Принцесса Гвеневера и Наездники за драгоценностями
Принцесса Гвеневера и Наездники за драгоценностями | |
---|---|
![]() Обложка кассетного Family Home Entertainment выпуска Full Circle | |
Также известен как | Старла и наездники за драгоценностями [ 1 ] |
Жанр | |
Создано | Роберт Манделл |
Написал |
|
Режиссер |
|
Голоса |
|
Композитор музыкальной темы | Джефф Пескетто |
Композиторы |
|
Страна происхождения | Соединенные Штаты Китай Румыния |
Языки оригинала | Английский румынский |
Количество сезонов | 2 |
Количество серий | 26 |
Производство | |
Исполнительные продюсеры |
|
Продюсеры |
|
Время работы | 22 минуты |
Производственные компании |
|
Оригинальный выпуск | |
Сеть | Синдикация ( Удивительные приключения ) ТВР 1 |
Выпускать | 9 сентября 1995 г. [ 3 ] – 12 декабря 1996 г. |
Связанный | |
Принцесса Гвеневера и Наездники за драгоценностями (2024) |
Принцесса Гвеневра и Наездники за драгоценностями , также известная за пределами Северной Америки как Старла и Наездники за драгоценностями и иногда называемая более традиционно артуровским «Гвиневерой». [ примечание 1 ] — американский фэнтези мультсериал в жанре , ориентированный на аудиторию девочек-подростков и выпущенный Bohbot Entertainment совместно с Hong Ying Animation Company Limited . Он был распространен на международном уровне компанией Bohbot в их синдицированном блоке Amazin 'Adventures , где первоначально он транслировался с 1995 по 1996 год, с двумя сезонами и двадцатью шестью эпизодами.
В сериале рассказывается о главном герое, принцессе Гвеневере из Авалона , и ее товарищах-наездницах за драгоценностями, Фэллон и Тамаре, в их стремлении найти семь потерянных заколдованных драгоценностей и помешать злой волшебнице Леди Кейл завоевать Авалон. Во втором сезоне Наездники за драгоценностями обретают новые силы и сражаются против Кейла и нового врага Морганы , ища больше волшебных драгоценностей, чтобы спасти своего изгнанного наставника Мерлина и восстановить гармонию в магии.
Сериал имеет сходство с «Приключениями Галактических Рейнджеров» , поскольку у них был один и тот же создатель и режиссер Роберт Манделл , а также некоторые общие сценаристы, в частности Кристофер Роули . Изначально планировалось, что сериал станет адаптацией « Всадников драконов Перна» и появился после более раннего подхода Бобота к легендам о короле Артуре, королю Артуру и рыцарям справедливости .
В 2000-х годах сериал был перезагружен как серия романов « Авалон: Паутина магии» . анонсировала продолжение комикса В 2023 году студия Mad Cave Studios . [ 6 ] Его первый том вышел в мае 2024 года.
Сюжет
[ редактировать ]Помещение
[ редактировать ]Действие сериала разворачивается на легендарном острове Авалон , где мистические драгоценности помогают своим пользователям произносить заклинания, и среди жителей которого есть несколько персонажей из легенд о короле Артуре, таких как Мерлин и Леди Озера . [ 7 ] [ 8 ] [ 9 ] Ему угрожает нестабильная «дикая магия», которая исходит из другого измерения, также известного как Дикая магия, и сдерживается Драгоценностями Короны Королевства, каждая из которых представляет царство Авалона. История происходит тысячу лет [ 10 ] после первой победы Мерлина над злой королевой Морганой и ее темными волшебниками. Одноименные Наездники за драгоценностями — это орден магических стражей города Новый Камелот , которые под руководством Мерлина и с помощью своих волшебных животных веками защищали королевство и его жителей, каждое поколение завещало свои драгоценности следующему поколению. Когда новое зло угрожает Авалону, а Мерлин внезапно исчезает, перед нынешним поколением Наездников за драгоценностями стоит задача вернуть разбросанные драгоценности Короны и сдержать дикую магию, прежде чем она выйдет из-под контроля.
Последнее воплощение группы состоит из ее лидера, 16-летнего парня. [ 11 ] Принцесса Гвеневра, дальний потомок жены короля Артура , королевы Гвиневеры , названной в ее честь, и ее друзей Фэллон и Тамары. Их личные драгоценности не только наделяют их способностями, но и позволяют им безопасно пересекать туннели Дикой Магии и общаться со своими Особыми Друзьями, волшебными животными, которые носят драгоценный камень, идентичный драгоценному камню их наездника. Им часто помогает Стая, трио рыцарей Авалона, ездящих на волках и владеющих Лесными Камнями. Вместе они сражаются против злой леди Кейл, бывшей принцессы Авалона, которая владеет темной магией и стремится управлять всей магией и править королевством. Акцент сделан на «силе дружбы», которая позволяет Наездникам за драгоценностями преодолевать зло. [ 12 ] и подружитесь с некоторыми из их врагов. Во втором сезоне угроза Авалону еще не миновала, поскольку Наездники за драгоценностями сражаются не только с Кале, но и с Морганой. Вместо Драгоценностей Короны они ищут еще один набор магических драгоценностей, сражаясь с силами тьмы и сдерживая растущий хаос в магии.
Первый сезон
[ редактировать ]Принцесса Гвеневера, дочь правителей Авалона, королевы Ани и короля Джареда, готовится Мерлином к церемонии, на которой она получит Солнечный Камень, один из Зачарованных Драгоценностей, и встретит свое волшебное животное, которое соединится с это. Это позволит ей стать новым лидером Наездников за драгоценностями вместе с Тамарой и Фэллон, которые владеют Камнем Сердца и Лунным Камнем соответственно. Тем временем волшебница Леди Кейл, властолюбивая сестра королевы Ани, которая была изгнана после того, как ей отказали в Солнечном камне, планирует украсть драгоценности короны Мерлина и использовать их магию, чтобы завоевать Авалон. Она находит таинственный драгоценный камень темной магии, который называет Темным камнем, и использует его, чтобы изгнать Мерлина в дикую магию. Однако, пытаясь помешать ей использовать силу Драгоценностей, он отправляет их обратно туда, откуда они пришли, разбрасывая их по всему королевству и за его пределами. Однако без драгоценностей магия становится нестабильной и выходит из-под контроля, вызывая опасные вспышки, пока их не удастся собрать, что, как узнают Наездники за драгоценностями, также может быть единственным способом освободить Мерлина от дикой магии.
Гвеневер успешно завершает церемонию соединения Солнечного Камня с Солнечной Звездой, летающим единорогом, которого она спасает из замка леди Кейл. Затем история рассказывает о приключениях Наездников за драгоценностями, которые ищут драгоценности короны, борясь со вспышками дикой магии. Семь [ примечание 2 ] Драгоценности Короны — это Драгоценность Северного леса, Радужная жемчужина, Драгоценность Пылающего Льда, Драгоценность Туманной Розы, Драгоценность Звезды Пустыни, Драгоценность Полей Снов и Драгоценность Джунглей. Наездники за драгоценностями должны найти их раньше Кейла, чтобы спасти Мерлина и Авалона.
В финале сезона леди Кейл захватывает контроль над Хранилищем драгоценностей в Хрустальном дворце и свергает Аню, обрушивая темную магию на Авалон и лишая Наездников за драгоценностями их сил. Затем она ищет Мерлина, чтобы прикончить его и стать королевой, но он использует оставшуюся силу, чтобы втянуть ее в Дикую Магию, позволяя Всадникам высвободить скрытую магию Хрустального Дворца, которая оказывается Зачарованным Драгоценным камнем. Кале пытается поглотить силы Драгоценностей Короны, но уничтожается. Празднуя свою победу, Всадники обнаруживают, что Драгоценности Короны были настроены на их Зачарованные Драгоценности, что позволяет им направлять магию Авалона. Мерлин также, кажется, поздравляет их, сообщая, что он пожертвовал своим драгоценным камнем посоха, чтобы Кале можно было победить, и что без него он будет потерян для Дикой Магии.
Второй сезон
[ редактировать ]В то время как леди Кейл побеждена, а Авалон находится в мире, Мерлин все еще находится в ловушке дикой магии, и королевство еще не безопасно, поскольку вспышки дикой магии продолжаются, и без драгоценного камня Мерлина они потеряли шанс разрешить магический кризис. Однако Наездники за драгоценностями получают новую, более мощную магию от Драгоценностей Короны, что позволяет им справляться со вспышками болезней. Тем временем Темный Камень Кейл вызывается в летающий дворец, где она вновь материализуется и встречает своего спасителя: легендарную чародейку Моргану, создательницу и первоначальную обладательницу Темного Камня. Тысячелетие назад она повела древних волшебников против Мерлина, но потерпела неудачу и, потеряв свой драгоценный камень, с тех пор оказалась в ловушке дикой магии. Объединенные взаимной ненавистью к Мерлину и его последователям, они решают объединить силы, и Моргана отправляет Кейла на Авалон на поиски Волшебных драгоценностей, готовясь к ее возвращению.
Пока Наездники за драгоценностями ищут Драгоценности Волшебника, они сражаются против Кейл, у которой есть свои собственные планы и которая ищет Драгоценности для себя, работая на Моргану, которая хочет использовать свою магию, чтобы завоевать Авалон. Семь Драгоценностей Волшебника, не считая Темного Камня, — это Драгоценность Единорога, Драгоценность Ардена, Драгоценность Сада, Драгоценность Моря, Камень Времени и Драгоценность Фортуны. Вскоре Тамара приобретает себе волшебное животное; потусторонний единорог Песнь теней.
