Jump to content

Грок

Grok / ˈ ɡ r ɒ k / неологизм, придуманный американским писателем Робертом А. Хайнлайном для его научно-фантастического романа 1961 года «Чужой в чужой стране» . В то время как Оксфордский словарь английского языка резюмирует значение слова «грок» как «понимать интуитивно или посредством сопереживания, устанавливать взаимопонимание» и «сопереживать или сочувственно общаться (с); а также испытывать удовольствие». [1] Концепция Хайнлайна гораздо более тонкая: критик Иштван Чичери-Ронай-младший заметил, что «основную тему книги можно рассматривать как расширенное определение этого термина». [2] Концепция грок вызвала серьезную критику спустя годы после первой публикации книги. Термин и аспекты лежащей в его основе концепции стали частью таких сообществ, как информатика .

в Чужом в чужой стране « Описания »

Критик Дэвид Э. Райт-старший отмечает, что в «неразрезанном» издании « Незнакомца » 1991 года слово грок «сначала использовалось без какого-либо явного определения на странице 22» и продолжало использоваться без явного определения до страницы 253 (курсив на странице 253). оригинал). [3] Он отмечает, что это первое интенсиональное определение - это просто «пить», но это всего лишь метафора, «так же, как английское слово «я вижу» часто означает то же самое, что и «я понимаю»». [3] Критики компенсируют отсутствие четкого определения, цитируя отрывки из «Незнакомца» , иллюстрирующие этот термин. Ниже приводится подборка этих отрывков:

«Грок », конечно, означает «понимать», но доктор Махмуд, которого можно назвать ведущим терранским экспертом по марсианам, объясняет, что это также означает «пить» и «сотню других английских слов, слов, которые мы считаем «Грок» означает все это. Оно означает «страх», оно означает «любовь», оно означает «ненависть» — настоящую ненависть, поскольку по марсианской «карте» вы не можете ничего ненавидеть, если не поймете, не поймете это. . и оно сливается с тобой – тогда ты можешь его ненавидеть настолько основательно, что ты сливаешься с ним , Я думаю) Марсианская ненависть — это эмоция настолько черная, что ближайший человеческий эквивалент можно назвать лишь легким отвращением. [4]

Грок означает «тождественно равный». Человеческое клише «Мне больно больше, чем тебе» имеет явно марсианский привкус. Марсианин, кажется, инстинктивно знает то, что мы болезненно узнали из современной физики, что наблюдатель действует с наблюдаемым в процессе наблюдения. Грок означает понять настолько глубоко, что наблюдатель становится частью наблюдаемого – слиться, смешаться, породниться, потерять идентичность в групповом опыте. Он означает почти все, что мы подразумеваем под религией, философией и наукой, и для нас он значит так же мало, как цвет для слепого. [4] [5]

Марсианская раса столкнулась с людьми пятой планеты, полностью их завладела и приняла меры; руины астероидов были всем, что осталось, за исключением того, что марсиане продолжали восхвалять и лелеять людей, которых они уничтожили. [4]

Все, что грочет, — это Бог. [6]

Этимология [ править ]

Роберт А. Хайнлайн первоначально ввёл термин «грок» в своём романе « Чужой в чужой стране» 1961 года как марсианское слово, которое невозможно определить в земных терминах, но которое может быть связано с различными буквальными значениями, такими как «вода», «пить», «относиться», «жизнь» или «жить» и имело гораздо более глубокое переносное значение, которое трудно понять земной культуре из-за ее предположения об единой реальности.

Согласно книге, питьевая вода находится в центре внимания на Марсе, где ее не хватает . Марсиане используют слияние своих тел с водой как простой пример или символ того, как две сущности могут объединиться, чтобы создать новую реальность, большую, чем сумма ее частей. Вода становится частью поилки, а пьющий — частью воды. Оба влюбляются друг в друга. Вещи, которые когда-то имели разные реальности, теперь запутываются в одних и тех же переживаниях, целях, истории и целях. В книге утверждение о божественной имманентности , выраженное главными героями: «Ты есть Бог», логически вытекает из концепции, присущей термину грок .

Хайнлайн описывает марсианские слова как «гортанные» и «резкие». Марсианская речь описывается как звучащая «как лягушка-бык, сражающаяся с кошкой». Соответственно, grok обычно произносится как гортанный звук gr, оканчивающийся резким k с очень небольшим количеством гласных или вообще без них (узкая транскрипция IPA может быть [ɡɹ̩kʰ] ). Уильям Тенн предполагает, что при создании этого слова на Хайнлайна могла повлиять очень похожая концепция Тенна о григго , ранее представленная Тенном в рассказе « Венера и семь полов » (опубликованном в 1949 году). В своем более позднем послесловии к этой истории Тенн говорит, что Хайнлайн считал такое влияние «очень возможным».

