Jump to content

Иван IV (опера)

Иван IV
Опера Жоржа Бизе
Бизе в 1875 году
Либреттист
Язык Французский
На основе Жизнь Ивана Грозного

«Иван IV» — опера в пяти действиях Жоржа Бизе на либретто Франсуа-Ипполита Леруа и Анри Трианона . [ 1 ]

История состава

[ редактировать ]

Либретто на тему русского царя Ивана IV «Грозного» было предложено Шарлю Гуно в январе 1856 года генеральным администратором Парижской оперы Франсуа Луи Кронье. Гуно работал с энтузиазмом, и в прессе сообщалось, что репетиции начнутся в ноябре того же года. Хотя Гуно завершил произведение в 1857 или 1858 году, его неисполнение в Парижской опере побудило Гуно использовать части партитуры в более поздних произведениях; Солдатский хор в «Фаусте» исходил от Ивана Грозного . Партитура Гуно была продана на аукционе в 1963 году и вскоре после этого уничтожена. [ 2 ]

Примерно в 1862 году при поддержке Гуно Бизе начал работу над тем же либретто. В июне 1865 года журнал La France Musicale объявил, что этой зимой пьеса появится в Театре Лирик . Задержки с принятием пьесы побудили Бизе предложить партитуру Парижской опере, но он не получил ответа. Следующим летом по указанию Леона Карвалью , директора Театра Лирик, Бизе приступил к работе над «Жизнерадостностью Пертской дочери» , и Иван IV был забыт.

Уинтон Дин выдвинул возможную альтернативную хронологию, предположив, что сохранившаяся рукопись представляет собой более раннюю заброшенную версию « Ивана» , забытую композитором, а не ту, которая копировалась для исполнения осенью 1865 года. Эта теория будет означать, что Бизе сочинил «Ивана Грозного». в конце 1862 — начале 1863 года для выступления в 1863 году на фестивале в Бадене (который он посетил вместе с Гектором Берлиозом , Гуно и Эрнестом Рейером ). Дин также приводит доводы в пользу того, что Иван появился раньше «Les pêcheurs de perles», основываясь на более заметных слабых отрывках в партитуре, свидетельствующих о менее опытном сценическом композиторе; также несколько отрывков из Ивана получили дальнейшее развитие в произведении 1863 года. [ 3 ]

Рукописная партитура была найдена среди бумаг Эмиля Штрауса (на котором вышла замуж вдова Бизе), когда он умер в 1929 году, передана Национальной библиотеке и выставлена ​​на всеобщее обозрение на выставке столетия Бизе в 1938 году. Первое концертное исполнение под аккомпанемент фортепиано. возможно, произошло в 1940 году, а другое - зимой 1943 года в Театре Капуцинов. [ 4 ] Когда Шуденс отстоял свое право на публикацию партитуры в 1943 году, Анри Бюссер взял на себя ее подготовку и вместо того, чтобы следовать почти полной рукописи, придумал свою собственную «исполнительскую версию». [ 5 ]

Либретто типично для школы Эжена Скриба , оно связано с манипулированием часто невероятными драматическими ситуациями, а не с музыкальными характеристиками. [ 6 ] Сильнейшие музыкальные влияния оказали Мейербер , Гуно и Верди .

История выступлений

[ редактировать ]

После частного исполнения этой переработанной партитуры – в четырех действиях вместо пяти и со многими сокращениями – в замке Мюринген недалеко от Тюбингена , [ 7 ] он был исполнен в Большом театре Бордо 12 октября 1951 года, а в декабре того же года труппа дала два спектакля своей постановки в Комической опере в Париже. [ 8 ] Затем работа была представлена ​​в Кельне в апреле 1952 года и в Берне , Швейцария, в декабре 1952 года. В 1970-х годах для BBC было подготовлено более точное издание с восстановленным ранее вырезанным материалом; эта версия транслировалась BBC в октябре 1975 года, когда Брайден Томсон вел актерский состав, в основном из Великобритании, с Джоном Ноблом в главной роли и Жанетт Сковотти и Джоном Брекноком в роли Мари и Игоря; [ 9 ] эта студийная запись была выпущена на неофициальных пластинках. Впоследствии дирижер Говард Уильямс подготовил полную исполнительскую редакцию, используя собственную версию неполной финальной сцены (переработанной из материала Бизе), которую он исполнил на фестивале в Монпелье – спектакль, транслируемый французским радио. Концертная запись этой версии, теперь принятая Choudens, была сделана в марте 2002 года под управлением Михаэля Шенвандта и выпущена Naïve .

После премьеры полной пятиактной версии в Санкт-Петербурге в декабре 2022 года, та же версия была поставлена ​​в Государственном театре в Майнингене в феврале 2023 года под управлением Филиппа Баха с Томашем Вией в главной роли и Алексом Кимом, Мерседес Аркури и Полем. Гей среди актёров. [ 10 ]

Роль Тип голоса В ролях, 12 октября 1951 г.
(Дирижер: Адольф Лебо)
Иван IV , царь России бас Пьер Нугаро
Мари, дочь Темрука сопрано Жоржетт Камарт
Игорь, брат Марии тенор Моя шкала
Темрук, князь Черкесский бас Мишель Таверн
Yorloff, a boyar бас-баритон Шарль Суа
Молодой болгарин. меццо-сопрано /тенор Рене Кулон
Ольга, сестра Ивана меццо-сопрано Марта Куст
Русский офицер тенор Поль Грожан
Черкес бас Раймонд Роман
Хор - Черкешенки, Русские воины, Бояре, Придворные.