В финальной битве между Всадниками, Кейлом и Морганой в Сердце Авалона, а затем в Сердце дикой магии, Владычица Озера, Дух Авалона, дает Гвеневере волшебный Посох Авалона, что позволяет ей победить ее. второй раз. Затем Всадники и их союзники объединяются, чтобы сразиться с Морганой, а Гвеневер соединяет Темный Камень с Солнечным Камнем и получает Один Драгоценный камень, который выкован из Волшебных Драгоценностей. Восстановленный Мерлин использует его, чтобы уничтожить Моргану и призраков древних волшебников, после чего Всадники и их друзья воссоединяются с Мерлином и возвращаются домой.
Персонажи
[ редактировать ]Драгоценные всадники
[ редактировать ]Всадники за драгоценностями состоят из Гвеневеры (Старла в версии Старлы ), Фэллон и Тамары, каждая из которых обладает Зачарованным драгоценным камнем, особым магическим драгоценным камнем, который наделяет их способностями и позволяет им общаться со своим волшебным животным.
- Принцесса Гвеневер (озвученная Керри Батлер в первом сезоне и Джин Луизой Келли во втором сезоне) - дочь правителей Авалона, королевы Ани и короля Джареда, а также его будущая королева, предприимчивая и романтичная. Она является нынешним лидером Наездников за драгоценностями и владеет королевским Солнечным камнем, который дает ей силы света и добра. Ее волшебное животное - крылатый единорог Санстар (озвучивает Дебора Эллисон).
- Фэллон (озвучивает Дебора Эллисон) - член Наездников за драгоценностями и телохранитель Гвеневеры, сорванец и практичный. Она владеет Лунным камнем, который дает ей силу движения и иллюзий. Ее волшебное животное - единорог Мундэнс (озвучивает Барбара Джин Кирни).
- Тамара (озвучивает Лора Дин ) — участница группы Jewel Riders, чуткая и духовная женщина, давняя близкая подруга Фэллон. Она владеет Камнем Сердца, который дает ей возможность разговаривать с животными, а также целебные способности и волшебную музыку. Во втором сезоне она объединяется с «зебракорном» Песней Теней (озвучивает Генри Манделл).
Союзники
[ редактировать ]- Мерлин (озвучивает Боб Калибан ) — волшебник, наставник Наездников за драгоценностями. После того, как Кейл изгоняет его в Дикую Магию, Наездники за драгоценностями ищут драгоценности короны, чтобы спасти его и Авалон, и его знакомый говорящая сова, Архимед (озвучивает Джон Бич «Голосовой парень»), становится их компаньоном.
- Волчья стая — это трио рыцарей Хрустального дворца, которые владеют Лесными камнями и служат союзниками Всадников. Их возглавляет Дрейк (озвучивает Джон Бич), в которого влюблена Гвеневер и который ездит на волке Громовержце. Другие его участники — Джош (озвучивает Боб Калибан) и Макс (озвучивает Питер Фернандес ), чьи волки — Stormrunner и Windwalker соответственно.
- Королева Аня (озвучивает Коринн Орр ) и король Джаред (озвучивает Боб Калибан) — правители Авалона и родители Гвеневеры. Аня ранее была обладательницей Солнечного камня, а Джаред был предыдущим лидером Волчьей стаи и владеет Лесным камнем.
- Йен (озвучивает Боб Калибан) - человек-волк-принц Арденского леса, который влюбляется в Гвеневер и становится ее преданным защитником и вторым романтическим интересом после Дрейка.
Злодеи
[ редактировать ]- Леди Кейл (озвучивает Коринн Орр) — тетя Гвеневеры и сестра-близнец Ани, владеющая Темным камнем. Она «принцесса-преступница», которая считает себя законной наследницей престола, и это положение было «украдено» у нее после того, как Мерлин выбрал Аню королевой. Когда-то она была одаренной ученицей Мерлина и потенциальной Наездницей на драгоценностях, но ей отказали в Солнечном Камне, а затем изгнали за заговор против него и Ани. После поражения в конце первого сезона она возрождается и объединяется с Морганой, чтобы найти Волшебные драгоценности, имея при этом свои собственные планы по использованию их силы для себя. У нее есть свои волшебные животные, дракон Гримм (озвучивает Питер Фернандес) и дуэт озорных драконов-ласок. [ 10 ] существа, братья Руфус и Твиг (озвучены Джоном Бичем и Генри Манделлом соответственно). У нее также есть слуги-люди, в том числе банда, известная как Преступники.
- Королева Моргана (озвучивает Дебора Эллисон) — чародейка, создательница и первоначальная обладательница Темного камня. Тысячелетие назад она повела древних волшебников против Мерлина, но потерпела неудачу и, потеряв свой драгоценный камень, с тех пор оказалась в ловушке Дикой Магии. После того, как Кейл возрождается и объединяется с ней, они вместе сражаются против Наездников за драгоценностями, но тайно замышляют предать друг друга.
- Древние волшебники были волшебниками, которые объединились с Морганой против Мерлина. Среди них наиболее примечательным является Дерек, который встал на сторону Мерлина против Морганы.
Эпизоды
[ редактировать ]1 сезон (1995)
[ редактировать ]Нет. | Заголовок | Написал | Исходная дата выхода в эфир | ||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
1 | «Драгоценный квест» | Роберт Манделл | 10 сентября 1995 г. | ||||
2 | 17 сентября 1995 г. | ||||||
Гвеневер (Старла), принцесса Королевства Авалон, собирается пойти по стопам своей матери в качестве Наездницы за драгоценностями. Наконец, вот-вот наступит время, когда она получит особый Зачарованный Камень, Солнечный Камень, на традиционной церемонии Кольца Дружбы и присоединится к своим друзьям Тамаре и Фэллон. Со своей стороны, Санстар, молодой крылатый единорог, мечтает иметь друга, который бы ее понял. Тем временем злая тетя Гвен, леди Кейл, планирует украсть семь драгоценностей короны Королевства, которые ей нужны, чтобы вечно править Авалоном. Она находит могущественный Темный Камень и использует его, чтобы поймать Мерлина в ловушку и изгнать его в смертоносное царство дикой магии. Прибывшие Наездники за драгоценностями могут получить ключ от волшебной Шкатулки с драгоценностями, где хранятся драгоценности Короны, но Кале захватывает саму Шкатулку вместе с крылатым единорогом по имени Солнечная Звезда. Во второй части девушки при помощи своих коллег-мужчин, известных как Стая, отправляются на миссию по спасению Солнечной звезды и забирают Шкатулку с драгоценностями у Кейл, которая ждет их в своем темном замке Торнвуд. Гвеневер соглашается отдать ключ от Шкатулки с драгоценностями в обмен на Солнечную звезду, но Мерлин использует оставшиеся силы, чтобы помешать Кейлу в последний момент. Семь драгоценностей короны разбросаны по своим родным землям, а друзьям удается освободить Санстар и сбежать. Вернувшись в Новый Камелот, Гвен вступает в Круг Дружбы, чтобы сблизиться с Санстар как со своим волшебным животным, поделившись с ней Солнечным Камнем, чтобы стать Наездницей за драгоценностями. Но после того, как Драгоценности Короны рассеяны, магия в Авалоне больше не стабильна, и поэтому начинается поиск их возвращения. | |||||||
3 | «Деревья-путешественники не умеют танцевать» | Кристофер Роули и Робин Янг | 24 сентября 1995 г. | ||||
Принцесса Гвеневер и Солнечная Звезда обнаруживают, что Деревья путешествий, которые используются для «езды» на дикой магии, становятся нестабильными. Эти двое отделяются от других Наездников за драгоценностями, которые пытаются выследить источник вспышки дикой магии в Великом Нортвуде. Оказывается, в портале деревьев застрял драгоценный камень короны, который создает дикую волшебную танцевальную площадку для всех лесных животных. Леди Кейл, которая последовала за ними, крадет партнера по танцам Гвен и захватывает Драгоценность Великого Нортвуда, чтобы использовать его во зло, но воссоединившиеся Наездники за драгоценностями перехитрили Кейла и вернули его. | |||||||
4 | «Песня радуги» | Мэри Стэнтон и Робин Янг | 1 октября 1995 г. | ||||
Тамара очарована, когда играет на странной арфе, подаренной ей для выступления на ярмарке ремесел. После того, как леди Кейл нападает на ярмарку и крадет арфу, Гвен и Фэллон отправляются на поиски, чтобы спасти Тамару от странного транса и узнать, что случилось с Радужным драгоценным камнем по возвращении на землю. Им удается вернуть арфу, и им снова удается помешать Кале, когда музыка арфы приводит Тамару в скрытую волшебную пещеру в Радужном водопаде, куда вернулась эта драгоценность короны. | |||||||
5 | «Пик Волшебника» | Джеймс Лучено и Робин Янг | 8 октября 1995 г. | ||||
Наездники за драгоценностями и Стая вместе отправляются в путешествие к Хрустальным скалам, чтобы найти Драгоценность Короны Пылающего Льда на горе Пика Волшебника. Когда на группу нападает Леди Кейл, они разделяются на две группы. Фэллон и мальчики уводят Кейла от Гвен и Дрейка, которые вместе открывают вход в гору, но вскоре оказываются в ловушке лабиринта ледяных пещер в романтическом, но опасном приключении. Пытаясь найти драгоценный камень, Наездники за драгоценностями вместо этого находят волшебного джинна-хранителя, намеревающегося защитить волшебные сокровища древнего Зала Волшебников как от них, так и от Кейл и ее ласк. В конце концов, с помощью Тамары и ее животных Гвен и Дрейку удается сбежать, и третья драгоценность короны оказывается в безопасности. | |||||||
6 | «Для кого троллит колокол» | Марианна Мейер и Робин Янг | 15 октября 1995 г. | ||||
Стая находит странного тролля в Туманных болотах с драгоценным камнем из короны Туманной розы. Тролль использует его, чтобы превратить стаю в лягушек, а их волков в ящериц, но Джош убегает и связывается с Наездниками за драгоценностями. Принцессе Гвеневере, Фэллону и Тамаре предстоит найти ответы на загадки тролля, чтобы спасти мальчиков от того, чтобы их приготовили и съели. Но таинственный говорящий лебедь крадет драгоценный камень и убегает, чтобы передать его леди Кейл, не подозревая о диком магическом хаосе, который он вызывает на своем пути. Наездники за драгоценностями преследуют лебедя, чтобы вернуть драгоценный камень и вернуть все Туманные пустоши в нормальное состояние. Это также возвращает троллю и лебедю их истинные формы местных благородных братьев. | |||||||
7 | "Сказочная принцесса" | Линда Шейн и Робин Янг | 22 октября 1995 г. | ||||
