Jump to content

Тед Стрейлоу

(Перенаправлен с Tgh Strehlow )

Торордж Генри Стрехлоу 3 октября 6 июня 1908 г. - ( Андрта Arrernte (Aranda, Arunta) Aboriginal Australians and their language in .

Ранний период жизни

[ редактировать ]

Отец Стрейлоу был Карл Стрейлоу , лютеранский пастор и суперинтендант , с 1896 года из Миссии Германнсбурга , к юго -западу от Алис -Спрингс на реке Финке . (Карл также был одаренным лингвистом , который изучал и задокументировал местные языки, и позже Тед построил на своей работе.) Стрехлоу родился, прежде чем месяц преждевременным, в Германнсбурге, название местного места - Нтария . [ 1 ] [ А ] Он вырос на триличально , выступая, в дополнение к английскому, также Аррнерте с аборигеновыми горничными и местными детьми и немецким со своей ближайшей семьей. [ 3 ] После семейного визита в Германию , когда ему было три года (1911), он вернулся со своими родителями и вырос от своих четырех старших братьев и сестры, Фредерика, Карла, Рудольфа, Германа и Марты, [ 4 ] которые были воспитаны в Германии. Он изучал как латинский , так и греческий , как часть своей для домашней школы учебной программы . [ 5 ]

Образование и ранняя карьера

[ редактировать ]

Когда Стрейлоу было 14 лет, его доминирующий и харизматичный отец заразился водянкой , и история о транспортировке его умирающего отца на станцию, где была доступна медицинская помощь, была отозвана в книжном путешествии Стрейлоу в Бенд Хорсшо . Трагическая смерть его отца отметила Стрейлоу на всю жизнь. [ 6 ] Он покинул Германнсбург для средней школы в колледже Иммануэля , школы -интерната для мальчиков из немецких акций в Аделаиде . [ 7 ] Он был лучшим в штате в латинском, греческом и немецком языке в своем последнем курсе выпуска сертификатов в 1926 году и, таким образом, выиграл правительственную стипендию для обучения в Университете Аделаиды . [ 8 ]

В университете Стрейлоу в конечном итоге поступил на совместный курс с отличием по классике и английскому языку , окончившись в 1931 году с наградами в обоих. [ 9 ] [ B ]

При поддержке его преподавателя, а также от Ап Элкина и Нормана Тиндейла Стрейлоу получил исследовательский грант от Австралийского национального исследовательского совета для изучения культуры Аррнерта, и для этой цели вернулся в его дом в Центральной Австралии , который был поражен на четырех лет засухи и болезнь, которая унесла много людей, и опустошила землю дикой природы . [ 11 ] Племена Центральной Австралии уже стали объектом интереса во всем мире благодаря совместной работе по разведке и этнографическим исследованиям, проведенным Болдуин Спенсер и Фрэнк Гиллен , чьи исследования оказали заметное влияние как на социологическую , так и на антропологическую теорию, в произведениях Эмил Дюркхейм Джеймс Дж. Фрейзер и о психоанализе , в тезисе, предложенном Сигмундом Фрейдом в его тотеме и табу . Один из учеников Фрейда, Геза Рухейм , фактически провел полевые работы , находясь в Германнсбурге среди Аррнерса в 1929 году. [ 12 ]

Его первыми крупными информаторами, старыми и полностью инициированными мужчинами, были Гурра, из северной Аррернте, а также Нжития и Макаринья из Хорсшой Бенд, [ 13 ] Позже присоединился к Раувираака, г -н Раннджа, Колбаринья, [ 14 ] Утадата и Наматджира, отец знаменитого художника этого имени . [ 15 ] Микки Гурра (Earthmana), [ 16 ] его самый ранний информатор и последний из Ингкаты или церемониальных вождей [ C ] из центра бандикота , известного как Илбалантя , признался в Стрейлоу в мае 1933 года, что ни он, ни у кого -либо из других стариков не было сыновей или внуков, ответственных за себя, чтобы им доверяли с секретами их священных объектов ( Тьюрунга ) (многие из которых были Продано за еду и табак, как сломалась местная культура), [ 19 ] вместе с сопровождающими песнопениями и церемониями. [ 20 ] Они обеспокоены тем, что все их секреты умрут с ними. Некоторые, такие как Раувирака, признали Стрейлоу их тайные знания и даже их имена, доверяя ему, чтобы сохранить детали всех их священных знаний и обрядов. [ 21 ] Он считался членом народа Аррернте в результате его ритуального усыновления племенем.

