Корнелис Хофстед де Гроот

Корнелис Хофстеде де Гроот (9 ноября 1863 — 14 апреля 1930) — голландский коллекционер произведений искусства, историк искусства и куратор музея .
Жизнь
[ редактировать ]Он родился в Двингелоо и в юности из-за слабых легких провел некоторое время в Швейцарии, где выучил немецкий язык. Он стал первым искусствоведом Нидерландов с академическим образованием, получившим образование в Лейпциге , поэтому большая часть его работ была опубликована на немецком языке, в первую очередь его длинные Beschreibendes kritisches Verzeichnis der Werke der hervorragendsten Hollandischen Mahler des XVII, состоящие из 10 частей. Джархундертс (1907–28), также известный как переработка Джона Смита ( каталога-резонне 9 томов; 1829–42, Лондон). Он стал экспертом, у которого было много разногласий с Абрахамом Бредиусом и другими коллекционерами произведений искусства, одновременно обслуживая различные учреждения, связанные с искусством Нидерландов, включая Музей Франса Халса , Gemeentemuseum Den Haag и RKD .
В 1893 году он опубликовал короткую статью о Юдит Лейстер в журнале Jahrbuch der Königlich Prussian Art Collections , таким образом «заново открыв» ее творчество впервые после столетий. [ 1 ] В 1896 году он стал директором Рейкспрентенкабинета (голландской национальной коллекции гравюр, рисунков и фотографий, размещенной в здании Рейксмузеума в Амстердаме ), но ушел через два года из-за разногласий со своим предшественником. Затем он поселился в Гааге в качестве независимого искусствоведа и вместе с Вильгельмом фон Боде начал работу над книгой о Рембрандте из восьми частей . Его каталог обширной коллекции рисунков Рембрандта на немецком языке был опубликован издательством Teylers Tweede Genootschap в их Verhandelingen в 1906 году. [ 2 ] [ 3 ] В 1910 году опубликовал каталог картин Франса Хальса . [ 4 ] С 1912 по 1930 год он жил в Харлеме, где был членом Teylers Tweede Genootschap. [ 5 ] С 1916 года он был членом комиссии Рейксмонумента в Нидерландах. [ 3 ] Он написал более 70 биографий голландских художников для kunstenaarslexikon Ульриха Тиме и Феликса Беккера .
Каталог Резонне
[ редактировать ]
Он начал кропотливую работу по обновлению каталога-резонне Джона Смита в 1907 году на немецком языке, но почти сразу же нанял переводчика Эдварда Г. Хоука, чтобы обеспечить публикацию на английском языке. К сожалению, Хофстеде де Гроот умер до того, как удалось завершить перевод всех томов. Публикации были следующими (дата на немецком языке, за которой в скобках указана дата на английском языке):
- Группа 1 1907 г. (Том 1 1908 г.): Ян Стен , Габриэль Метсу , Жерар Доу , Питер де Хох , Карел Фабрициус , Йоханнес Вермеер из Делфта, [ 6 ] произведено при содействии WR Valentiner
- Группа 2 1908 г. (Том 2 1909 г.): Элберт Кейп , Филипс Вауверман , [ 7 ] произведено при содействии Курта Фрайзе
- Группа 3 1910 (Том 3 1910): Франс Хальс , Адриан ван Остаде , Исаак ван Остаде , Адриан Брауэр , [ 8 ] произведено при содействии Курта Фрайзе, Курта Эразма
- Группа 4 1911 г. (Том 4 1912 г.): Якоб ван Рейсдал , Мейндерт Хоббема , Адриан ван де Вельде , Паулюс Поттер , [ 9 ] произведено при содействии Курта Эразмуса, В. Р. Валентайнера, Курта Фрайзе
- Группа 5 1912 года (Том 5 1913 года): Жерар тер Борх , Каспар Нетчер , Годфрид Шалькен , Питер ван Слингеланд , Эглон Хендрик ван дер Неер , [ 10 ] произведено при содействии Эдуарда Плитча , Карла Лилиенфельда
- Группа 6 1914 г. (Том 6 1916 г.): Рембрандт , Николаес Маес , [ 11 ] произведено при содействии Карла Лилиенфельда, Генриха Вихмана Курта Эразма
- Band 7 1918 (Том 7 1923): Виллем ван де Вельде , Йоханнес ван де Капелле , Людольф Бакхейзен , Аэрт ван дер Неер , продюсировано при содействии Карла Лилиенфельда, Отто Хиршмана
- Band 8 1923 (Том 8 1927): Ян ван Гойен , Ян ван дер Хейден , Йоханнес Вейнантс , продюсировано при содействии О. Хиршмана, Х. Кауфмана , В. Стехова
- Band 9 1926 (только на немецком языке): Йоханнес Хакарт , Николаес Берхем , Карел дю Жарден , Ян Бот , Адам Пийнакер , продюсировано при содействии О. Хиршмана, В. Стехова, К. Бауха.
- Band 10 1928 (только на немецком языке): Франс ван Миерис , Виллем ван Мирис , Адриан ван дер Верфф , Рэйчел Рюйш , Ян ван Хейсум , продюсировано при содействии Элизабет Нойрденбург , О. Хиршманн, К. Баух
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Джудит Лейстер . С коллотипной пластиной и двумя иллюстрациями в тексте Корнелиса Хофстеда де Гроота, Ежегодник Королевских прусских художественных коллекций, том. 14 (1893), стр. 190–198; 232
- ↑ Рисунки руки Рембрандта: попытка создания описательного и критического каталога в Верханделингене, 1906 г.
- ^ Перейти обратно: а б Корнелис Хофстеде де Гроот об ингистском языке
- ^ Каталог-резонне произведений самых выдающихся голландских художников семнадцатого века, основанный на работах Джона Смита, том III (Франс Хальс, Адриан и Исаак ван Остаде), Корнелис Хофстеде де Гроот, при содействии Курта Фрейзе и Курт Эразм, перевод Эдварда Г. Хоука, Macmillan & Co., Лондон, 1910 г.
- ^ Тейлер 1778-1978: исследования и статьи о Фонде Тейлера по случаю второго столетия со дня рождения Дж. Х. ван Борссума Буйсмана, Х. Энно ван Гельдера, Питера Тейлера ван дер Хульста, Шуйт, 1978, ISBN 90-6097-091-8
- ^ Том 1 на archive.org
- ^ Том 2 на archive.org
- ^ Том 3 на archive.org
- ^ Том 4 на archive.org
- ^ Том 5 на archive.org
- ^ Том 6 на archive.org
Внешние ссылки
[ редактировать ] СМИ, связанные с Корнелисом Хофстедом де Гроотом, на Викискладе?
- Книги Корнелиса Хофстеда де Гроота в рамках библиотечного проекта Google Книги
- Обзор публикаций Корнелиса Хофстеде де Гроота
- Каталог работ самых выдающихся голландских художников семнадцатого века, основанный на работах Джона Смита , автор Хофстеде де Гроот, том III, 1910, на archive.org