Jump to content

Остров Овец

Остров Овец
Обложка первого издания
Автор Джон Бьюкен
Язык Английский
Ряд Ричард Хэнней
Жанр Триллер
Установить в Шотландия
Издатель Ходдер и Стоутон
Дата публикации
1936
Тип носителя Печать ( в твердом переплете и в мягкой обложке )
Предшественник Три заложника /
Суды утра  

«Остров овец» — роман шотландского писателя Джона Бьюкена , вышедший в 1936 году , последний из его романов, в котором основное внимание уделяется его персонажам Ричарду Хэннею и Сэнди Арбутнот . [1] Он был опубликован в США под названием « Человек из Норландов» . [2]

Краткое содержание сюжета

[ редактировать ]

Действие происходит двенадцать лет спустя после последнего романа, когда Ханней, которому сейчас за пятьдесят, призван по старой клятве защищать сына человека, которого он когда-то знал, который также является наследником тайны великого сокровища. Ему помогают Сэнди Арбутнот , ныне лорд Кланройден, и Ломбард. Действие происходит в Англии, Шотландии и на Овечьем острове, который Бьюкен называет Норландами: очевидно, Фарерскими островами . Есть несколько стереотипных злодеев, в частности Д'Ингравилль из «Судов утра» , а также в книге основное внимание уделяется сыну Ханнея, Питеру Джону, ныне яркому, но серьезному подростку.

В книге I Ричард Хэнней направляется в Солент, чтобы поставить на прикол свою яхту. Он слышал речь в парламенте Чарльза Ламанчи, выдающегося оратора. Ламанча упомянул имя одного из старых друзей Ханнея, Ломбард, о котором Ханней давно забыл. По чистой случайности товарищем по вагону Хэннея оказывается сам Ломбард. После обещания встретиться позже, Ломбард высаживается. ястребку с отвратительным характером После этого сын Ханнея, Питер Джон, получает от Арчи Ройланса , которую он окрестил Мораг. Хэнней берет с собой Питера Джона на съемку на Хэнхэм-Флэтс в Восточной Англии. Там они встречают странного человека, который ведет себя так, будто скрывается от чего-то или кого-то. Он говорит, что его зовут Смит, но Хэнней думает, что он выходец из Северной Европы. Затем Хэнней встречает Кланройдена, который показывает китайскую нефритовую табличку и рассказывает Ханнею о старом Харальдсене. Хэнней отвечает своей собственной историей о Харальдсене, в которой также участвуют Ломбард и Питер Пиенаар в Родезии, в которой представлены злодеи Эрик Альбинус, американец датского происхождения, и важная персона лондонского Сити по имени Эйлмер Трот; история закончилась арестом банды и смертью Трота. Кланройден приводит к Ханнею сына старого Харальдсена. Хэнней узнает в нем Смита с праздника стрельбы в Хэнхэме. Харальдсена преследуют злодеи, в том числе Альбинус, сын Эйлмера Трота, Ланселот, и третий человек по имени Барралти. Хэнней снова встречает Ломбард, а также Макгилливрея, который мало что знает об этой банде. Кланройден предлагает Ханнею и Харальдсену перейти в Лаверлоу.

В Книге II Ханней Харальдсен и Питер Джон находятся в родовом поместье Сэнди, Лаверлоу. Там они становятся свидетелями стрижки овец и свадьбы. Прибывает Ломбард, который только что спас дочь Харальдсена Анну от злодеев, совершив безумный рывок на машине на север из Нортгемптоншира. Кланройден присоединяется к ним позже.

В книге III Ханней и его друзья плывут на Остров Овец и встречают там Харальдсена и Анну. Однажды Питер Джон и Анна катаются на каноэ и натыкаются на датский траулер «Тьялдар». На борту они встречают настоящего злодея Жака Д'Ингравиля и попадают в плен, но один из членов экипажа, Мартель, помогает им сбежать. Они возвращаются на остров и вызывают на помощь китобойную команду «Гринд». Тем временем Ханней, Ломбард, Джорди Гамильтон и Харальдсен получают сообщение от Мораг о том, что на них вот-вот нападут. Они забаррикадировали дом. Д'Ингравиль, Мартель и испанец Каррерас прибывают, чтобы предложить свои условия. Хэнней впускает Мартела в дом для переговоров, и Мартел оказывается Сэнди Клэнройден. Кланройден уверяет Хэннея, что с детьми все в порядке, а затем присоединяется к Д'Ингравилю, после чего Харальдсен раскрывает его прикрытие. Кланройдену удается сбежать, и он присоединяется к Ханнею на крыше. Харальдсен приходит в ярость и сбрасывает Д'Ингравилля насмерть со скалы. Затем прибывают Анна и Питер Джон с командой «Гринд». Преступная группировка подавлена. Ланселот Трот, Альбинус и Барралти заключают мир с Харальдсеном и приглашаются к нему на ужин. Кланройден передает свою нефритовую табличку Троту.

Персонажи

[ редактировать ]
  • Генерал-майор сэр Ричард Хэнней , KCB, OBE
  • Полковник Сэнди Арбутнот, лорд Кланройден
  • Господин Ломбард, торговый банкир
  • Мариус Элиасер Харальдсен, авантюрист и отец
  • Вальдемар Харальдсен, отец
  • Анна Харальдсен, школьница
  • Джорди Хэмилтон
  • Мисс Лидия Ладлоу, актриса
  • Жак Д'Энгревиль
  • Ланселот Трот, адвокат
  • Эрик Альбинус, датчанин
  • Джозеф Баннатайн Барралти, биржевой маклер
  • Фрэнки Варриндер
  • Гонки для испанца
  • Мартель, бельгиец

Заголовок

[ редактировать ]

В романе повторно используется название, которое Бьюкен использовал семнадцатью годами ранее для политической книги « Остров овец» (1919). [3] написан совместно с женой под псевдонимом «Кадм и Гармония». [4] Продажи этой книги в Соединенных Штатах были разочаровывающими, и Бьюкен настоял на повторном использовании названия в 1936 году вопреки советам своих американских издателей, у которых все еще оставались непроданные запасы предыдущей книги. Роман 1936 года был опубликован в США под названием « Человек из Норландов» . [2]

  1. ^ «Романы дня» . Сидней Морнинг Геральд . Национальная библиотека Австралии. 11 сентября 1936 г. с. 6 . Проверено 18 октября 2015 г.
  2. ^ Перейти обратно: а б Редли, Майкл (февраль 2001 г.). «Остров овец [Кадмус и Гармония, со Сьюзен Бьюкен]» . Общество Джона Бьюкена . Проверено 10 января 2017 г.
  3. ^ «Остров Овец» . Каталог Британской библиотеки . Лондон: Британская библиотека . Проверено 12 января 2016 г. Опубликовано анонимно в 1919 году издательством «Кадм и Гармония», то есть Джоном и Сьюзан Бьюкен.
  4. ^ Лоуни, Эндрю (2013). Джон Бьюкен: Пресвитерианский кавалер . Издательство «Чертополох». п. 190. ИСБН  978-1-909609-99-0 .
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 98a7941998c18969903810c577a79c5d__1683713040
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/98/5d/98a7941998c18969903810c577a79c5d.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
The Island of Sheep - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)