В течение следующих двух лет, охватывая более 7000 изнурительных миль пустыни, чтобы засвидетельствовать и записывать аборигенные способы, Стрехлоу стал свидетелем и записал около 166 священных церемоний, посвященных тотемическим актам, [ 22 ] Большинство из которых больше не практикуются. Его академический статус был запущен с публикацией традиций Аранды (1947). Эта работа была собрана в 1934 году, но Стрейлоу отложил публикацию, пока все его информаторы не стали мертвы.

Путешествие и академия

[ редактировать ]

Вскоре после этого, в 1949 году, он получил АНУ стипендию , которая, хотя, как он вскоре узнал, не перенесла его в академическую карьеру в Канберре , позволил ему завершить дальнейшие исследования в этой области и поехать в Англию для исследования Полем Его пребывание оставило его разочарованным, как с Англией, так и со многими из ее ведущих антропологов, такими как Рэймонд Ферт и младший Ферт , которые, по его мнению формальных антропологических полномочий. Он совершил поездку по континенту и с значительным успехом провел лекции во Франции и Германии и встретился со своими братьями и сестрами и матерью в Баварии . [ 23 ]

Он получил признание за лингвистическую работу, которую начал его отец. После войны, в 1946 году, он был назначен лектором по английскому языку и лингвистике, а затем читатель по лингвистике в университете Аделаиды в 1954 году, [ 24 ] и стал полным профессором, когда в 1970 году присудил личный кресло в лингвистике . [ 25 ] Он был научным сотрудником Австралийской академии гуманитарных наук в 1969 году. [ 26 ] В 1978 году Стрехлоу получил почетную докторскую степень от факультета гуманитарных наук в Упсальском университете , Швеция . [ 27 ]

Макс Стюарт Дело

[ редактировать ]

В 1958 году девятилетняя девочка, Мэри Хаттам, была найдена изнасилованной и убитой на пляже в Сидуне . Полиция впоследствии арестовала аборигена, Руперта Макса Стюарта за преступление. Стюарт был осужден и осужден до смерти в конце апреля 1959 года. Дело быстро предположило характер причины Селебра , поскольку группы гражданских прав ставили под сомнение доказательства, основанные исключительно на признании полиции, которые обвинение и офицеры подтвердили слово. Приговор был обжалован , отправился в Высокий суд и в Тайный совет в Лондоне и завершился пересмотром Королевской комиссии .

Участие Стрейлоу произошло после того, как католический священник , который был убежден в невиновности Стюарта, попросил у него осознанное суждение о языке доказательств, по которым абориген был осужден. [ 28 ] Оказалось, что Стрейлоу знал во время своих дней в качестве патрульного офицера в Джее Крик и дедушке Стюарта, Томе Льжонга, так и самого Стюарта. Льонга был его доверенным компаньоном в течение многих длительных поездок по центральным австралийским пустыням. [ 29 ] За четыре дня до назначенного висящего , Стрейлоу с католическим капелланом взял интервью у Стюарта в тюрьме Ятала . [ 30 ] В последующем процессе обзора Стрейлоу несколько раз свидетельствовал о том, что он считал несовместимостью между английским языком признания и использованным народным народным Стюартом. Знакомы с белыми мужчинами в центре, которые изнасиловали девушек из аборигенов того возраста, [ 31 ] Стрейлоу не думал, что это преступление связано с поведением аборигенов. [ 32 ] Осуждение Стюарта было поддержано, но он избежал смертной казни . [ 33 ]

Более поздняя карьера

[ редактировать ]

В ноябре 1971 года, после многих лет сложности, также из -за специальных шрифтов, необходимых для воспроизведения его текста, он опубликовал «Песни Центральной Австралии» , монументальное исследование церемониальной поэзии племен Аррнерта. Несмотря на то, что он рассмотрел с снисходительностью враждебности в TLS , он был признан австралийскими экспертами, такими как Ap Elkin как одна из трех самых значительных книг, когда -либо опубликованных по австралийской антропологии. [ 34 ]