Принцесса фей по имени Висп, дочь короля фей Одеона, ищет потерянное стадо волшебных овец. Овцы подверглись воздействию дикой магии, превратившей их в «овец-байкеров», которые убегают из скрытого царства фейри и переходят через радужный портал в Великие пустыни Авалона. Висп заблудилась, преследуя их, и теперь ей нужна помощь, чтобы найти дорогу домой, поэтому она заручается помощью Наездников за драгоценностями. Девушкам удается обнаружить проход в Страну фей, обнаруживая, что это альтернативное измерение, где магия работает по-другому. К своему неприятному удивлению, они также узнают, что их враг леди Кейл прибыла туда первой и решила, что это идеальное новое королевство для нее, чтобы править. Но Всадники находят Драгоценность Короны Звезды Пустыни с помощью Принцессы Фей и прибывают вовремя, чтобы освободить царство от Кале, прежде чем она сможет овладеть магией фей. Как только зло будет изгнано из Страны Фей, король Одеон соглашается объединить свое королевство с Авалоном под защитой Наездников за драгоценностями. | |||||||
8 | «Бесплодные земли» | Кэтрин Лоуренс и Робин Янг | 29 октября 1995 г. | ||||
Принцесса Гвеневер, Фэллон и Тамара сопровождают торговый караван через каньон через Бесплодные земли на вечеринку в замке Гринвуд. В караване находятся родители-ремесленники Фэллон, которые не одобряют то, что она стала Наездницей за драгоценностями вместо того, чтобы продолжить свое дело, что заставляет Фэллон ненавидеть Гвен за то, что она заставила ее увидеть их снова. По пути они попадают в засаду, устроенную леди Кейл и бандой преступников, работающих на нее. Когда Гвен нужна помощь, Фэллон отбрасывает гнев и смело спасает подругу от Кейла почти ценой собственной жизни. Спасая Гвен и защищая караван, Фэллон доказывает своим родителям, что она превосходна как Наездница за драгоценностями, и ее родители принимают ее выбор. | |||||||
9 | «Камень домашнего милого сердца» | Робин Янг | 5 ноября 1995 г. | ||||
Родители вызывают Тамару на животноводческую ферму Хартленд, где обитают волшебные животные, чтобы осмотреть недавно обнаруженную призматическую лису. Это легендарные животные из мира дикой магии, в который они могут войти по своему желанию и безопасно пройти через него. Злая леди Кейл тоже услышала эту новость и, полагая, что это великое и могущественное существо, хочет, чтобы оно стало ее новым волшебным животным. Используя зачарованную волынку и другие инструменты, Кейл играет песню, чтобы выманить всех животных с фермы, но обнаруживает, что ее приз - всего лишь лисёнок-призма по имени Кит. Тамаре и друзьям удается выиграть волшебную музыкальную битву против Кале и вернуть животных домой, а Кит воссоединяется со своими родителями и возвращается домой. | |||||||
10 | "По уши влюбленный" | Джеймс Мэттсон | 12 ноября 1995 г. | ||||
Дрейк находит говорящий Волшебный Меч Гармондейла на дереве во время карнавала. Меч, жаждущий магии Зачарованных драгоценностей Наездников за драгоценностями, обещает Дрейку, что теперь женщины безумно влюбятся в него. Используя меч в качестве своего любовного наставника, Дрейк пробует на каждом из Всадников несколько необычных волшебных любовных стихов. Девочки, почувствовав подвох, меняют ситуацию с Дрейком, притворяясь, что соглашаются на «его» уловку. Затем все это оказывается заговором меча, который почти истощает их магию, однако девушкам и Дрейку удается победить и вернуть его в исходное состояние. | |||||||
11 | "Поля мечты" | Робин Янг | 19 ноября 1995 г. | ||||
Принцесса Гвеневера убегает в волшебные Поля Снов Великих Равнин после того, как ей наскучило свидание с Дрейком на соседней вечеринке. Там она оказывается втянутой в битву снов с леди Кейл, которая также пытается найти драгоценность короны. В диком сне Кейл меняет Солнечный Камень Гвен на ее Темный Камень, и таким образом создается мир снов, в котором Гвен стала злой, а ее тетя стала доброй. Гвен должна положиться на своих друзей, которые помогут ей бороться с кошмарами Темного Камня и не позволят Кейлу уйти с Драгоценностью Полей Снов. | |||||||
12 | «Месть Темного камня» | Робин Янг и Кристофер Роули | 26 ноября 1995 г. | ||||
В тот момент, когда Наездники за драгоценностями пытаются найти последнюю драгоценность короны и завершить волшебство Шкатулки с драгоценностями Мерлина, леди Кейл маскируется под королеву Аню и пробирается в Хрустальный дворец. Кале захватывает Хранилище драгоценностей, а вместе с ним и Шкатулку с драгоценностями, а также все другие хранящиеся там волшебные драгоценности. Она использует их силы, чтобы создать «антимагическое» устройство и заморозить весь Новый Камелот. Когда Наездники за драгоценностями находят последний драгоценный камень, который находился в старом логове Морганы, Кейл волшебным образом переносит его в ее руки и лишает их сил, провозглашая себя новой Королевой Авалона. (Концовка Клиффхэнгера.) | |||||||
13 | «Полный круг» | Робин Янг и Кристофер Роули | 3 декабря 1995 г. | ||||
(Продолжение предыдущего эпизода.) Поскольку Авалон погружен во тьму, а злая леди Кейл пытается наконец получить силу Драгоценностей Короны, Наездники за драгоценностями отказываются сдаваться и возвращаются к Кольцу Дружбы, чтобы снова провести церемонию Круга Дружбы. . Зарядив свои Зачарованные драгоценности, они входят в дикую магию, чтобы найти Мерлина, которым помогает их друг Кит и направляют специальные существа, называемые волшебными планерами. Мерлин показывает, что Хрустальный дворец сам по себе является зачарованным драгоценным камнем, обладающим огромной доброй силой. Пока Мерлин и Кейл сражаются в дикой магии за контроль над ключом от Шкатулки с драгоценностями Мерлина, девочкам удается высвободить магию как Хрустального дворца, так и Драгоценностей Короны. При этом Кале уничтожается, а Авалон возвращается в нормальное состояние. Однако выясняется, что Мерлин ради этого пожертвовал своим волшебным драгоценным камнем и поэтому не может вернуться. |
2 сезон (1996)
[ редактировать ]Нет. | Заголовок | Написал | Исходная дата выхода в эфир | |
---|---|---|---|---|
14 | "Моргана" | Роберт Манделл | 8 сентября 1996 г. | |
Наездники за драгоценностями узнают о своей новой улучшенной магии. Они решают начать новый квест, чтобы каким-то образом вернуть Мерлину его силы и благополучно вернуть его домой из изгнания дикой магии, но озадачены продолжающимися вспышками дикой магии на Авалоне. Они не знают, что внутри дикой магии назревает беда, где злая древняя волшебница королева Моргана была только что восстановлена с помощью Темного камня, который она создала как свой собственный тысячу лет назад. Но когда она пытается использовать его снова, Моргана также возвращает к жизни Леди Кейл и обнаруживает, что Темный Камень тем временем был настроен на Кейл. Неохотно они заключают сделку, чтобы работать вместе против Мерлина и Наездников за драгоценностями, и Моргана отправляет Кале на Авалон, чтобы получить информацию о могущественных Волшебных драгоценностях. Наездники за драгоценностями возвращаются в Зал Волшебников, где они встречают Кале и впервые сталкиваются с силами Морганы, но побеждают с помощью Стража и узнают о Волшебных Драгоценностях. | ||||
15 | "Песнь теней" | Робин Янг | 15 сентября 1996 г. | |
Наездники за драгоценностями путешествуют по дикой магии в поисках волшебных драгоценностей, но Деревья путешествий не могут справиться со своими новыми силами, и поэтому им приходится путешествовать самостоятельно. Тамара находит место сильной магии, и Всадники направляются туда с волшебными планерами в качестве проводников. Но оказывается, что Моргана устроила ловушку, которая отправляет Гвеневер, Санстар, Фэллон, Мундэнс и Арчи в место, где ведьма может истощить и украсть магию их собственных Зачарованных драгоценностей. Тамару отправляют в другое место Дикой Магии, где она подружится с напуганным волшебным зебракорном по имени Песнь Теней. Эти двое образуют крепкую связь и приходят, чтобы спасти других Наездников за драгоценностями от Морганы. Делая это, Песнь Теней жертвует собой, но затем возвращается к жизни, когда Тамара делится с ним своим Камнем Сердца. | ||||
16 | «Модная лихорадка» | Робин Янг и Кристофер Роули | 22 сентября 1996 г. | |
Это высокая мода и сглаз, поскольку на выставочном комплексе «Кристал Пэлас» открывается ежегодный благотворительный показ мод. Сегодня день рождения королевы Ани, и король Джаред хочет удивить ее новым платьем. Когда он поручает принцессе Гвеневере выполнить эту «секретную миссию», она в конечном итоге вовлекает Фэллон, Мундэнс, Тамару и детенышей Тамары в комедию ошибок, поскольку каждая девочка и животное пытаются выполнить задание. Тем временем леди Кейл пробирается на представление и создает меняющее стиль платье, которое слишком волшебно, чтобы Гвен могла устоять. Когда Гвен надевает платье, она попадает под гипнотические чары Кейла. Это заставляет ее привести свою злую тетю в Хранилище Драгоценностей и даже напасть на собственных друзей, в то время как вспышка дикой магии вызывает еще больший хаос. Фэллон и Дрейк должны спасти день, когда им удастся отбиться от Кейла в бою на мечах и разрушить чары, наложенные на Гвен, но их враги узнали, где находятся Волшебные драгоценности. | ||||
17 | «Волшебник Гардении» | Джеймс Лучено | 29 сентября 1996 г. | |
В волшебных садах королевства Гардения гном-садовник обманывает Наездников за драгоценностями, заставляя их думать, что он один из Великих Волшебников из прошлого Авалона и способен на великую магию. Гном обладает способностью лепить волшебных фигурных фигурок животных, которые превращаются в хрустальных существ. Когда Наездники за драгоценностями обнаруживают, что гном не тот, кем он кажется (на самом деле всего лишь ученик волшебника), они убеждают гнома помочь им забрать могущественный волшебный драгоценный камень из опасного места, называемого Игровая площадка волшебника. Затем он помогает девочкам помешать Кале и Моргане, когда приходят злые волшебницы, чтобы забрать их. | ||||
18 | «Долина единорогов» | Кэтрин Лоуренс | 6 октября 1996 г. | |
