Jump to content

Языковой центр Министерства образования

Языковой центр Министерства образования
Расположение
В этом месяце в кампусе :
улица Бишан 11 14
Сингапур 579782
Кампус Ньютона :
136 Кэрнхилл Роуд
Сингапур 229722

Сингапур
Информация
Язык Английский
Веб-сайт www .moelc .moe .edu .sg

Языковой центр Министерства образования ( аббревиатура : MOELC ) — централизованное учебное заведение, позволяющее студентам системы образования Сингапура изучать дополнительные языки . Есть два кампуса, расположенные в Бишане и Ньютоне , которые находятся в ведении Министерства образования Сингапура. Учащиеся посещают учебное заведение на базе существующей школы, которую они посещают.

Его основная цель — предложить учащимся курсы иностранных языков , которые, как правило, являются их третьим языком, в рамках официальной схемы оценок, сообщаемой их школам. Тем не менее, здесь также преподают малайский язык как институт, где можно изучать малайский язык, поскольку в некоторых школах нет малайского отделения. В случаях освобождения учащиеся могут заменить изучение родного языка иностранным языком, предлагаемым MOELC, ​​поскольку второй язык является обязательным требованием для всех учащихся в системе образования Сингапура. [ нужна ссылка ]

Освобождение обычно применяется, если рассматриваемый студент возвращается из-за границы и не владеет своим родным языком или является эмигрантом, чей родной язык не является одной из трех «официальных» этнических языковых групп Сингапура, а именно малайского языка. , китайский язык или индийские языки .

Bishan MOELC предлагает французский, арабский, немецкий и японский языки, а Newton MOELC предлагает французский, испанский и японский языки в рамках программы иностранных языков. Малайский язык не включен ни в один из них, поскольку обычно считается родным языком. Курсы малайского языка включают как малайский (специальная программа), так и высший малайский курс для разной степени углубления в языке. Студенты, изучающие высший малайский язык, могут снизить свой балл за уровень O на два балла (меньшее число считается лучшим в общем балле за уровень O ) при условии, что выполнены некоторые другие минимальные требования. [1]

Основное внимание MOELC уделяется уровню среднего образования. Оценка ориентирована на экзамен. Официальная цель MOELC состоит в том, чтобы студенты сдали уровни GCE «O» по соответствующим языкам, поскольку MOELC не выдает диплом как таковой после окончания студентами соответствующих курсов. Полученная таким образом квалификация принимает форму сертификата уровня O. Студентам, изучающим иностранный язык в качестве второго языка, эти знания второго языка необходимы для поступления в большинство высших учебных заведений Сингапура из-за требования двуязычия . Оценки сообщаются в соответствующие школы учащихся ежеквартально, при этом две непрерывные оценки (каждая из которых составляет 15 % от итоговой оценки в конце года), первая семестровая оценка (25 %) и выпускной экзамен (45 %) способствуют повышению успеваемости учащегося. итоговая оценка. В некоторых школах, предлагающих интегрированную программу , учащимся также разрешается заменять результаты по предмету с наименьшим баллом на результаты по третьему языку, если они выше, чем у предмета с наименьшим баллом, при условии, что заменяемый предмет не входит в число предметов, отвечающих критериям продвижения. (предметы, которые студенты должны пройти, чтобы перейти на следующий уровень образования, например, английский язык).

Один из кампусов Языкового центра Министерства образования расположен на улице Бишан, 14 и был открыт в 1998 году.

Другой основной целью Центра является языковое обогащение и выставление оценок учащимся соответствующих школ. Это связано с тем, что по мере того, как учащиеся учатся в средней школе и колледже, нагрузка по другим предметам заставляет многих учащихся бросать курс третьего языка в MOELC. Потраченные годы фиксируются, и их можно использовать в качестве частичной квалификации в дальнейшей жизни.

В зависимости от изучаемого языка студенты могут также сдать несколько других экзаменов по иностранному языку, например, сертификационные экзамены по французскому языку DELF / DALF и тест на знание японского языка . Особое внимание к дополнительным экзаменам уделяется студентам младших курсов колледжей, которые сдают как минимум уровень GCE «A» по завершении курса . Это в первую очередь для студентов, которые в конечном итоге намерены получать высшее образование за рубежом; языком их курсов будет их третий язык ( национальный или официальный язык страны назначения).

