Jump to content

Джулиан Глоаг

Джулиан Глоаг
Рожденный ( 1930-07-02 ) 2 июля 1930 г.
Лондон , Англия
Умер 12 сентября 2023 г. (12 сентября 2023 г.) (93 года)
Провен , Франция
Занятие Писатель, сценарист
Альма-матер Колледж Магдалины, Кембридж
Период 1963–1996
Известные работы Дом нашей матери (1963)
Пожизненный приговор (1966)
Потерянные и найденные (1981)

Джулиан Глоаг (2 июля 1930 — 12 сентября 2023) — английский писатель и сценарист. Он был автором одиннадцати романов, самым известным из которых является его первый, «Дом нашей матери» (1963), по которому был снят одноименный фильм с Дирком Богардом в главной роли.

Глоаг родился в Лондоне, где он в значительной степени вырос. Он учился в колледже Магдалины в Кембридже , а затем эмигрировал в Соединенные Штаты, прежде чем поселиться во Франции. [ 1 ] Хотя его литературная репутация в Великобритании несколько снизилась, он остается популярным во Франции, где прожил большую часть своей жизни, и там большая часть его работ доступна в переводе с Галлимара . [ 2 ] [ 3 ] [ 4 ] [ 5 ] Глоаг умер в Провене 12 сентября 2023 года в возрасте 93 лет. [ 6 ] [ 7 ]

Дом нашей матери

[ редактировать ]

Краткое содержание

[ редактировать ]

История касается семерых детей Крюка, которые решают не сообщать о смерти своей матери, опасаясь, что их разлучат и отправят в приют. Вместо этого они хоронят ее в саду за домом, притворяясь перед внешним миром, что она больна и заперта в своей комнате. Их проблемы начинаются, когда любопытные чиновники наводят справки, а соседи из лучших побуждений предлагают помощь. Дети начали ссориться, когда появляется загадочный незнакомец, утверждающий, что он их отец. [ 8 ]

Критический прием

[ редактировать ]

Первый роман Глоага имел неожиданный успех и вывел его на литературную сцену 1960-х годов. «Дом нашей матери» получил высокую оценку многих видных критиков. Эвелин Во прочитала ее «с большим удовольствием и восхищением». Кристофер Фрай говорит, что роман «завлек меня в свой мир с первой страницы и удерживал там… проникновенная и трогательная история, которая в каждом моменте затрагивает даже больше, чем говорит». [ 9 ] Лондонский журнал сравнивает эту работу с Уильяма Голдинга » «Повелителем мух и говорит, что она «достигает взрывного эффекта с, казалось бы, бесперспективным материалом». [ 10 ]

Киноверсия

[ редактировать ]

Кинорежиссер Джек Клейтон , ранее снявший « Комнату наверху », услышал о романе Глоага от своего друга, канадского писателя Мордехая Рихлера , и он нашел его «сразу увлекательным». Киноверсия « Дома нашей матери» была произведена MGM и Filmways и выпущена в 1967 году. Дирк Богард сыграл отца Чарли Хука, Юта Джойс сыграла уборщицу миссис Куэйл, а Марк Лестер сыграл Джимини, одного из младших мальчиков. [ 11 ]

Несмотря на коммерческий провал, фильм получил хорошую оценку Роджера Эберта , который отметил элементы готики, такие как мрачный ветхий дом и попытки общения с миром духов, а также параллели с « Повелителем мух» . Он хвалит ансамбль детей-актеров, говоря, что «ни один взрослый актер не может надеяться устоять перед их невинными голубыми глазами». [ 12 ] Дирк Богард был номинирован на премию BAFTA и назвал работу над проектом одним из самых счастливых событий в своей карьере. [ 13 ] Год спустя детская звезда Марк Лестер добился огромной известности, сыграв главную роль в мюзикле « Оливер!». [ 14 ]

» Яна Макьюэна Споры по поводу сходства с «Цементным садом

[ редактировать ]

