Ясир (спектакль)
Эта статья включает список литературы , связанную литературу или внешние ссылки , но ее источники остаются неясными, поскольку в ней отсутствуют встроенные цитаты . ( Апрель 2018 г. ) |
«Ясир» — пьеса писателя марокканского происхождения голландского , драматурга и журналиста Абделькадера Бенали . Он был написан в 2001 году и описывает проблемы и невзгоды, с которыми столкнулся палестинский актер, играя роль Шейлока в шекспировском « Венецианском купце» .
Сюжет
[ редактировать ]Действие пьесы происходит в гримерке провинциального театра европейской страны, где персонаж Ясир Мансур готовится исполнить роль Шейлока в шекспировском « Венецианском купце» . Готовясь к этой роли, он подробно рассказывает о своем прошлом в Палестине , своей дискриминации и предрассудках, с которыми он сталкивается как араб, живущий и работающий на Западе, а также о понимании эмансипации, которое дало ему исполнение роли Шейлока.
Структура
[ редактировать ]Ясир — это монолог, происходящий в непрерывном времени. В пьесе часто упоминается « Венецианский купец » и несколько раз цитируются отрывки из него, в том числе речь Шейлока «Не у еврея глаз» в оригинале Шекспира.
Производство
[ редактировать ]«Яссер» был написан для постановки театра De Toneelschuur в Харлеме , Нидерланды, где он открылся в сентябре 2001 года. Он получил премию Герберта ван дер Виса за новый сценарий и был включен в официальный отбор на ежегодный театральный фестиваль в 2002 году. Английская постановка « Ясира » в переводе Терри Эзры, открывшегося в актовых залах 2008 года Эдинбургского фестиваля Fringe в постановке англо-голландской театральной компании Studio Dubbelagent . Впоследствии эта постановка была передана в Театр Шопена в Чикаго в октябре и ноябре 2008 года и в Театр Аркола в Лондоне в 2009 году.
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Официальный сайт Абделькадера Бенали (также на английском языке)
- Де Тонельшуур , Харлем, Нидерланды
- Двойной агент студии