Jump to content

Короли Мамбо

Это хорошая статья. Нажмите здесь для получения дополнительной информации.

Короли Мамбо
Афиша театрального релиза
Режиссер Арне Глимчер
Автор сценария Синтия Сидр
На основе Короли мамбо исполняют песни о любви
Оскар Хихуэлос
Продюсер:
В главных ролях
Кинематография Майкл Баллхаус
Под редакцией Клэр Симпсон
Производство
компании
Распространено Уорнер Бразерс.
Даты выхода
  • 7 февраля 1992 г. ( 1992-02-07 ) ( ММКФ )
  • 28 февраля 1992 г. 1992-02-28 ) ( (США)
Время работы
104 минуты
Страны Соединенные Штаты
Франция [ 1 ]
Язык Английский
Бюджет 15,5 миллионов долларов [ 2 ]
Театральная касса 6,7 миллиона долларов [ 3 ]

«Короли мамбо» музыкально- драматический фильм 1992 года , основанный на Пулитцеровскую премию получившем Короли мамбо, играющие песни любви», « романе Оскара Хихуэлоса 1989 года . Режиссер и продюсер фильма - Арне Глимчер , в нем снимались Арманд Ассанте , Антонио Бандерас , Кэти Мориарти и Марушка Детмерс . Действие происходит в начале 1950-х годов. История рассказывает о Сезаре (Ассанте) и Несторе Кастильо (Бандерас), братьях и начинающих музыкантах, которые добились успеха и славы после бегства из Гаваны , Куба , в Нью-Йорк, чтобы избежать опасности. Этот фильм знаменует собой режиссерский дебют Глимчера и показывает Бандераса в его первой англоязычной роли.

Глимчер приобрела права на экранизацию за год до публикации романа и наняла Синтию Сидр для написания сценария. Фильм был отклонен несколькими студиями, и после неудачной подготовки к производству в Universal Pictures проект перешел к Warner Bros. На производство был выделен бюджет в 15,5 миллионов долларов, совместно профинансированный Warner Bros., Le Studio Canal+ и Regency Enterprises . Фильм снимался в Лос-Анджелесе , Калифорния , основные съемки начались в марте 1991 года и завершились через 50 дней.

«Королей Мамбо» Премьера состоялась на Международном кинофестивале в Майами 7 февраля 1992 года. Он вышел ограниченным тиражом 28 февраля 1992 года и собрал 6,7 миллиона долларов во время проката в Северной Америке. Критическая реакция была в основном положительной: рецензенты высоко оценили режиссуру Глимчера, сюжет, музыку и визуальные эффекты. Фильм получил номинации на премии «Оскар» , «Золотой глобус» и «Грэмми» за оригинальную песню « Beautiful Maria of My Soul ».

В начале 1950-х годов кубинские братья и музыканты Сезар и Нестор Кастильо бегут из Гаваны, Куба, после ожесточенного спора с мафиозными владельцами клуба, где они выступали. В конце концов, оказавшись в Нью-Йорке , братья работают на черной работе, пытаясь возродить свою музыкальную карьеру. В ночном клубе, где Сезар ненадолго прерывает выступление звезды мамбо Тито Пуэнте , они заводят новых друзей и связи, а также знакомятся с курящей девушкой Ланной Лейк, которая быстро влюбляется в Сезара.

Тем временем Нестор не обращает внимания на других женщин, постоянно сочиняя оду своей потерянной кубинской любви Марии. Он пишет версию за версией одной и той же баллады « Прекрасная Мария моей души », пока однажды случайно не встречает Делорес, застенчивую, но внимательную молодую женщину, желающую стать школьной учительницей. Когда она забеременеет, они решают пожениться.

Однажды ночью судьба вмешивается в клуб, где братья Кастильо подрабатывают. Любовная баллада Нестора захватывает интерес одного из клиентов, которым оказывается кубинский руководитель оркестра и американская телезвезда Дези Арназ . После приятного вечера в доме Нестора и Делорес Арназ приглашает борющегося Кастильоса спеть и сыграть в эпизоде ​​его ситкома « Я люблю Люси» .

