Jump to content

Гандей

Это хорошая статья. Нажмите здесь для получения дополнительной информации.

Гандей
Афиша театрального релиза
Режиссер Али Аббас Зафар
Написал Али Аббас Зафар
Продюсер: Адитья Чопра
В главных ролях
Рассказал Ирфан Хан
Кинематография Асим Мишра
Под редакцией Рамешвар С. Бхагат
Музыка
Производство
компания
Распространено Яш Радж Фильмы
Дата выпуска
  • 14 февраля 2014 г. ( 14 февраля 2014 г. )
Время работы
152 минуты [1]
Страна Индия
Язык Неа
Бюджет 51 крор [2]
Театральная касса Восток. 130,91 крор [3]

«Гандай» ( в переводе « Преступники » ) — индийский хинди 2014 года на языке боевик-триллер , сценарий и режиссёр Али Аббас Зафар , продюсер Адитья Чопра . в фильме снялись Ранвир Сингх , Арджун Капур , Приянка Чопра и Ирфан Кхан В главных ролях происходит в 1971–1988 годах в Калькутте . . Действие «Гундая» Это история о двух лучших друзьях-преступниках, которые влюбляются в танцовщицу кабаре , что вызывает соперничество и недопонимание между ними, в то время как полицейский пытается воспользоваться этой ситуацией, чтобы устранить их.

Зафар задумал фильм, который был последним, рассказанным основателю Яшу Чопре , как смесь историй, которые он слышал от своего отца в детстве о последствиях вызванной войной иммиграции и Мафией Радж незаконной торговлей угля . Он написал фильм как рассказ о последствиях борьбы двух преступников против системы, используя истории своего отца в качестве фона для персонажей. Основные съемки начались в Мумбаи в декабре 2012 года, а затем переехали в Калькутту, где проводились масштабные съемки. Саундтрек был написан Сохаилом Сеном , а тексты были написаны Иршадом Камилом , а Юлиус Пакиам написал фоновую музыку, взяв на себя обязанности Сена из дебютного альбома Зафара, Mere Brother Ki Dulhan , и в конечном итоге стал постоянным соавтором.

Gunday был выпущен 14 февраля 2014 года и получил неоднозначные и положительные отзывы критиков. Он имел коммерческий успех: кассовые сборы составили 130 миллионов фунтов стерлингов , что сделало его 10-м по прибылям болливудским релизом 2014 года . Фильм получил награду за лучший боевик на 60-й церемонии вручения наград Filmfare Awards и был номинирован на лучшую хореографию за песню «Tune Maari Entriyaan».

История начинается с обретения Бангладеш независимости после войны 1971 года . Среди пострадавших от раздела двое сирот: Бикрам Бос и Бала Бхаттачарья. Они встречают Латифа, который предлагает им еду в обмен на контрабанду оружия. Один из клиентов Латифа, армейский офицер, хочет, чтобы один из мальчиков стал его сексуальным рабом ; если Латиф откажется, его дочь заберут. Латиф сначала выбирает Балу, но Бикрам настаивает, чтобы он пошел вместо него. Бала отказывается покидать своего лучшего друга и возвращается, чтобы спасти Бикрама от офицера, которого они убивают. Это делает их соучастниками преступления; когда армия преследует их, Латиф погибает, пытаясь защитить дуэт. Бикрам и Бала бегут в Калькутту и работают в ресторане. После жестокого обращения и оскорблений они узнают, что воровать уголь — это способ заработать легкие деньги.

Став взрослыми, Бикрам и Бала грабят поезда с углем и продают огромное количество угля. Их главный конкурент – Дибакар. Когда Бикрам и Бала грабят один из поездов Дибакара, его люди угрожают им. Не испугавшись, они обещают ограбить и его следующий поезд. Когда они прибывают, чтобы ограбить поезд Дибакара, он называет их « беженцами », и завязывается драка. Прежде чем убить Дибакара, Бикрам и Бала говорят ему, что они индейцы, а не беженцы. Теперь, получив контроль над угольным бизнесом, они расширяют свой бизнес, отмывая деньги с помощью Каали Кака. Они становятся местными героями, строя больницы, делая пожертвования на благотворительность и строя школы. Хотя они предоставляют рабочие места бедным, их деловые отношения делают их объектом закона. Помощника комиссара полиции Сатьяджита Саркара вызывают для ареста Бикрама и Балы. Саркар, зная, что они могут замести следы с помощью Каали Кака, предупреждает их, что арестует их, когда найдет против них улики.

Бизнесмен приглашает Бикрама и Балу на открытие своего нового клуба в Калькутте. Он знакомит их со своим помощником Химаншу. Они знакомятся с Нандитой, танцовщицей кабаре. Они оба влюбляются в нее и решают, что тот, кто покорит ее сердце, женится на ней. Нандита приглашает их в театр, чтобы рассказать, кого она любит. Там Бала вступает в драку с человеком, который неуважительно отзывается о Нандите, и Бала стреляет в него. Бикрам велит Бале скрываться, обещая не видеть Нандиту, пока он не вернется. Саркар предупреждает Бикрама, что если Бала вернется в Калькутту, он будет убит. Нандита говорит Бикраму, что любит его, но если они не проведут вместе Дургу Пуджу , она никогда больше его не увидит. Бикрам соглашается встретиться с ней. Позже Бала узнает об этом через Химаншу и возвращается в Калькутту. В ярости, когда он видит Бикрама и Нандиту, Бала обвиняет Бикрама в нарушении своего обещания и стреляет в него. Вместо этого он бьет Нандиту, которую срочно отправляют в больницу, и она выживает.

Бала узнает, что их бизнес ведется на имя Бикрама, и требует его долю. Бикрам соглашается и даже делится продовольственной карточкой , подтверждающей их индийское гражданство. Бала предлагает поделиться Нандитой; рассердив Бикрама, который сражается с Балой. Бикрам побеждает, но щадит Балу, спасая ему жизнь. Однако он предупреждает Балу, что, если он будет беспокоить Нандиту, он убьет его. Когда Бикрам делает предложение Нандите, она говорит, что не может выйти за него замуж, если он не оставит свою преступную жизнь позади; Бикрам соглашается. Мстительный Бала взрывает угольные шахты Бикрама и похищает Нандиту. Пока Бикрам готовится убить Балу, Саркар просит Бикрама опровергнуть доказательства государства против Балы, чтобы он и Нандита могли пожениться. Бала говорит Нандите, что убьет ее, если она не покинет Бикрам; Нандита возражает, что она все еще любит Бикрама, после объяснения различий между ним и Балой. Она также уточняет, что Бикрам ждал Балу, даже когда Бикрам был с ней. Убитый горем Бала извиняется перед Нандитой и возвращает ее Бикраму. На самом деле Нандита - полицейский под прикрытием, помогающий Саркару арестовать Бикрама и Балу. Когда Бикрам готовится помочь Саркару выявить Балу, он встречает человека, которого предположительно убил Бала, и узнает, что он также является офицером полиции под прикрытием. Нандита пытается убедить Бикрама, что закон отнесется к нему снисходительно. Он считает, что закон несет ответственность за уничтожение их детства и невиновности. Нандита раскрывает свою личность Бикраму, и он понимает, что она была ловушкой, которую Саркар расставил, чтобы отделить его от Балы. Когда она просит его сдаться, он отказывается и снова присоединяется к Бале.