Наездники за драгоценностями отправляются в заколдованные земли единорогов, чтобы узнать секрет их магии. Эти самые волшебные животные Авалона находятся в опасности, поскольку Королева единорогов пропала и была похищена Морганой, чтобы получить драгоценный камень волшебника-единорога. Мундэнс, дочь королевы, должна отправиться в волшебный лабиринт и провести ряд опасных испытаний, чтобы определить, стоит ли ей стать новой королевой. Однако это также будет означать, что Мундэнс больше не сможет быть с Наездниками за драгоценностями и покинуть Фэллон, что заставит ее выбирать, будет ли она предана единорогам или своему лучшему другу. В конце концов, с помощью своих друзей, им удается не только пройти все испытания, но и победить Моргану, спасая королеву единорогов и получая драгоценный камень. | ||||
19 | «Принц леса» | Робин Янг | 13 октября 1996 г. | |
В поисках волшебных призраков в Арденском лесу принцесса Гвеневра заводит роман с очень красивым и столь же загадочным мальчиком по имени Йен, когда они по очереди спасают друг друга. Однако он не раскрывает ей найденный им драгоценный камень и то, как он позволяет ему превращаться в человека, поскольку его истинная форма - это зверь, похожий на человека-волка. Теперь, когда Йен встретил Гвен, он беспокоится, что может потерять ее любовь. Когда леди Кейл захватывает Яна и раскрывает его секрет, она предлагает ему шанс навсегда остаться человеком, если он отдаст ей драгоценный камень, но Ян отвергает Кейла и спасает Гвен от нее и Морганы. Затем принцесса уверяет его, что какую бы форму он ни принял, она всегда будет его другом. | ||||
20 | «Драгоценность желаний» | Лора Манро | 20 октября 1996 г. | |
Принцесса Гвеневер и Дрейк вместе отправляются в приключение, но теряются в туманных стенах, окружающих Авалон, и открывают новое волшебное, но опасное место за пределами королевства. Заблудившись, они должны работать вместе, чтобы разгадать загадку, которую им рассказали Древа путешествий. Гвен и Дрейк должны найти волшебный драгоценный камень, который превратит эту землю во благо и расширит границы Авалона, прежде чем дикая магия заставит это место полностью исчезнуть. Каждый обнаруживает половину Драгоценности Желаний, но не может понять, почему она не работает должным образом, пока не понимает, что ни у кого из них нет всего драгоценного камня, поэтому им приходится работать вместе, чтобы собрать его части. | ||||
21 | «Жемчужина моря» | Linda Shayne | 27 октября 1996 г. | |
Наездники за драгоценностями отправляются в большое морское путешествие на волшебный остров, где приземлился Волшебный драгоценный камень. Плавая над великим морем Авалон, девочки обнаруживают подводное царство русалок. Мербой крадет Камень Сердца Тамары и становится человеком, но Тамара превращается в русалку, когда берет Волшебную Жемчужину. Остальные Наездники за драгоценностями должны найти мербоя, сбежавшего на волшебный атолл, и убедить его вернуть Камень Сердца Тамаре. Тем временем в садах подводной лагуны Тамара сталкивается с большим морским драконом, охраняющим его территорию. Приключение заканчивается тем, что Наездник за драгоценностями получает Драгоценность моря. | ||||
22 | «Проблемы в Эльфийском городе» | Ларейн Аркоу и Марлоу Вейсман | 3 ноября 1996 г. | |
Банда из трех братьев-троллей находит в дикой магии три новых зачарованных драгоценности и использует их, чтобы попытаться украсть эльфийскую магию из Эльфийского леса. Наездники за драгоценностями едут в город и вступают в схватку с троллями в западном стиле, чтобы забрать свои драгоценности и спасти эльфов. | ||||
23 | «Таинственный остров» | Робин Янг | 10 ноября 1996 г. | |
Дикие волшебные планеры сообщают Наездникам за драгоценностями, что существо кричит откуда-то из Дикой Магии, и Тамара убеждает Наездников за драгоценностями пойти и спасти его. Девочки отправляются в дикое волшебство и обнаруживают затерянный остров. Но их враги также нашли этот остров, и поэтому Моргана посылает за ними Кале и спрятанный Волшебный драгоценный камень. Наездники за драгоценностями находят гигантское существо, которое, как ни странно, реагирует только на детенышей животных. Клео, Шугар и Спайк должны спасти положение. В конце концов, Наездники за драгоценностями находят Камень Времени, Кале снова побежден, и их новый друг возвращается в свой мир. | ||||
24 | "Жемчужина удачи" | Робин Янг | 17 ноября 1996 г. | |
Гадалка по имени Эсмерельда и ее загадочный кот используют Камень удачи, чтобы предсказывать судьбу людей. Когда Наездникам за драгоценностями предсказывают судьбу, принцессе Гвеневере открывается темное будущее, рассказывающее о падении Хрустального дворца и возвышении Морганы, чтобы править Авалоном. После того, как Гвен и ее друзья попадают в волшебную ловушку, устроенную леди Кейл, тайна кота раскрывается: на самом деле это древний волшебник Дерек, потерявший человеческий облик, когда его обманула Моргана. С помощью Эсмерельды и Дерека Наездники за драгоценностями снова побеждают и захватывают последний Волшебный драгоценный камень. | ||||
25 | «Леди озера/Дух Авалона» | Роберт Манделл и Кристофер Роули | 24 ноября 1996 г. | |
Будучи преисполнены решимости не допустить, чтобы пророчество Драгоценности Фортуны сбылось, Наездники за Драгоценностями отправляются в поисках мудрости Владычицы Озера . Девушки отправляются на берег таинственного острова Мист, куда первыми прибыли Кейл и Моргана, и устраивают им засаду, используя мощную магию этого места, чтобы превратить большинство из них в статуи. Только принцесса Гвеневер и Санстар спасаются через волшебное озеро, где Гвен дается Посох Авалона, чтобы она могла объединить собранные волшебные драгоценности в новый волшебный драгоценный камень для Мерлина. С помощью прибывшего Яна Гвен использует Посох, чтобы объединить силу Волшебных Драгоценностей, наконец победив леди Кейл и спасая своих друзей от опасности. Однако Моргана крадет Шкатулку с драгоценностями и исчезает. (Концовка Клиффхэнгера.) | ||||
26 | «Последний танец / Одна драгоценность» | Роберт Манделл и Кристофер Роули | 12 декабря 1996 г. | |
(Продолжение предыдущего эпизода.) Расправившись с Кейлом, Наездники за драгоценностями и Йен узнают, что Моргана направляется в центр дикой магии. Они отправляются туда и встречаются с Мерлином, когда он противостоит Моргане, которая планирует вместе выковать Волшебные Драгоценности и создать Единую Драгоценность, которая будет контролировать всю магию Авалона, и стать свидетелями прибытия призраков нескольких других злых волшебников, вызванных их драгоценностями. . Затем чемпионы Мерлина сражаются против Морганы в серии магических событий, чтобы определить будущее Авалона и судьбу Мерлина. Они возглавляют состязание, пока Ян не жертвует собой, чтобы спасти жизнь Санстар, после чего Гвен удается оживить его поцелуем, но Моргане удается выиграть Шкатулку с драгоценностями. Однако мальчики Стаи спасают положение, когда они прибывают, чтобы помочь Гвен использовать Темный Камень, чтобы создать Один Драгоценный камень для Мерлина, который быстро использует его против Морганы и призраков-волшебников. Затем он наконец-то счастливо воссоединяется со своими друзьями. |
История
[ редактировать ]Разработка
[ редактировать ]«Принцесса Гвеневера и Наездники за драгоценностями» была произведена нью-йоркской студией. [ 14 ] студиями New Frontier Entertainment и Enchanted Camelot Productions для Bohbot Productions (позже BKN ) в 1995 году . [ 3 ] Сериал был создан большей частью команды, работавшей над научно-фантастическим мультфильмом конца 1980-х годов « Приключения галактических рейнджеров» , включая создателя, соавтора и главного режиссера обоих шоу Роберта Манделла , после длительного процесса разработки. Несмотря на схожую тему и название, нет никакой связи с « Королем Артуром и рыцарями справедливости» , другим мультсериалом Bohbot Entertainment, вдохновленным королем Артура, который был выпущен в 1992–1993 годах. Первоначально предполагалось, что это будет мультяшная адаптация «Всадники Перна», серии фэнтезийных романов Энн Маккефри но в конечном итоге фильм пошел в другом направлении. [ 15 ] В ходе разработки проект неоднократно переименовывался, в том числе в Enchanted Jewel Riders где-то в конце 1994 или начале 1995 года и в Princess Guinevere & Her Jewel Adventures в марте 1995 года. [ 16 ] [ 17 ] прежде чем в конечном итоге стать принцессой Гвеневер и Наездниками за драгоценностями снова была переименована в « Старла и Наездники за драгоценностями» (которая в экспортной версии ). Одной из нескольких игр для сериала, находящихся в стадии разработки, была Enchanted Camelot , которая была приобретена как таковая в марте 1994 года компанией LIVE Entertainment (вместе с Skysurfer Strike Force и Highlander: The Animated Series ). [ 18 ] [ 19 ] [ 20 ] В Enchanted Camelot были некоторые существенные различия в дизайне персонажей. [ 21 ] Черновой сценарий пилотного эпизода Enchanted Camelot от августа 1994 года («Enchanted Quest», который впоследствии стал «Jewel Quest») отличался во многих аспектах. [ 13 ] [ примечание 3 ]
По сообщению The Buffalo News , «производственная группа намеревалась сделать «Наездников за драгоценностями» положительным примером для подражания для девочек». [ 22 ] В пресс-ките Бохбота к сериалу он описан как «классическое повествование», включающее «яркие темы дружбы, командной работы, ответственности и разрешения конфликтов». [ 3 ] Каждая серия была построена как анимационный мини-мюзикл . [ 1 ] Анимационная работа над сериалом была выполнена в Тайбэе, Тайвань, компанией Hong Ying Animation Company Limited ; [ 23 ] один из дизайнеров персонажей сериала был будущим премии «Эмми» . лауреатом [ 24 ] Роб Дэвис. Общий дизайн был разработан Джейн Эббот, а арт-директорами выступили Билли Зитс и Грег Аутор. Энрико Касароза был одним из художников-раскадровщиков. [ 25 ] Это была первая серия , забитая Луи Фагенсоном; [ 14 ] хотя саундтрек французской версии был работой Джули Зенатти . [ 26 ] эффекты шоу CGI- были созданы Яном Тетро в Autodesk 3ds Max и Adobe After Effects . Актриса Гвеневеры/Старлы во втором сезоне была изменена, потому что Керри Батлер пришлось поехать в Канаду на мюзикл « Красавица и чудовище» .