Когда » Иэна Макьюэна , в 1978 году был опубликован «Цементный сад некоторые рецензенты отметили заметное сходство между этим романом и «Домом нашей матери» , и эта проблема вновь всплыла в 2006 году, когда Макьюэна снова обвинили в копировании отрывков из Лусиллы Эндрюс мемуаров «Нет времени для романтики». - за разделы его романа «Искупление», посвященные военному госпиталю . [ 15 ]

«Цементный сад» и «Дом нашей матери» имеют общие темы и сюжетные линии. В обоих случаях речь идет о группе детей разного возраста, которые скрывают смерть своей матери и хоронят ее труп в семейном доме, а затем пытаются вести себя нормально, насколько это возможно. В обеих работах присутствует готическая атмосфера растущей странности, упадка и развала, напоминающая детский мир « Повелителя мух» . И оба сюжета достигают развязки благодаря появлению персонажей мужского пола постарше, которые выясняют, что происходит на самом деле. [ 8 ] [ 16 ] [ 17 ] [ 18 ] [ 19 ]

Сам Макьюэн отверг обвинения в плагиате, заявив, что не знал о « Доме нашей матери» . [ 15 ] Глоаг был убежден, что его использовали в качестве плагиата, и высказал свое мнение в программе «Слово за слово» , книжной программе BBC 1970-х годов, представленной Робертом Робинсоном ; в дискуссионную группу входили издатель Макьюэна Том Машлер и Оберон Во . Вера Глоага побудила его написать последующий роман « Потерянные и найденные », опубликованный в 1981 году, в котором автор копирует свой роман другим писателем, который выдает его за свой собственный. [ 20 ] [ 21 ] [ 22 ]

Романы середины 1960-х и 70-х годов.

[ редактировать ]

Пожизненный приговор

[ редактировать ]

Второй роман Глоага, «Пожизненный приговор» (1966), рассказывает историю Джордана Мэддокса, который внезапно оказывается обвиненным в убийстве. Поначалу ему это кажется забавной ошибкой, но для полиции виноват Мэддокс. Заключенный, он подвергается мучительному испытанию и темной ночи души, где он сталкивается с более общим чувством вины. [ 23 ]

В «Монди» (1968) одноименный главный герой — скромный банкир, планирующий женитьбу, пока не подвергнется «психическому расчленению» и не начнет разгул насилия и вандализма. [ 24 ] Рецензент New York Times Джеймс Р. Фрейкс говорит, что роман «...имеет все черты воронки или водоворота: все движение сюжета представляет собой нисходящий вихрь, безжалостное падение от стеклянного солнечного света к пожирающей ночи». [ 25 ]

Женщина с характером

[ редактировать ]

Темы страданий и отчуждения продолжаются в «Женщине с характером» (1973), в которой рассказывается об убийстве Анной Мансар своего жениха и последующих осложнениях, связанных с его имуществом. Вскоре ее возлюбленный, а также различные члены семьи и друзья также встречают преждевременный конец, и все это к выгоде Анны. [ 26 ]

Пол Теру в «Нью-Йорк Таймс» говорит: «Он пропитан непреодолимым запахом декаданса, второстепенными персонажами, которые являются совершенными демонами и которые заслуживают всего, что насылает на них осторожный суккуб из названия». [ 27 ]

Романы 1980-х годов

[ редактировать ]

Спящие собаки лгут

[ редактировать ]

Пятый роман Глоага «Лгут спящие собаки» (1980) — это еще одна детективная история и детективный роман, который рецензент Киркуса сравнивает с беспорядочным психологическим миром Хичкока » « Зачарованных , с извилистыми сюжетными поворотами и отвлекающими маневрами Агаты Кристи . Как и в более ранних работах Глоага, детские травмы и психиатрическое вмешательство смешиваются с преступлениями и сексуальными интригами в сложном многослойном повествовании. [ 28 ]

Потерянные и найденные

[ редактировать ]

В своем Spectator обзоре А. Н. Уилсон описывает «Потерянное и найденное » как «Сладкую месть» Джулиана Глоага за предполагаемый плагиат « Дома нашей матери» Яна Макьюэна в «Цементном саду» . [ 20 ]

