Jump to content

Уллам Кеткумаэ

(Перенаправлено с Уллама Кеткуме )

Уллам Кеткумаэ...
Обложка DVD
Режиссер Джива
Автор: Сюжет и сценарий :
Джива
Диалоги :
Суджата
Продюсер: Махадеван Ганеш
Уша Венкатрамани
В главных ролях Шам
Арья
Там
Соль
Пуджа
Кинематография Джива
Под редакцией В.Т. Виджаян
Музыка Харрис Джаярадж
Производство
компании
G. V. Films
One Word Media Network Infotainment Ltd.
Распространено АП Интернешнл
Айнгаран Интернэшнл
Дата выпуска
  • 3 июня 2005 г. ( 03.06.2005 )
Время работы
136 минут
Страна Индия
Язык тамильский

«Уллам Кеткумаэ...» ( перевод: « Сердце хочет большего ») — 2005 года на тамильском языке романтическая драма , снятая и написанная в соавторстве с Дживой , с диалогами Суджаты . В фильме снимались Шаам , Арья , Лейла , Асин и Пуджа в роли пяти студентов колледжа. Музыку и саундтрек к фильму написал Харрис Джаярадж , а Вайрамуту тексты песен написал . В фильме рассказывается о воссоединении пяти друзей, которые вместе учились в колледже, и о том, как они исследовали свои отношения на протяжении многих лет. Фильм вышел после нескольких задержек в 2005 году и имел успех у критиков и коммерческий успех. Этот фильм стал первым успешным фильмом Дживы и Шаама, а Арья и Асин получили несколько предложений сняться в фильмах после выхода фильма.

В фильме рассказывается о группе из пяти друзей по колледжу — Шьяма, Эмаана, Пуджи, Прии и Ирен. Друзья собираются на свадьбу Эмаана спустя годы после того, как их пути разошлись.

Фильм начинается с того, что Пуджа уезжает из Соединенных Штатов, чтобы поехать на свадьбу индийского игрока в крикет и своей подруги Эмаана. Тем временем, вернувшись в Индию, все остальные помогают Эмаану подготовиться к его свадьбе и разыскивают своих давно потерянных друзей по колледжу. В фильме рассказывается о старых воспоминаниях времен учебы в колледже. Эмаан и Ирен встречаются впервые за много лет. Оказывается, когда-то они были влюблены друг в друга во время учебы в колледже, но Ирен, которая из нестабильной семьи, решает расстаться с Эмааном после того, как он теряет концентрацию на своей давней цели - стать успешным игроком в крикет.

Еще одно воспоминание происходит, когда Шьяму вспоминают о Пудже. Она веселая и наивная девочка-сорванец, лучшая подруга Шьяма. Шьям понимает, что влюблен в Прию, но, с другой стороны, Пуджа понимает, что она влюбляется в Шьяма. Шьям и Пуджа соответственно решили предложить свои любовные интересы в предстоящий День святого Валентина. Но в тот день Пуджа заранее узнает, что вместо этого Шьям влюблен в Прию. Убитая горем тому, что она только что узнала, она решает сохранить свою любовь к нему в секрете. Когда Шьям делает предложение Прие, она отвергает его любовь, поскольку верит в более традиционный подход к поиску спутника жизни. Она сообщает ему, что сразу после окончания учебы выйдет замуж за мужчину по выбору ее родителей. В конце концов Пуджа уезжает в США для получения высшего образования и обосновывается там. С тех пор Шьям тоже попытался двигаться дальше и стал модельером.

Фильм возвращается в настоящее, в день свадьбы Эмаана. Все присутствуют на его свадьбе, когда наконец приезжает Пуджа. Она уже не та девушка, которой была тогда, поскольку теперь она гораздо более зрелая и не такая сорванец, какой была тогда. Со временем Шьям понял, что скучал по присутствию Пуджи и теперь очень любит ее. Он понимает, что не ценил ее все те времена, когда она была рядом с ним. На следующий день после свадьбы Эмаана Пуджа уезжает, чтобы успеть на самолет обратно в США. Прямо перед отъездом она решает передать Шьяму открытку ко Дню святого Валентина, которую хотела вручить ему во время учебы в колледже, и раскрывает свою любовь к нему. Шьям понимает, что Пуджа должна была быть для него, а не для Прии. Фильм заканчивается тем, что Шьям принимает любовь Пуджи к нему.