Однако слава недолговечна. Нестор не так амбициозен, как его брат, и не желает ничего, кроме владения собственным небольшим клубом. Он влюблен в Делорес, но ему не хватает той страсти, которую он испытывал к своей любимой Марии дома. Сезар подавляет свои истинные чувства, полагая, что такая женщина, как Делорес, действительно подойдет ему идеально. Он сообщает Нестору, что Мария оставила его ради кубинского бандита в обмен на отмену контракта против Нестора. Однажды снежной ночью машина братьев Кастильо съехала с дороги и врезалась в дерево. Сезар, сидевший на заднем сиденье машины, почти не пострадал, а Нестор, управлявший машиной, погиб. Чтобы почтить память своего брата, опустошенный Цезарь открывает собственный небольшой клуб. Делорес навещает его и просит спеть «Прекрасную Марию моей души».

Производство

[ редактировать ]

Разработка

[ редактировать ]

Арне Глимчер , арт-дилер из Нью-Йорка и поклонник музыки мамбо , узнал, что его давний друг Оскар Хихуэлос пишет роман на эту тему. Прочитав рукопись романа Хихуэлоса «Короли мамбо играют песни любви» , Глимчер приобрел права на экранизацию в 1988 году, за год до публикации книги. [ 4 ] [ 5 ] [ 6 ] Он также назначил себя режиссером, полагая, что он единственный человек, способный успешно экранизировать книгу. [ 7 ] Позже Глимчер нанял сценариста кубинского происхождения Синтию Сидре для написания экранизации . [ 4 ] Сидре потратила восемнадцать месяцев на работу над сценарием и после 24 набросков сократила сюжет до половины 407-страничной книги Хихуэлоса. [ 4 ] Хотя книга охватывает несколько десятилетий, события в фильме происходят с 1952 по 1955 год. [ 1 ] [ 6 ]

Различные студии отклонили фильм, в результате чего Глимчер выплачивал зарплату съемочной группе из собственных денег. Когда проект перешел в Universal Pictures , Глимчер пытался убедить президента студии Тома Поллока финансово поддержать его с небольшим бюджетом. Прежде чем начать производство, Поллок настоял на том, чтобы кадры из телесериала « Я люблю Люси» стали ключевой частью фильма. [ 2 ] После смерти Люсиль Болл в 1989 году Глимчер связалась со своими детьми Люси Арназ и Дези Арназ-младшим с просьбой предоставить права на использование кадров из телесериала, но братья и сестры отказали ей. [ 1 ] Вскоре после этого Universal отказалась от фильма из-за бюджетных споров. [ 2 ] В 1990 году Глимчер написал Арназу-младшему письмо с просьбой пересмотреть свое решение, и двое мужчин достигли соглашения. [ 1 ] Проект был подхвачен Warner Bros. после встречи Глимчера с президентом студии Терри Семелом . Затем Семел представил Глимчер продюсеру Арнону Милчену , чья продюсерская компания Regency Enterprises согласилась софинансировать фильм с Warner Bros. и французской Le Studio Canal+ . [ 1 ] [ 2 ] сопродюсером выступила немецкая студия Alcor Films. [ 8 ]

Слева направо: Арманд Ассанте (на фото 2015 года) и Антонио Бандерас (на фото 2014 года), снимающиеся в фильме.

Арманд Ассанте и Антонио Бандерас были идеальным выбором Глимчера на роли Сезара и Нестора Кастильо. Ассанте снялся во многих фильмах, но еще не стал главной звездой. Бандерас, признанный испанский актер, переехал в Лос-Анджелес , штат Калифорния . [ 9 ] надеясь дебютировать на международном уровне со своей первой англоязычной ролью. Warner Bros. хотела выбрать Джереми Айронса на роль Сезара и Рэя Лиотту на роль Нестора. [ 5 ] Оба актера получили признание критиков за свои роли в фильмах 1990 года «Переворот судьбы» и «Славные парни» , и студия посчитала, что они понравятся широкой аудитории. [ 5 ] Через переводчика Глимчер посоветовал Бандерасу поработать над улучшением своего английского в течение месяца, прежде чем провести кинопробу с Айронсом. Бандерас выучил свои реплики фонетически и работал с преподавателем по диалекту во время подготовки к съемкам и съемок. [ 1 ] [ 9 ] Хотя Warner Bros. понравился кинопроба Айронса, Глимчер решил, что он не подходит на эту роль, и настоял на Ассанте. Режиссер посчитал, что Ассанте привнес в роль Сезара и очарование, и соблазнительность, и студия уступила. [ 5 ]

