Jump to content

Космический курсант

Космический курсант
Обложка первого издания
Автор Роберт А. Хайнлайн
Иллюстратор Клиффорд Гири
Художник обложки Клиффорд Гири
Язык Английский
Ряд Хайнлайн несовершеннолетние
Жанр научная фантастика
Издатель Скрибнера
Дата публикации
1948
Место публикации Соединенные Штаты
Тип носителя Печать ( твердый переплет , мягкая обложка )
Предшественник Ракетный корабль Галилео  
С последующим Красная Планета  

«Космический кадет» научно-фантастический роман Роберта А. Хайнлайна 1948 года о Мэтте Додсоне, который присоединяется к Межпланетному патрулю, чтобы помочь сохранить мир в Солнечной системе . История переносит стандартную историю военной академии в космос: мальчик из Айовы поступает в офицерскую школу , видит действие и приключения, берет на себя ответственность, выходящую далеко за рамки его опыта, и становится мужчиной . Он был опубликован как второй из серии о подростках Хайнлайна и вдохновил медиа-франшизу вокруг персонажа Тома Корбетта , включая телесериал 1950-х годов « Том Корбетт», «Космический кадет» и радиошоу, которые сделали «Космический кадет» бытовой фразой, значение которой позже изменилось в популярная культура. [1]

Краткое содержание сюжета

[ редактировать ]

В 2075 году подросток Мэтт Додсон подает заявку на вступление в престижный Межпланетный патруль. После ряда физических, психических и этических тестов его принимают в кадеты. Он подружился с другими новобранцами Уильямом «Тексом» Джарманом, уроженцем Венеры Оскаром Дженсеном и Пьером Арманом с Ганимеда . Его первый сосед по комнате — Жирар Берк, высокомерный сын богатого строителя космических кораблей. Их доставляют на орбитальный учебный корабль PRS James Randolph для дальнейшего обучения. В конце концов Берк либо уходит в отставку, либо его просят уйти, и он переходит на торговую службу, но остальные преуспевают достаточно хорошо, чтобы быть направленными на работающие патрульные корабли.

Додсон, Джарман и Дженсен отправляются на « Айз Триплекс» . Их первая настоящая миссия — помочь найти пропавшее исследовательское судно « Патфайндер » в поясе астероидов . Они находят его, но все находившиеся на борту мертвы, ставшие несчастными жертвами быстродвижущегося объекта, который пробил корабль, когда бронированная дверь внешнего шлюза была открыта. Перед аварией исследователь на « Патфайндере» обнаружил доказательства того, что планета, которая взорвалась и образовала астероиды, была населена разумными существами, и что взрыв был искусственным. Капитан « Аес Триплекс» переводит половину экипажа на отремонтированный «Следопыт» , чтобы они могли быстро доставить корабль и новости о поразительном открытии обратно на Землю. С остальными (включая всех трех кадетов) он планирует более медленное, экономичное эллиптическое путешествие обратно на Землю.

Затем он получает срочное сообщение о расследовании инцидента на Венере. Он отправляет лейтенанта Терлоу и кадетов на поверхность планеты. Посадочный модуль приземляется в провале , давая экипажу едва достаточно времени, чтобы выбраться, прежде чем он исчезнет в грязи. Поскольку Терлоу находится в коме и ранен в результате падения посадочного модуля, Дженсен принимает на себя командование. Он связывается с разумными, обычно дружелюбными венерианцами, но вся группа оказывается в плену. Вскоре они узнают, почему.

Эти туземцы никогда раньше не видели людей, пока их старый одноклассник Берк не появился на разведочном корабле. Он взял в заложники главу местного клана, когда она отказалась дать ему разрешение на разработку богатого месторождения радиоактивных руд. Местные жители тут же напали на корабль и убили его команду; Берку удалось послать сообщение о помощи, прежде чем он попал в плен.