Последние три десятилетия его жизни были с периодически обеспокоены вопросом о собственности и опекунстве на объектах, а также записи об аборигенах, которые он накопил во время своей полевой работы в течение долгой карьеры. Правительство и два университета, которые субсидировали его труды, и, к концу, молодое поколение народов Аранды в Совете по правам на землю, [ 35 ] полагал, что они были подходящими телами для захвата ухода и жилья этого обширного материала. Стрейлоу почувствовал личную ответственность за этот материал, так как человек, порученный исключительно поколением старейшин с мифами и песнями, их секретными знаниями и церемониальными артефактами, и принес жалобу на то, что он считал потертым обращением, которое он получил во время своей жизни истеблишментом. Он установил сложные и требовательные условия на многих переговорах, и когда проблема возникла в голову, решил, что его частная коллекция для его новой семьи, которая будет хранить и сохранить ее в своем собственном доме. [ 36 ] Стрехлоу оправдал свое сохранение этих объектов личными расходами, которые он изложил, и, по факту, он настаивал на том, что они были официально вручены его попечению «церемониями сдачи». [ 35 ]

В очевидном парадоксе, когда -то, когда лютеранская миссия в Германнсбурге имела достаточное доверие к христианскому местному сообществу, чтобы удовлетворить им автономию и уступить церкви в этом районе их общине аборигенов, многие местные туземцы вышли, заявили о своих правах на Тьюрунгу на землю, на землю,, по -прежнему вышли права на землю, на землю и начал переосмыслить старые церемонии. В своем последнем возвращении в этот район он был удивлен, обнаружив, что его «близнец» Густав Малбанка, который когда -то спас свою жизнь и который не только отказался от своей культуры, но и стал евангельским проповедником, способен петь Тжилпу ( Totemic Quoll ) Стихи, которые когда -то образовали ключевую часть ритуалов, которые, как думал Стрейлоу, вымерли. Культура, даже среди новообращенных христиан, была тайно передана. [ 37 ]

Смерть и наследие

[ редактировать ]

Стрейлоу умер от сердечного приступа в 1978 году, незадолго до открытия выставки его коллекции артефактов, в то же время общаясь с судьей Кирби и его другом и коллегой Рональдом Берндтом о исчезновении Билби ( ключевое животное в ритуале бандикут) Введенные кролики, метафора того, что происходило с аборигенами и их культурой с распространением белой цивилизации. [ 38 ] Он был кремирован. Его карьера и его роль в качестве хранителя секретов аборигенов были преследованы противоречиями. [ 39 ]

Десять лет спустя переговоры между его вдовой и правительством Северной Территории привели к завершению покупки большей части коллекции в 1987 году. Джон Мортон описал как «некоторые 700 объектов» (в значительной степени секретно) »,« 15 километров фильма, 7000 слайдов, тысячи страниц генеалогических записей, мифов, звуковых записей и дневников 42 года », а также« картины, буквы, карты »и« библиотека 1000 объемов ». "

Исследовательский центр Strehlow в Алис -Спрингс был создан для сохранения и публичной демонстрации этих работ. [ 40 ] Коллекция часто обращается к людям Arrernte , а также другим центральным австралийским аборигенам. Современный антрополог Джейсон Гибсон показал, как коллекция Стрейлоу активно используется и интерпретируется сообществами потомками Аррернте и Анматёр. Он также записал, как Стрейлоу помнят и уважают некоторые пожилые люди как «Человек -церемония», в то время как другие чувствуют себя преданными благодаря использованию своего церемониального материала. [ 41 ]

Браки и дети

[ редактировать ]

21 декабря 1935 года он дважды женился на Берте Джеймс в Проспекте Аделаиды, с которой у него было трое детей, Тео, Ширли и Джон, и Кэтлин Стюарт в 1972 году, с которым у него был сын Карл. [ Цитация необходима ]

Библиография

[ редактировать ]
  • Аранда Фонетика и грамматика , с введением профессора Ап Элкин (Австралийский национальный исследовательский совет, [1944])
  • Традиции Аранды (1947)
  • Австралийская точка зрения (напечатана для автора Hawthorn Press, 1950)
  • Рекс Баттарби (Сидней: Легенда, [1956])
  • Дружба с Юго-Восточной Азией: культурный подход (Riall Bros., Printers, 1956)
  • Кочевники в бездале ( Лига развития аборигенов в Южной Австралии , 1961).
  • Темные и белые австралийцы (Лига развития аборигенов Южной Австралии, 1964)
  • Проблемы ассимиляции: точка зрения аборигенов (Лига аборигенов Inc. из Южной Австралии, 1964)
  • Устойчивые идеалы австралийских аборигенных обществ (Аборигенов Адвокат Лига Южной Австралии, 1966, первоначально опубликовано: Мельбурн: Хоторн Пресс, 1956)
  • Комментарии к журналам Джона Макдуалла Стюарта (Совет по библиотекам Южной Австралии, 1967)
  • Путешествие в подкоту Бенд (1969)
  • Песни Центральной Австралии (Сидней: Ангус и Робертсон, 1971)
  • Центральная австралийская религия (Австралийская ассоциация изучения религий, 1978)