Кэти Мориарти была единственной актрисой, которую Глимчер рассматривала на роль Ланны Лейк, основываясь на ее роли в фильме « Бешеный бык» (1980). [ 5 ] [ 10 ] где он объяснил это решение: «Я хотел женщину, а не девушку. Я хотел, чтобы персонаж жил, у которого были шрамы, у которого была красота и достоинство. Я думал о жизни Кэти, и я думал о том, как она повлияла на персонажа. также". [ 10 ] Аннабелла Шиорра изначально была выбрана на роль Делорес, но покинула производство из-за конфликта в расписании. Затем роль досталась голландской актрисе Марушке Детмерс , которую выбрали всего за две недели до съемок. Детмерс появляется в своем дебютном фильме в американском кино. [ 5 ] [ 11 ]

Получив права на использование кадров из фильма «Я люблю Люси» , Глимчер убедил Дези Арназа-младшего изобразить его покойного отца Дези Арназа . [ 1 ] [ 5 ] Готовясь к роли, Арназ-младший покрасил волосы в черный цвет и надел браслет, кольцо и булавку, все из которых принадлежали его отцу: «Я не пытался выглядеть в точности как он. его сущность и манеры». [ 5 ] Стремясь воссоздать мир мамбо 1950-х годов, Глимчер пригласил на роли второго плана музыкантов Тито Пуэнте и Селию Крус . [ 5 ]

Основные съемки начались 18 марта 1991 года. Фильм был снят с бюджетом в 15,5 миллионов долларов и снят на натуре в Лос-Анджелесе, Калифорния, что вдвое больше сцен, действие которых происходит в Нью-Йорке 1950-х годов . [ 4 ] Оператор Майкл Баллхаус снял фильм с помощью камеры Arriflex 535 . [ 12 ] Что касается визуального стиля фильма, художник-постановщик Стюарт Вурцель находился под влиянием фотографий 1950-х годов и фильма 1955 года « Безумие Мамбо» . [ 4 ] Художник по костюмам Энн Рот использовала винтажный текстиль для создания гардероба, сшитого на заказ. [ 13 ]

Первые сцены производства снимались на студии Ren-Mar Studios , бывшей площадке Desilu Productions . [ 1 ] [ 14 ] Это место было использовано для воссоздания декораций гостиной и ночного клуба Tropicana из фильма « Я люблю Люси» . Появление Люсиль Болл в эпизоде ​​​​1952 года «Кубинские приятели» было перемежено недавно отснятыми кадрами. [ 1 ] [ 5 ] Отель «Амбассадор» использовался для воссоздания бального зала «Палладиум» , бывшего концертного зала Нью-Йорка. [ 4 ] Театр «Эмбасси» в центре Лос-Анджелеса изображал ночной клуб, известный как «Клуб Бабалу», а театр «Тауэр» дублировал сцены, происходящие в вымышленном бальном зале «Империя». [ 1 ] Мясоперерабатывающий завод в Верноне использовался для съемок сцен, происходящих на рабочем месте братьев Кастильо. Создатели фильма также снимали сцены в Сан-Марино , где Лейси Парк дублировался для сцен, происходящих в Йорка Нью - Центральном парке . Сцены, действие которых происходит в Мексике, были сняты на натуре на пляже Уэствард в Малибу . [ 1 ] Основные фотосъемки завершились через 50 дней съемок. [ 15 ]

Музыка и саундтрек

[ редактировать ]

Ассанте и Бандерас самостоятельно пели и учились владеть инструментами, которые используют их персонажи в фильме. [ 5 ] Ассанте тренировался на барабанах, готовясь к сцене, в которой его персонаж играет музыкальный номер с Тито Пуэнте. Бандерас старался имитировать правильную позу и расположение пальцев для игры на трубе своего персонажа, в то время как фактическую игру исполнял Артуро Сандовал . [ 5 ] Исполнительный музыкальный продюсер Роберт Крафт использовал существующую музыку 1950-х годов, которую пришлось перезаписывать, поскольку изначально она была записана в монозвуке . [ 4 ] Для фильма была написана песня « Прекрасная Мария моей души » на слова Глимчера и музыку Крафта. [ 4 ]