Производство

[ редактировать ]

Я снялся в 15 фильмах на тамильском языке. Мой любимый фильм — «Уллам Кетткумае Море». Мне очень понравилось играть этого персонажа. Я наслаждался каждым моментом съемки.

— Лейла в интервью, 2005 г. [ 5 ]

Разработка и кастинг

[ редактировать ]

В апреле 2002 года сообщалось, что Шаам и Рича Паллод собираются объединиться с режиссером Дживой , которая запустила «Шам» в фильме «12B» (2001) , для студенческой истории любви под названием «Пепси» . [ 6 ] [ 7 ] [ 8 ] [ 9 ] Суси Ганешан обратилась за названием «Пепси» для фильма; однако, поскольку название Pepsi было зарегистрировано Дживой, Ганешан в конечном итоге переименовал свой фильм « Пять звезд» (2002). [ 10 ] Название Pepsi произошло от первых букв имен пяти друзей — Прии, Эмаана, Пуджи, Шьяма и Ирен. [ 11 ] Позже фильм был переименован, и он взял часть слогана бренда Pepsi в Тамилнаде - Уллам Кеткумае Море . в качестве нового названия [ 5 ] [ 11 ]

Сообщается, что Лейла была главной героиней среди актеров. [ 5 ] [ 12 ] Асин подписала контракт, и этот фильм должен был ознаменовать ее дебют в тамильском кино. [ 13 ] [ 14 ] Это был второй фильм, над которым работал Асин, после малаяламского фильма «Нарендран Макан Джаякантан Вака» (2001). [ 15 ] Когда Джамшад работал инженером-программистом, Джива обратилась к Джамшаду на прослушивание для фильма в 2003 году после того, как Джива заметила его прогуливающимся по соседству. [ 16 ] [ 17 ] Для этого фильма Джива дала Джамшаду сценический псевдоним Арья . [ 17 ] [ 18 ] Пуджа также была приглашена на свой дебют. [ 19 ] Шринатх , который работал помощником режиссера у Дживы в «12Б» , сыграл в этом фильме роль Шаама и друга Арьи. [ 20 ] Раджеш дублировал малаяламского актера Мурали в фильме. [ 21 ] Модель Хемант Кумар была выбрана студенткой колледжа. [ 4 ]

Художественный руководитель Тота Тарани создал кампус колледжа для съемок фильма, и его работа вызвала признание. [ 22 ] В съемках сцены культурного дня между колледжами приняли участие 100 студентов из разных штатов, а для сцены свадьбы в отеле Taj Connemara были установлены декорации и подиум. [ 23 ] Раджу Сундарам поставил пять песен, включая песню, снятую на горячих источниках в Новой Зеландии . [ 23 ]

Фильм прошел через производственный ад: на анонс до выхода в прокат ушло три года. [ 24 ] Этот фильм должен был стать дебютным фильмом Арьи, Асин и Пуджи. [ 25 ] [ 26 ] [ 27 ] Задержка выхода фильма позволила ведущим актерам завоевать популярность благодаря другим релизам: Arinthum Ariyamalum (2005) для Арьи, [ 28 ] М. Кумаран, сын Махалакшми (2004) для Асина, [ 29 ] и Джей Джей (2003) и Аттахасам (2004) для Пуджи. [ 30 ] [ 31 ] [ 32 ] Несмотря на указания на то, что фильм выйдет в прокат после задержки 14 апреля 2004 года, он был отложен из-за финансовых проблем. [ 33 ] [ 34 ] В мае 2005 года Верховный суд наконец разрешил выпуск фильма, поскольку ранее Высокий суд Мадраса постановлением от 25 февраля назначил «Совместных управляющих» для фильма, против чего возражала компания Prasad Labs, обратившаяся в Верховный суд. [ 23 ] Было решено, что коллекции от фильма будут получены «совместными получателями», которые заплатят Prasad Labs за 72 копии фильма. [ 35 ]