Действие истории происходит полностью во Франции. История рассказывает о Поле Молфи, школьном учителе и писателе примерно того же возраста, что и Глоаг. В молодости Пол пишет роман и отправляет его, ничего не услышав. Много лет спустя он обнаруживает, что будущий писатель Жан-Пьер Монбарбон (примерно ровесник Макьюэна) получил премию за свой новый роман. Поль читает роман и находит его своим, воспроизведенным почти дословно: «Он вернулся к началу и начал заново, хотя необходимости читать ему почти не было. Он знал это наизусть. Наконец оно вернулось. Сигналы Нового Мира . Слово в слово, изменены только имена».

В ярости Пол отправляется в Париж с заряженным револьвером, чтобы противостоять Монбарбону, а рецензент Уилсон рассматривает это событие как «увлекательный подтекст» к реальной истории успеха « Цементного сада» . Он также хвалит произведения в целом, ссылаясь на чудесные описания французской жизни. [ 20 ]

В 2013 году издание Autrement опубликовало новую версию на французском языке под названием L'imposteur ( Самозванец ). [ 29 ]

Кровь за кровь

[ редактировать ]

Убийство снова становится темой фильма «Кровь за кровь» (1985), где известный адвокат Вивиан Винтер зарезан в своей квартире. Неудачный писатель Айвор Спик становится детективом и раскрывает паутину интриг, окружающих бывших клиентов Уинтера. Закономерности выявляются, а тайна углубляется, когда Спик углубляется в детали воли Винтер.

New York Times Обозреватель Джон Гросс отмечает, что Глоаг своими романами, начиная с « Дома нашей матери» , «заработал репутацию мастера жуткого». «Кровь за кровь» — это скорее традиционный триллер, говорит он: «…Но мало триллеров, которые могут сравниться с его быстрыми и психологически выразительными чертами характера — и к какой бы категории мы его ни отнесли, он остается исключительно захватывающей историей». [ 30 ]

Только вчера

[ редактировать ]

В короткометражной «гостиной комедии» « Только вчера » (1986) участвуют пожилой архитектор на пенсии Оливер, его жена Мэй, их сын средних лет Руперт и его дочь Миранда. Действие происходит на выходных, когда появляется Руперт и объявляет, что снова разводится и уходит с работы без какой-либо реальной причины, кроме недомогания среднего возраста. Миранда, студентка первого курса медицинского факультета, также появляется, счастливая, что ее отец оставил ее воинственную мать-феминистку. « Только вчера » блестяще определил три поколения, связанных семейными узами, которые сильнее глупости, недоброжелательности и даже подлости. [ 31 ]

Романы 1990-х годов

[ редактировать ]

Любовь как иностранный язык

[ редактировать ]

(1991) происходит в Париже в 1989 году (двухсотлетие революции). Действие фильма «Любовь как иностранный язык» В нем рассказывается о Конни и Уолтере, которые встречаются на курсах преподавания английского языка. Когда они делятся языковыми упражнениями и словарными играми, они влюбляются, но разница в возрасте и проблемы личной жизни разлучают их.

Из описания Галлимара (в переводе): «Построенная в виде коротких эпизодов, акцентированная серией изображений, эта книга напоминает фильмы Трюффо или Ромера, чья очевидная банальность скрывает большую заботу о точности, ни одного слова не оставлено на волю случая. Мало что говорится, многое подразумевается или остается нерешенным. Это размышление об искусстве жить и писать, о бегстве времени и о счастье любви, если оно иногда и окрашено горечью, никогда не теряет ни своего изящества, ни своей легкости». [ 32 ]

Паромщик ночи

[ редактировать ]

В «Ночном проходе» (1996) Аарон является волонтером Secours-Amitie (телефонной консультационной службы, аналогичной британским самаритянам ), а также заботится о своей больной жене, одновременно управляя книжным магазином и каталогизируя огромную библиотеку богатых людей. Матильда. Хотя он хороший и сострадательный человек, обстоятельства вынуждают его стать преступником. Повествование частично разворачивается через телефонные разговоры Аарона с нуждающимися и отчаявшимися, и, как и в предыдущей работе Глоага, здесь присутствуют готические элементы:

