Обе заинтересованные стороны
«Обе стороны заинтересованы» | |
---|---|
Рассказ Сэлинджера Дж. Д. | |
Страна | Соединенные Штаты |
Язык | Английский |
Публикация | |
Опубликовано в | Субботняя вечерняя почта |
Дата публикации | 26 февраля 1944 г. |
«Обе стороны заинтересованы» — это неизбранное произведение Дж. Д. Сэлинджера , опубликованное в номере газеты «Saturday Evening Post» от 26 февраля 1944 года . [ 1 ] [ 2 ]
Первоначальное название рассказа, предложенное Сэлинджером, было «Разбуди меня, когда прогремит гром», чтобы подчеркнуть кульминацию рассказа. [ 3 ] Характерный повествовательный голос от первого лица , который идентифицирует главного героя Сэлинджера Холдена Колфилда в его романе 1951 года «Над пропастью во ржи», впервые появился в фильме «Обе стороны заинтересованы» с персонажем Билли Вуллмером. [ 4 ]
Сюжет
[ редактировать ]История исследует жизнь молодой пары из рабочего класса, двадцатилетнего Билли Валлмера и его 17-летней супруги Рути, ведя хронику их борьбы за эмоциональное взросление и воспитание ребенка. Билли, пытаясь уклониться от своих обязанностей молодого отца, настаивает, чтобы Рути сопровождала его в ночных посещениях музыкальных заведений, где они пьют и танцуют. Рут признает это эгоистичным и юношеским поведением. Она ненадолго покидает Билли. Он глубоко потрясен разлукой.
Во время грозы Билли просыпается и обнаруживает, что Рут нет в постели. Он спускается вниз и обнаруживает ее одну на кухне, напуганную громом. Билли признает ее страдания и утешает ее. Его выражение сочувствия знаменует начало сближения пары и перспективу того, что он обретает новую эмоциональную зрелость. [ 5 ] [ 6 ]
Стиль и тема
[ редактировать ]Рассказчик от первого лица в «Обех сторонах заинтересованы», молодой женатый отец Билли Валлмер, напоминает характерный голос Холдена Колфилда из романа Сэлинджера 1951 года «Над пропастью во ржи» . [ 7 ] [ 8 ] Сэлинджер использует рассказ от первого лица, чтобы подробно описать борьбу Билли с обнаружением и выражением своего недовольства. [ 9 ] Литературный критик Джон Венке отмечает, что «подобно Холдену в «Ловце» (курсив), Билли склонен повторять риторические образы». [ 10 ] Советы продолжение:
Говоря о Рути, Билли утверждает: «Я знаю ее как книгу. Я имею в виду, что знаю ее как книгу. Эта инстинктивная избыточность выражает нервозность, настойчивость и неуверенность Билли. Неоднократно повествование в прошедшем времени переходит в настоящее время… позволяя мыслям одного момента быть пересмотрены, если не противоречить, в следующем…» Она вела себя очень цинично. Мне это не нравится. Меня это не беспокоит, но мне это не нравится». [ 11 ]
Характеры Билли и Рути были широко признаны американцами, особенно парами, которые после двух лет войны осознали свои трудности. [ 12 ] Биограф Кеннет Славенски отмечает важность способности Сэлинджера передать переживания своего главного героя:
Билли и Рути были созданы как простые персонажи, но их простота добавляет им правдоподобия. Их реакция на события обычна, что приводит к определенной близости между персонажами и читателями… Способность Сэлинджера передавать читателю образ самого себя таким образом — вот что придает его писаниям жизнь. [ 13 ]
Сноски
[ редактировать ]- ^ Венке, 1991 с. 167: Избранная библиография.
- ^ Перселл, ВФ (1996). «Повествовательный голос в книгах Дж. Д. Сэлинджера «Обе стороны заинтересованы» и «Я сумасшедший» . Исследования в области короткометражного беллетристики . 33 (2): 278–280.
- ^ Славенский, 2010 с. 82: Сэлинджер «шокирован», узнав, что газета «Saturday Evening Post» изменила название статьи с «Разбуди меня, когда прогремит гром» на «Обе заинтересованные стороны». И п. 65: Кульминация истории и ее значение.
- ^ Венке, 1991 с. 6: «Первое проявление голоса Холдена (курсив для голоса) появляется в повествовании Билли от первого лица в «Обе стороны заинтересованы».
- ^ Венке, 1991 с. 24, 27–28: Краткий набросок сюжета.
- ^ Славенский, 2010 с. 64: Краткое содержание сюжета
- ^ Подсказки, 1991 с. 24
- ^ Советы, 1991.
- ^ Венке, 1991 с. 6: «...повествование от первого лица…» И стр.27: «В этой истории Сэлинджер отказывается от кадра от третьего лица, тем самым объединяя голос повествователя и действующую личность». И: рассказ от первого лица раскрывает «импровизационный и предварительный отчет Билли о его попытке понять свое замешательство».
- ^ Подсказки, 1991 с. 27
- ^ Подсказки, 1991 с. 27
- ^ Славенский, 2010 с. 64-65
- ^ Славенский, 2010 с. 65: Многоточие описывает сцену, в которой Билл читает и запоминает письмо Рути, в котором говорится, что она оставила его. Славенски считает это «самой успешной частью истории…»
Источники
[ редактировать ]- Славенски, Кеннет. 2010. Дж. Д. Сэлинджер: Жизнь. Рэндом Хаус , Нью-Йорк. ISBN 978-1-4000-6951-4
- Венке, Джон. 1991. Дж. Д. Сэлинджер: исследование короткометражного художественного произведения. Исследования Твейнса в области короткометражной художественной литературы, Гордон Уивер , главный редактор. Издательство Twayne , Нью-Йорк. ISBN 0-8057-8334-2