Песни отшельника
«Песни отшельника» — цикл из десяти песен для голоса и фортепиано Сэмюэля Барбера . Написанный в 1953 году по гранту Фонда Элизабет Спрэг Кулидж , он берет за основу сборник анонимных стихотворений, написанных ирландскими монахами и учеными с 8 по 13 века, в переводах У. Х. Одена , Честера Каллмана , Говарда Мамфорда Джонса , Кеннет Х. Джексон и Шон О Фаолейн . Библиотеке Конгресса Премьера «Песен отшельника» состоялась в 1953 году в с сопрано Леонтин Прайс и самим Барбером в роли пианиста. [ 1 ]
Десять песен цикла и соответствующие переводчики каждого стихотворения:
- «В чистилище Святого Патрика» (перевод Шона О Фаолана)
- «Церковный колокол ночью» (перевод Говарда Мамфорда Джонса)
- «Видение святой Иты» (перевод Честера Каллмана )
- «Небесный банкет» (перевод Шона О Фаолана)
- «Распятие» (перевод Говарда Мамфорда Джонса)
- «Морской похититель» (перевод Кеннета Х. Джексона )
- «Распущенность» (перевод Кеннета Х. Джексона )
- «Монах и его кот» (перевод У. Х. Одена)
- «Хвала Богу» (перевод У. Х. Одена)
- «Желание Эрмитажа» (перевод Шона О Фаолана)
Текст «Небесного пиршества» приписывается святой Бригитте согласно партитуре Сэмюэля Барбера, который разделяет покровительство Ирландии со святым Патриком . Практикующим католикам как покровительница пива она известна также . [ 2 ]
«[Эти песни] представляют собой небольшие стихи, мысли или наблюдения, некоторые из которых очень короткие, и в них прямо, остроумно и часто на удивление современно рассказывается о той простой жизни, которую они вели – в близости к природе, своим животным и Богу. Некоторые из них представляют собой дословные переводы. а другие были переведены более свободно (где существующие переводы казались неадекватными). Робин Флауэр писал в «Ирландской традиции»: «Эти писцы и отшельники жили не только судьбой своего посвящения в окружении леса и моря; это было потому что они принесли в эту среду глаз, чудесным образом промытый постоянным духовным упражнением, и у них появилось это странное видение естественных вещей в почти неестественной чистоте».
См. также
[ редактировать ]Портрет шедевра Сэмюэля Барбера: Ноксвилл: лето 1915 года; Дуврский пляж; Песни отшельника; Прощание Андромахи . Различные художники. [ 3 ]
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Аллен, Уильям Дункан (осень 1973 г.). «Размышления музыкального обозревателя». Черная перспектива в музыке . 1 (2): 107–114. дои : 10.2307/1214445 . JSTOR 1214445 .
- ^ «Святые покровители пива» . Архивировано из оригинала 16 мая 2021 г. Проверено 7 июля 2021 г.
- ^ «Сэмюэл Барбер / Элеонора Стебер, Дитрих Фишер-Дискау, Леонтайн Прайс, Мартина Арройо, Джульярдский струнный квартет, Нью-Йоркский филармонический оркестр *, Томас Шипперс - Ноксвилл: лето 1915 года • Дуврский пляж • Песни отшельника • Прощание Андромахи» . Discogs.com . Проверено 25 декабря 2021 г.