Шоу не продлевалось на 1997 год, но ходили слухи о третьем сезоне в 1998 году. [ 27 ] [ 28 ] Художественный руководитель сериала Грег Оторе сказал о создании второго сезона в 1995 году: «Бобот хотел европейского проката, для которого требовалось 26 [серий]. Поэтому они сняли следующие 13. Они бы сделали больше, но ждали, чтобы увидеть, насколько это удалось. Когда был включен второй набор эпизодов, единственными двумя направлениями, с которых можно было начать, были: 1) Поиск диких магических драгоценностей, поскольку весь первый набор был найден. 2) Использование Морганы в качестве главной злодейки вместо Леди. К счастью, режиссер Роберт Манделл был открыт ко многим моим предложениям. Во втором сезоне было много эпизодов, основанных на моих концепциях, и очень грубое предложение сюжетной линии. Поскольку второй сезон еще не был написан и был запущен в производство, именно здесь. Мне было очень весело. Вместо того, чтобы просто переводить персонажей и создавать новую одежду, я мог свободно создавать множество новых способностей и приключений для сериала. Хотя я внес свой вклад во многие первые эпизоды, теперь я создавал основные сюжетные линии для него. целые эпизоды. Роберт всегда держал в голове Моргану как злодейку, которую он хотел сыграть. Теперь мы можем вырваться и расширить мир Авалона разными способами». [ 29 ] [ 30 ]
Транслировать
[ редактировать ]Впервые сериал транслировался в США в 1995–1996 годах в блоке «Amazing! Adventures» компании Bohbot Entertainment, имел охват в США 80% и транслировался на 106 станциях. [ 31 ] [ 32 ] его показали более чем в 130 странах На международном уровне в версии Starla . [ 33 ] [ примечание 4 ] Он был приобретен Fox Kids Europe в 2000 году (Fox Kids UK транслировал его в 1996 году раньше, чем остальная часть Fox Kids Europe в 2000 году). [ 47 ]
Выпускать
[ редактировать ]выпустила четыре релиза VHS . в Америке компания Family Home Entertainment В январе 1996 года [ 48 ] охватывающий только часть первого сезона и состоящий из «Поиска драгоценностей , часть 1» и «Поиски драгоценностей, часть 2»), « Пик волшебника » («Пик волшебника» и «Деревья-путешественники не умеют танцевать») и « Для кого Bell Trolls («Для кого троллит колокол» и «Сказочная принцесса»), [ 49 ] за которым последовал Full Circle («Месть темного камня» и «Full Circle») в июле 1996 года. [ 50 ] В преддверии даты релиза Hasbro и Toys 'R' Us предложили эпизод из программы на видео бесплатно при предварительном заказе соответствующей игрушки. [ 48 ] Британские ( Carlton Video 1997), сербские (Vidcom 1996, дубляж "Призор") и французские ( Warner Home Video 2000) выпуски VHS включают некоторые эпизоды второго сезона.
В 2005 году права на розничную продажу DVD в США и Канаде были переданы компании Digiview Entertainment. [ 51 ] которая оставила за собой право выпустить шоу на DVD . Они объявили о планах выпустить первые два тома в 2006 году, а последующие тома — в течение следующего года. Однако единственным DVD, выпущенным Digiview, был «Пик волшебника» , содержащий первые пять эпизодов шоу и доступный в магазинах Wal-Mart . Хотя на обложке написано « Принцесса Гвеневер и всадники за драгоценностями », шоу на DVD представляет собой международную версию ( «Старла и всадники за драгоценностями »); как в случае с обложкой, так и в самом шоу, шрифты заголовков в стиле Starla (похожие на шрифты заголовков в «Горгульях »), в логотипе используются [ 52 ] и диск, похоже, не содержит регионов. Полный первый сезон был выпущен на DVD во Франции в 2008 году и дублирован на французский язык. [ 53 ] Сериал также был выпущен на DVD в Сербии в 2007 и 2008 годах с сербским дубляжом. [ 54 ] Pidax Film выпустила немецкий дубляж вместе с английским оригиналом на DVD в 2021 году. [ 55 ]
В 2008–2009 годах сериал можно было бесплатно посмотреть в потоковом режиме на сервисе Lycos Cinema, а затем на Kidlet.tv; хотя он назывался « Принцесса Гвеневера и Наездники за драгоценностями» , на самом деле это была версия Старлы . В 2009 году шоу также стало бесплатным для пользователей интернет-сервиса SyncTV (доступно онлайн из браузера для американских пользователей и доступно для скачивания для просмотра остальным). [ 56 ] В 2011 году версия Starla стала доступна для потоковой передачи через Netflix для пользователей в США. [ 57 ] расширен до всего первого сезона 2012 года. [ 58 ] Первые два эпизода («Jewel Quest») были размещены на 41 YouTube Entertainment , новой компанией, основанной продюсером Алланом Дж. Бохботом. В 2018 году большинство серий вышло в высоком качестве и широком соотношении сторон через сервис подписки Watch It Kid!. [ 59 ] С тех пор он стал доступен и на других потоковых платформах, включая Apple TV . [ 60 ] Амазон Прайм Видео , [ 61 ] Трубы , [ 62 ] и ПавлинТВ . [ 63 ]
Товары
[ редактировать ]По словам Роберта Манделла, шоу изначально было заказано Hasbro через обратную игрушечку , чтобы сопровождать их линейку игрушек (правда, только в виде расплывчатых набросков, а сюжет и персонажей создатели разработали). [ 64 ] [ 65 ] Однако, как сообщает Variety , Бобот «понес концепцию принцессы Гвеневеры компании Hasbro Toys, которая после обширного исследования рынка с энтузиазмом поддержала проект, сотрудничая в равноправном партнерстве с Бохботом в развитии объекта». [ 66 ] Национальный конкурс «Смотри и выигрывай» в феврале 1996 года предлагал зрителям возможность выиграть видеоролики и игрушки принцессы Гвеневер , если они отправят по почте правильные кодовые слова из шоу. [ 48 ] Хасбро/ Кеннер [ 31 ] В линейку игрушек вошли две серии фигурок для девочек от 4 лет и старше. В первую серию входят Принцесса Гвеневер (Старла), Солнечная Сила Гвеневер, Тамара, Фэллон, Дрейк, Леди Кейл, Солнечная Звезда и Мундэнс; а во вторую серию входят Deluxe Princess Gwenevere (Starla), Deluxe Tamara и Deluxe Fallon. [ 67 ] По данным Time to Play, продажи фигурок «бомбили». [ 68 ] Осенью 1996 года Hasbro планировала повторно представить обновленные версии фигурок, а также новых персонажей из мультсериала. У игрушек была телевизионная рекламная кампания с 30-секундным рекламным роликом. [ 48 ]
Среди других товаров - серия коллекционных карточек, выпущенная компанией Upper Deck Company в 1996 году. [ 69 ] детская иллюстрированная звуковая книга Нэнси Л. МакГилл, основанная на первых двух эпизодах и опубликованная издательством Publications International в том же году, [ 70 ] Panini Group , коллекционные наклейки [ 71 ] набор для макияжа, [ 72 ] от Happy Meal и Long John Silver Премиум-игрушки, ланч-боксы, предметы одежды и тому подобное . Были нереализованные планы по созданию адаптации видеоигры. [ 73 ] а музыкальная тема сериала была включена в 14-й компакт-диск TV SETS компании Mastermix . [ 74 ]
Прием
[ редактировать ]Рейтинги
