Тед Стрейлоу
Эта статья требует дополнительных цитат для проверки . ( май 2019 г. ) |
Торордж Генри Стрехлоу 3 октября 6 июня 1908 г. - ( Андрта Arrernte (Aranda, Arunta) Aboriginal Australians and their language in .
Жизнь
[ редактировать ]Ранний период жизни
[ редактировать ]Отец Стрейлоу был Карл Стрейлоу , лютеранский пастор и суперинтендант , с 1896 года из Миссии Германнсбурга , к юго -западу от Алис -Спрингс на реке Финке . (Карл также был одаренным лингвистом , который изучал и задокументировал местные языки, и позже Тед построил на своей работе.) Стрехлоу родился, прежде чем месяц преждевременным, в Германнсбурге, название местного места - Нтария . [ 1 ] [ А ] Он вырос на триличально , выступая, в дополнение к английскому, также Аррнерте с аборигеновыми горничными и местными детьми и немецким со своей ближайшей семьей. [ 3 ] После семейного визита в Германию , когда ему было три года (1911), он вернулся со своими родителями и вырос от своих четырех старших братьев и сестры, Фредерика, Карла, Рудольфа, Германа и Марты, [ 4 ] которые были воспитаны в Германии. Он изучал как латинский , так и греческий , как часть своей для домашней школы учебной программы . [ 5 ]
Образование и ранняя карьера
[ редактировать ]Когда Стрейлоу было 14 лет, его доминирующий и харизматичный отец заразился водянкой , и история о транспортировке его умирающего отца на станцию, где была доступна медицинская помощь, была отозвана в книжном путешествии Стрейлоу в Бенд Хорсшо . Трагическая смерть его отца отметила Стрейлоу на всю жизнь. [ 6 ] Он покинул Германнсбург для средней школы в колледже Иммануэля , школы -интерната для мальчиков из немецких акций в Аделаиде . [ 7 ] Он был лучшим в штате в латинском, греческом и немецком языке в своем последнем курсе выпуска сертификатов в 1926 году и, таким образом, выиграл правительственную стипендию для обучения в Университете Аделаиды . [ 8 ]
В университете Стрейлоу в конечном итоге поступил на совместный курс с отличием по классике и английскому языку , окончившись в 1931 году с наградами в обоих. [ 9 ] [ B ]
При поддержке его преподавателя, а также от Ап Элкина и Нормана Тиндейла Стрейлоу получил исследовательский грант от Австралийского национального исследовательского совета для изучения культуры Аррнерта, и для этой цели вернулся в его дом в Центральной Австралии , который был поражен на четырех лет засухи и болезнь, которая унесла много людей, и опустошила землю дикой природы . [ 11 ] Племена Центральной Австралии уже стали объектом интереса во всем мире благодаря совместной работе по разведке и этнографическим исследованиям, проведенным Болдуин Спенсер и Фрэнк Гиллен , чьи исследования оказали заметное влияние как на социологическую , так и на антропологическую теорию, в произведениях Эмил Дюркхейм Джеймс Дж. Фрейзер и о психоанализе , в тезисе, предложенном Сигмундом Фрейдом в его тотеме и табу . Один из учеников Фрейда, Геза Рухейм , фактически провел полевые работы , находясь в Германнсбурге среди Аррнерса в 1929 году. [ 12 ]
Его первыми крупными информаторами, старыми и полностью инициированными мужчинами, были Гурра, из северной Аррернте, а также Нжития и Макаринья из Хорсшой Бенд, [ 13 ] Позже присоединился к Раувираака, г -н Раннджа, Колбаринья, [ 14 ] Утадата и Наматджира, отец знаменитого художника этого имени . [ 15 ] Микки Гурра (Earthmana), [ 16 ] его самый ранний информатор и последний из Ингкаты или церемониальных вождей [ C ] из центра бандикота , известного как Илбалантя , признался в Стрейлоу в мае 1933 года, что ни он, ни у кого -либо из других стариков не было сыновей или внуков, ответственных за себя, чтобы им доверяли с секретами их священных объектов ( Тьюрунга ) (многие из которых были Продано за еду и табак, как сломалась местная культура), [ 19 ] вместе с сопровождающими песнопениями и церемониями. [ 20 ] Они обеспокоены тем, что все их секреты умрут с ними. Некоторые, такие как Раувирака, признали Стрейлоу их тайные знания и даже их имена, доверяя ему, чтобы сохранить детали всех их священных знаний и обрядов. [ 21 ] Он считался членом народа Аррернте в результате его ритуального усыновления племенем.