Оригинальный альбом саундтреков был выпущен в 1991 году на лейбле Elektra Records . В него входит ряд оригинальных мастер-записей , перезаписанных треков и песен на тему мамбо в исполнении Сандовала, Тито Пуэнте и Селии Крус. [ 4 ] Саундтрек был переиздан 1 февраля 2000 года и включает в себя ремикс на песню Пуэнте «Ran Kan Kan» в исполнении Ольги Таньон . и альтернативная версия «Beautiful Maria of My Soul» в исполнении Бандераса и Compay Segundo . [ 16 ] Обновлённая версия саундтрека была выпущена 30 июня 2017 года на лейбле Varèse Sarabande . [ 17 ] Эл Кэмпбелл из AllMusic присвоил саундтреку четыре звезды из пяти и похвалил его за «прекрасное введение в латиноамериканскую музыку». [ 18 ]

Выпускать

[ редактировать ]

Изначально Warner Bros. планировала выйти в кинотеатрах на 25 декабря 1991 года. [ 19 ] но его отложили из-за задержек в пост-продакшене. [ 1 ] «Королей Мамбо» Премьера состоялась на Международном кинофестивале в Майами 7 февраля 1992 года. [ 20 ] перед выпуском ограниченного выпуска 28 февраля 1992 года. [ 1 ] [ 3 ] 13 марта 1992 года фильм расширился до 185 экранов. [ 1 ] К концу театрального тиража «Короли Мамбо» собрали в Северной Америке 6 742 168 долларов. [ 3 ] значительно ниже его бюджета в 15,5 миллионов долларов. [ 2 ] Фильм был выпущен на VHS и лазерном диске 2 сентября 1992 года. [ 21 ] [ 22 ] и на DVD 17 августа 2005 г. [ 23 ] DVD включает версию фильма без рейтинга, в которой восстанавливается удаленная сцена. Другие функции включают короткометражку о закулисах и аудиокомментарии Глимчера . [ 24 ]

Критический ответ

[ редактировать ]

Веб агрегирования рецензий -сайт Rotten Tomatoes отобрал 29 рецензий и дал фильму оценку 79% со средней оценкой 6,6 из 10. [ 25 ]

Фильм получил в основном положительные отзывы. [ 5 ] Питер Трэверс из Rolling Stone написал, что фильм «движет чистыми эмоциями» и «прославляет таинственную силу музыки, которая может заставить вас почувствовать желание танцевать и поставить вас на колени». [ 26 ] Роджер Эберт из Chicago Sun-Times написал, что «история фильма стара, как сам фильм, но «Короли Мамбо» настолько наполнены энергией, страстью и безрассудной жизненной силой, что в любом случае кажутся новыми». [ 27 ] Эберт и его коллега Джин Сискел поставили фильму оценку «Два пальца вверх» в своей синдицированной телевизионной программе « Сискель и Эберт и фильмы» . [ 28 ] Рита Кемпли из The Washington Post похвалила режиссера фильма, написав, что «Глимчер демонстрирует вкус эпикурейца в выборе актеров и съемочной группы. Внешний вид «Королей мамбо», несомненно, богаче текста, который, однако, усиливается Ностальгия Глимчера по подростковой, энергичной Америке 1950-х годов». [ 29 ] Оуэн Глейберман из Entertainment Weekly написал: « Короли Мамбо» доставляют больше всего удовольствия, когда вы практически теряете сознание. Это фильм, в который не обязательно верить, чтобы получить удовольствие». [ 30 ] Бетти Гудвин из Los Angeles Times похвалила визуальный стиль фильма: «Невинность мамбо-сцены до MTV 50-х годов выражается через тщательно продуманные детали и честный стиль». [ 13 ]

