Jump to content

Джон Аллен Джайлз

(Перенаправлено с Дж. А. Джайлза )

Джон Аллен Джайлз Чарльза Дж. Гранта.

Джон Аллен Джайлз (1808–1884) был английским историком. Он был прежде всего известен как знаток англосаксонского языка и истории. Он переработал перевод Стивенса « Англо-саксонских хроник» Беды и «Церковную историю английского народа» . Он был научным сотрудником Колледжа Корпус-Кристи в Оксфорде. [ 1 ]

Биография

[ редактировать ]

Сын Уильяма Джайлза и его жены Софии, урожденной Аллен, он родился 26 октября 1808 года в Саутвик-Хаусе, в приходе Марк, Сомерсет . В возрасте шестнадцати лет он поступил в школу Чартерхаус как стипендиат Сомерсета. Из Чартерхауса он был избран на стипендию Бата и Уэллса в колледже Корпус-Кристи в Оксфорде 26 ноября 1824 года. В пасхальный семестр 1828 года он получил двойную степень с отличием первой степени и вскоре после этого получил степень бакалавра, а в 1831 году получил степень магистра. он получил стипендию Винерьяна и получил степень DCL в 1838 году. Его избрание на стипендию в колледже Корпус-Кристи 15 ноября 1832 года, как само собой разумеющееся, последовало за его стипендией в колледже. [ 2 ]

Джайлз хотел стать адвокатом, но мать убедила его принять приказы, и он был рукоположен в священники Коссингтона , Сомерсет. В следующем году он покинул стипендию и женился. В 1834 году он был назначен директором университетской школы Кэмбервелла , а 24 ноября 1836 года был избран директором школы лондонского Сити . Под его руководством школа не преуспевала, и 23 января 1840 года он ушел в отставку; однако его отставку также объясняют каким-то несчастьем, связанным со строительными спекуляциями. Его сменил Джордж Феррис Уидборн Мортимер . Он удалился в дом, который построил недалеко от Бэгшота , брал там учеников и писал. [ 2 ]

Через несколько лет Джайлз стал викарием Бэмптона, Оксфордшир , где он продолжал брать учеников, а также отредактировал и написал большое количество книг. Среди них была книга под названием «Христианские записи» , опубликованная в 1854 году и посвященная возрасту и подлинности книг Нового Завета. Сэмюэл Уилберфорс, как епископ Оксфорда , потребовал от него, под страхом потери своего священника, прекратить эту работу и порвать с другим литературным начинанием. После нескольких писем, которые были опубликованы, он выполнил требование епископа. [ 2 ]

В сентябре 1846 года Жиль добился знакомства с Андре-Мари Ампером из Сент-Бёва и впоследствии внес, среди других работ, шесть томов Беды в Жака Поля Миня » «Патрологию Латина .

6 марта 1855 года Джайлза судили на весенних сессиях Оксфорда перед лордом Кэмпбеллом по обвинению в том, что он внес в книгу регистрации браков приходской церкви Бэмптона брак под датой 3 октября 1854 года, который состоялся 5-го числа, и сам совершил церемония в неканоническое время , вскоре после 6 утра; в ложном заявлении о том, что это было совершено по лицензии; и в подделке отметины отсутствовавшего свидетеля. Он не признал себя виновным, но было ясно, что он совершил преступление, чтобы скрыть беременность одной из своих служанок, которую он женил на ее любовнике, Ричарде Пратте, ученике сапожника. Хозяин Пратта, один из прихожан Джайлза, возбудил дело.

Джайлз говорил от своего имени и заявил, что опубликовал 120 томов. За него говорил и его епископ. Его признали виновным, но настоятельно рекомендовали к помилованию. Лорд Кэмпбелл приговорил его к году тюремного заключения в Оксфордском замке . После трехмесячного заключения он был освобожден королевским ордером 4 июня 1855 года. [ 2 ]

Через два или три года Джайлз единолично стал священником Перивейла в Миддлсексе , а через пять лет стал викарием Хармондсворта , недалеко от Слау . В конце года он оставил этот священник и переехал жить в Крэнфорд , расположенный неподалеку, где набирал учеников, а через некоторое время переехал в Илинг . Он не возобновил канцелярскую работу до тех пор, пока в 1867 году его не представили в Саттон, графство Суррей , где он проживал семнадцать лет, до своей смерти 24 сентября 1884 года. [ 2 ]

Работает

[ редактировать ]

Большая часть работы Джайлза была поспешна и сделана для книготорговцев. Его Scriptores Græci majores был опубликован в 1831 году, а его « Латинская грамматика» вышло в третье издание в 1833 году. В 1839 году он опубликовал греческий лексикон . [ 2 ]