Дженсен завоевывает доверие матриарха и убеждает ее, что они благородны и цивилизованы, в отличие от Бёрка, и патрульные освобождаются. К сожалению, ни посадочный модуль, ни корабль Берка не годны к полету. К их изумлению, матриарх отвозит застрявших людей на тщательно сохранившуюся Астарту , легендарный первый корабль, отправившийся к Венере более века назад и предположительно затерянный в пути. Согласно журналу, экипаж погиб от болезни. С помощью туземцев кадеты возвращают корабль в строй и отправляют его обратно в колонию на Южном полюсе Венеры. Додсон сначала разочаровывается, когда к ним не относятся как к героям, но затем понимает, что то, чего они достигли, было именно тем, чего ожидали от патрульных.

наделило Патруль Всемирное правительство Земли монополией на ядерное оружие , и ожидается, что он будет поддерживать реальную угрозу сбросить его на Землю с орбиты в качестве сдерживающего фактора против нарушения мира. Мэтт, приехав домой, вызывает семейный спор, когда его родители отказываются верить, что Патруль - и особенно их сын - действительно будет бомбить Айову.

Ожидается, что кадеты откажутся от своей лояльности своим странам и заменят ее более широкой преданностью человечеству в целом и разумным видам Солнечной системы. Им рассказывают истории четырех героев/мучеников Патруля, которые являются примером этого качества. Один из них, Ривера, оставляет приказ уничтожить его родной город, если он окажется там в плену во время переговоров. Позже Хайнлайн расширил еще один из этих анекдотов до « Долгого дозора ».

Молодой идеалист Мэтт чувствует, что он должен быть в состоянии, если возникнет такая необходимость, подражать Ривере и разрушить свой родной город в Айове. Его отец говорит ему, что такая необходимость никогда не возникнет, поскольку космополитическая преданность Патруля - не более чем притворство, и на самом деле он контролируется «Североамериканской федерацией» и служит ее интересам. Позже наставник Мэтта в Патруле дает ему понять, что, если возникнет такая маловероятная дилемма, его командир запирает его в своей комнате, а не ожидает, что он примет участие в нападении. Наставник использует этот сценарий, чтобы заставить Мэтта более зрело подойти к решению личных и политических проблем, связанных с институциональным контролем над атомным оружием.

Написанная почти за десять лет до Американского движения за гражданские права и в то время, когда небелые персонажи почти полностью отсутствовали в научной фантастике, книга также исследует тему расизма , причем в буквальном смысле, в дискуссиях о космополитическом расовом составе человечества. полностью мужской) Патруль, и метафорически, в описании конфликта с венерианцами. Венера описана [ сломанный якорь ] столь же сильно жаркая и (неправильно, как теперь известно) болотистая, но пригодная для жизни. Поначалу венерианцев считают примитивными, но позже выясняется, что они обладают высоким уровнем технологического совершенства, хотя и развивались по совершенно иным направлениям, чем люди.

Есть также дополнительный сюжет, вращающийся вокруг вопроса о том, что значит быть хорошим солдатом. Обескураженный интеллектуальными требованиями своего обучения в Патруле и привлеченный гламуром и духом морской пехоты , Мэтт просит о переводе, но его наставник отговаривает его. Наставник, разделяя человеческие мотивы на три типа, объясняет, что Патруль, на который возложена обязанность держать в руках самое мощное оружие и поддерживать всеобщий мир, укомплектован человеком определенного типа, человеком идеалов (его девиз — Quis custodiet ipsos custodes). ? ). Напротив, морская пехота, род службы, занимающийся обычными военными делами, обучена ценить беспрекословную верность и храбрость как высшие идеалы и намеренно набирается из числа людей, которые ищут славы и азарта. Мэтт принадлежит к первой категории. Торговая служба, по сути, относится к третьей категории, тех, кто руководствуется экономическими соображениями, и именно к ней подходит Берк.

В романе содержится раннее описание мобильного телефона :

Мэтт вытащил из сумки шоколадный батончик, разрезал его и отдал половину Джарману, который с благодарностью принял ее. «Ты приятель, Мэтт, я живу на своем жире с самого завтрака — и это рискованно. Скажем, у тебя звонит телефон."Ой!" Мэтт порылся в сумке и достал телефон. "Привет?"