Музыка и фоновая партитура были написаны Харрисом Джаяраджем и стали популярными после выпуска. [ 36 ] [ 37 ]

Уллам Кеткумаэ
Альбом саундтреков
Выпущенный 22 апреля 2005 г.
Записано 2005
Жанр Саундтрек к художественному фильму
Длина 27 : 28
Язык тамильский
Этикетка Хитовая музыка
Вега Музыка
Бэйшор
Звезда
Думай о музыке
Продюсер Харрис Джаярадж
Харриса Джаяраджа Хронология
Тотти Джая
(2005)
Уллам Кеткумаэ
(2005)
Анниян
(2005)
Уллам Кеткумаэ
Нет. Заголовок Тексты песен Певица(и) Длина
1. «Эннаи Пандхада» Вайрамуту Шринивас , Шриматумита 4:52
2. «Канавугал» Па. Виджай Картик , Типпу , Ос Арун, Премджи Амаран , Феби Мани 5:33
3. "О Манаме" Вайрамуту Харихаран 4:55
4. «Мажай Мажай» Вайрамуту П. Унникришнан , Харини 4:55
5. "Дхо До" Вайрамуту Franko , KK 5:45
6. «Лайм-лайм» Па. Виджай Ранджит 1:28
Общая длина: 27:28

Все треки написаны Бхуваначандрой .

Преминчи Чуду [ 38 ]
Нет. Заголовок Певица(и) Длина
1. "Энно Джанмала Бандхам" Шринивас , Саиндхави 4:53
2. «Энно Энненно Калале» Картик , Премжи Амаран , Феби Мани , Поп Шалини , Сучитра 5:34
3. «О Манаса» Мадху Балакришнан 4:54
4. "Шодинчуко" П. Унникришнан , Харини 4:55
5. "ты, ты, ты" Franko , KK 5:49
6. «Лайм-лайм» Ранджит 1:58
Общая длина: 28:03

Выпускать

[ редактировать ]

«Уллам Кеткумаэ» был выпущен 3 июня 2005 года и имел коммерческий успех в прокате, а эксперты назвали фильм «суперхитом». [ 39 ] [ 36 ] Фильм был показан на четырех экранах в Ченнаи на 90 процентов, а большие сборы были показаны в театре Деви в Ченнаи в первые выходные. [ 39 ] Несмотря на жесткую конкуренцию, фильм занял второе место в прокате в Ченнаи, чуть ниже с участием Раджниканта в главной роли Чандрамукхи . [ 40 ] Это был первый коммерчески успешный фильм как для Дживы, так и для Шаама после того, как их предыдущий проект «12B» также не имел успеха. [ 41 ] [ 36 ] Фильм также был дублирован на телугу как Preminchi Choodu и выпущен 30 марта 2006 года. [ 42 ] [ 43 ]

Критический прием

[ редактировать ]

Критик из Sify дал фильму оценку выше среднего и заявил, что «В целом Дживе удалось создать артиста с очень хорошей историей. Все, начиная от выбора главных актеров, их реплик и жестов, перемежалось с идеальная песня и танец идеально скоординированы». [ 44 ] Малини Маннат из Chennai Online высказала мнение, что выступление Лейлы стало «пакетом-сюрпризом» и что «камера Дживы обеспечивает красочные визуальные эффекты и вместе с бодрыми номерами Харриса Джайраджа повышает развлекательную ценность фильма. Уллам Келкумаэ - городской автограф , который стоит посмотреть». [ 45 ] Визуал Дасан из Калки похвалил реалистичных персонажей Дживы, игру актеров и музыку Харриса Джаяраджа. Он сказал, что фильм можно пересматривать из-за тех чувств, которые он вызывает. [ 46 ] Что касается дублированной версии на телугу, критик из Full Hyderabad написал: «В ней нет потных, кровавых драк и уродливых злодеев. так что это определенно требует более пристального внимания». [ 43 ]

Наследие

[ редактировать ]