Химаншу приводит Балу в угольную шахту, чтобы встретиться с Даттой. Химаншу говорит ему, что он брат Дибакара и видел, как его убили Бикрам и Бала. Он раскрывает личность Нандиты и пытается убить Балу, но Бикрам спасает его, а Бала убивает Химаншу. Пытаясь сбежать, их загоняют в угол Саркар и Нандита, которые снова говорят Бикраму, что она любит его, и он должен сдаться; Саркар также пытается убедить Балу сдаться. Бикрам и Бала видят проезжающий поезд и бегут к нему. Когда Бикрам и Бала находятся в нескольких дюймах от поезда, Саркар и Нандита стреляют в них. История, неоднозначная по поводу их смерти, заканчивается тем, что Бикрам и Бала рассказывают, какими они были, были и всегда будут головорезами.

Актерский состав указан ниже: [4]

Производство

[ редактировать ]

Разработка

[ редактировать ]

Gunday был анонсирован в августе 2012 года компанией Yash Raj Films , когда Али Аббас Зафар снял фильм о двух преступниках 1970-х годов в Калькутте (ныне известной как Калькутта ). [5] В интервью Reuters Зафар рассказал, что фильм был задуман из-за его увлечения историей. [6] Его отец, ветеран войны 1971 года, рассказывал ему истории о войне, иммиграции и угольной мафии . [6] Его отец рассказывал истории о нелегальной торговле углем в Калькутте, где поезда с углем грабили безработные молодые люди. [6] Поскольку уголь был товаром на черном рынке в 1970-х и 1980-х годах, он использовал его как сюжетный ход. [7] Эти истории вдохновили его на создание фона для фильма, на котором он построил своих персонажей. [6] [7] Зафар решил снять фильм в Калькутте, поскольку считал, что эта история соответствует политическому климату города. [8]

Фотография Арджуна Капура, Приянки Чопры и Ранвира Сингха, смотрящих в сторону от камеры.
Актерский состав Gunday : Арджун Капур , Приянка Чопра и Ранвир Сингх .

Зафар сказал, что фильмы той эпохи, такие как «Диваар» (1975) и «Каала Паттар» (1979), повлияли на его сюжетную линию. [6] [7] Он считал, что изображение в фильме конфликта между добром и злом дало ему понимание детской жизни, которое он использовал в сценарии. [6] В интервью Зафар сказал, что в фильме показаны последствия борьбы преступников с системой: «Если кого-то лишают основных прав, найдутся молодые люди, которые разочаруются и перейдут на темную сторону. система создает своего собственного врага». [6] Gunday был последним фильмом, рассказанным Яшу Чопре . [7]

Поскольку в большинстве фильмов 1970-х и 1980-х годов упор делался на броманс , Зафар хотел продемонстрировать дружбу и сказал, что хочет «уловить этот дух» дружбы «Джай-Виру» из « Шолая » (1975); он назвал этот фильм «определенной точкой отсчета» вместе с Яараной (1981) за изображение броманса. [9] Зафар сделал дружбу между своими персонажами неотъемлемой частью сюжета, где персонажи готовы были сделать друг для друга все: «Вся идея создания Gunday заключалась в том, чтобы создать правильное ощущение дружбы. Идея о дружбе, которая была в прежние времена , особенно в сердце Индии, было нечто иное». [9]

Кастинг и персонажи

[ редактировать ]

В августе 2012 года Ранвир Сингх и Арджун Капур были выбраны на роли главных героев Бикрама и Балы соответственно. [5] Зафар дал обоим актерам совместную презентацию, согласно которой Капур будет играть Бикрама, а Сингх - Бала. Услышав описание, оба актера почувствовали, что могут сыграть своих персонажей, поскольку они определили сходство между персонажами и своими личностями. [10] Однако режиссер неожиданно поменялся ролями, отдав роль Бикрама Сингху, а роль Балы - Капуру. Хотя изначально они хотели сыграть первоначально предложенные роли, чувствуя, что их персонажи находятся в их зоне комфорта, позже они согласились сыграть противоположные роли. [10] Приянка Чопра присоединилась к актерскому составу в качестве главной актрисы в октябре 2012 года. [11] В следующем месяце Ирфан Хан был выбран на роль полицейского в фильме. [12]

Чопра описала свою героиню Нандиту, танцовщицу кабаре, как девушку по соседству , которая действует как главный катализатор дальнейшего развития истории и разжигания конфликта между Бикрамом и Балой, когда они оба влюбляются в нее. [13] Она восхищалась качествами своего характера, говоря: «Она очень праведная и верит в черное и белое, что очень похоже на меня. Она серьезный человек, и в ней чувствуется превосходство, хотя она очень нормальная девушка. Я считаю, что женщины должны вести себя так же, как она». [14] Хан описал свой характер офицера разведки как «больше жизни». [15] Для Хана, который в основном играл в нишевых драматических фильмах, Зафар сделал своего персонажа намного более ярким и популярным. Его персонаж был сильно стилизован под основной посвященный попкорну . жанр фильма, [16]

Сингх описал персонажей своего и Капура как «двух преступников с смелым настроем». Они описали дружбу между неразлучными персонажами как «две стороны одной медали». [17] Капур далее объяснил, что персонаж Сингха Бикрам приносит равновесие своему персонажу Бале, говоря: «Он (Бикрам) лучше контролирует и осознает свое окружение. Бала, с другой стороны, темпераментен и действует в самый разгар». [17]

Раджат Поддар отвечал за дизайн-постановку, а Асим Мишра - за операторскую работу. [4] Субарна Рэй Чаудхури разработал костюмы, а Рамешвар С. Бхагат монтировал фильм. [4] Основные фотосъемки начались 14 декабря 2012 года в Мумбаи . [18] Он был снят в студии Chandivali, где снимались сцены между Сингхом, Капуром и Чопрой. [19] Первый график закончился к декабрю 2012 года. [19] Во время съемок песни Сингх повредился, упав с высоты; у него была рана на щеке. Его срочно доставили в ближайшую больницу, и ему пришлось наложить несколько швов. [20] Второй график фильма стартовал в январе 2013 года в Мумбаи, где были воссозданы улицы Ховра на окраине города. [19] [21] В середине февраля съемки переместились в Калькутту, где большая часть фильма снималась на месте. [21] [22] Одна из первых снятых сцен включала драматическую сцену Дурга-пуджи под мостом Ховра с толпой в 1000 человек, для которой был создан огромный пандал . [23] Для изготовления пандала был нанят очень старый местный профессионал, который придал ему подлинный вид 1980-х годов. [23]

Фотография Мемориального зала Виктории в Калькутте.
Фильм снимался в Калькутте.