Из Галлимара: «…маленький городок у скалы с видом на окутанное туманом море, закоулки книжного магазина, где постоянно бродит кошка, замок, где царит роковая женщина, с его покоями, полными тайн, рисуют призрачный мир, который является свидетелем богатому воображению Джулиана Глоага». [ 33 ]

Комната теней

[ редактировать ]

Последний роман Глоага, Chambre d'ombre (1996), был адаптирован из его телеспектакля «Проявочная комната» по предложению парижского издательства Editions Autrement. В этой истории рассказывается о супружеской паре из Эдинбурга Деб и Греге, которые живут в ветхой квартире с маленьким ребенком и в конце концов нанимают глухонемую уборщицу миссис Китс.

Из описания издателя (в переводе): «В центре этого романа тишина; тяжелый, но необходимый, чтобы заставить замолчать немыслимое. Вокруг тишина, персонажи, которые, словно марионетки, разыгрывают комедию жизни. Банальность и безумие соседствуют в минимализме, который талантливо практикует автор, ведь крайняя боль выражается обыденными словами». [ 34 ]

Телевизионные пьесы

[ редактировать ]

Глоаг написал две телеспектакли. Первый — « Только вчера» , адаптация одноименного романа режиссера Гая Слейтера с Полом Скофилдом и Венди Хиллер в главных ролях , которая транслировалась BBC в 1986 году. [ 35 ]

Второй - «Темная комната» , часть сериала BBC Play on One , который транслировался в 1988 году. В нем снимались Сьюзен Вулдридж и Филип Джексон , а режиссером снова стал Гай Слейтер. Позже телеспектакль был новеллизирован для Editions Autrement как Chambre d'ombre . [ 36 ]

Библиография

[ редактировать ]