«Уллам Кеткумаэ» был одним из первых тамильских фильмов в жанре воссоединения. [ 23 ] Несколько новостных веб-сайтов, включая The Times of India и The New Indian Express, включили этот фильм в список фильмов, которые стоит посмотреть в День дружбы, наряду с несколькими другими фильмами, включая «Талапати» (1991), «Кадхал Десам» (1996), «Друзья» (2001), «Ченнаи 600028» (2007). , Наадодигал (2009 г.) и Нанбан (2012 г.). [ 47 ] [ 48 ] [ 49 ]

Успех фильма принес Шааму ряд предложений , карьера которого до выхода на экраны шла плохо. [ 41 ] [ 50 ] Успех фильма побудил два месяца спустя выйти на экраны еще один фильм ABCD с Шаамом в главной роли. [ 51 ] Арья и Асин смогли укрепить свои позиции как восходящие актеры. [ 52 ] [ 13 ]

  1. ^ «5 запоминающихся тамильских фильмов, в которых участвовала KPAC Лалита» . Таймс оф Индия . 23 февраля 2022 года. Архивировано из оригинала 1 марта 2022 года . Проверено 1 марта 2022 г.
  2. ^ Падманабхан, Гита (20 октября 2005 г.). «Художники, отношение, оценка» . Индус . Архивировано из оригинала 10 ноября 2021 года . Проверено 11 ноября 2021 г.
  3. ^ Вайшведхидха (14 ноября 2019 г.). «КРИКЕТЕРЫ, КОТОРЫЕ ВЫ НЕ ЗНАЛИ, КОТОРЫЕ ТОЖЕ СНИМАЮТСЯ В КИНО!» . За лесом . Архивировано из оригинала 30 октября 2021 года . Проверено 30 октября 2021 г.
  4. ^ Перейти обратно: а б Рангараджан, Малати (15 февраля 2008 г.). «Кровавая кульминация» . Индус . Архивировано из оригинала 17 октября 2020 года . Проверено 15 октября 2020 г.
  5. ^ Перейти обратно: а б с «Лейла, «случайная» актриса» . Индус . 18 августа 2005 г. Архивировано из оригинала 18 октября 2020 г. Проверено 15 октября 2020 г.
  6. ^ «Принимая все как должное» . Индус . 17 июля 2002 г. Архивировано из оригинала 18 октября 2020 г. Проверено 15 октября 2020 г.
  7. ^ « От «Вируманди» до «Урияди»: пять тамильских фильмов, названия которых изменились перед выпуском» . Таймс оф Индия . 15 июня 2020 года. Архивировано из оригинала 18 ноября 2020 года . Проверено 15 октября 2020 г.
  8. ^ Тулика (17 апреля 2002 г.). «rediff.com, Кино: Сплетни южной киноиндустрии» . Редифф. Архивировано из оригинала 6 июня 2020 года . Проверено 15 октября 2020 г.
  9. ^ «На вершине славы «12B»» . Индус . Ченнаи, Индия. 2 июня 2002 г. Архивировано из оригинала 13 октября 2020 г. Проверено 15 октября 2020 г.
  10. ^ «Повесть о двух именах» . Индус . 18 октября 2002 г. Архивировано из оригинала 15 декабря 2021 г. Проверено 15 октября 2020 г.
  11. ^ Перейти обратно: а б «Титульный трюк» . Индус . 29 марта 2004 г. Архивировано из оригинала 15 декабря 2021 г. Проверено 15 октября 2020 г.
  12. ^ «Встреча со звездой» . Индус . 20 февраля 2003 г. Архивировано из оригинала 16 октября 2020 г. Проверено 15 октября 2003 г.
  13. ^ Перейти обратно: а б «На высоте» . Индус . 11 июня 2005 г. Архивировано из оригинала 15 декабря 2021 г. Проверено 15 октября 2020 г.
  14. ^ «Букеты и диктаты» . Индус . 19 сентября 2010 г. Архивировано из оригинала 25 апреля 2022 г. . Проверено 15 октября 2019 г.
  15. ^ «Асин, вблизи и лично» . Редифф . 1 ноября 2005 г. Архивировано из оригинала 4 марта 2016 г. Проверено 15 октября 2020 г.