Вступительная песня "Jash-e-Ishqa" была снята на мосту Ховра; несколько сцен также были сняты на Джаганнатх Гате и Маниктала . рыбном рынке [24] Район Дхапа был воссоздан как лагерь беженцев, заменяющий лагерь беженцев в Бангладеш. Другие места включали Мемориал Виктории и угольную шахту Белбад, где были сняты первые сцены поезда. [24] Песня «Tune Maari Entriyaan» снималась в различных местах, включая сцены на улицах Высокого суда Калькутты , Далхаузи и храма Дакшинешвар Кали . Кроме того, небольшая часть Калькутты была воссоздана в Film City в Мумбаи, куда вошли места с вывесками на бенгальском языке , флагами CPM , желтыми такси и культовым кинотеатром Metro Cinema . [24] Съемки в Калькутте продолжались до конца марта. [25]

Боско-Цезарь поставил все песни в фильме. [4] Танцевальный номер кабаре «Aslaam-E-Ishqum» с участием Чопры был снят в начале июля в течение шести дней на съемочной площадке, созданной в Мумбаи. [26] Декорации для номера кабаре были созданы по образцу некогда очень популярного бара «Trinka's» в Калькутте, известного своим кабаре, куда приезжали и выступали труппы из России и Европы. [6] была построена огромная угольная шахта На студии «Яш Радж» , где в июле четыре главных актера снимали боевые сцены. [27] В начале сентября 2013 года Зафар сообщил СМИ в Твиттере , что ищет места для съемок фильма в Маскате, Оман , где в рамках последнего графика снималась песня «Jiya». [28] [29] , осталось пятнадцать дней Зафар также сообщил, что до съемок фильма, который должен был пройти в Калькутте и Ранигандже . [28] Съемки возобновились в конце сентября 2013 года в Дургапуре , где в районе угольной шахты снимался огромный климатический боевик. [30] Съемки длились 110 дней и завершились 25 сентября 2013 года. [31]

Гандей
Альбом саундтреков
Выпущенный 20 января 2014 г. ( 20.01.2014 )
Жанр Саундтрек к художественному фильму
Длина 42 : 33
Этикетка YRF Музыка
Продюсер Сохаил Сен
Сохаил Сен хронология
Тот самый тигр
(2012)
Гандей
(2014)
Полный дом 3
(2016)
Внешний звук
значок аудио Аудио-музыкальный автомат на YouTube

Альбом саундтреков был написан Сохаилом Сеном , слова написаны Иршадом Камилом , за исключением одного («Gunday»), написанного Зафаром. [32] Текст бенгальской версии "Tune Maari Entriyaan" написали Баппи Лахири и Гаутам Сусмит. Альбом содержит десять композиций, в том числе семь оригинальных песен, тему и разные версии двух оригинальных песен. [32] Вокальные партии исполнили Джавед Али , Шадааб Фариди , Баппи Лахири , К.К. , Нити Мохан , Вишал Дадлани , Ариджит Сингх , Неха Бхасин , Шахид Малля , Алтамаш Фариди, Сен, Кинга Раймс и Монали Тхакур . [32] Альбом был выпущен 20 января 2014 года на лейбле YRF Music . Бенгальская версия саундтрека, написанная Сеном и на слова Санджая, была выпущена 30 января 2014 года. [33]

Альбом саундтреков получил положительные отзывы музыкальных критиков. The Times of India дала оценку 4 из 5, написав, что альбому удается перенести слушателя в тот период, когда происходит действие фильма, но в нем есть изрядная доля взлетов и падений. [34] Bollywood Hungama дал альбому оценку 3,5 из 5, написав: «Сохаил Сен, кажется, наконец-то правильно поступил. Его песни обладают огромной популярностью, содержанием и правильным сочетанием мелодии и современных стилей». [35] Написав для Rediff.com , Джогиндер Тутея также дал ему 3,5 звезды из 5, отметив музыкальное разнообразие саундтрека и «развлекательные песни». [36] Индо -Азиатская служба новостей, опубликованная на NDTV, дала ему 3,5 балла из 5, отметив универсальность Сена как музыкального композитора и написав, что в альбоме есть «песни для любого настроения, и меломаны не могли желать большего». [37]

Альбом стал одним из самых успешных индийских музыкальных альбомов 2014 года: песни «Tune Maari Entriyaan», «Jashn-E-Ishqa» и «Asalaam-E-Ishqum» возглавили различные чарты Индии на разных платформах. [38] [39]

Список треков [40]
Нет. Заголовок Тексты песен Музыка Певица(и) Длина
1. «Джашн-э-Ишка» Иршад Камиль Сохаил Сен Джавед Али , Шадаб Фариди 04:21
2. "Мелодия может войти" Иршад Камиль Сохаил Сен Баппи Лахири , К.К. , Нити Мохан , Вишал Дадлани 05:12
3. "Джия" Иршад Камиль Сохаил Сен Ариджит Сингх 04:43
4. «Асалам-э-Ишкум» Иршад Камиль Сохаил Сен Баппи Лахири , Неха Бхасин 04:38
5. "Саайян"  Сохаил Сен Шахид Малля 04:16
6. "Манн Кунто Маула" Иршад Камиль Сохаил Сен Альтамаш Фариди, Шадааб Фариди 04:45
7. "Гундай" Али Аббас Зафар Сохаил Сен Сохаил Сен , Кинга Раймс 02:46
8. «Ритм Джашн-э-Ишка» Иршад Камиль Сохаил Сен Шадаб Фариди 02:00
9. "Манн Кунто Маула (Классика)" Иршад Камиль Сохаил Сен Альтамаш Фариди, Шадааб Фариди 05:10
10. "Мелодия Мари Энтриан - бенгальская версия" Баппи Лахири , Гаутам Саммит Сохаил Сен Баппи Лахири , Монали Тхакур 05:09
Треклист на бенгальском языке
Нет. Заголовок Длина

Выпускать

[ редактировать ]
Бхарат Джайн общается с актерами на рекламном мероприятии фильма.