В течение следующих двух лет, охватывая более 7000 изнурительных миль пустыни, чтобы засвидетельствовать и записывать аборигенные способы, Стрехлоу стал свидетелем и записал около 166 священных церемоний, посвященных тотемическим актам, [ 22 ] Большинство из которых больше не практикуются. Его академический статус был запущен с публикацией традиций Аранды (1947). Эта работа была собрана в 1934 году, но Стрейлоу отложил публикацию, пока все его информаторы не стали мертвы.
Путешествие и академия
[ редактировать ]Вскоре после этого, в 1949 году, он получил АНУ стипендию , которая, хотя, как он вскоре узнал, не перенесла его в академическую карьеру в Канберре , позволил ему завершить дальнейшие исследования в этой области и поехать в Англию для исследования Полем Его пребывание оставило его разочарованным, как с Англией, так и со многими из ее ведущих антропологов, такими как Рэймонд Ферт и младший Ферт , которые, по его мнению формальных антропологических полномочий. Он совершил поездку по континенту и с значительным успехом провел лекции во Франции и Германии и встретился со своими братьями и сестрами и матерью в Баварии . [ 23 ]
Он получил признание за лингвистическую работу, которую начал его отец. После войны, в 1946 году, он был назначен лектором по английскому языку и лингвистике, а затем читатель по лингвистике в университете Аделаиды в 1954 году, [ 24 ] и стал полным профессором, когда в 1970 году присудил личный кресло в лингвистике . [ 25 ] Он был научным сотрудником Австралийской академии гуманитарных наук в 1969 году. [ 26 ] В 1978 году Стрехлоу получил почетную докторскую степень от факультета гуманитарных наук в Упсальском университете , Швеция . [ 27 ]
Макс Стюарт Дело
[ редактировать ]В 1958 году девятилетняя девочка, Мэри Хаттам, была найдена изнасилованной и убитой на пляже в Сидуне . Полиция впоследствии арестовала аборигена, Руперта Макса Стюарта за преступление. Стюарт был осужден и осужден до смерти в конце апреля 1959 года. Дело быстро предположило характер причины Селебра , поскольку группы гражданских прав ставили под сомнение доказательства, основанные исключительно на признании полиции, которые обвинение и офицеры подтвердили слово. Приговор был обжалован , отправился в Высокий суд и в Тайный совет в Лондоне и завершился пересмотром Королевской комиссии .
Участие Стрейлоу произошло после того, как католический священник , который был убежден в невиновности Стюарта, попросил у него осознанное суждение о языке доказательств, по которым абориген был осужден. [ 28 ] Оказалось, что Стрейлоу знал во время своих дней в качестве патрульного офицера в Джее Крик и дедушке Стюарта, Томе Льжонга, так и самого Стюарта. Льонга был его доверенным компаньоном в течение многих длительных поездок по центральным австралийским пустыням. [ 29 ] За четыре дня до назначенного висящего , Стрейлоу с католическим капелланом взял интервью у Стюарта в тюрьме Ятала . [ 30 ] В последующем процессе обзора Стрейлоу несколько раз свидетельствовал о том, что он считал несовместимостью между английским языком признания и использованным народным народным Стюартом. Знакомы с белыми мужчинами в центре, которые изнасиловали девушек из аборигенов того возраста, [ 31 ] Стрейлоу не думал, что это преступление связано с поведением аборигенов. [ 32 ] Осуждение Стюарта было поддержано, но он избежал смертной казни . [ 33 ]
Более поздняя карьера
[ редактировать ]В ноябре 1971 года, после многих лет сложности, также из -за специальных шрифтов, необходимых для воспроизведения его текста, он опубликовал «Песни Центральной Австралии» , монументальное исследование церемониальной поэзии племен Аррнерта. Несмотря на то, что он рассмотрел с снисходительностью враждебности в TLS , он был признан австралийскими экспертами, такими как Ap Elkin как одна из трех самых значительных книг, когда -либо опубликованных по австралийской антропологии. [ 34 ]
Последние три десятилетия его жизни были с периодически обеспокоены вопросом о собственности и опекунстве на объектах, а также записи об аборигенах, которые он накопил во время своей полевой работы в течение долгой карьеры. Правительство и два университета, которые субсидировали его труды, и, к концу, молодое поколение народов Аранды в Совете по правам на землю, [ 35 ] полагал, что они были подходящими телами для захвата ухода и жилья этого обширного материала. Стрейлоу почувствовал личную ответственность за этот материал, так как человек, порученный исключительно поколением старейшин с мифами и песнями, их секретными знаниями и церемониальными артефактами, и принес жалобу на то, что он считал потертым обращением, которое он получил во время своей жизни истеблишментом. Он установил сложные и требовательные условия на многих переговорах, и когда проблема возникла в голову, решил, что его частная коллекция для его новой семьи, которая будет хранить и сохранить ее в своем собственном доме. [ 36 ] Стрехлоу оправдал свое сохранение этих объектов личными расходами, которые он изложил, и, по факту, он настаивал на том, что они были официально вручены его попечению «церемониями сдачи». [ 35 ]