  16. ^ «Взаимодействие с Шаамом и Дживой» . Индус . 1 июля 2005 г. Архивировано из оригинала 15 декабря 2021 г. Проверено 15 октября 2020 г.
  17. ^ Перейти обратно: а б «Джива дала экранное имя Арья» . Таймс оф Индия . 13 августа 2014 г. Архивировано из оригинала 15 декабря 2021 г. Проверено 15 октября 2020 г.
  18. ^ «Стенограмма чата Арьи!» . Сифи . 13 июня 2005 г. Архивировано из оригинала 20 октября 2020 г. . Проверено 14 октября 2020 г. .
  19. ^ «Орам По... вот и она» . Индус . Ченнаи, Индия. 30 ноября 2007 г. Архивировано из оригинала 15 декабря 2021 г. Проверено 15 октября 2020 г.
  20. ^ «Голубоглазый мальчик Дживы: Шринатх» . Таймс оф Индия . 14 января 2007 г. Архивировано из оригинала 13 октября 2020 г. Проверено 23 февраля 2020 г.
  21. ^ Кумар, С.Р. Ашок (24 апреля 2020 г.). «Жизнь совершила полный круг» . Индус . Архивировано из оригинала 10 ноября 2021 года . Проверено 11 ноября 2021 г.
  22. ^ «Кампусный каперс» . Индус . Ченнаи, Индия. 19 апреля 2004 г. Архивировано из оригинала 15 декабря 2021 г. Проверено 15 октября 2020 г.
  23. ^ Перейти обратно: а б с д «15 лет Уллама Кеткумаэ: ностальгический взгляд на романтическую драму, положившую начало воссоединению поп-культуры» . Синема Экспресс . Архивировано из оригинала 12 июля 2020 года . Проверено 28 сентября 2020 г.
  24. ^ Субраманиан, Анупама (12 июня 2015 г.). «Я открываюсь всем своим героиням: Арье» . Деканская хроника . Архивировано из оригинала 16 октября 2020 года . Проверено 15 октября 2020 г.
  25. ^ Сугант, М. (16 января 2017 г.). «Когда первый фильм не дебютный!» . Таймс оф Индия . Архивировано из оригинала 30 ноября 2020 года . Проверено 15 октября 2020 г.
  26. ^ Шринивасан, Судхир (24 мая 2015 г.). «Актерская игра – это последнее, что должен делать актер» . Индус . Архивировано из оригинала 17 октября 2020 года . Проверено 15 октября 2020 г.
  27. ^ Индира Лакшминараяна, Шрути (29 июня 2011 г.). «Пуджа: Шах Рукх Кхан очень известен в Шри-Ланке» . Редифф . Архивировано из оригинала 25 января 2021 года . Проверено 15 октября 2020 г.
  28. ^ «Ариндхум Ариямалум » Сифи 1 августа. 21 мая 2005 г. Архивировано из оригинала Получено 15 октября.
  29. ^ «М. Кумаран, сын…» Индус . 8 октября 2004 г. Архивировано из оригинала 7 декабря 2019 г. . Проверено 15 октября 2004 г.
  30. ^ «Джей-Джей» . Индус . 21 ноября 2003 г. Архивировано из оригинала 15 декабря 2021 г. Проверено 15 октября 2020 г.
  31. ^ «Аджит вкусит успех!» . Редифф. 23 ноября 2004 г. Архивировано из оригинала 18 июля 2012 г. Проверено 19 июня 2013 г.
  32. ^ «Директор Джива мертв» . Индус . 27 июня 2007 г. Архивировано из оригинала 17 октября 2020 г. . Проверено 15 октября 2020 г.
  33. ^ «Никаких релизов суперзвезд на тамильский Новый год» . Сифи . 8 апреля 2004 г. Архивировано из оригинала 22 октября 2012 г. Проверено 15 октября 2020 г.
  34. ^ «На этот раз веселая команда» . Индус . 2 апреля 2004 года . Проверено 15 октября 2020 г.
  35. ^ «Наконец-то вышел «Уллам Кеткуме»!» . Сифи . 30 мая 2005 г. Архивировано из оригинала 22 октября 2012 г. Проверено 15 октября 2020 г.