Первый тизер-постер был выпущен в середине декабря 2012 года, когда началось производство фильма, который выйдет в прокат в 2013 году. [41] В апреле 2013 года было объявлено, что выход фильма запланирован на День святого Валентина , 14 февраля 2014 года. [42] Тизер-трейлер фильма был выпущен 22 ноября 2013 года вместе с Gori Tere Pyaar Mein и получил положительный отклик, а India Today назвала его «насыщенным действием» и «многообещающим». [43] В рамках рекламной стратегии персонаж Приянки Чопры не появился в тизере, что вызвало ажиотаж в СМИ. Она попросила зрителей дождаться релиза. [44] [45] 12 декабря 2013 года, за день до выхода театрального трейлера, создатели выпустили первый образ Чопры, показав, что ее персонаж была танцовщицей кабаре, о чем не было объявлено во время производства. [46] [47]

Продюсерская студия фильма выпустила ряд товаров в партнерстве с несколькими брендами в рекламных целях. [48] Музыка и трейлеры способствовали его маркетингу. [38] Gunday Премьера состоялась в Дубае 12 февраля 2014 года в присутствии всего актерского состава. [49] Он был показан в кинотеатрах 14 февраля 2014 года на 2700 экранах. [2] Версия бенгальском языке фильма, дублированная на , также была выпущена в небольших городках Западной Бенгалии , где показываются только бенгальские фильмы. [6] Фильм не был выпущен в прокат в Пакистане , где его очень ждали, после того, как в начале 2014 года страна прекратила выдавать « сертификат отсутствия возражений » индийским фильмам из-за предстоящих изменений в законодательстве. [50]

После выхода фильма бангладешцы выразили протест в социальных сетях по поводу вступительного повествования к фильму, в котором говорится, что Бангладеш была создана в результате индо-пакистанской войны 1971 года и что участие Индии принесло Бангладеш независимость. [51] [52] Жители Бангладеш потребовали от продюсерского дома извиниться за неточное представление своей истории. Вопреки изображению в фильме, страна была создана после Освободительной войны Бангладеш , а Индия присоединилась к уже продолжающейся войне за независимость и не была единственной причиной независимости, как сказано в фильме. [52] В статье, опубликованной в The Wall Street Journal, говорится, что «утверждать, что само по себе участие Индии привело к независимости, как это показано в фильме, неверно [...] Бангладеш родилась потому, что бангладешские боевики сражались с более крупными и лучше оснащенными пакистанскими вооруженными силами за участие Индии только ускорило окончание войны. Именно народ Бангладеш освободился от Пакистана». [52] Бангладешцев также оскорбила сцена в фильме, где многие бангладешцы называют себя индийцами и говорят на хинди. [52] Неделю спустя Yash Raj Films принесла официальные извинения. [53]

Разгневанные бангладешцы запустили в Твиттере кампанию в социальных сетях с хэштегом «GundayHumiliatedHistoryOfBangladesh», призывая людей похоронить фильм в базе данных фильмов в Интернете (IMDb). [54] Были созданы группы в Facebook , чтобы бойкотировать и отрицать фильм. В результате фильм пострадал от голосования на IMDb, где на момент выхода у него был фильм с самым низким рейтингом: рейтинг 1,4 из 10, основанный на более чем 44 000 голосов, 91% из которых дали ему одну звезду. По состоянию на 2 августа 2017 г. , он имеет рейтинг 2,1/10. [54] [55] [56]

Распространяемый Yash Raj Home Video, фильм был выпущен на DVD 30 апреля 2014 года во всех регионах в упаковке из двух дисков в анаморфном формате с бонусным контентом, таким как документальный фильм о создании фильма, удаленные сцены и создание фильма. песни. [57] VCD . В то же время была выпущена версия [58] Позже также был выпущен специальный выпуск DVD из двух дисков. [59] Версия Blu-ray была выпущена 2 мая 2014 года. [60] Мировая телевизионная премьера фильма состоялась на Sony MAX 17 августа 2014 года. [61] Позже, когда Yash Raj Films подписала соглашение со Star India сеть синдицировала несколько фильмов из каталога Sony Pictures Networks India , в середине 2021 года Gunday . , одним из которых был [62]

Критический прием

[ редактировать ]

Gunday получил неоднозначные отзывы критиков. [63] Агрегатор рецензий Rotten Tomatoes дал фильму рейтинг одобрения 60% на основе 15 рецензий со средней оценкой 5,5 из 10. [64] Таран Адарш из Bollywood Hungama дал оценку 4 из 5, назвав его «развлекательным» и написав, что фильм «имеет захватывающую завязку, хорошо прорисованных персонажей, высокооктановую драму, щедро приправленную яркими сюжетами». песни и энергичные боевики, может похвастаться выдающейся игрой основного состава». [65] Однако он чувствовал, что это слишком долго. [65] Шриджана Митра Дас из Times of India поставила фильму 3,5 балла из 5, назвав его « Оливером Твистом с болливудским уклоном», написав, что «Gunday отдает дань уважения классике Болливуда Шолай , Каале Паттар и другим фильмам братьев по оружию, предлагая более." [66] Мохар Басу из Koimoi также дал фильму 3,5 балла из 5, назвав его «обязательным к просмотру» из-за «яркости и напыщенных диалогов», и похвалил режиссуру Зафара, написав, что «исполнение — это то, что заставляет быстро истощающую историю удерживать свои позиции. траектории, которые он выстраивает, шаткие, но его сценарий достаточно захватывающий, чтобы не дать вам ускользнуть даже в моменты затишья». [67]