Дессон Хоу из The Washington Post написал неоднозначную рецензию, написав, что фильм «прекрасно снят и ярко смонтирован», но ему «нечего предложить». [ 31 ] Винсент Кэнби из The New York Times дал фильму отрицательную рецензию, написав: «Бывают моменты, когда режиссер, кажется, даже не знает, куда поставить камеру. Сцены разворачиваются без драматической точки. Никакого затаенного монтажа и фантазии. графика может замаскировать любительский характер предприятия». [ 32 ] В The Philadelphia Inquirer Роджер Э. Эрнандес раскритиковал фильм за изображение кубинцев. Эрнандес писал: «Главной проблемой здесь были акценты. Персонажи должны были быть кубинцами, но, за исключением звезды сальсы Селии Крус , ни один из них не озвучил это». [ 33 ] Кеннет Туран из Los Angeles Times раскритиковал режиссуру Глимчера, написав в своем обзоре: «... когда дело доходит до постановки драматических сцен, он одинок и ему не хватает ресурсов, чтобы довести драму до логической и значимой точки. ". [ 34 ]

Дези Арназ-младший выразил поддержку фильму, заявив, что ему и его сестре Люси Арназ «понравилась история, рассказанная в этом фильме». Арназ-младший сказал: «Это удивительная сага о людях, ищущих американскую мечту. Это история моего отца. Это история многих людей, которые приехали в эту страну с надеждами и мечтами». [ 14 ] Тито Пуэнте похвалил фильм перед его выходом на экраны: «Я смотрел фильм дважды, и во второй раз он мне понравился. В первый раз я не смог в него вникнуть. Думаю, я смотрел слишком много деталей. Но сейчас я посмотрел его во второй раз и считаю, что это здорово». [ 35 ]

Песня «Beautiful Maria of My Soul» получила номинацию «Лучшая оригинальная песня» на 65-й церемонии вручения премии «Оскар» . [ 36 ] Он также был номинирован на 50-ю премию «Золотой глобус» за лучшую оригинальную песню . [ 37 ] и на 35-й церемонии вручения премии «Грэмми» в категории « Лучшая песня, написанная специально для кино или телевидения ». Фильм получил вторую номинацию на премию «Грэмми» в категории « Лучшая инструментальная композиция, написанная для кино или телевидения » за песню «Mambo Caliente», написанную Артуро Сандовалем . [ 38 ]

Премия Категория Получатель(и) Результат
35-я церемония вручения премии Грэмми [ 38 ] Лучшая песня, написанная специально для кино или телевидения Арне Глимчер и Роберт Крафт за « Прекрасную Марию моей души » номинирован
Лучшая инструментальная композиция, написанная для кино или телевидения Артуро Сандовал для «Мамбо Кальенте» номинирован
50-я церемония вручения премии «Золотой глобус» [ 37 ] Лучшая оригинальная песня Арне Глимчер и Роберт Крафт за «Прекрасную Марию моей души» номинирован
65-я церемония вручения премии Оскар [ 36 ] Лучшая оригинальная песня Арне Глимчер и Роберт Крафт за «Прекрасную Марию моей души» номинирован

Спектакль

[ редактировать ]

«Короли Мамбо» вдохновили на постановку одноименного музыкального спектакля в 2005 году. Его продюсировали Дэрил Рот и Джордан Рот, слова Арне Глимчера и музыка Карлоса Францетти . [ 39 ] Премьера «Королей Мамбо» состоялась в театре «Золотые Ворота» в Сан-Франциско, Калифорния, откроется 31 мая 2005 года. [ 39 ] В сценической версии участвовали Эсай Моралес и Хайме Камил в роли Сезара и Нестора Кастильо, а также исполнители второго плана, в том числе Кристиана Нолл , Дэвид Алан Гриер , Коте де Пабло , Альбита и Юстина Мачадо . Постановка отменила планы открытия в бродвейском театре после раскритикованного пробного выступления в Сан-Франциско. [ 40 ]

