Jump to content

В этом сэндвиче нет майонеза

«В этом сэндвиче нет майонеза»
Рассказ Сэлинджера Дж. Д.
Страна Соединенные Штаты
Язык Английский
Публикация
Опубликовано в Эсквайр
Дата публикации Октябрь 1945 г.

«В этом сэндвиче нет майонеза» — несобранный сборник рассказов Дж. Д. Сэлинджера , опубликованный в октябрьском номере журнала Esquire за 1945 год . [ 1 ] [ 2 ] История была опубликована в антологии 1958 года The Armchair Esquire под редакцией Арнольда Гингрича и Л. Раста Хиллса.

«В этом сэндвиче нет майонеза» — седьмая из девяти работ Сэлинджера, посвященных членам семьи Колфилдов . [ 3 ]

История описывает опыт Винсента Колфилда в учебном лагере в Джорджии перед тем, как отправиться на войну. [ 4 ] Он расстроен, потому что его брат Холден (как описано в « Последний день последнего отпуска ») пропал без вести и не может принять возможность того, что Холден может быть мертв. [ 5 ] [ 6 ]

Хотя ни одна из переписок Сэлинджера не раскрывает точного развития истории, «В этом сэндвиче нет майонеза» была завершена в конце 1944 года, когда Сэлинджер служил в подразделениях армии США, сражавшихся в Шнее-Айфеле и Хюртгенском лесу . Биограф Кеннет Славенски размышляет о том, как эта реальность могла повлиять на то, как Сэлинджер изложил эту историю:

Пытаясь справиться со смертью, Сэлинджер изображает себя Винсентом Колфилдом, который, отражая своего создателя, разрывался между подавлением своих чувств и признанием реальности, в которую он был втянут. [ 7 ]

В «В этом сэндвиче нет майонеза» Сэлинджер использует внутренний монолог в настоящем времени, чтобы рассмотреть мучительные размышления старшего брата Винсента, одержимого своим любимым младшим братом Холденом, который, как сообщается, пропал без вести во время службы в бою во время войны. Вторая мировая война . [ 8 ] Сэлинджер развивает повествование «полностью в измученном уме Винсента». [ 9 ] Его рассеянное беспокойство граничит с паникой и паранойей:

Пропал, пропал, пропал. Ложь! Мне лгут. Он никогда раньше не пропадал. Он один из наименее пропавших мальчиков в мире. Он здесь, в этом грузовике; он дома в Нью-Йорке; он учится в подготовительной школе Пенти («Вы послали нам Мальчика, Мы слепим Человека – все современные огнестойкие здания…»); да, он в Пенти, он никогда не покидал школу… Пропал! Это отсутствует? Зачем лгать о чем-то столь важном? [ 10 ]

В «одном из самых замечательных отрывков творчества Сэлинджера» Винсент предается идеализированным воспоминаниям о Холдене и его братьях и сестрах, Рэде и Фиби, которые напоминают главных героев « Над пропастью во ржи» (1951):

Рэд сказал мне: « Тебе тоже не помешает увидеть [Всемирную] выставку». Это очень красиво . Итак, я схватил Фиби, и у нее был какой-то ребенок по имени Минерва (что убило меня), и посадил их обоих в машину, а затем огляделся в поисках Холдена. Я не мог его найти; поэтому Фиби, Минерва и я ушли без него… на Ярмарке мы пошли на выставку Bell Telephone Exhibit, и я сказал Фиби, что «Этот телефон» связан с автором книг Элси Фэйрфилд . Итак, Фиби, дрожа, как Фиби, взяла трубку, взяла телефон и тряслась в нем: « Здравствуйте, это Фиби Колфилд, ребенком на Всемирной выставке». Я читаю ваши книги и считаю, что местами они превосходны. Мои мать и отец играют в «Смерти берет отпуск» в Грейт-Нек. Мы много купаемся, но в Кейп-Коде океан лучше. До свидания! ...А потом мы вышли из здания и увидели Холдена с Хартом и Кирки Моррисом. На нем была моя махровая рубашка. Без пальто. Он подошел и попросил у Фиби автограф, а она ударила его в живот, счастливая видеть его, счастливая видеть своего брата. Потом он сказал мне: Давайте избавимся от этого образовательного мусора. Давай покатаемся на одном из аттракционов или что-нибудь в этом роде. Терпеть не могу ... И теперь мне пытаются сказать, что он пропал. Отсутствующий. Кого не хватает? Не он. Он на Всемирной выставке. [ 11 ]

«В этом сэндвиче нет майонеза» является свидетельством раннего интереса Сэлинджера к темам, касающимся реконструкции идеализированного прошлого, как в историях семьи Гласс . [ 12 ]

  1. ^ Венке, 1991 с. 167: Избранная библиография.
  2. ^ «Семьдесят пять лет легендарной истории художественной литературы!» . esquire.com . Журналы Херста. 20 июня 2008 года . Проверено 13 августа 2008 г. Я тоже внутри грузовика, сижу на защитном ремне, пытаюсь уберечься от сумасшедшего дождя Джорджии, жду лейтенанта из спецслужб, жду, чтобы набраться сил.
  3. ^ Славенский, 2010 с. 123
  4. ^ Славенски, Кеннет (25 января 2011 г.). Дж. Д. Сэлинджер: Жизнь . Нью-Йорк: Рэндом Хаус. п. 129 . ISBN  978-1400069514 .
  5. ^ Александр, Пол (14 июля 2000 г.). Сэлинджер: Биография . Нью-Йорк: Книги Возрождения. ISBN  978-1580631488 .
  6. ^ Славенский, 2010 с. 123-124: Краткое содержание сюжета.
  7. ^ Славенский, 2010 с. 125
  8. ^ Wenke, 1991, стр. 18-20: «...подробно описывает печальные размышления Винсента о своем пропавшем без вести брате Холдене… Винсент в состоянии войны с самим собой…»
  9. ^ Подсказки, 1991 с. 20
  10. ^ Венке, 1991 с. 20: Венке цитирует этот отрывок полностью.
  11. ^ Подсказки, 1991 с. 21: Венке цитирует полностью, курсив и многоточие в источнике Венке.
  12. ^ Подсказки, 1991 с. 22

Источники

[ редактировать ]


Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 2d6bc76ccbbf7bcbe7cfa33ef30d638b__1701674640
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/2d/8b/2d6bc76ccbbf7bcbe7cfa33ef30d638b.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
This Sandwich Has No Mayonnaise - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)