Минт дала весьма положительную рецензию, назвав его «захватывающей данью хинди-кино 1970-х годов » и написав, что он «движется в удовлетворительном темпе от начала до конца. Это формула питания для наших дней, приправленная яркостью, хорошее чувство ритма, которое время от времени ослабевает на протяжении 153 минут спектакля, и четкое понимание смысла популярных развлечений, стиля кино на хинди». [68] Однако там добавлено, что ни Сингх, ни Капур не были «особенно убедительными в роли опасных гангстеров». [68] Рохит Хилнани из India Today дал фильму оценку 3,5 из 5, назвав его «развлекательным фильмом» и написав: «Это старое вино в новой бутылке, и у него потрясающий вкус! Он наполнен действием, эмоциями, дружбой, драмой и несколько потрясающих выступлений». [69] В статье для Hindustan Times Анупама Чопра поставил фильму 3 балла из 5, назвав его «беззастенчивым любовным письмом 1970-х годов» и написав: «Хотя действие истории происходит в 1980-х годах, Зафар воссоздает классическую атмосферу 70-х с резкими диалогами-баази. , сцены, призванные вызвать аплодисменты, и беспощадная фоновая партитура Джулиуса Пакиама , которая подчеркивает каждый бит на тот случай, если вы пропустили высокую ноту. Gunday - это замедленная съемка и развязность, с отсылками к Диваару , Шоле , Каале Паттару , Кабхи Кабхи и другим. немного Джона Ву голубей , Бутча Кэссиди и Сандэнса Кида ». [70]

Вопреки положительным отзывам, Раджив Масанд дал фильму оценку 2 из 5, назвав его «производным и утомительно скучным» и написав: «На какое-то время фильму удается привлечь и ваше внимание своими поразительными деталями того периода». и несколько прекрасно смонтированных сцен. Но, продолжаясь 2 часа 34 минуты, это не может не вызывать ощущения утомительной работы». [71] Daily News and Analysis поставили фильму 2 балла из 5, отметив, что каждый критический конфликт в истории был ненадежным, а броманс - разочарованием. [72] Суканья Верма из Rediff.com также поставила ему 2 балла из 5, раскритиковав сценарий, который, по ее мнению, был полон «глупых лазеек, раздражающих клише и вопиющей поверхностности», написав: «Как бы сильно Зафар ни старался создать героя боевика [ ...] ему не удается подкрепить это харизмой, выходящей за рамки поверхностной ценности». [73] Шубхра Гупта из The Indian Express дал фильму 1,5 балла из 5, назвав его «смесь популярных блокбастеров». [74] Раджа Сен из Rediff дал фильму 1 звезду из 5 и сказал: «Режиссер Али Аббас Зафар снял чудовищный фильм, с отвратительной сюжетной линией в стиле 70-х, которая не имеет никакого смысла, и с актерским составом, которому всем следует опустить головы и предложите минуту молчания за оскорбление их фильмографий». [75]

Театральная касса

[ редактировать ]

Имея коммерческий успех, «Гундэй» стал 10-м самым кассовым фильмом Болливуда 2014 года и самым кассовым февральским релизом Болливуда за все время. [2] [76] [77] Фильм имел очень хорошие кассовые сборы. Он также собрал отличные коллекции в мультиплексах, что редкость для боевиков в Индии. [78] В день открытия он собрал 150 миллионов фунтов стерлингов , побив рекорды открытия в нескольких регионах за год на момент его выпуска. [79] Фильм собрал более 111 миллионов фунтов стерлингов в субботу и 140 миллионов фунтов стерлингов в воскресенье, а сборы за первые выходные внутри страны составили более 402 миллионов фунтов стерлингов . [80] Фильм собрал за рубежом более 2 миллионов долларов за первые выходные по всему миру в размере 670 миллионов фунтов стерлингов . [81] Gunday собрал приличные 60 миллионов фунтов стерлингов , упав на шестьдесят процентов в первый понедельник. [82] Фильм принес пользу разумному бизнесу во всем, собрав фунтов стерлингов . за первую неделю внутри страны 590 миллионов [83] За время проката фильм собрал более 980 миллионов фунтов стерлингов в прокате в Индии и еще 3,4 миллиона долларов из-за границы, на общую сумму 1,2 миллиарда фунтов стерлингов по всему миру . [84]

Премия Категория Получатели Результат Ссылка.
Награды BIG Star Entertainment Самый интересный боевик Гандей номинирован [85]
Самый интересный актер боевика - мужчина Ранвир Сингх номинирован
Арджун Капур Выиграл
Награды Filmfare Лучший боевик Шам Каушал Выиграл [86]
Лучшая хореография Боско-Цезарь (на песню «Tune Maari Entriyaan») номинирован
Музыкальная премия Мирчи Альбом года Гандей номинирован [87]
Программист и аранжировщик года Сохаил Сен (на песню «Tune Maari Entriyaan») номинирован
Песенная инженерия года Виджай Даял , Дипеш Шарма (за песню «Tune Maari Entriyaan») номинирован
Будущий вокалист года Шадаб Фариди (на песню «Джашн-э-Ишка») номинирован
Премия Гильдии продюсеров кино Лучший актер второго плана Ирфан Хан номинирован [88]
Экранные награды Лучшая хореография Боско-Цезарь (на песню «Tune Maari Entriyaan») номинирован [89]
Награды звездной пыли Лучшая женская роль – триллер/боевик Приянка Чопра номинирован [90]
Лучший актер – триллер/боевик Ранвир Сингх номинирован
Арджун Капур номинирован
Лучший автор текста Иршад Камил (на песню «Tune Maari Entriyaan») номинирован
Иршад Камиль (на песню «Асалам-э-Ишкум») номинирован
Лучший певец воспроизведения - мужчина Вишал Дадлани , К.К. (на песню «Tune Maari Entriyaan») номинирован
Лучшая певица воспроизведения - женщина Неха Бхасин (на песню «Асалам-э-Ишкум») номинирован