[ редактировать ]в 1995 году принцесса Гвеневер и «Наездники за драгоценностями» Сообщалось, что «боролись с национальным рейтингом Нильсена 0,6 среди девочек 2–11 лет». Бохбот надеялся, что активное продвижение товаров повысит осведомленность о шоу. [ 75 ] Тем не менее, это был самый популярный из мультсериалов, впервые выпущенных в синдицированном пакете выходного дня Bohbot «Amazin' Adventures II» 1995 года. [ 3 ] Daily Herald сообщила, что в 1996 году это было «телевизионное шоу номер один в США среди девочек от 6 до 11 лет». [ 76 ] Сообщалось, что «Старла» стала «огромным хитом», когда ее показали во Франции. Впервые транслировавшись там в апреле 1996 года, он достиг вершины рейтингов канала France 3 в детских временных интервалах со средней долей рынка 77,6%, доказав, что «боевики, рыцари и фантастические истории очень хорошо работают и с мальчиками». [ 35 ]
Критический прием
[ редактировать ]Критики восприняли шоу неоднозначно и вызвали большие разногласия. По словам Video Librarian , «помесь She-Ra: Princess of Power и слащавого сериала My Little Pony , принцессы Гвеневры и серии Jewel Riders — это стандартный субботний утренний мультсериал». [ 77 ] Скотт Мур из Buffalo News сравнил «разочаровывающую» принцессу Гвеневер с «переоцененной» Сейлор Мун . [ 78 ] Ретроспективно Роб Брикен из Topless Robot поставил принцессу Гвеневер на пятое место в своем списке «самых нелепых» адаптаций легенды о короле Артуре за 2009 год, отметив, что подобные шоу «явно создавались для того, чтобы воспользоваться преимуществами небольшой, нецеленаправленной школы действий, ориентированных на девочек». мультфильмы, но в конечном итоге проиграли немного более сносному японскому импорту». [ 79 ]
В книге «Легенды о короле Артуре в кино и телевидении » Берт Олтон высказал мнение, что « Принцесса Гвеневер и наездники за драгоценностями сочетают в себе все худшие элементы минималистской мультипликации, современного коммерциализма и бессодержательного повествования с крошечной частью легенд о короле Артуре». [ 9 ] В книге «Средние века в популярной культуре: Средневековье и жанр » Клэр Брэдфорд и Ребекка Хаттон описали его как «разочаровывающую постановку, явно сексистскую и расистскую, имеющую лишь слабую связь с Артуриадой». [ 80 ] Кэтлин Рихтер из «Мисс» назвала сериал «настолько сексистским и расистским» из-за того, что в нем «могучая женская фигура демонизируется как зло, а главная героиня — блондинка и голубоглазая». [ 81 ]
С другой стороны, Саманта Келли из Manchester Metro News назвала его «настоящей жемчужиной» сказочной истории о борьбе добра и зла для молодых девушек, которые, по ее мнению, сильно отождествляют себя с красивой королевской героиней в ее поисках против угроза леди Кейл, назвав сериал «полным действия и фэнтези» и отличающимся «отличной» анимацией персонажей. [ 82 ] Bustle Люсия Питерс из написала: « Принцесса Гвеневер и Наездники за драгоценностями следовали довольно классическому формату: «Особенный ребенок и особые друзья обладают потрясающими способностями и должны победить силы тьмы». Тот факт, что они встретились на перекрестке лошадей, блестящих вещей Однако женская сила означает, что она занимает особое место в сердцах многих детей 90-х». [ 83 ] В книге «Король Артур в Америке» авторы Алан и Барбара Лупак отмечают, что сериал «с его сильной героиней-женщиной интересен отчасти потому, что рассчитан в первую очередь на девочек». [ 32 ] В книге «Адаптация легенд о короле Артуре для детей » Барбара Лупак добавила, что она успешно «перевела историю о короле Артуре на идиому, легко доступную подросткам». зрителей-женщин и (...) обратилась к молодой аудитории». [ 84 ] Ретроспективно французское Fun Radio включило его в число 14 «вероятно лучших» мультфильмов 1990-х годов как «один из типичных женских сериалов». [ 85 ]
Вопреки вышеупомянутой критике предполагаемого сексизма и расизма со стороны некоторых, некоторые другие отметили, что шоу имеет положительную ценность для целевой аудитории. Кейт Басби заметил в «Литературе о короле Артуре» , что «сериал обращается к молодым девушкам и учит их ценностям дружбы». [ 2 ] По данным Billboard , сюжет этого «популярного» сериала, «специально ориентированного на молодых девушек», содержит «жизненные уроки, которые нужно усвоить по ходу дела, и в целом программа поощряет мозг, а не мускулы». [ 86 ] Бриттани Винсент из Syfy написала о том, что этот «приятный и китчевый пережиток прошлого» был «идеальной пищей для молодых девушек вроде меня, ищущих сильных женщин и героев, которым можно подражать». [ 87 ]
Наследие
[ редактировать ]Линия украшений Natoo Joyau Magique (Волшебный драгоценный камень) была вдохновлена « Наездниками за драгоценностями» , ее любимым мультфильмом детства. [ 88 ]
Духовное продолжение
[ редактировать ]В 2001 году автор Рэйчел Робертс начала писать серию современных фэнтезийных книг « Авалон: Паутина магии», основанную на сериале. [ 73 ] [ 89 ] [ 90 ] и заимствование различных концепций и названий (включая даже названия некоторых эпизодов), а также текстов из некоторых песен, использованных в Jewel Riders . По состоянию на 2012 год сериал состоит из 12 романов, а также трехтомной адаптации графического романа под названием «Авалон: Дневники чернокнижника» . [ 91 ] В 2012 году была анонсирована экранизация Avalon: Web of Magic . [ 89 ] но так и не был выпущен. Проект «Авалон» был анонсирован в 2017 году. мультсериала [ 92 ]
Продолжение
[ редактировать ]В 2023 году, почти через три десятилетия после окончания телесериала, «Принцесса Гвеневер и Наездники за драгоценностями» Maverick было объявлено о выпуске лицензированных графических романов издательством Mad Cave Studios . По словам исполнительного продюсера и правообладателя мультфильма Аллена Бохбота из 41 Entertainment, они собираются «отразить современный взгляд на легенды о короле Артуре в более драматизированной версии [и] будут ориентированы на более взрослую аудиторию», и это «вполне может послужить основа сюжета и дизайнерского контента для потенциального нового анимационного проекта для молодежи ». [ 93 ]
Серия комиксов, написанная Джорди Беллэром и проиллюстрированная Кои Карреоном, началась с первого тома, опубликованного 28 мая 2024 года. Это продолжение мультсериала: «Хотя девочки остаются друзьями, все не так, как раньше. Гвеневер - некогда лидеру Наездников за драгоценностями, ей пришлось отступить от своей истинной страсти - быть Наездницей за драгоценностями и защищать Авалон от зла, чтобы вступить в новую роль будущей королевы. Фэллон, обладатель Лунного Камня, теперь возглавляет Стаю — элитную группу защитников Авалона. Эту роль когда-то занимал жених Гвен Тамара, которая тренируется под руководством Мерлина, чтобы лучше использовать силу своего Камня Сердца, но задается вопросом, где она — и она. Силы действительно принадлежат. Когда Мерлин начинает вести себя странно, это признак того, что злая Дикая Магия вернулась в королевство, как и враг, которого, как думали Всадники за Драгоценностями, они когда-то победили вместе с ней. королевство, друзья и магия на кону, Гвеневер должна выбирать между жизнью, которую она любит и знает как Наездница за драгоценностями, и своими новыми обязанностями». [ 94 ] Оформление в сериале больше похоже на мангу.