Между 1837 и 1843 годами Джайлз опубликовал Patres Ecclesiæ Anglicanæ , серию из тридцати четырех томов, содержащую работы Альдхельма , Беды , Бонифация , Ланфранка , архиепископа Томаса , Иоанна Солсберийского , Петра Блуа , Гилберта Фолиота и других авторов. Джайлз опубликовал свой перевод Джеффри Монмута » « Historia Regum Britanniae в 1842 году. [ 3 ] и он включает в себя Пророчества Мерлина . [ 4 ] Несколько томов публикаций Общества Кэкстона были отредактированы им, в основном между 1845 и 1854 годами. Среди них были Anecdota Bædæ et aliorum , Benedictus Abbot, de Vita S. Thomæ , Chronicon Angliae Petriburgense , La révolte du Conte de Warwick и Vitae . какой-то англосаксонский Его «Scriptores rerum gestarerum William the Conqueror» был опубликован в 1845 году. [ 2 ]

Джайлз внес свой вклад в для Антикварной библиотеки Бона переводы Мэтью Пэрис (1847 г.), «Церковной истории» Беды , «Англосаксонских хроник» (1849 г.) и других работ . В 1845 году он опубликовал «Жизнь и времена Томаса Беккета» , 2 тома, переведенные на французский язык, 1858 год; в 1847 году — «История древних бриттов» , 2 тома, а в 1848 году — « Жизнь и времена Альфреда Великого ». [ 2 ] В 1848 году он выпустил «Шесть древнеанглийских хроник». [ 5 ] которые в основном перепечатывали ранее опубликованные материалы.

В 1847–1848 годах появилась его «История Бэмптона» в 2 томах, а в 1852 году — « История Уитни и некоторых соседних приходов» . Находясь в Бэмптоне, в 1850 году он опубликовал «Еврейские записи» о возрасте и подлинности книг Ветхого Завета, а в 1854 году «Христианские записи о возрасте, авторстве и подлинности книг Нового Завета» , в которых он утверждал: в предисловии от 26 октября 1853 года говорится, что «Евангелия и Деяния не существовали до 150 года», и отмечается, что «возражения древних философов Цельса, Порфирия и других были затоплены волной ортодоксального негодования» ( см. «Письма епископа Оксфордского и доктора JAG» , опубликованные в отдельном томе). [ 2 ] Обзор « Христианских записей » Джайлза 1854 года . [ 6 ] [ 7 ] заявляет: «Его цель [Джайлза] состоит в том, чтобы установить… что исторические книги Нового Завета не имеют каких-либо доказательств, внешних или внутренних, происхождения из апостольского периода или источника; и изобилуют непримиримыми несоответствиями». [ 8 ]

В свидетельстве Юстина Мученика, написавшего свою «Апологию христиан» в 151 году нашей эры... не упоминается ни один автор из восьми, которые, как говорят, написали книги Нового Завета. Сами имена евангелистов Матфея, Марка, Луки и Иоанна ни разу не упоминаются им, ни разу не встречаются во всех его произведениях. Поэтому неверно, что он цитировал существующие у нас Евангелия и таким образом доказывал их существование в том виде, в каком они есть сейчас, в его время. [ 9 ] [ 10 ]

В 1853 году он начал работать над серией под названием « Библиотека для несовершеннолетних доктора Джайлса» , которая время от времени появлялась до 1860 года и включала большое количество школьных учебников « Первые уроки английского, шотландского, ирландского, французского и индийского языков». истории, географии, астрономии, арифметике и т. д. Он внес «Поэтические сокровища» Моксона» в журнал «Популярные поэты в 1881 году. [ 2 ] ок. В 1860 году он также создал версии греческой и латинской классики, представленные в подстрочном стиле, очевидно, на основе педагогического подхода, пропагандируемого Джеймсом Гамильтоном (1769–1829) . [ 11 ]

Брак и дети

[ редактировать ]
Монументальная латунь в Дансфордской церкви, Девон, воздвигнутая Анной Изабеллой Джайлс ее мужу, полковнику Болдуину Фулфорду (1801–1871), с изображением герба Джайлза: Лазурный, крест между четырьмя непокрытыми чашками или на главном серебряном крыле три пеликана, уязвляющих себя. [ 12 ]

Джайлз женился в 1833 году на Анне Саре Дикинсон (умерла в 1896 году), что потребовало от него отказа от учебы в колледже. [ 13 ] Среди их детей были:

  • Артур Генри Джайлс из полиции Бенгалии. [ 14 ]
  • Герберт Аллен Джайлс , профессор китайского языка Кембриджского университета.
  • Анна Изабелла Джайлс, старшая дочь, впервые вышла замуж в 1868 году за полковника Болдуина Фулфорда (1801–1871) из Грейт-Фулфорда , Дансфорда , Девона, мирового судьи Девона, председателя квартальных сессий и полковника 1-го Королевского девонского йоменри, во-вторых, в 1878 году Уильяму Джеймсу Дандасу Клоте из Черчилль-Корта, Сомерсет, и, в-третьих, в 1895 году Джону Пью Вогану Прайсу из Южного Уэльса, [ 2 ] [ 15 ] [ 16 ]
  • Эллен Харриет Джайлз, незамужняя. [ 2 ]
  1. 1852 г. перепечатано в «Хороших историях из Оксфорда и Кембриджа и епархий». 1922 г. «Мисс Брасси пролила бокал вина, когда ей было восемь лет; Дж. А. Джайлз сидел рядом с ней и заметил, что это не женственно». - ответила она, - пролить вино, потому что с вашей стороны не по-джентльменски рассказывать мне об этом.
  2. ^ Jump up to: а б с д и ж г час я дж к л Стивен, Лесли , изд. (1890). «Джайлз, Джон Аллен» . Словарь национальной биографии . Том. 21. Лондон: Смит, Элдер и компания.
  3. Переиздавалось в 1848 и 1896 годах.
  4. ^ Стюарт, Роберт Джон (2009). Мерлин: Пророческое видение и мистическая жизнь . Арката Калифорния: Книги Р. Дж. Стюарта. п. 180. ИСБН  9780981924656 .
  5. ^ Шесть древнеанглийских хроник, две из которых теперь впервые переведены с монашеских латинских оригиналов ; в него вошли » Этельверда «Хроники , Ассера «Жизнь Альфреда» , Джеффри Монмута » «Британская история , Гильдас , Ненний и Ричард Сайренчестерский . Более поздние (посмертные) издания признали, что «перевод [Ненния] по существу соответствует переводу преподобного В. Ганна, опубликованному в 1819 году» и что работа, приписываемая Ричарду Сайренчестерскому, на самом деле была подделкой XVIII века, сделанной Чарльзом Бертрамом .
  6. ^ Джайлз, Джон Аллен (1877). Еврейские и христианские записи: историческое исследование относительно возраста и авторства Ветхого и Нового Заветов . Том. 1. Трюбнер и компания. п. 3.
  7. ^ Джайлз, Джон Аллен (1877). Еврейские и христианские записи: историческое исследование относительно возраста и авторства Ветхого и Нового Заветов . Том. 2. Трюбнер и компания. п. 3.
  8. ^ Иностранное ежеквартальное обозрение . Трейттель. 1854. с. 552. Его [Джайлза] цель состоит в том, чтобы установить — особенно против Пейли — набор чисто отрицательных результатов; что исторические книги Нового Завета не имеют никаких доказательств, внешних или внутренних, происхождения из апостольского периода или источника; и изобилуют непримиримыми противоречиями. («Христианские записи; историческое исследование относительно возраста, авторства и подлинности Нового Завета». Преподобного доктора Джайлза, покойного члена Колледжа Корпус-Кристи, Оксфорд. Лондон: Уиттакер и компания, 1854 г.)
  9. ^ Джайлз, Джон Аллен (1877). «XIII. Евангелия, не им названные» . Еврейские и христианские записи: историческое исследование относительно возраста и авторства Ветхого и Нового Заветов . Том. 2. Трюбнер и компания. п. 122. Свидетельство Юстина Мученика, написавшего свою «Апологию христиан» в 151 году нашей эры, должно устранить все сомнения в том, что четыре евангельские истории уже в его время были основой христианского учения и исключительным описанием жизни и чудес Христа. Таково также общее мнение относительно происхождения Евангелий: принимая как должное сообщение, сделанное Ларднером и скопированное с него в «Свидетельства христианства», мало кто когда-либо сравнивал это сообщение с первоначальными свидетельствами; и никогда не испытывал опасений, что высказывания могут, даже непреднамеренно, быть настолько извращенными. Юстин не называет ни одного из восьми писателей, о которых говорят, что они написали книги Нового Завета. Сами имена евангелистов Матфея, Марка, Луки и Иоанна ни разу не упоминаются им, ни разу не встречаются во всех его произведениях. Поэтому неверно, что он цитировал существующие у нас Евангелия и таким образом доказывал их существование в том виде, в каком они есть сейчас, в его время.
  10. ^ Джайлз, Джон Аллен (1854). Христианские записи: историческое исследование относительно возраста, авторства и подлинности Нового Завета . п. 71 .
  11. ^ Эрнест Блюм, 2008, «Новый старый способ изучения языков»
  12. ^ Берри, Уильям, Геральдическая энциклопедия, Том 4.
  13. ^ Блэр, Джон. «Джайлз, Джон Аллен (1808–1884)». Оксфордский национальный биографический словарь (онлайн-изд.). Издательство Оксфордского университета. doi : 10.1093/ref:odnb/10723 . (Требуется подписка или членство в публичной библиотеке Великобритании .)
  14. Дневник и мемуары Джона Аллена Джайлза, Сомерсетское общество звукозаписи, 2000
  15. ^ Генеалогическая и геральдическая история землевладельцев Берка, 15-е издание, изд. Пири-Гордон, Х., Лондон, 1937, стр. 847–8, родословная Фулфорда из Фулфорда.
  16. Дневник и мемуары Джона Аллена Джайлза, Сомерсетское общество звукозаписи, 2000

Атрибуция

В эту статью включен текст из публикации, которая сейчас находится в свободном доступе : Стивен, Лесли , изд. (1890). « Джайлз, Джон Аллен ». Словарь национальной биографии . Том. 21. Лондон: Смит, Элдер и компания.

[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 906008f870920a40bbad1c729fce5dcf__1699636920
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/90/cf/906008f870920a40bbad1c729fce5dcf.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
John Allen Giles - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)