Краткое содержание

[ редактировать ]

На Кавказе

Женщины набирают воду из источника; заблудившийся незнакомец просит о помощи. Мари, дочь Темрука, предлагает показать ему путь. Второй незнакомец, переодетый Иван, входит и уходит вместе с молодым незнакомцем. Врываются русские солдаты и приказывают Темруку выдать им дочь. Король отказывается, но когда офицер угрожает убить детей, Мари идет с ними. Игорь прибывает, когда черкесы оплакивают свою судьбу, и клянется убить врага. Темрук приказывает, чтобы мститель был выбран по жребию; это Игорь.

Банкет в Кремле

Бояре празднуют победу Ивана над татарами. Осужденные преступники проходят мимо, моля о пощаде, но тщетно. Иван поздравляет Йорлова, раскрывшего заговор, и приказывает молодому болгарину воспевать свою родину. Царь отвечает боевой песней. Иван искал себе в жены самую красивую девушку в стране. Йорлов уверен, что будет выбрана его собственная дочь, и в зал входит группа девушек. Иван приказывает им снять вуали, но Мари отказывается. Хотя она и вынуждена это сделать, она отказывается стать его женой. Сестра Ивана Ольга проходит мимо в крестном ходе, и Мария оказывается под ее защитой.

Кремлёвский дворик

Люди поют дифирамбы бракосочетанию Ивана и Марии. Кортеж приближается, и Игорь крадется. В этот момент входит и Темрук. Йорлов сообщает Игорю, что у него тоже есть обида на Ивана, и все трое готовятся убить Ивана той ночью.

Комната за пределами брачного покоя

Мари размышляет о своей судьбе – она влюбилась в Ивана. Входит Иван, чтобы отвести ее к свадебной лодке на Волге. Йорлов говорит царю, что будет следить за убийцами, и когда Иван уходит, признается Игорю. Когда входит Мария, брат и сестра обнимаются, и она приходит в ужас, когда Игорь сообщает ей, что пришел убить царя. Игорь собирается нанести ей удар, когда Мари напоминает ему, что мать отдала ее под защиту брата. Он прощает свою сестру и обнимает ее. Входят Иван и Йорлов, и последний доносит Игоря. Иван, убитый горем предполагаемым предательством Мари, не решается осудить ее. Входит офицер и сообщает, что Кремль горит и враги атакуют ворота. Иван осуждает Игоря, и Мари падает в обморок.

Сцена 1 – стены Кремля

Темрук в агонии: его дети приговорены к смерти. Иван пришел в себя и входит, и когда звонит колокол, возвещающий о смерти царя, они оба бросаются во дворец.

Сцена 2 – зал в Кремле.

Йорлов провозглашает себя регентом, так как царь потерял рассудок. Придворные требуют смерти Игоря и Марии. Врывается Иван, раскрывает заговоры Йорлова и приговаривает его к смерти. Придворные поют дифирамбы Ивану и Марии.

Заимствования

[ редактировать ]

Бизе повторно использовал часть музыки из более ранних произведений, а также переработал другие разделы в более поздних работах:

  • Акт 1. Дуэт молодой болгарки и Мари - используется как вторая часть прелюдии к опере «Жизнь в Перте».
  • Акт 1. Темрук «Ах! Оставь мне мою дочь» - использовано в завершении Бизе Фроманталя Галеви « оперы Ноэ».
  • Акт 2. Соло для молодых болгар «Ouvre ton coeur» взято из Васко да Гамы.
  • Акт 4. Дуэт Мари и Игоря – Ноэ
  • Действие 5, картина 1. Дуэт часового и офицера – Детские игры : Труба и барабан .

Полная трансляция BBC в год столетия Бизе включала Джона Ноубла в главной роли, Жанетт Сковотти , Джона Брекнока , Патрисию Керн с оркестром и хором под управлением Брайдена Томсона и включала комментарии Уинтона Дина и все версии военной песни; [ 11 ] Позже он был предоставлен Oriel Music Trust.

  1. ^ Дин В. Бизе . Дж. М. Дент и сыновья, Лондон, 1978 г.
  2. ^ Хюбнер С. Оперы Шарля Гуно. Издательство Оксфордского университета, Оксфорд, 1990.
  3. ^ Дин В. «Иван IV Бизе» в «Очерках оперы» Oxford University Press, Оксфорд, 1990.
  4. ^ Детеммерман Дж. Заметки к пластинкам Ивана IV MRF 166.
  5. ^ Дин В. «Иван IV Бизе» в «Фанфарах для Эрнеста Ньюмана» , Эд ван Тал, Х. Артур Баркер, Лондон, 1955. Эта статья развенчивает многие изменения Бюссера.
  6. ^ Дин В. Иван IV
  7. ^ Кертисс М. Бизе и его мир . Венский дом, Нью-Йорк, 1958 год.
  8. ^ Феликс Апраамян . Феликс Апраамян присылает следующий отчет о недавней постановке «Ивана Грозного» в Бордо: Opera , февраль 1952 г., стр. 98–99.
  9. ^ Крайтон, Рональд . На Радио - Иван IV, Радио 3, 5 октября. Опера , декабрь 1975, Том26 №12, стр1187-88. Уинтон Дин написал и озвучил краткий обзор сюжета, а также выступил с интервальной беседой, которая включала аранжировку Бюссера дуэта для Ивана и Мари из песни Бизе, а также все три версии военной песни Ивана.
  10. ^ Фатх, Рольф. Германия – Репортаж из Майнингена. Опера , июль 2023, Том 74 №7, стр825-26.
  11. ^ Крайтон, Рональд . По радио: Иван IV, Радио 3, 5 октября. Опера , декабрь 1975, Том 26, № 12, с1187-88. (Перепечатано из Financial Times )
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 82133e1109f89a5b1d5469519a2fa4f5__1713379560
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/82/f5/82133e1109f89a5b1d5469519a2fa4f5.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Ivan IV (opera) - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)