См. также

[ редактировать ]
  1. ^ «Гундай (2014)» . Британский совет классификации фильмов . Архивировано из оригинала 13 февраля 2014 года . Проверено 6 февраля 2014 г.
  2. ^ Jump up to: а б с «Гундей» . Кассовые сборы Индии . Архивировано из оригинала 2 августа 2017 года . Проверено 18 ноября 2016 г.
  3. ^ «Касса Гандей» . Болливуд Хунгама . 14 февраля 2014 года . Проверено 13 октября 2022 г.
  4. ^ Jump up to: а б с д «Гандай Каст и Крю» . Болливуд Хунгама . 14 февраля 2014 года. Архивировано из оригинала 31 июля 2017 года . Проверено 30 июля 2017 г. .
  5. ^ Jump up to: а б «Ранвир из YRF - Арджун в главной роли под названием Gunday» . Болливуд Хунгама . Архивировано из оригинала 22 февраля 2014 года . Проверено 30 августа 2012 г.
  6. ^ Jump up to: а б с д и ж г час я Джамкхандикар, Шилпа (13 февраля 2014 г.). «Минута с: Али Аббас Зафар в «Gunday» » . Рейтер . Архивировано из оригинала 29 июля 2017 года . Проверено 28 июля 2017 г.
  7. ^ Jump up to: а б с д « Gunday» вдохновлен «Kaala Patthar» и «Deewar»: Али Аббас Зафар» . Индийский экспресс . 8 января 2014 г. Архивировано из оригинала 29 июля 2017 г. Проверено 28 июля 2017 г.
  8. ^ «Политическая нестабильность Кокаты оправдывает персонажей «Гундая», - говорит Зафар» . Сифи . 5 марта 2013 года. Архивировано из оригинала 31 июля 2017 года . Проверено 30 июля 2017 г. .
  9. ^ Jump up to: а б «Комбинация Ранвир-Арджун, оформленная как Джай-Виру» . Болливуд Хунгама . 26 декабря 2013 года. Архивировано из оригинала 31 июля 2017 года . Проверено 30 июля 2017 г. .
  10. ^ Jump up to: а б Аваасти, Кавита (23 января 2014 г.). «Гандай: смена ролей Арджуна Капура и Ранвира Сингха» . Индостан Таймс . Архивировано из оригинала 30 июля 2017 года . Проверено 30 июля 2017 г. .
  11. ^ «Приянка Чопра присоединяется к банде Gunday» . Сифи . 16 октября 2012 года. Архивировано из оригинала 30 июля 2017 года . Проверено 30 июля 2017 г. .
  12. ^ «Иррфан присоединяется к актерскому составу Gunday YRF» . Болливуд Хунгама . 28 ноября 2014 года. Архивировано из оригинала 31 июля 2017 года . Проверено 30 июля 2017 г. .
  13. ^ «Приянка Чопра: Для меня небо — предел» . Индийский экспресс . 15 февраля 2014 года. Архивировано из оригинала 31 июля 2017 года . Проверено 30 июля 2017 г. .
  14. ^ «Приянка Чопра раскрывает свою личную сторону» . Индийский экспресс . 22 февраля 2014 г. Архивировано из оригинала 1 августа 2017 г. Проверено 30 июля 2017 г. .
  15. ^ «Ирфан Хан сыграет офицера разведки в «Гандае» » . Yahoo! . Архивировано из оригинала 5 ноября 2013 года . Проверено 28 ноября 2012 г.
  16. ^ «Иррфан — это стильный Габбар для Gunday» . Индийский экспресс . 11 января 2014 года. Архивировано из оригинала 14 августа 2014 года . Проверено 2 августа 2017 г.
  17. ^ Jump up to: а б Ахмед, Афшан (12 февраля 2014 г.). «Ранвир и Арджун о том, почему они идеально подошли для роли в Gunday » . Национальный . Архивировано из оригинала 2 августа 2017 года . Проверено 2 августа 2017 г.
  18. ^ « Гундай» уходит на площадку» . Яш Радж Фильмы . 14 декабря 2012 года. Архивировано из оригинала 2 августа 2017 года . Проверено 30 июля 2017 г. .
  19. ^ Jump up to: а б с «Первый график Gunday завершился в Мумбаи» . Сифи . 29 декабря 2012 года. Архивировано из оригинала 30 июля 2017 года . Проверено 30 июля 2017 г. .
  20. ^ Котвани, Хирен. «Ранвир Сингх снова травмирован» . Таймс оф Индия . Архивировано из оригинала 2 августа 2017 года . Проверено 27 декабря 2012 г.
  21. ^ Jump up to: а б «Создание Хаура в Мумбаи для Gunday: Zafar» . Сифи . 7 ноября 2012 года. Архивировано из оригинала 30 июля 2017 года . Проверено 30 июля 2017 г. .
  22. ^ Индо-Азиатская служба новостей (7 февраля 2013 г.). «Команда Gunday отправляется в Калькутту, чтобы снимать в реальных локациях» . НДТВ . Архивировано из оригинала 31 июля 2017 года . Проверено 30 июля 2017 г. .
  23. ^ Jump up to: а б «Калькутта 1980-х годов, воссозданная для Gunday» . Сифи . 8 марта 2013 года. Архивировано из оригинала 30 июля 2017 года . Проверено 30 июля 2017 г. .
  24. ^ Jump up to: а б с Рой, Приянка (15 февраля 2014 г.). «Цвет и характер Калькутты в Гундее» . Телеграф . Архивировано из оригинала 31 июля 2017 года . Проверено 30 июля 2017 г. .
  25. ^ « Расписание «Gunday» в Калькутте завершено» . Зи Новости . 29 марта 2013 года. Архивировано из оригинала 31 июля 2017 года . Проверено 30 июля 2017 г. .
  26. ^ Индо-Азиатская служба новостей (7 июля 2013 г.). «Приянка Чопра снимается для песни кабаре Gunday» . НДТВ . Архивировано из оригинала 31 июля 2017 года . Проверено 30 июля 2017 г. .
  27. ^ «Для Гандея построена специальная угольная шахта» . Болливуд Хунгама . 5 июля 2013 года. Архивировано из оригинала 31 июля 2017 года . Проверено 30 июля 2017 г. .
  28. ^ Jump up to: а б Сингх, Апурва (11 сентября 2013 г.). «Приянка, Ранвир, «Gunday» Арджуна теперь в Омане» . Индийский экспресс . Архивировано из оригинала 31 июля 2017 года . Проверено 30 июля 2017 г. .
  29. ^ Шивани Манкерми (16 января 2014 г.). «Звезды Gunday поднимают настроение новой романтической песней» . Индия сегодня . Архивировано из оригинала 24 августа 2014 года . Проверено 30 июля 2017 г. .
  30. ^ Манкерми, Шивани (25 сентября 2013 г.). «Дургапур собирается посмотреть, как стреляет Гандей» . Индия сегодня . Архивировано из оригинала 4 февраля 2014 года . Проверено 30 июля 2017 г. .