В очевидном парадоксе, когда -то, когда лютеранская миссия в Германнсбурге имела достаточное доверие к христианскому местному сообществу, чтобы удовлетворить им автономию и уступить церкви в этом районе их общине аборигенов, многие местные туземцы вышли, заявили о своих правах на Тьюрунгу на землю, на землю,, по -прежнему вышли права на землю, на землю и начал переосмыслить старые церемонии. В своем последнем возвращении в этот район он был удивлен, обнаружив, что его «близнец» Густав Малбанка, который когда -то спас свою жизнь и который не только отказался от своей культуры, но и стал евангельским проповедником, способен петь Тжилпу ( Totemic Quoll ) Стихи, которые когда -то образовали ключевую часть ритуалов, которые, как думал Стрейлоу, вымерли. Культура, даже среди новообращенных христиан, была тайно передана. [ 37 ]
Смерть и наследие
[ редактировать ]Стрейлоу умер от сердечного приступа в 1978 году, незадолго до открытия выставки его коллекции артефактов, в то же время общаясь с судьей Кирби и его другом и коллегой Рональдом Берндтом о исчезновении Билби ( ключевое животное в ритуале бандикут) Введенные кролики, метафора того, что происходило с аборигенами и их культурой с распространением белой цивилизации. [ 38 ] Он был кремирован. Его карьера и его роль в качестве хранителя секретов аборигенов были преследованы противоречиями. [ 39 ]
Десять лет спустя переговоры между его вдовой и правительством Северной Территории привели к завершению покупки большей части коллекции в 1987 году. Джон Мортон описал как «некоторые 700 объектов» (в значительной степени секретно) »,« 15 километров фильма, 7000 слайдов, тысячи страниц генеалогических записей, мифов, звуковых записей и дневников 42 года », а также« картины, буквы, карты »и« библиотека 1000 объемов ». "
Исследовательский центр Strehlow в Алис -Спрингс был создан для сохранения и публичной демонстрации этих работ. [ 40 ] Коллекция часто обращается к людям Arrernte , а также другим центральным австралийским аборигенам. Современный антрополог Джейсон Гибсон показал, как коллекция Стрейлоу активно используется и интерпретируется сообществами потомками Аррернте и Анматёр. Он также записал, как Стрейлоу помнят и уважают некоторые пожилые люди как «Человек -церемония», в то время как другие чувствуют себя преданными благодаря использованию своего церемониального материала. [ 41 ]
Браки и дети
[ редактировать ]21 декабря 1935 года он дважды женился на Берте Джеймс в Проспекте Аделаиды, с которой у него было трое детей, Тео, Ширли и Джон, и Кэтлин Стюарт в 1972 году, с которым у него был сын Карл. [ Цитация необходима ]
Библиография
[ редактировать ]- Аранда Фонетика и грамматика , с введением профессора Ап Элкин (Австралийский национальный исследовательский совет, [1944])
- Традиции Аранды (1947)
- Австралийская точка зрения (напечатана для автора Hawthorn Press, 1950)
- Рекс Баттарби (Сидней: Легенда, [1956])
- Дружба с Юго-Восточной Азией: культурный подход (Riall Bros., Printers, 1956)
- Кочевники в бездале ( Лига развития аборигенов в Южной Австралии , 1961).
- Темные и белые австралийцы (Лига развития аборигенов Южной Австралии, 1964)
- Проблемы ассимиляции: точка зрения аборигенов (Лига аборигенов Inc. из Южной Австралии, 1964)
- Устойчивые идеалы австралийских аборигенных обществ (Аборигенов Адвокат Лига Южной Австралии, 1966, первоначально опубликовано: Мельбурн: Хоторн Пресс, 1956)
- Комментарии к журналам Джона Макдуалла Стюарта (Совет по библиотекам Южной Австралии, 1967)
- Путешествие в подкоту Бенд (1969)
- Песни Центральной Австралии (Сидней: Ангус и Робертсон, 1971)
- Центральная австралийская религия (Австралийская ассоциация изучения религий, 1978)
Примечания
[ редактировать ]- ^ Это имело большие последствия, так как это означало местных жителей, что он принадлежал к Ратапе в мифе мальчиков -близнецов. По совпадению, он родился в знаке Близнецов , и «двойственность» должна была преследовать его жизнь. [ 2 ]
- ^ В источнике существует противоречие, поскольку Hill Rate ранее ссылается на источник, который имеет его: «Его блеск в стороне, давление работы заставило его отказаться от курса классики с отличием, чтобы сконцентрироваться на английском языке». [ 10 ]
- ^ Уорд МакНалли в определении Ингкаты как «церемониального начальника церемониальных фестивалей» [ 17 ] На самом деле ссылается на более расширенный титул, Урумбулак Ингката , который, по словам Стрехлоу, был присвоен ему старейшинами, которые доверяли ему полные знания. [ 18 ]
Цитаты
[ редактировать ]- ^ Hill 2002 , с. 32, 75, 457.