Согласно Kirkus Reviews , «история отражает суть мультсериала, но при этом содержит тонкие современные обновления (...) В повествовании есть безошибочный позитив, который поощряет открытость и демонстрирует, что уязвимость не всегда является слабостью. (...) .) Яркие персонажи подчеркивают эту увлекательную иллюстрированную фантастическую сказку». [ 95 ]
См. также
[ редактировать ]- Аметист, принцесса драгоценного мира
- Леди Прекрасные Замки
- ЛолиРок
- Стар против сил зла
- Стивен Вселенная
- Тенко и стражи магии
- ВЕДЬМА
- Лесной пожар
- Клуб Винкс
- Чудо-женщина и Звездные Всадники
Примечания
[ редактировать ]- ^ ( Los Angeles Times ) «Принцесса Гвиневра и Наездники за драгоценностями: анимационные приключенческие боевики о трех девочках-подростках и их лучших друзьях-животных, которые спасают Авалон от злой леди Кейл». [ 4 ]
( The San Diego Union Tribune ) «Еще одна запись — «Принцесса Гвиневра и Наездники за драгоценностями», которая также использует магические силы и спасает мир, но добавляет к этому злую волшебницу». [ 5 ] - ↑ В проекте сценария 1994 года должно было быть десять Стоунов. [ 13 ]
- ↑ Помимо некоторых других имен (в частности, Гвиневера «Гвен» для Гвеневеры, Мелоди для Тамары, Александа «Алекс» для Фэллон, Эмбер для Санстар, Миднайт для Мундэнс, Королева Анджелина для королевы Ани и Шон для Дрейка), в этом названии также фигурировали другие имена. главные персонажи, включая младшую сестру Гвен Тару и четвертого члена Стаи Брэнда со своим волчьим пиджаком, а также, очевидно, более жестокие/зрелые темы (например, говорит леди Кейл). «...или умрешь» вместо просто «...или потеряешься навсегда», а затем пытается физически буквально уничтожить Мерлина вместо того, чтобы отправить его в измерение Дикой Магии). Камелот также будет названием всей земли (а не Авалона), там будут десять Камней Королевства вместо семи Драгоценностей Короны, ласки будут просто парой ласк, а Темный Камень будет просто общим ненастроенный зачарованный драгоценный камень Дикой Магии вместо собственного Морганы. [ 13 ]
- ^ Международные трансляции включали их в Австрии и Германии на канале RTL 2 в 1996 году и на ORF 1 (как Starla und die Kristallretter ), [ 34 ] in Bulgaria (as Принцеса Старла и сияйните ездачи ), in Canada on YTV , in Estonia on TV 1 (as Printsess Starla ), in France on France 3 in 1996 (as Princesse Starla et les Joyaux magiques ), [ 35 ] в Индии на канале Hungama TV , [ 36 ] в Италии на Italia 1 (как Старла и семь драгоценных камней тайны ), [ 37 ] в Румынии на TVR1 (как Printesa Starla ), в Норвегии (как Prinsesse Starla og Juvelridderne ), на Филиппинах в сети GMA (как Starla и Jewel Riders ), в Польше на RTL 7 в 1997 году (как Starla i Jeźdzcy ), [ 38 ] в Португалии на SIC и Canal Panda (как Starlae, как Jas Encantadas ), [ 39 ] in Russia (as Принцесса Старла и повелители камней ), [ 40 ] в Словакии на РиК в 2015 году (в роли принцессы Старлы и всадников ), [ 41 ] [ 42 ] в Сербии, Черногории и Боснии и Герцеговине (как Старла и наездники на драгоценностях ), в Испании под названиями La Princesa Starla ( TVE1 в 1996 году) [ 43 ] и Starla i les amazones de les joies ( каталанский язык TV3 / K3 в 2006 году), [ 44 ] [ 45 ] в Швеции на Canal+ , FilmNet и TV 3 (как Starla och juvelriddarna ), [ 46 ] и в Великобритании на GMTV в середине 1990-х и повторный показ на Pop Girl в 2009 году.
Ссылки
[ редактировать ]В соответствии
[ редактировать ]- ^ Jump up to: а б «Старла и наездники за драгоценностями» . Bknkids.com . Проверено 2 декабря 2013 г.
- ^ Jump up to: а б с Кейт Басби, Литература о короле Артуре XVIII , 2001 (стр. 250).
- ^ Jump up to: а б с д Хэл Эриксон, Телевизионные мультипликационные шоу: Иллюстрированная энциклопедия , 2005 (стр. 642–643).
- ^ Н.Ф. Мендоса, Керри: Осенние детские шоу повторяют популярные маски, плавники и сыщиков - страница 2 , Los Angeles Times , 3 сентября 1995 г.
- ^ «Девочки получают шанс стать супергероями», The San Diego Union Tribune , 9 сентября 1995 г.
- ^ «Mad Cave добавляет Miraculous, Fate: The Winx Saga и Princess Gwenevere» . bloodcool.com . 16 июля 2023 г.
- ^ Энн Ф. Хоуи, Стивен Рэй Реймер, Библиография современной Артурианы (1500–2000) , 2006 (стр. 520).
- ^ Винсент Террас, Энциклопедия телешоу, с 1925 по 1997 год , 2008 (стр. 1222).
- ^ Jump up to: а б Берт Олтон, Легенды о короле Артуре в кино и телевидении , 2008 г. (стр. 239–240).
- ^ Jump up to: а б «Всадники за драгоценностями. Эпизод 14 – Сценарий Морганы» . Scribd.com. Архивировано из оригинала 2 декабря 2014 года . Проверено 17 января 2015 г.
- ^ «Принцесса Гвеневера» . 8 февраля 1997 г. Архивировано из оригинала 8 февраля 1997 г. Проверено 23 июля 2013 г.
- ^ «Детское телевидение — Corriere della Sera» . Cinema-tv.corriere.it . Проверено 17 февраля 2014 г.
- ^ Jump up to: а б с Роберт Манделл, Шелли Шапиро, «Зачарованный Камелот »: «Зачарованный квест» [ постоянная мертвая ссылка ] . Пилот/Спец. Пересмотренный проект от 2 августа 1994 г.
- ^ Jump up to: а б «Луи Фагенсон | Animation Insider — интервью и статьи об анимации» . 23 ноября 2011 г. Проверено 16 июня 2014 г.
- ^ «Всадники Перна. Лучший сериал, который мы, возможно, никогда не увидим» . Observationdeck.io9.com. 13 июня 2014 г. Архивировано из оригинала 20 июня 2014 г. Проверено 16 июня 2014 г.
- ^ Детское шоу Bohbot переименовано. (Bohbot Communications переименовывает Enchanted Camelot в Princess Guinevere and Her Jewel Adventures, лицензирует персонажей для Hasbro и Hallmark Cards) , Broadcasting & Cable , 27 февраля 1995 г.
- ^ Фрейндлих, Кеннет Д. «ПРИНЦЕССА ГВИНЕВЕРА И ЕЕ ДРАГОЦЕННЫЕ ПРИКЛЮЧЕНИЯ Торговая марка Заявка на торговую марку компании New Frontier Entertainment, Inc. – серийный номер 74643709 :: Торговые марки Justia» . Торговые марки.justia.com . Проверено 6 октября 2012 г.
- ↑ Billboard , 11 февраля 1995 г.
- ^ LIVE Entertainment Inc. объявляет результаты за 1994 год; прибыльный четвертый квартал , Business Wire , 22 марта 1995 г.
- ↑ Enchanted Camelot дебютирует в следующем году в Bohbot , Playthings Vol. 92 Выпуск 3 (март 1994 г.), стр. 48.
- ^ «Плакаты к фильму «Зачарованный Камелот»» . Movie.postersguide.com. Архивировано из оригинала 29 октября 2012 г. Проверено 6 октября 2012 г.
- ↑ Buffalo News , 10 сентября 1995 г.
- ^ «Труды: 1995» . 04.03.2012. Архивировано из оригинала 4 марта 2012 г. Проверено 23 июля 2013 г.
- ^ «Обладатели 28-й ежегодной спортивной премии «Эмми»» . Emmyonline.org. Архивировано из оригинала 9 августа 2013 г. Проверено 23 июля 2013 г.
- ^ «Представление короткометражного мультфильма Ла Луна — Луна — Зумджи» . www.zoomg.ir . 28 октября 2017 г. Проверено 22 декабря 2018 г.
- ^ «Концерт Джули Зенатти: Тур 2016 – Evous» . Evous.fr . Проверено 21 апреля 2016 г.
- ^ «Сводки новостей – KidScreen» . Ads.kidscreen.com. 1 декабря 1996 г. Архивировано из оригинала 27 января 2013 г. Проверено 6 октября 2012 г.
- ^ «Мультфильмы осеннего сезона 1998 года» . Awn.com . Проверено 6 октября 2012 г.
- ^ «Грег Аутор и дизайн игрушек Jewel Riders - Часть вторая - Архив Jewel Riders» . Проверено 11 марта 2019 г.
- ^ «Грег Аутор и дизайн игрушек Jewel Riders - Часть третья - Архив Jewel Riders» . Проверено 11 марта 2019 г.
- ^ Jump up to: а б Специальный репортаж: Обзор ярмарки игрушек , Kidscreen , 1 февраля 1996 г.
- ^ Jump up to: а б Алан Лупак, Барбара Тепа Лупак, Король Артур в Америке , 2001 (с. 326).
- ^ Шефер, Стивен (13 июня 2000 г.). «Некролог: Джозеф Коэн» . Разнообразие . Проверено 23 июля 2013 г.
- ^ «Старла и хрустальные спасители: информация о сериале» . TVseries.de. 31 марта 1996 года . Проверено 2 декабря 2013 г.
- ^ Jump up to: а б Паскаль Паоли, Специальный репортаж: MIP-TV: Американские шоу пережили продажу французским телеканалам относительно невредимыми , Kidscreen , 1 апреля 1997 года.
- ^ «UTV оживит Конга для BKN» . Анимационный журнал . 19 сентября 2005 г. Проверено 6 октября 2012 г.
- ^ «Мир актеров озвучивания — страница Чинции Массирони» . Антониогенна.нет . Проверено 2 декабря 2013 г.
- ^ «Старла и Jeźdzcy (Сериал ТВ 19951996) – Filmweb» (на польском языке). Filmweb.pl. 10 сентября 1995 г. Проверено 2 декабря 2013 г.
- ^ Панда Биггс представит три серии в феврале. Архивировано 11 марта 2016 г. в Wayback Machine , Diario Digital, 29 января 2010 г.
- ^ "Принцесса Старла" . Glamult.info. Archived from the original on 2013-09-24 . Retrieved 2013-12-02 .
- ^ «Принцесса Гвеневер и наездники за драгоценностями (сериал)» . SFD.cz. Проверено 17 января 2015 г.
- ^ «Новая детская станция РиК представила телепрограмму» . Parabola.cz . 18 декабря 2014 года . Проверено 17 января 2015 г.
- ^ Принцесса Старла. , Эль Мундо , 30 марта 1996 г.
- ^ «Программа – Старла и ювелирные амазонки – Televisió de Catalunya» . TV3.cat . Проверено 2 декабря 2013 г.
- ^ «Эдичи, пятница, 3 марта 2006 г. - Библиотека газет - Lavanguardia.es» (на испанском языке). Hemeroteca.lavanguardia.com . Проверено 2 декабря 2013 г.