  31. ^ Сингх, Апурва (26 сентября 2013 г.). «Приянка, Ранвир и Арджун Капур завершают «Gunday» » . Индийский экспресс . Архивировано из оригинала 31 июля 2017 года . Проверено 30 июля 2017 г. .
  32. ^ Jump up to: а б с "Музыка Gunday уже доступна!" . Яш Радж Фильмы . 7 января 2014 г. Архивировано из оригинала 2 августа 2017 г. . Проверено 23 июля 2017 г.
  33. ^ «Гундай – бенгальский» . Яш Радж Фильмы . Архивировано из оригинала 2 августа 2017 года . Проверено 23 июля 2017 г.
  34. ^ Дарем, Брайан (6 февраля 2014 г.). «Гундей» . Таймс оф Индия . Архивировано из оригинала 24 апреля 2014 года . Проверено 23 июля 2017 г.
  35. ^ Виджаякар, Раджив (9 января 2014 г.). «Музыкальное обозрение Гандей» . Болливуд Хунгама . Архивировано из оригинала 3 февраля 2014 года . Проверено 17 февраля 2014 г.
  36. ^ Тутея, Джогиндер (26 января 2014 г.). «Музыкальный обзор: у Gunday есть занимательные песни» . Rediff.com . Архивировано из оригинала 4 марта 2016 года . Проверено 23 июля 2017 г.
  37. ^ Индо-Азиатская служба новостей (9 января 2014 г.). «Музыкальное обозрение: Gunday» . НДТВ . Архивировано из оригинала 13 июля 2017 года . Проверено 23 июля 2017 г.
  38. ^ Jump up to: а б «Большой релиз пятницы: Приянка Чопра, Ранвир Сингх, «Gunday» Арджуна Капура » . Индийский экспресс . 14 февраля 2014 года. Архивировано из оригинала 8 мая 2014 года . Проверено 23 июля 2017 г.
  39. ^ Гупта, Прия (7 апреля 2014 г.). «5 лучших альбомов года» . Таймс оф Индия . Архивировано из оригинала 2 августа 2017 года . Проверено 23 июля 2017 г.
  40. ^ «Гандай (Оригинальный саундтрек к фильму)» . Айтюнс . 7 января 2014 г. Архивировано из оригинала 2 августа 2017 г. Проверено 23 июля 2017 г.
  41. ^ «Первый взгляд: Gunday Ранвира Сингха-Арджуна Капура» . Rediff.com . 15 декабря 2012 года. Архивировано из оригинала 29 июля 2017 года . Проверено 28 июля 2017 г.
  42. ^ «Gunday» Приянки Чопры выйдет в День святого Валентина в следующем году» . Индийский экспресс . 19 апреля 2013 года. Архивировано из оригинала 1 августа 2017 года . Проверено 30 июля 2017 г. .
  43. ^ «Тизер Gunday: Ранвир Сингх и Арджун Капур выглядят как новые Джай-Виру из Болливуда» . Индия сегодня . 21 ноября 2013 года. Архивировано из оригинала 9 февраля 2014 года . Проверено 30 июля 2017 г. .
  44. ^ «Приянка о том, почему ее нет в тизере «Gunday»» . Бизнес-стандарт Индии . 30 ноября 2013 года. Архивировано из оригинала 1 августа 2017 года . Проверено 30 июля 2017 г. .
  45. ^ «Арджун скучает по Приянке в тизере «Gunday»» . Бизнес-стандарт Индии . 25 ноября 2013 года. Архивировано из оригинала 1 августа 2017 года . Проверено 30 июля 2017 г. .
  46. ^ Гоял, Дивья (12 декабря 2013 г.). «Знакомьтесь, танцовщица кабаре Gunday Приянка Чопра» . Индийский экспресс . Архивировано из оригинала 24 сентября 2014 года . Проверено 30 июля 2017 г. .
  47. ^ Пачеко, Сунитра (16 декабря 2013 г.). «Смотреть: Приянка Чопра наконец-то в трейлере «Gunday» с Арджуном и Ранвиром» . Индийский экспресс . Архивировано из оригинала 14 июня 2014 года . Проверено 30 июля 2017 г. .
  48. ^ «Гандайские товары» . Яш Радж Фильмы . 3 февраля 2014 г. Архивировано из оригинала 2 августа 2017 г. Проверено 30 июля 2017 г. .
  49. ^ Мировая премьера « Gunday» в Дубае . Яш Радж Фильмы . 14 февраля 2014 года. Архивировано из оригинала 1 августа 2017 года . Проверено 30 июля 2017 г. .
  50. ^ «Пакистан прекращает выдавать НОК за показ «Гундай, Хаси То Фази»» . Индия сегодня . 17 февраля 2014 года. Архивировано из оригинала 7 марта 2014 года . Проверено 30 июля 2017 г. .
  51. ^ Сирвай, Шанур (20 февраля 2014 г.). «Гнев вспыхивает из-за изображения в Болливуде рождения Бангладеш» . Уолл Стрит Джорнал . Архивировано из оригинала 11 октября 2014 года . Проверено 1 августа 2017 г.
  52. ^ Jump up to: а б с д Арафат, Кабир (24 февраля 2014 г.). «Почему «Гандай» разозлил бангладешцев» . Уолл Стрит Джорнал . Архивировано из оригинала 1 сентября 2016 года . Проверено 1 августа 2017 г.
  53. ^ «Yash Raj Films приносит извинения за «Gunday» » . Дакка Трибьюн . 3 декабря 1971 года. Архивировано из оригинала 26 февраля 2014 года . Проверено 25 февраля 2014 г.
  54. ^ Jump up to: а б Гольденберг, Дэвид (май 2014 г.). «История худшего фильма на IMDb» . Пять тридцать восемь . Архивировано из оригинала 11 апреля 2017 года . Проверено 1 августа 2017 г.
  55. ^ Рафтери, Брайан. «Избиратели IMDb критикуют инди-проекты еще до их выхода» . Проводной . Архивировано из оригинала 12 марта 2017 года . Проверено 9 марта 2017 г.
  56. ^ Гандей на IMDb
  57. ^ "Гундей DVD" . Amazon.com . 30 апреля 2014 г. Архивировано из оригинала 1 августа 2017 г. Проверено 1 августа 2017 г.
  58. ^ "Гундай VCD" . Снэпдил . Архивировано из оригинала 1 августа 2017 года . Проверено 1 августа 2017 г.
  59. ^ "Гундей DVD" . Амазонка . Архивировано из оригинала 5 декабря 2016 года . Проверено 1 августа 2017 г.
  60. ^ «Гандай Blu-ray» . Blu-ray.com . Архивировано из оригинала 1 августа 2017 года . Проверено 1 августа 2017 г.
  61. ^ «MAX, премиальный канал фильмов и специальных мероприятий на хинди, представляет вам динамичный боевик «Gunday» в 20:00 в воскресенье, 17 августа, с повторной телетрансляцией в субботу, 23 августа» . Индийское телевидение . 11 августа 2014 года. Архивировано из оригинала 4 декабря 2015 года . Проверено 1 августа 2017 г.