и Принятие использование современное

В культуре программистов [ править ]

Использование этого слова в десятилетия после 1960-х годов более сконцентрировано в компьютерной культуре , например, обозреватель InfoWorld в 1984 году представил себе компьютер, говорящий: «Не существует никакого программного обеспечения! Только разные внутренние состояния оборудования. Это все оборудование! Это стыдно, что программисты не понимают этого лучше». [7]

Файл жаргона , который описывает себя как «Словарь хакера» и был опубликован под этим названием трижды, помещает грок в контекст программирования:

Когда вы утверждаете, что «грокали» какое-то знание или технику, вы утверждаете, что вы не просто изучили их отстраненным инструментальным способом, но что они стали частью вас, частью вашей личности. Например, сказать, что вы «знаете» Лисп, — значит просто утверждать, что вы можете программировать на нем, если необходимо, но сказать, что вы «понимаете» Лисп, — значит утверждать, что вы глубоко проникли в мировоззрение и дух языка. подразумевая, что это изменило ваш взгляд на программирование. Контрастный дзен , который представляет собой подобное сверхъестественное понимание, переживаемое как одна короткая вспышка.

Эта запись существовала в самых ранних формах жаргонного файла в начале 1980-х годов. Типичное использование технологии из « Библии Linux» за 2005 год характеризует Unix философию разработки программного обеспечения для как «тот подход, который может сделать вашу жизнь намного проще, если вы поймете эту идею».

В книге Perl Best Practices определяется грок как глубокое понимание части компьютерного кода. Далее предполагается, что повторное использование кода означает перезагрузку тонкостей этой части кода в память по прошествии некоторого времени, когда все его детали больше не запоминаются. В этом смысле «грок» означает загрузку всего в память для немедленного использования. Это аналогично тому, как процессор кэширует память для кратковременного использования, но единственным смыслом этой ссылки было то, что это сделал бы человек (или, возможно, марсианин).

На главной веб-странице cURL , инструмента и библиотеки программирования с открытым исходным кодом, функция cURL описывается как «cURL ищет URL-адреса». [8]

В книге «Киберия» подробно рассматривается ее использование в этой субкультуре:

Это все современное использование, первоначальное происхождение произошло от ранней утилиты обработки текста, появившейся так давно, что никто не помнит, но выводом, когда она поняла файл, был grok. K & R помнит.

Программное обеспечение для регистрации нажатий клавиш, используемое АНБ для операций по удаленному сбору разведывательной информации, называется GROK. [9]

Один из самых мощных фильтров синтаксического анализа, используемых в компоненте logstash программного обеспечения ElasticSearch , называется grok .

Справочник Кэри Банкса по использованию программы манипулирования изображениями GNU называется Grokking the GIMP.

В контркультуре [ править ]

  • В своем контркультурном руководстве по ремонту Volkswagen « Как сохранить свой Volkswagen в живых: Руководство пошаговых процедур для законченного идиота» (1969) бросивший учебу аэрокосмический инженер Джон Мьюир инструктирует потенциальных покупателей подержанных автомобилей VW «пощупать машину» перед покупкой. [11]

См. также [ править ]

Ссылки [ править ]

  1. ^ "грок" . Оксфордский словарь английского языка . 1989.
  2. ^ Чичери-Ронай младший, Иштван (2008). Семь красавиц научной фантастики . Издательство Уэслианского университета. п. 67. ИСБН  978-0-8195-6889-2 .
  3. ^ Jump up to: Перейти обратно: а б Райт-старший, Дэвид Э. (апрель 2008 г.). «Имеют ли слова собственное значение?». ETC: Обзор общей семантики . Том. 65, нет. 2. Институт общей семантики, 42578827. С. 177–190. JSTOR   42578827 .
  4. ^ Jump up to: Перейти обратно: а б с МакГиверон, Рафик О. (2001). «От свободной любви к зоне свободного огня: Марс Хайнлайна, 1939–1987» . Экстраполяция . Том. 42, нет. 2. Кент Стэйт, УП.
  5. ^ Певец Джозеф Уильям (ноябрь 1984 г.). «Игрок и карты: нигилизм и теория права». Йельский юридический журнал . Том. 94, нет. 1. стр. 1–70.
  6. ^ Бергер, Альберт И. (март 1988 г.). «Теории истории и социального порядка в «поразительной научной фантастике» ». Научно-фантастические исследования . 15 (1): 12–35.
  7. ^ Дуг Клэпп (21 мая 1984 г.). «Шестое поколение» . Инфомир . п. 32 . Проверено 4 января 2024 г.
  8. ^ "скручивание URL-адресов" . КУЛЬ . Проверено 9 сентября 2013 г.
  9. ^ Райан Галлахер; Гленн Гринвальд (12 марта 2014 г.). «Как АНБ планирует заразить «миллионы» компьютеров вредоносным ПО» . Перехват . Проверено 23 мая 2016 г.
  10. ^ Том Вулф (1968). Электрический охлаждающий кислотный тест . п. 96.
  11. ^ Джон Мьюир; Тош Грегг (1971). Как сохранить жизнь вашему Volkswagen . Публикации Джона Мьюра. п. 16. ISBN  978-0-912528-33-5 .

Внешние ссылки [ править ]

Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 5f5547045c8628e3f54cdc42c161fe61__1717488540
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/5f/61/5f5547045c8628e3f54cdc42c161fe61.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Grok - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)