Как правило, индийские учащиеся, родной язык которых не является ни тамильским , ни одним из языков, предлагаемых в их школах, не подают заявления в MOELC для изучения индийского языка. Поскольку MOELC не предлагает их, таким студентам придется вместо этого искать альтернативный центр (см. список школ в Сингапуре ).

С 2008 года индонезийский и арабский язык предлагаются в рамках программы азиатских языков, в результате чего количество третьих языков, предлагаемых Министерством образования, увеличилось с первоначальных 5 до 7. Целью двух новых третьих языков является содействие будущему взаимодействию Сингапура с Индонезией и открыть мосты на Ближний Восток, который является одним из быстро развивающихся регионов мира. [2]

В 2014 году испанский язык был введен в качестве третьего языка, предлагаемого учащимся 1 средней школы. [3] и в настоящее время также предлагается студентам первого курса колледжа. [4]

Программы обмена

[ редактировать ]

Каждый год у студентов есть возможность принять участие в программах погружения в страны, где на этом языке говорят, чтобы лучше изучить и оценить язык.

Языковой центр Бишан открылся в 1996 году. Раньше на Винстедт-роуд был только один языковой центр. Раньше существовало восемь децентрализованных региональных учреждений, преподававших дополнительные языки, причем децентрализация была аналогична децентрализации Института технического образования (ITE). Министерство образования решило объединить все профессорско-преподавательский состав и ресурсы в одно централизованное здание для большей эффективности обучения студентов. Побочным эффектом такой централизации является то, что время в пути из некоторых частей страны на общественном транспорте Сингапура может оказаться продолжительным , хотя время в пути за одну поездку обычно не превышает пятидесяти минут. [ нужна ссылка ] Здание было недавно отремонтировано.

Прием и состав студентов

[ редактировать ]

МОЭИК не взимает плату за обучение самостоятельно , но студенты должны покупать материалы и учебники . Эта стоимость варьируется в зависимости от выбранного языка. Например, стоимость материалов для курса французского языка за первый год колеблется в пределах 90–100 сингапурских долларов . Однако после первого года большая часть материалов используется повторно, включая словари .

Вступительные требования

[ редактировать ]

Вступительные требования в основном основаны на академическом уровне. учащийся должен набрать 8 или менее баллов на выпускном экзамене начальной школы Как правило, для поступления на курсы французского, испанского, немецкого и японского языков (PSLE), а для поступления на курсы малайского языка - 24 или менее . Эти требования могут быть снижены в случаях исключения второго языка.

Таким образом, основная часть учащихся обычно поступает из элитных средних школ, чьи группы приема имеют высокий средний балл PSLE. Однако значительная часть населения поступает из младших колледжей , а также из учащихся средних школ, чьи средние баллы PSLE ​​не так высоки, как в элитных средних школах. Учащихся начальных классов нет.

Официально, если студент не является гражданином или постоянным жителем Сингапура, он или она может посещать только курсы малайского языка, хотя исключения нередки.

Вступительные требования для японцев и высшего малайского языка

[ редактировать ]

) необходимо хорошее знание логограмм Поскольку для изучения японского языка (система письменности которого включает кандзи или модифицированные китайские иероглифы , курс японского языка разрешено проходить только студентам, которые ранее изучали китайский язык в качестве предмета PSLE, за некоторыми исключениями. . [5]

Высший малайский язык является продолжением предыдущих знаний малайского языка, полученных в начальной школе, поэтому только учащиеся, изучавшие малайский язык в качестве предмета PSLE, имеют право на высший малайский язык. Студенты, не являющиеся малайцами, или студенты, которые не изучали малайский язык в качестве предмета PSLE, могут участвовать в специальной малайской программе. [5]

Время занятий

[ редактировать ]

До 2009 года занятия в МОЭЛК проходили в две смены: одну с 14.30 до 16.30, другую с 16.30 до 18.30. Экзамены могут проводиться утром или во второй половине дня в разное время. В определенный день на сессию приходит несколько сотен студентов, причем студенты посещают занятия два дня в неделю из пяти возможных. Таким образом, общее количество поступлений в год составляет несколько тысяч.

