхма или драм . Более ранняя версия впервые опубликована в New English Dictionary в 1897 году.
  5. Перейти обратно: Перейти обратно: а б с д и ж г час я дж к л м н тот п Национальный институт стандартов и технологий (октябрь 2011 г.). Мясник, Тина; Кук, Стив; Краун, Линда и др. ред. «Приложение C – Общие таблицы единиц измерения» (PDF). Технические условия, допуски и другие технические требования к средствам взвешивания и измерения . Справочник НИСТ. 44 (изд. 2012 г.). Вашингтон, округ Колумбия: Министерство торговли США, Технологическое управление, Национальный институт стандартов и технологий. ISSN 0271-4027 . ОКЛК OCLC   58927093 . Проверено 1 июля 2012 г.
  6. Перейти обратно: Перейти обратно: а б Бойер, Мэри Джо (2009). «БЛОК 2 Системы измерения: Аптекарская система» . Математика для медсестер: карманное руководство по расчету дозировки и приготовлению лекарств (7-е изд.). Филадельфия, Пенсильвания: Wolters Kluwer Health | Липпинкотт Уильямс и Уилкинс . стр. 108–9. ISBN  978-0-7817-6335-6 . OCLC   181600928 . Проверено 2 июля 2012 года .
  7. Перейти обратно: Перейти обратно: а б Симпсон, Джон А .; Вайнер, Эдмунд С.К. , ред. (1989). "драм, н ." . Оксфордский словарь английского языка (2-е изд.). Оксфорд, Англия: Издательство Оксфордского университета . ISBN  978-0-19-861186-8 . OCLC   50959346 . Проверено 2 июля 2012 года . Более ранняя версия впервые опубликована в New English Dictionary в 1897 году.
  8. ^ Королевский колледж врачей Дублина (1850 г.). «Весы и меры». Фармакопея Королевского и Королевского колледжа врачей Ирландии . Дублин: Ходжес и Смит. п. XLVI. hdl : 2027/mdp.39015069402942 . OCLC   599509441 .
  9. ^ «флюидрам» . Мерриам-Вебстер онлайн . Спрингфилд, Массачусетс: Мерриам-Вебстер . OCLC   44475779 . Проверено 2 июля 2012 года . Определение FLUIDRAM: вариант жидкостного драма.
  10. ^ Пауэлл, Ричард; Королевский колледж врачей Лондона (1809 г.). «Вес, меры и т. д. [раздел о мерах жидкостей]». Фармакопея Королевского колледжа врачей Лондона, M. DCCC. IX . Pharmacopoeia Londinensis.English (исправлен. и прил. 2-е изд.). Лондон: Лонгман, Херст, Рис и Орм. п. 3. HDL : 2027/wu.89097444632 . OCLC   622876101 .
  11. ^ Дональд Дж. Мастронард (19 марта 1993 г.). Введение в аттический греческий язык . Издательство Калифорнийского университета. п. 222. ИСБН  978-0-520-07844-4 . Проверено 30 июня 2012 г.
  12. ^ Смит, Уильям (1886). Словарь греческих и римских древностей (3-е американское изд.). Нью-Йорк: Харпер и братья. п. 1062 . Проверено 1 июля 2012 года .
  13. ^ Рамзи, Уильям Уордлоу (1883). Элементарное руководство по римским древностям (7-е изд.). Лондон: Чарльз Гриффин и компания. п. 206 . Проверено 1 июля 2012 года .
  14. ^ «Аптекарские весы» . Проверено 21 сентября 2016 г.
  15. ^ Джадсон, Льюис В. (март 1976 г.) [октябрь 1963 г.]. «Приложение 8» . Стандарты мер и весов США: краткая история (PDF) . Специальное издание НБС. Том. 447. Вашингтон, округ Колумбия: Министерство торговли США, Национальное бюро стандартов. п. 35. ОСЛК   610190761 . Архивировано из оригинала (PDF) 3 июня 2011 года . Проверено 1 июля 2012 года .
  16. ^ Баззакотт, Фрэнсис Х.; Бойлз, Денис (3 августа 2008 г.). Полная энциклопедия спортсмена . Глобус Пекот. п. 271. ИСБН  978-1-59921-330-9 . Проверено 1 июля 2012 года . [ постоянная мертвая ссылка ]
  17. ^ «Закон о мерах и весах 1985 года (Метрическая система) (Поправка) Приказ 1994 года» . www.legislation.gov.uk.
  18. ^ Великобритания ; Департамент торговли и промышленности (1995 г.). Положение о единицах измерения 1995 года . Лондон: HMSO . Таблица: соответствующие имперские единицы, соответствующие метрические единицы и метрические эквиваленты. ISBN  978-0-11-053334-6 . OCLC   33237616 . Проверено 1 июля 2012 года .
  19. ^ Симпсон, Джон А .; Вайнер, Эдмунд С.К. , ред. (1989). "чайная ложка, н ." . Оксфордский словарь английского языка (2-е изд.). Оксфорд, Англия: Издательство Оксфордского университета . ISBN  978-0-19-861186-8 . OCLC   50959346 . Проверено 2 июля 2012 года . чайная ложка н . столько, сколько вмещается чайная ложка; в медицинских рецептах принимается равной 1 драхме жидкости. Более ранняя версия впервые опубликована в New English Dictionary в 1911 году.
  20. Перейти обратно: Перейти обратно: а б Бидвелл, Вашингтон, изд. (июль – декабрь 1876 г.). «Отечественные измерения медицины». Эклектичный журнал зарубежной литературы, науки и искусства . 87 . Нью-Йорк: Ливитт, Троу и компания : 766–7. hdl : 2027/uc1.b2870858 . OCLC   700637572 .
  21. ^ «Почему мера виски называется драмом?» . ТопВиски . Проверено 10 апреля 2022 г.
  22. ^ Риттер, Фрэнсис Д. (2000). Успешное расследование телесных повреждений: овладейте методами поиска фактов, которые помогают адвокатам истцов выиграть дела (Первое изд.). Оушенсайд, Калифорния: Разнообразные публикации. п. 804.
  23. ^ Эрбсен, Уэйн (1993). Песни, шутки и рассказы на крыльце . Родная Земля. п. 12.
  24. ^ "Миллинер - Сборник американских скрипичных мелодий Кокена" . скользкий холм.com. Архивировано из оригинала 8 октября 2015 года . Проверено 15 сентября 2015 г.
  25. ^ Браун, Джон. Дай скрипачу драм. Рек. Май 1939 года, Герберт Халперт. Либ. Конг. Веб. 15 сентября 2015 г. <http://www.loc.gov/item/afc9999005.7452>.
  26. ^ "Маленькая Мэгги - Тексты песен мятлика" .
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 5c43ca845c3e8c1fc17a472c87befb87__1719353580
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/5c/87/5c43ca845c3e8c1fc17a472c87befb87.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Dram (unit) - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)