  1. ^ Jump up to: а б с д и ж г час я дж к л м н тот «Каталог АФИ» . Американский институт кино . Проверено 21 июля 2018 г.
  2. ^ Jump up to: а б с д и Граймс, Уильям (27 февраля 1992 г.). «Арт-дилер реализует свою голливудскую мечту» . Нью-Йорк Таймс . Проверено 5 декабря 2011 г.
  3. ^ Jump up to: а б с «Короли мамбо (1992) — результаты кассовых сборов за неделю» . Касса Моджо . Проверено 5 декабря 2011 г.
  4. ^ Jump up to: а б с д и ж г час я Маккенна, Кристина (23 февраля 1992 г.). «ФИЛЬМ; Кубинский ритм «Королей Мамбо» » . Нью-Йорк Таймс . Проверено 8 декабря 2011 г.
  5. ^ Jump up to: а б с д и ж г час я дж к л м Пассафиуме, Андреа. «Короли Мамбо» . «Классические фильмы Тернера» Статья о фильме . Turner Entertainment Networks, Inc. Проверено 5 декабря 2011 г.
  6. ^ Jump up to: а б Килиан, Майкл (15 марта 1992 г.). «Новый горячий фильм «Короли Мамбо» по мотивам Пулитцеровской премии... (Страница 1 из 2)» . Чикаго Трибьюн . п. 1 . Проверено 28 июля 2018 г.
  7. ^ Уоллах, Амей (23 февраля 1992 г.). «ФИЛЬМЫ: Король «Мамбо»: арт-дилер из Нью-Йорка с хорошими связями Арне Глимчер не обычный начинающий режиссер – и он не принимает «нет» в качестве ответа (страница 1 из 3)» . Лос-Анджелес Таймс . Проверено 28 июля 2018 г.
  8. ^ Уильямс, Майкл; Гроувс, Дон (31 марта 1993 г.). «Новый лидер Regency продолжает наполнять канал Всемирного банка» . Разнообразие . Проверено 17 июля 2020 г.
  9. ^ Jump up to: а б Фернандес, Мария Хелена (11 октября 2011 г.). «Антонио Бандерас: воссоединяется с Педро Альмодоваром и повторяет «Кот в сапогах» . Ежедневный зверь . Проверено 17 декабря 2011 г.
  10. ^ Jump up to: а б Бэндлер, Майкл Дж. (8 марта 1992 г.). «Кэти Мориарти пробивается обратно в центр внимания крупных фильмов (страница 1 из 2)» . Чикаго Трибьюн . п. 1 . Проверено 5 августа 2018 г.
  11. ^ Килиан, Майкл (15 марта 1992 г.). «Новый горячий фильм «Короли Мамбо» по мотивам Пулитцеровской премии... (Страница 2 из 2)» . Чикаго Трибьюн . п. 2 . Проверено 28 июля 2018 г.
  12. ^ «Кинематографисты на Arriflex 535» . Архивировано из оригинала 1 августа 2018 года.
  13. ^ Jump up to: а б Гудвин, Бетти (27 марта 1992 г.). «Чистые 50-е, до нижнего белья» . Лос-Анджелес Таймс . Проверено 14 декабря 2011 г.
  14. ^ Jump up to: а б Колтнов, Барри (17 марта 1992 г.). «Дези Арназ-младший возвращается на съемочную площадку «Люси»» . Чикаго Трибьюн . Проверено 8 декабря 2011 г.
  15. ^ Уоллах, Амей (23 февраля 1992 г.). «ФИЛЬМЫ: Король «Мамбо»: арт-дилер из Нью-Йорка с хорошими связями Арне Глимчер не обычный начинающий режиссер — и он не принимает «нет» в качестве ответа (страница 3 из 3)» . Лос-Анджелес Таймс . Проверено 28 июля 2018 г.
  16. ^ «Короли Мамбо [Оригинальный саундтрек 2000 года]» . Вся музыка . Проверено 3 сентября 2018 г.
  17. ^ «Короли Мамбо [Оригинальный саундтрек 1992 года] [Обновленный]» . Вся музыка . Проверено 3 сентября 2018 г.
  18. ^ «Короли Мамбо [Оригинальный саундтрек 1992 года]» . Вся музыка . Проверено 3 сентября 2018 г.
  19. ^ Барриос, Грег (5 декабря 1991 г.). «Латиноамериканцы сыграли главные роли в нескольких новых фильмах» . Лос-Анджелес Таймс . Проверено 14 декабря 2011 г.
  20. ^ « Короли Мамбо» откроют кинофестиваль в Майами» . Новости Дезерета . 26 января 1992 года . Проверено 8 декабря 2011 г.