Примечания

[ редактировать ]
  1. ^ Это имело большие последствия, так как это означало местных жителей, что он принадлежал к Ратапе в мифе мальчиков -близнецов. По совпадению, он родился в знаке Близнецов , и «двойственность» должна была преследовать его жизнь. [ 2 ]
  2. ^ В источнике существует противоречие, поскольку Hill Rate ранее ссылается на источник, который имеет его: «Его блеск в стороне, давление работы заставило его отказаться от курса классики с отличием, чтобы сконцентрироваться на английском языке». [ 10 ]
  3. ^ Уорд МакНалли в определении Ингкаты как «церемониального начальника церемониальных фестивалей» [ 17 ] На самом деле ссылается на более расширенный титул, Урумбулак Ингката , который, по словам Стрехлоу, был присвоен ему старейшинами, которые доверяли ему полные знания. [ 18 ]
  1. ^ Hill 2002 , с. 32, 75, 457.
  2. ^ Hill 2002 , p. 740.
  3. ^ Hill 2002 , p. 32
  4. ^ Hill 2002 , p. 481.
  5. ^ Hill 2002 , p. 73.
  6. ^ Hill 2002 , p. 7,87
  7. ^ Hill 2002 , p. 104
  8. ^ Hill 2002 , p. 107
  9. ^ Hill 2002 , p. 118
  10. ^ Hill 2002 , p. 109
  11. ^ Hill 2002 , с. 123–124, 134.
  12. ^ Hill 2002 , p. 459.
  13. ^ Hill 2002 , p. 227
  14. ^ Hill 2002 , p. 745.
  15. ^ Hill 2002 , стр. 420ff ..
  16. ^ Hill 2002 , с. 302–303, фото, № 20.
  17. ^ МакНалли 1981 , с. 40
  18. ^ Hill 2002 , p. 750.
  19. ^ Hill 2002 , pp. 158ff ..
  20. ^ Hill 2002 , с. 431, 747, 749.
  21. ^ Hill 2002 , с. 419–420, 713, 749ff ..
  22. ^ Hill 2002 , с. 149–159.
  23. ^ Hill 2002 , с. 471–488.
  24. ^ Hill 2002 , с. 53, 374, 553.
  25. ^ Hill 2002 , с. 675–676.
  26. ^ «Наша история» . Австралийская академия гуманитарных наук . Получено 21 апреля 2024 года .
  27. ^ МакНалли 1981 , с. 167
  28. ^ Hill 2002 , с. 547–549.
  29. ^ Hill 2002 , p. 556.
  30. ^ Hill 2002 , с. 57 и далее ..
  31. ^ Hill 2002 , с. 288–289.
  32. ^ Hill 2002 , p. 574.
  33. ^ Hill 2002 , с. 559–595, 595.
  34. ^ Hill 2002 , с. 693, 696.
  35. ^ Jump up to: а беременный Hill 2002 , с. 731.
  36. ^ Hill 2002 , pp. 665ff.
  37. ^ Hill 2002 , с. 726–730.
  38. ^ Hill 2002 , с. 756–758.
  39. ^ «Мир сегодня архив - аукцион артефактов вызывает противоречие» . Австралийская вещательная корпорация .
  40. ^ Мортон .
  41. ^ Гибсон 2020 .

Источники

[ редактировать ]

Дальнейшее чтение

[ редактировать ]
  • Полет Ducks FJA Pockley Вход в журнал 1933 года 23 января с описанием встречи с Стрехлоу (включает в себя фотографию).
  • Путешествие в Подкоту Бенд Т.Г. Стрейлоу Аккаунт (в форме блога) смерти его отца в октябре 1922 года.
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: e7933c3197ac7f7e1faa49d6970a30d0__1724657580
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/e7/d0/e7933c3197ac7f7e1faa49d6970a30d0.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Ted Strehlow - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)