- ^ «Svenska Rter & Credits – Starla och juvelriddarna (Dubbningshemsidan)» (на шведском языке). Dubbningshemsidan.se . Проверено 2 декабря 2013 г.
- ↑ Кейт Баркер, Fox Kids Europe фокусируется на региональных программах и привлечении девушек-зрителей в 2000 году , Kidscreen , 1 февраля 2000 года.
- ^ Jump up to: а б с д Гвиневер катается на игрушках , KidScreen, 1 января 1996 г.
- ↑ Марти Зад, «Арахис возглавляет свежую серию детских шоу», The Washington Post , 21 января 1996 г.
- ^ «Принцесса Гвеневер и Наездники за драгоценностями» . Гнилые помидоры. 02.12.2010 . Проверено 6 октября 2012 г.
- ^ «BKN подписывает дистрибьюторскую сделку в США» . Анимационный журнал . 21 июля 2005 г. Проверено 6 октября 2012 г.
- ^ «Принцесса Гвеневер и Наездники за драгоценностями: Пик Волшебников» . Амазонка . Проверено 6 октября 2012 г.
- ^ «Amazon.fr: Принцесса Старла и волшебные драгоценности: DVD и Blu-ray» . www.amazon.fr . Проверено 26 января 2019 г.
- ^ «Старла и Ягачице драгуля» . Топ-шоп.рс. Архивировано из оригинала 20 ноября 2012 г. Проверено 2 декабря 2013 г.
- ^ «Старла и Хрустальные Спасители – 1 сезон» . www.pidax-film.de .
- ^ «СинкТВ Дети» . 29 октября 2009 г. Архивировано из оригинала 29 октября 2009 г. Проверено 5 февраля 2019 г.
- ^ «Сохраните Старлу и Наездников за драгоценностями в свой список фильмов» . Нетфликс . Проверено 2 декабря 2013 г.
- ^ «Старла и наездники за драгоценностями: 1 сезон» . Movies.netflix.com . Проверено 2 декабря 2013 г.
- ^ «Старла и наездники за драгоценностями» . Смотри, малыш! . Проверено 19 августа 2020 г.
- ^ «Принцесса Гвеневер и наездники за драгоценностями | Apple TV» . 9 сентября 1995 г.
- ^ «Смотрите «Принцесса Старла и наездники за драгоценностями | Prime Video»» . Амазонка . Проверено 7 августа 2022 г.
- ^ «Принцесса Старла и Наездники за драгоценностями» . Туби .
- ^ «Смотрите онлайн-трансляцию «Принцесса Гвеневера и наездники за драгоценностями | Павлин»» .
- ^ «Интервью Роберта Манделла» . Одео.com . Проверено 2 декабря 2013 г. [ постоянная мертвая ссылка ]
- ^ Бассаже, Жоэль; Кэмпион, Бенджамин; Молись, Амандина; Цуркан, Мари. «Сериал... и мужчины – Телевизионные животные – 6: Лошади – Libération.fr» . Feuilletons.blogs.liberation.fr (на французском языке). Архивировано из оригинала 14 ноября 2015 г. Проверено 21 апреля 2016 г.
- ↑ Майкл Фишер, «Мультяшный брак – развивающийся союз», Variety , 20 июня 1995 г.
- ^ «Принцесса Гвеневер и игрушечный путеводитель по наездникам за драгоценностями» . Дара.com. Архивировано из оригинала 19 сентября 2012 г. Проверено 6 октября 2012 г.
- ^ Стаут, Хилари (28 марта 2014 г.). «Боевой дух женщин будущего» . СикхНет . Проверено 5 мая 2014 г.
- ^ «Принцесса Гвеневер и верхняя палуба Наездников за драгоценностями - 1996» . Nslists.com . Проверено 6 октября 2012 г.
- ^ МакГилл, Нэнси Л. (9 сентября 2009 г.). Принцесса Гвеневер и Наездники за драгоценностями (звуковая игра) (9780785316220): НЭНСИ Л. МАКГИЛЛ: Книги . Публикации Интернешнл, Лимитед. ISBN 978-0785316220 .
- ^ «Starla et les Joyaux Magiques / Старла и драгоценность» . Paninimania.com . Проверено 2 декабря 2013 г.
- ^ «Некоторые игрушки могут повредить глаза: оптики публикуют список опасностей», The Spectator , 7 декабря 1996 г.
- ^ Jump up to: а б Майкл Н. Салда, «Артуровская анимация: исследование мультяшных камелотов в кино и на телевидении» , стр. 103.
- ^ Бак, Джо (26 июля 2011 г.). «ISSUU - Руководство по продукту Mastermix от Джо Бака» . Иссуу . Проверено 17 января 2015 г.
- ^ Радиовещание и кабельное телевидение , Том 125.
- ↑ Джефф Такман, (Жизнь в пригороде) Молодые девушки оценят сериал о принцессе Гвен , Daily Herald , 25 января 1996 г.
- ^ Видеобиблиотекарь : Тома 10–11.
- ↑ Скотт Мур, Осенний телевизионный сезон для детей: старое, новое и неожиданное , The Buffalo News , 10 сентября 1995 г.
- ↑ Роб Брикен, 10 самых нелепых адаптаций легенды о короле Артуре , робот топлесс, 18 марта 2009 г.
- ^ Янг, Хелен (08 июля 2015 г.). Средневековье в массовой культуре: средневековье и жанр . Камбрия Пресс. ISBN 9781621967484 .
- ↑ Кэтлин Рихтер, Моя маленькая гомофобка, расистка, умная позорная пони , блог журнала Ms. Magazine, 9 декабря 2010 г.
- ↑ Manchester Metro News , 29 ноября 1996 г., стр. 58.
- ^ «10 героев мультфильмов 90-х, которым вы не так уж тайно завидовали, потому что они были такими крутыми» . Bustle.com . Октябрь 2015 года . Проверено 21 апреля 2016 г.
- ^ Барбара Тепа Лупак, Адаптация легенд о короле Артуре для детей: Очерки о ювеналиях Артура , 2004 («Камелот на камере: Легенды о короле Артуре и детские фильмы»), стр. 281.
- ^ Троллион, Капуцин (27 сентября 2015 г.). «ВИДЕО – 14 музыкальных тем из мультфильмов нашего детства» . Funradio.fr (на французском языке) . Проверено 21 апреля 2016 г.
- ↑ Billboard , 20 января 1996 г. (стр. 71).
- ^ Винсент, Бретань (17 декабря 2018 г.). «Принцесса Гвеневер и Наездники за драгоценностями и мое знакомство с миром девочек-волшебниц» . ПРОВОД SYFY . Проверено 21 декабря 2018 г.
- ^ «Волшебный драгоценный камень: откройте для себя фантастический и безумный мир Нату» . Шарль и Шарлотта (на французском языке). 18 июля 2018 г. Проверено 22 декабря 2018 г.
- ^ Jump up to: а б Серия книг в жанре фэнтези «Авалон: Паутина магии» выходит на сцену , 28 сентября 2012 г.
- ^ «15 ужасных классических игрушек с ужасными трюками» . ЦБ РФ . 01.10.2017 . Проверено 20 мая 2018 г.
- ^ «Авалон: Паутина магии» Авалон: Манга, том 1» . Avalonmagic.com. Архивировано из оригинала 3 декабря 2013 г. Проверено 2 декабря 2013 г.
- ^ Avalon: Web of Magic , заархивировано из оригинала 12 февраля 2017 г. , получено 20 мая 2018 г.
- ^ «Эксклюзив: сделка Mad Cave Inks с 41 Entertainment» . icv2.com .
- ^ Беллэр, Джорди (28 мая 2024 г.). Принцесса Гвеневера и Наездники за драгоценностями, том. 1 . Mad Cave Studios. ISBN 978-1-960578-92-1 .
- ^ «ПРИНЦЕССА ГВЕНЕВЕР И НАСАДКИ НА ДРАГОЦЕННЫХ ДРАГОЦЕНИЯХ | Обзоры Киркуса» .
Другие источники
[ редактировать ]- Наездники зачарованных драгоценностей показывают Библию .
- Полные сведения о производстве на NYTimes.com.
- (на каталонском языке) Jewel Riders на сайте канала Super3.
- Кевин Дж. Харти, «Король Артур в кино: новые очерки артуровского кино» , 1999, стр. 224.
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Официальный сайт (в архиве 1995 г.)
- Официальный сайт (2024 г.)
- Принцесса Гвеневра и Наездники за драгоценностями на IMDb
- Архив Jewel Riders
- игрушки 1990-х годов
- Американский мультсериал 1990-х годов.
- 1995 Дебют американского телесериала.
- Концовки американского телесериала 1996 года
- Дебют комиксов в 2024 году
- Американский комедийный телесериал в жанре фэнтези
- Американский детский приключенческий мультсериал.
- Американский детский комедийный мультсериал.
- Американский детский мультсериал в жанре фэнтези.
- Американский детский мультмузыкальный телесериал
- Американские комиксы
- Анимационные музыкальные группы
- Мультсериал о принцессах
- Анимационные телепередачи по мотивам сказок
- Артурианские комиксы
- Телесериал по легенде о короле Артуре
- Детские телевизионные персонажи
- Американские англоязычные телешоу
- Фэнтези-комиксы
- Персонажи фэнтезийного телевидения
- Вымышленные персонажи, использующие магию
- Вымышленные принцессы
- Первый показ синдицированного мультсериала.
- Детские телешоу ITV
- Комиксы о девочках-волшебницах
- Телесериал «Девочка-волшебница»
- Телевизионные супергерои
- Телевидение о единорогах
- Телепередачи о волшебниках
- Телепередачи о колдовстве
- Молодежные комиксы