  21. ^ Стивенс, Мэри (28 августа 1992 г.). « Короли мамбо» наливают сальсу» . Чикаго Трибьюн . Проверено 9 декабря 2011 г.
  22. ^ Николс, Питер М. (3 сентября 1992 г.). «Домашнее видео» . Нью-Йорк Таймс . п. 2 . Проверено 12 декабря 2011 г.
  23. ^ «Короли Мамбо, DVD» . wbshop.com . Warner Bros. Entertainment, Inc. Проверено 6 декабря 2011 г.
  24. ^ Шорн, Питер (2 сентября 2005 г.). «Короли Мамбо - обзор DVD на IGN» . ИГН . ИГН Энтертейнмент, Инк . Проверено 6 декабря 2011 г.
  25. ^ «Короли Мамбо (1992)» . Гнилые помидоры . Проверено 4 августа 2023 г.
  26. ^ Трэверс, Питер (28 февраля 1992 г.). «Короли мамбо | Обзоры фильмов» . Роллинг Стоун . Проверено 6 декабря 2011 г.
  27. ^ Эберт, Роджер (13 марта 1992 г.). «Короли Мамбо :: rogerebert.com :: Обзоры» . rogerebert.com . Проверено 6 декабря 2011 г.
  28. ^ Джин Сискел и Роджер Эберт (29 февраля 1992 г.). Сискель, Эберт и кино .
  29. ^ Кемпли, Рита (13 марта 1992 г.). « Короли мамбо (справа)» . Вашингтон Пост . Проверено 6 декабря 2011 г.
  30. ^ Глиберман, Оуэн (6 марта 1992 г.). «Обзор королей мамбо» . Развлекательный еженедельник . Архивировано из оригинала 1 июня 2007 года . Проверено 6 декабря 2011 г.
  31. ^ Хоу, Дессон (13 марта 1992 г.). « Короли мамбо (справа)» . Вашингтон Пост . Проверено 6 декабря 2011 г.
  32. ^ Кэнби, Винсент (28 февраля 1992 г.). «Обзор фильма - Короли Мамбо - Обзор/Фильм; Повесть о кубинских братьях в Нью-Йорке» . Нью-Йорк Таймс . Проверено 6 декабря 2011 г.
  33. ^ Эрнандес, Роджер Э. (28 марта 1992 г.). «Голливуду могли бы пригодиться некоторые уроки, касающиеся различных латиноамериканских акцентов» . Филадельфийский исследователь . Проверено 9 декабря 2011 г.
  34. ^ Туран, Кеннет (28 февраля 1992 г.). «ОБЗОР ФИЛЬМА: Использование силы «Мамбо» » . Лос-Анджелес Таймс . Проверено 14 декабря 2011 г.
  35. ^ Колхаасе, Билл (22 февраля 1992 г.). « Эль Рей» по-прежнему на вершине: Тито Пуэнте, который должен состояться сегодня вечером в Коста-Месе, добавляет в свое резюме появление в кино, сотый альбом и еще одну номинацию на Грэмми» . Лос-Анджелес Таймс . Проверено 14 декабря 2011 г.
  36. ^ Jump up to: а б «Победители 65-й церемонии вручения премии Оскар | Наследие Оскара» . Академия кинематографических искусств и наук . Проверено 6 декабря 2011 г.
  37. ^ Jump up to: а б «HFPA — Поиск наград» . Премия «Золотой глобус» . Голливудская ассоциация иностранной прессы . Архивировано из оригинала 10 марта 2012 года . Проверено 8 декабря 2011 г.
  38. ^ Jump up to: а б «Номинанты на 35-ю премию «Грэмми» | Номинации на 35-ю премию «Грэмми»: общие категории — страница 4» . Лос-Анджелес Таймс . 8 января 1993 года . Проверено 6 декабря 2011 г.
  39. ^ Jump up to: а б Эрнандес, Эрнио (27 июня 2005 г.). «Короли мамбо не будут править на Бродвее этим летом» . Афиша . Архивировано из оригинала 14 июля 2014 года . Проверено 6 декабря 2011 г.
  40. ^ « Короли Мамбо» отменяют заявку на участие в Нью-Йорке» . Лос-Анджелес Таймс . Ассошиэйтед Пресс . 28 июня 2005 года . Проверено 14 декабря 2011 г.
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: d4ebcb346caee3c4eceb5520cf394d12__1720927140
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/d4/12/d4ebcb346caee3c4eceb5520cf394d12.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
The Mambo Kings - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)