Начиная с 2009 года учащимся средних школ с первого по четвертый курс обучения французскому, немецкому и японскому языкам необходимо посещать занятия в MOELC только один раз в неделю. Каждый урок длится 3 часа 15 минут с 15-минутным перерывом в дополнение к гипотетическим 45 минутам электронного обучения. Следовательно, как и в случае до 2009 года, еженедельно проводится 4 часа обучения.

Студенты, предлагающие малайский (специальная программа), арабский и индонезийский языки, продолжали обучение по программе, существовавшей до 2009 года, до 7 февраля 2011 года. С 7 февраля 2011 года эти студенты будут заниматься только один раз в неделю по 3 часа 15 минут.

Студенты JC H1 и H2, предлагающие французский, немецкий и японский язык, следуют договоренности до 2009 года; они посещают занятия два раза в неделю, каждое продолжительностью 2 часа.

Введение гипотетических 45 минут еженедельного электронного обучения в учебные программы для учащихся средних школ, обучающихся на французском, немецком и японском языках, привело к отмене недель электронного обучения, которые раньше проводились два раза в год, из всех других учебных программ. включая незатронутые курсы арабского и индонезийского языков, а также курсы JC H1 и H2 французского, немецкого и японского языков. Еженедельное электронное обучение было введено посредством использования онлайн-портала электронного обучения. С 2018 года в качестве портала электронного обучения используется Student Learning Space. [6] До 2018 года использовался MConline. С апреля по июнь 2020 года из-за вспышки COVID-19 уроки проводились исключительно онлайн, с помощью Student Learning Space и программного обеспечения для видеоконференций.

Удобства

[ редактировать ]

В этом месяце в кампусе

[ редактировать ]

MOELC (кампус Бишан) расположен на улице Бишан, 14, между бывшим зданием ITE Бишан и стадионом Бишан. Расположен к северу от автобусной развязки Бишань и торгового центра Junction 8 , отделен от них улицей Бишань 14 и большим полем. Доступ к сети массового скоростного транспорта (MRT) осуществляется через станцию ​​метро Bishan .

В Центре также есть несколько ИТ-лабораторий, многоязычная библиотека и аудитория, которую можно использовать для презентаций, лекций и показов фильмов на иностранных языках. Все классы оснащены мультимедийной поддержкой.

Ньютон Кампус

[ редактировать ]

MOELC (Кампус Ньютона) расположен по адресу 136 Cairnhill Road. Доступ к сети Mass Rapid Transit (MRT) осуществляется через станцию ​​метро Newton .

Дисциплина

[ редактировать ]

Учащиеся, посещающие занятия в МОЭЛК, носят школьную форму. спортивная одежда не допускается.

Правила и положения существуют, но, как правило, само МОЭЛК не назначает наказания. Учащиеся, совершившие серьезные правонарушения, такие как вандализм, драки, курение или неповиновение, направляются обратно в свои школы для принятия дисциплинарных мер. [7]

  1. ^ «Преимущества изучения третьего языка» . Министерство образования . 2007. Архивировано из оригинала 8 ноября 2011 года . Проверено 16 января 2008 г.
  2. ^ «Подготовка студентов к глобальному будущему, улучшение изучения языков» (пресс-релиз). Министерство образования. 7 марта 2007 г. Архивировано из оригинала 9 марта 2007 г.
  3. ^ Нг Чи Мэн (15 августа 2016 г.). «Испанский как вариант третьего языка» . Министерство образования . Архивировано из оригинала 22 марта 2022 года.
  4. ^ Информационный буклет о совместных приемах 2023 года . Сингапур: Министерство образования . Сентябрь 2022. с. 97. ISSN   0217-3980 . Архивировано из оригинала 22 декабря 2022 года.
  5. ^ Jump up to: а б Среднее школьное образование: руководство вашего ребенка на следующем этапе обучения . Сингапур: Министерство образования . 2021. стр. 10–12. Архивировано из оригинала 23 июля 2022 года.
  6. ^ «Пространство студенческого обучения» .
  7. Правила и положения. Архивировано 17 января 2009 г. в Wayback Machine , Языковой центр Министерства образования.
[ редактировать ]

Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: ad29729a6144aefb7677e6c29ad927ff__1710489660
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/ad/ff/ad29729a6144aefb7677e6c29ad927ff.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Ministry of Education Language Centre - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)