- ^ Hill 2002 , p. 740.
- ^ Hill 2002 , p. 32
- ^ Hill 2002 , p. 481.
- ^ Hill 2002 , p. 73.
- ^ Hill 2002 , p. 7,87
- ^ Hill 2002 , p. 104
- ^ Hill 2002 , p. 107
- ^ Hill 2002 , p. 118
- ^ Hill 2002 , p. 109
- ^ Hill 2002 , с. 123–124, 134.
- ^ Hill 2002 , p. 459.
- ^ Hill 2002 , p. 227
- ^ Hill 2002 , p. 745.
- ^ Hill 2002 , стр. 420ff ..
- ^ Hill 2002 , с. 302–303, фото, № 20.
- ^ МакНалли 1981 , с. 40
- ^ Hill 2002 , p. 750.
- ^ Hill 2002 , pp. 158ff ..
- ^ Hill 2002 , с. 431, 747, 749.
- ^ Hill 2002 , с. 419–420, 713, 749ff ..
- ^ Hill 2002 , с. 149–159.
- ^ Hill 2002 , с. 471–488.
- ^ Hill 2002 , с. 53, 374, 553.
- ^ Hill 2002 , с. 675–676.
- ^ «Наша история» . Австралийская академия гуманитарных наук . Получено 21 апреля 2024 года .
- ^ МакНалли 1981 , с. 167
- ^ Hill 2002 , с. 547–549.
- ^ Hill 2002 , p. 556.
- ^ Hill 2002 , с. 57 и далее ..
- ^ Hill 2002 , с. 288–289.
- ^ Hill 2002 , p. 574.
- ^ Hill 2002 , с. 559–595, 595.
- ^ Hill 2002 , с. 693, 696.
- ^ Jump up to: а беременный Hill 2002 , с. 731.
- ^ Hill 2002 , pp. 665ff.
- ^ Hill 2002 , с. 726–730.
- ^ Hill 2002 , с. 756–758.
- ^ «Мир сегодня архив - аукцион артефактов вызывает противоречие» . Австралийская вещательная корпорация .
- ^ Мортон .
- ^ Гибсон 2020 .
Источники
[ редактировать ]- Остин-Брус, Дайан (2017). "Центральной Австралии" В Петре, Николас; Кенни, Анна (ред.). Германия национальный университет Австралийский стр. 223–242. ISBN 9781760461317 Полем JSTOR J.CTT1WS7WN5.18 .
- Гибсон, Джейсон (2020). Церемония Мужчины: Создание этнографии и возвращение коллекции Strehlow . Государственный университет Нью -Йорк Пресс. ISBN 978-1-4384-7855-5 .
- Хилл, Барри (2002). Сломанная песня: Tgh Strehlow и владение аборигенами . Дом Кнопф-Рэндома. ISBN 1-74051-065-8 .
- МакНалли, Уорд (1981). Аборигены, артефакты и страдания . Лютеранский издательство. ISBN 978-0859101707 .
- Мортон, Джон. «Сборлоу коллекция священных объектов» . Центральный земельный совет . Архивировано из оригинала 24 марта 2021 года.
Дальнейшее чтение
[ редактировать ]- Полет Ducks FJA Pockley Вход в журнал 1933 года 23 января с описанием встречи с Стрехлоу (включает в себя фотографию).
- Путешествие в Подкоту Бенд Т.Г. Стрейлоу Аккаунт (в форме блога) смерти его отца в октябре 1922 года.
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Исследовательский центр Strehlow
- Филипп Джонс, Стрехлоу, Теодор Джордж (Тед) (1908–1978) в Австралийском словаре биографии
- Фильмы мистера Стрейлоу - документальный фильм 2001, 52 минуты, написанный и режиссер Харт Коэн
- 1908 Рождения
- 1978 Смерть
- Австралийские антропологи
- Лингвисты из Австралии
- Австралийские лютераны
- Австралийский народ немецкого происхождения
- Лингвисты языков Памы -Нанган
- Антропологи 20-го века
- Лингвисты 20-го века
- Люди, получившие образование в колледже Иммануэля, Аделаида
- Лютеран 20-го века
- Антропологические лингвисты
- Стипендиаты Австралийской академии гуманитарных наук