Телефон «из-за своего малого радиуса действия был ограничен районом земной [т.е. наземной] ретрансляционной станции». Курсант избегает необходимости разговаривать с семьей во время путешествия, упаковывая свой телефон в багаж.

Критический прием

[ редактировать ]

Исследуя юношеские романы Хайнлайна, Джек Уильямсон охарактеризовал «Космический кадет» как «большой шаг вперед… Персонажи сильнее, [и] фон тщательно выстроен, оригинален и убедителен, история достаточно напряженная». Уильямсон отметил, что Хайнлайн «совершенствовал форму bildungsroman , которая формирует всю серию». [2]

П. Шайлер Миллер дала книге положительную рецензию как «первоклассный исторический роман ближайшего будущего», заявив: «Научные детали настолько тонко переплетены с сюжетом и действием, что читатель никогда не осознает, насколько кропотливо они были проработаны». ." [3]

Том Корбетт, космический курсант

[ редактировать ]

Роман вдохновил Джозефа Грина из Grosset & Dunlap на разработку комиксов «Том Корбетт», «Космический кадет» , телесериалов, радиошоу, комиксов и романов, которые были популярны в начале 1950-х годов. Первоначально Грин представил радиосценарий «Тома Рейнджера и космических кадетов» 16 января 1946 года, но он остался неисполненным, когда роман Хайнлайна был опубликован. Хайнлайн повлиял на эволюцию «Тома Рейнджера» в «Тома Корбетта» и начал широко упоминаться в звании его студента-космонавта; им принадлежит заслуга популярности как формального, так и более позднего сленгового употребления слова «космический кадет». [1] [4] [5] [6] [7]

[ редактировать ]

нарицательным . Телесериал и радиошоу «Том Корбетт, космический кадет» сделали словосочетание «космический кадет» К 1955 году Джеки Глисон произнес эту фразу в телешоу «Молодожены» в эпизоде ​​​​под названием «ТВ или не на телевидение», первоначальная дата выхода в эфир 1 октября 1955 года.

Позднее в популярной культуре популярные значения слова «космический кадет» сместились от «обучающегося космонавта» и к 1960-м годам стали обозначать «эксцентричного человека, оторванного от реальности» (часто подразумевающего близость с галлюциногенными наркотиками), хотя к 2010-м годам наркотики Эта фраза редко подразумевала использование и не подразумевала низкий интеллект; «космический кадет» проще ассоциировался с «отстранением», уходом от текущих забот, особенно других присутствующих, и являлся «космическим делом». И «астронавт-стажер», и «человек, считающийся оторванным от реальности» вошли в Оксфордский словарь английского языка , хотя к 2014 году Оксфорд отметил, что в американском английском эта фраза также вернула себе положительные коннотации, первоначально имевшиеся в виду Хайнлайном и Джозефом Грином. , Том Корбетт, писатель-кадет : «Любитель космических путешествий, обычно молодой человек».

  1. ^ Jump up to: а б «Пространственная (v.) запись в онлайн-словаре этимологии» . etymonline.com .
  2. ^ Джек Уильямсон, «Молодежь против космоса», Алгол 17, 1977, стр. 10.
  3. ^ «Рецензии на книги», «Поразительная научная фантастика» , май 1949 г., стр. 157
  4. ^ «Фразы.org.uk» .
  5. ^ «Оксфордские словари.com» . Архивировано из оригинала 21 августа 2014 года.
  6. ^ Барбара Энн Кипфер, доктор философии; Роберт Л. Чепмен, доктор философии. «Космический курсант:» 1980-е+; вероятно, для телепрограммы 1950-х годов «Том Корбетт, космический кадет», в которой рассказывалось о приключениях группы подростков-кадетов в космической академии 24-го века, которые с юмором воспринимались как «далеко, далеко и т. д. » . Словарь американского сленга, четвертое издание .
  7. ^ « Космический случай(ы)» как термины, используемые людьми «на улице» друг о друге. Социальные проблемы». Общество изучения социальных проблем . 24 : 389. 1976.
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 7ba54f8ede6d3531c416d77951aa4f54__1719434520
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/7b/54/7ba54f8ede6d3531c416d77951aa4f54.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Space Cadet - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)