  36. ^ Перейти обратно: а б с Гопалакришнан, С. (26 июня 2020 г.). «День памяти оператора-режиссера Дживы: артист, который многого добился с помощью нескольких фильмов!» [Кинематографист – День памяти режиссёра Дживы: Артист, многого добившийся в меньших фильмах!]. Индуистский тамильский Тисай (на тамильском языке). Архивировано из оригинала 14 октября 2020 года . Проверено 13 октября 2020 г.
  37. ^ Рамануджам, Шриниваса (15 января 2019 г.). «Я убил свою молодость, работая» . Индус . Архивировано из оригинала 18 октября 2020 года . Проверено 15 октября 2019 г.
  38. ^ "Preminchi Choodu (Оригинальный саундтрек к фильму) - EP" . Эппл Мьюзик . 2014 . Проверено 31 мая 2014 г.
  39. ^ Перейти обратно: а б « Уллам Кеткуме – спящий хит!» . Сифи . 7 июня 2005 г. Архивировано из оригинала 5 октября 2012 г. Проверено 15 октября 2020 г.
  40. ^ «Кассы выходного дня в Ченнаи (3–5 июня)» . Сифи . 7 июня 2005 г. Архивировано из оригинала 22 октября 2012 г. Проверено 15 октября 2020 г.
  41. ^ Перейти обратно: а б «Я верю во внутреннюю решимость» . Индус . 30 июня 2005 г. Архивировано из оригинала 15 декабря 2021 г. Проверено 15 октября 2020 г.
  42. ^ «Еще одна дублированная затея» . Индиаглиц . 8 марта 2006 г. Проверено 31 мая 2024 г.
  43. ^ Перейти обратно: а б Пулла, Приянка. «Обзор Преминчи Чоду» . Полный Хайдарабад . Архивировано из оригинала 18 октября 2020 года . Проверено 15 октября 2020 г.
  44. ^ «Уллам Кеткуме» . Сифи . 6 июня 2005 г. Архивировано из оригинала 2 августа 2016 г. Проверено 15 октября 2020 г.
  45. ^ Маннат, Малини (10 июня 2005 г.). «Уллам Кеткуме» . Ченнаи онлайн . Архивировано из оригинала 14 октября 2006 года . Проверено 1 марта 2022 г.
  46. ^ Дасан, Visual (26 июня 2005 г.). «Уллам Кеткумаэ...» [Уллам Кеткумаэ. Калки (на тамильском языке ) Получено 24 апреля.
  47. ^ « От «Уллама Кеткумаэ» до «Эндрендрум Пуннагай»: пять тамильских фильмов, которыми можно насладиться с друзьями» . Таймс оф Индия . 6 апреля 2020 года. Архивировано из оригинала 26 апреля 2020 года . Проверено 15 октября 2020 г.
  48. ^ « От «Талапати» до «Нанбана»: фильмы, которые стоит посмотреть в День дружбы» . Таймс оф Индия . Архивировано из оригинала 15 декабря 2021 года . Проверено 15 октября 2020 г.
  49. ^ «От Кадхала Десама до Наадодигала: 12 тамильских фильмов, прославляющих дружбу, которые обязательно нужно посмотреть» . Новый Индийский экспресс . 4 августа 2019 г. Архивировано из оригинала 19 октября 2020 г. . Проверено 15 октября 2020 г.
  50. ^ «Шам – новая жизнь!» . Сифи . 28 июня 2005 г. Архивировано из оригинала 22 октября 2012 г. Проверено 15 октября 2020 г.
  51. ^ Пиллаи, Сридхар (30 июня 2005 г.). «Шам весь улыбается!» . Индуистский Архивировано 15 октября. из оригинала Получено 15 октября.
  52. ^ «Арья, востребован!» . Сифи . 16 июня 2005 г. Архивировано из оригинала 22 октября 2012 г. Проверено 15 октября 2020 г.
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: c97e2ec8de5acf6fe1a6ef056873b5e5__1721945820
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/c9/e5/c97e2ec8de5acf6fe1a6ef056873b5e5.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Ullam Ketkumae - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)