  62. ^ «Гандай на Star Gold» . Ютуб .
  63. ^ Тутея, Джогиндер (17 февраля 2017 г.). «Гандай наслаждается приличными первыми выходными в прокате» . Коймои . Проверено 3 октября 2017 г.
  64. ^ «Гундай (2014)» . Гнилые помидоры . Архивировано из оригинала 26 апреля 2016 года . Проверено 2 марта 2017 г.
  65. ^ Jump up to: а б Адарш, Таран (14 февраля 2014 г.). «Гундейское обозрение» . Болливуд Хунгама . Архивировано из оригинала 18 июля 2017 года . Проверено 21 июля 2017 г.
  66. ^ Дас, Шриджана Митра. «Гундейское обозрение» . Таймс оф Индия . Архивировано из оригинала 26 июня 2015 года . Проверено 21 июля 2017 г.
  67. ^ Басу, Мохар (14 февраля 2014 г.). «Гундейское обозрение» . Коймои . Архивировано из оригинала 11 декабря 2016 года . Проверено 21 июля 2017 г.
  68. ^ Jump up to: а б Рамнатх, Нандини (14 февраля 2014 г.). «Кинообзор» . Мята . Архивировано из оригинала 10 марта 2016 года . Проверено 21 июля 2017 г.
  69. ^ Хилнани, Рохит (14 февраля 2014 г.). «Рецензия на фильм: Gunday — это старое вино в новой бутылке, оно потрясающее на вкус!» . Индия сегодня . Архивировано из оригинала 24 февраля 2014 года . Проверено 21 июля 2017 г.
  70. ^ Чопра, Анупама (16 февраля 2015 г.). «Рецензия на фильм Анупамы Чопры: у Гандея развязность «злого молодого человека»» . Индостан Таймс . Архивировано из оригинала 2 августа 2017 года . Проверено 21 июля 2017 г.
  71. ^ Масанд, Раджив (14 февраля 2014 г.). «Это шоу 70-х» . РадживМасанд.com . Архивировано из оригинала 20 мая 2016 года . Проверено 21 июля 2017 г.
  72. ^ Танвар, Шрита А. (14 февраля 2014 г.). «Рецензия на фильм: «Гандай» следует смотреть, потому что это фильм с двумя героями, что в наши дни является редкостью» . Ежедневные новости и анализ . Архивировано из оригинала 15 июня 2017 года . Проверено 21 июля 2017 г.
  73. ^ Верма, Суканья (14 февраля 2014 г.). «Обзор: Gunday — это беспорядок!» . Rediff.com . Архивировано из оригинала 10 декабря 2016 года . Проверено 21 июля 2017 г.
  74. ^ Гупта, Шубхра (14 февраля 2014 г.). « Рецензия на «Gunday»: смесь многих популярных блокбастеров» . Индийский экспресс . Архивировано из оригинала 10 марта 2016 года . Проверено 21 июля 2017 г.
  75. ^ Сен, Раджа (14 февраля 2014 г.). «Рецензия: Gunday — это полный мусор» . Редифф.
  76. ^ «Gunday» устанавливает рекорд кассовых сборов за февраль в Индии . Яш Радж Фильмы . Архивировано из оригинала 26 марта 2014 года . Проверено 10 мая 2014 г.
  77. ^ «Гандай управляет февральскими кассовыми сборами» . Индиатаймс . 12 марта 2014 г. Архивировано из оригинала 1 августа 2017 г. Проверено 1 августа 2017 г.
  78. ^ «Gunday настроен на очень хороший результат в первый день» . Кассовые сборы Индии . 14 февраля 2014 года. Архивировано из оригинала 23 февраля 2014 года . Проверено 19 февраля 2014 г.
  79. ^ «Отчет о сборах Gunday за первый день» . Кассовые сборы Индии . 15 февраля 2014 года. Архивировано из оригинала 23 февраля 2014 года . Проверено 19 февраля 2014 г.
  80. ^ «У Gunday хорошие первые выходные» . Кассовые сборы Индии . 17 февраля 2014 года. Архивировано из оригинала 23 февраля 2014 года . Проверено 19 февраля 2014 г.
  81. ^ «Всемирный бизнес Gunday» . Кассовые сборы Индии . 21 февраля 2014 года. Архивировано из оригинала 25 февраля 2014 года . Проверено 25 февраля 2014 г.
  82. ^ «Коллекции Gunday в первый понедельник» . Кассовые сборы Индии . Архивировано из оригинала 23 февраля 2014 года . Проверено 19 февраля 2014 г.
  83. ^ «Gunday хорошо собирает деньги за первую неделю» . Кассовые сборы Индии . 21 февраля 2014 года. Архивировано из оригинала 25 февраля 2014 года . Проверено 25 февраля 2014 г.
  84. ^ «Десять крупнейших мировых кассовых сборов 2014 года» . Кассовые сборы Индии . 8 мая 2014 г. Архивировано из оригинала 26 июня 2015 г. Проверено 8 мая 2014 г.
  85. ^ «Список номинантов премии Big Star Entertainment Awards 2014» . БИГ ФМ 92,7 . Архивировано из оригинала 16 декабря 2015 года . Проверено 30 декабря 2014 г.
  86. ^ «60-я премия Filmfare Awards». Премия Filmfare . 26 февраля 2005 г. Sony .
  87. ^ «Номинации на 7-ю музыкальную премию Мирчи» . Музыкальная премия Мирчи . Архивировано из оригинала 13 февраля 2015 года . Проверено 15 апреля 2015 г.
  88. ^ «Премия Гильдии Звезд: номинанты и победители» . Награды Звездной Гильдии . 12 января 2015 года. Архивировано из оригинала 15 января 2015 года . Проверено 14 января 2015 г.
  89. ^ «Номинации на 21-ю ежегодную премию Life OK Screen Awards» . Болливуд Хунгама . 10 января 2015 года. Архивировано из оригинала 11 июля 2015 года . Проверено 15 апреля 2015 г.
  90. ^ «Номинации на премию Stardust Awards 2014» . Болливуд Хунгама . 8 декабря 2014 года. Архивировано из оригинала 7 января 2015 года . Проверено 14 января 2015 г.
  91. ^ Пиал, Джаннатул Найм (28 августа 2015 г.). «Шантаж: скопирован новый фильм на Бангла с Бобби, Мушуми Хамидом, Анисуром Рахманом Милоном, но почему» . База данных фильмов Bangla (на бенгали) . Проверено 5 августа 2024 г.
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: b797f50a61127c214cf56513db363f7d__1722878580
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/b7/7d/b797f50a61127c214cf56513db363f7d.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Gunday - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)