Телеспектакли

[ редактировать ]
  • Только вчера (1986)
  • Темная комната (1987)
  1. ^ «Блумсбери — Джулиан Глоаг» . www.bloomsbury.com . Проверено 11 апреля 2018 г.
  2. ^ «Джулиан Глоаг — Бабелио» . www.babelio.com (на французском языке) . Проверено 11 апреля 2018 г.
  3. ^ «Глоаг, Джулиан | Encyclepedia.com: БЕСПЛАТНЫЙ онлайн-словарь» . www.энциклопедия.com . Проверено 11 апреля 2018 г.
  4. ^ «Джулиан Глоаг — Зона Галлимар» . www.gallimard.fr (на французском языке) . Проверено 11 апреля 2018 г.
  5. ^ Публикации, Европа (2003). Международный рейтинг авторов и писателей «Кто есть кто 2004» . Психология Пресс. ISBN  9781857431797 .
  6. ^ «Джулиан Глоаг» . Фунт памяти . Проверено 6 февраля 2024 г.
  7. ^ «Глоаг, Джулиан» . ID совпадения . Проверено 6 февраля 2024 г.
  8. ^ Перейти обратно: а б Блумсбери.com. «Дом нашей матери» . Издательство Блумсбери . Проверено 12 апреля 2018 г.
  9. ^ Время и прилив . Издательская компания «Время и прилив». 1963.
  10. ^ Леманн, Джон; Росс, Алан (1963). Лондонский журнал . Лондонский журнал.
  11. ^ Синьярд, Нил (2000). Джек Клейтон . Издательство Манчестерского университета. ISBN  9780719055058 .
  12. ^ Эберт, Роджер. «Обзор фильма «Дом нашей матери» (1967) | Роджер Эберт» . www.rogerebert.com . Проверено 12 апреля 2018 г.
  13. ^ Богард, Дирк (1988). Змеи и лестницы . Книги о пингвинах. ISBN  9780140105391 .
  14. ^ «Оливер! (1968)» . БФИ . Архивировано из оригинала 11 августа 2016 года . Проверено 12 апреля 2018 г.
  15. ^ Перейти обратно: а б Коуэлл, Алан (28 ноября 2006 г.). «Брови поднимаются над отрывками из бестселлера Иэна Макьюэна» . Нью-Йорк Таймс . ISSN   0362-4331 . Проверено 12 апреля 2018 г.
  16. ^ «Регрессивное» 30 сентября 1978 г. » Архив зрителя» . Зрительский архив . Проверено 12 апреля 2018 г.
  17. ^ Диксон, Эндрю (26 января 2014 г.). «Иэн Макьюэн о «Цементном саду», сексуальной готике и «детстве старости» » . Хранитель . Проверено 12 апреля 2018 г.
  18. ^ «Цементный сад Иэна Макьюэна: резюме и анализ | Study.com» . Study.com . Проверено 12 апреля 2018 г.
  19. ^ Сатклифф, Уильям (11 июня 2005 г.). «Растрескивание» . Хранитель . Проверено 12 апреля 2018 г.
  20. ^ Перейти обратно: а б с «Сладкая месть» 14 ноября 1981 г. » Зрительский архив» . Зрительский архив . Проверено 12 апреля 2018 г.
  21. ^ «ПОВЕРХНОСТЬ ДЛЯ ЧТЕНИЯ, летний сезон – Госпитальное поле» . Hospitalfield.org.uk . Проверено 12 апреля 2018 г.
  22. ^ «ПОЛЕ ЗАЕМЩИКОВ» . Независимый . 16 марта 1997 года . Проверено 12 апреля 2018 г.
  23. ^ Блумсбери.com. «Приговор к жизни» . Издательство Блумсбери . Проверено 12 апреля 2018 г.
  24. ^ МОНДИ Джулиана Глоага | Обзоры Киркуса .
  25. ^ Фрейкс, Джеймс Р. (9 марта 1969 г.). «Монди; Джулиан Глоаг. 285 стр. Нью-Йорк: Саймон и Шустер. 5,95 долларов» . Нью-Йорк Таймс . ISSN   0362-4331 . Проверено 12 апреля 2018 г.
  26. ^ ЖЕНЩИНА С ХАРАКТЕРОМ Джулиан Глоаг | Обзоры Киркуса .
  27. ^ Теру, Поль (27 мая 1973 г.). «Близкие друзья, женское влияние, вегетарианцы, роковые женщины» . Нью-Йорк Таймс . ISSN   0362-4331 . Проверено 12 апреля 2018 г.
  28. ^ СПЯЩИЕ СОБАКИ ЛЖУТ Джулиан Глоаг | Обзоры Киркуса .
  29. ^ «Каталог — Издания Autrement» . www.autrement.com (на французском языке) . Проверено 12 апреля 2018 г.
  30. ^ Гросс, Джон. «КНИГИ ВРЕМЕН» . Проверено 12 апреля 2018 г.
  31. ^ «Обзор кирок и сковородок: только вчера» . ЛЮДИ.com . Проверено 12 апреля 2018 г.
  32. ^ «Любовь, иностранный язык - Со всего мира - ГАЛЛИМАРД - Сайт Галлимар» . www.gallimard.fr (на французском языке) . Проверено 12 апреля 2018 г.
  33. ^ «Ночной паромщик - Со всего мира - ГАЛЛИМАРД - Сайт Галлимара» . www.gallimard.fr (на французском языке) . Проверено 12 апреля 2018 г.
  34. ^ Глоаг, Джулиан (4 января 1996 г.). Комната теней . Париж: Editions Autre. ISBN  9782862605777 .
  35. ^ «BBC One London — 13 июля 1986 г. — Геном BBC» . genome.ch.bbc.co.uk . Проверено 12 апреля 2018 г.
  36. ^ Слейтер, Гай (26 января 1988 г.), Темная комната , Сьюзан Вулдридж, Филип Джексон, Джули Грэм , получено 12 апреля 2018 г.
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: a0ba5056dd12b938590ed4759a7a4fb3__1719835020
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/a0/b3/a0ba5056dd12b938590ed4759a7a4fb3.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Julian Gloag - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)