Jump to content

Гостиница шестого счастья

(Перенаправлен из гостиницы шестого счастья )

Гостиница шестого счастья
Оригинальный плакат фильма
Режиссер Марк Робсон
Сценарий Изобель Леннарт
На основе Маленькая женщина
1957 Биография
Алан Берджесс
Производится Приятель Адлер
В главной роли
Кинематография Фредди Янг
Под редакцией Эрнест Уолтер
Музыка за Малкольм Арнольд
Производство
компания
Распределен 20th Century Fox
Даты выпуска
  • 23 ноября 1958 г. ( 1958-11-23 ) (Всемирная премьера, Лондон)
  • 11 декабря 1958 г. ( 1958-12-11 ) (США)
Время работы
158 минут
Страны Соединенные Штаты
Великобритания
Языки
  • Английский
  • Мандарин
  • Японский
  • Русский
Бюджет $3,570,000 [ 1 ]
Театральная касса 9 миллионов долларов (по всему миру) [ 2 ]

Гостиница шестого счастья -это фильм «Фокс» 1958 года , основанный на истории Глэдис Эйлвард , упорной британской женщины, которая стала миссионером в Китае во время второй китайско-японской войны . Режиссер Марк Робсон , который получил номинацию на премию Оскар за лучшего режиссера , фильма «Звезды Ингрида Бергмана» в роли Эйлварда и Курта Юргенса в качестве ее любовного интереса , капитан Лин Нан, офицер китайской армии с голландским отцом. Роберт Донат , сыгравший мандарин города, в котором жил Эйлвард, умер до выхода фильма. Музыкальный счет был составлен и проведен Малкольмом Арнольдом . Кинематография была от Фредди Янга .

Фильм был снят в Сноудонии , Северный Уэльс . [ 3 ] Большинство детей в фильме были этническими китайскими детьми из Ливерпуля , где проживают самую старую китайскую общину в Европе. [ 4 ] [ 5 ]

История начинается с того, что Эйлвард ( Ингрид Бергман ) отвергается как потенциальный миссионер в Китай из -за ее отсутствия образования. Доктор Робинсон ( Молтри Келсалл ), старший миссионер, жалет ее и обеспечивает ее позицию в доме сэра Фрэнсиса Джеймисона ( Рональд Сквайр ), ветерана с контактами в Китае. В течение следующих нескольких месяцев Эйлвард экономит свои деньги, чтобы купить билет на Транс-Сибирской железной дороге , выбирая более опасный сухопутный маршрут на восток, потому что он дешевле. Сэр Фрэнсис пишет своему единственному выжившему другу в Китае, ветеране миссионера Джинни Лоусон ( Афина Сейлер ), который соглашается принять Глэдис в качестве столь необходимого помощника в своей миссии в отдаленном графстве Янчененг . Лоусон создал гостиницу для Muleteers, где мужчины могут получить чистую еду для своих животных, общинные кровати без жуков, хорошую горячую еду и бесплатные истории Лоусона (из Библии ). Фильм следует за аккультурацией Эйлварда, пока трагедия не поразит, и Лоусон не умрет, когда балкон рушится. Капитан Лин ( Курт Юргенс ), командир гарнизона Янчуна, советует Эйлварду пойти домой и желает ей добра, как он уходит.

Эйлвард берет на себя управление гостиницей с помощью Янга ( Питер Чонг ), преданного повара, который рассказывает истории сам, обучая китайского китайца. Местный мандарин ( Роберт Донат ) назначает Эйлварда своим инспектором по ногам, обвиняя ее в обеспечении соблюдения командования правительства, что древняя практика связывания ног будет искоренена. Она преуспевает в этом задании, завоевывая уважение людей и мандарина, когда она регулярно путешествует по горам, зарабатывая прозвище «она любит» и став гражданином Китая. Когда Лин, теперь полковник, возвращается, чтобы подготовить регион к войне с Японией , она только что остановила тюремный бунт. Лин идет с ней по ее раундам. Прежде чем он уйдет, они признаются в своей любви.

В 1937 году Япония вторгается в Китай. Воздушный рейд разрушает город, убивая Ян. Мандарин эвакуирует население в сельскую местность, и Ли ( Берт Квук ), бывший заключенный, приходит, чтобы помочь Эйлварду со своими пятью приемными детьми.

Позже Лин возвращается с новостями о том, что война идет плохо, и мандарин должен пойти в безопасное убежище. Лин тоже хочет, чтобы она ушла, но она говорит: «Это мои люди, и я буду жить и умру за них». Они целуются. На последней встрече со своим советом мандарин объявляет, что он обращается к христианству в честь Эйлварда и веры, которая лежит в основе ее работы. Он говорит прощание: они больше не встретятся.

В ныне пустынном городе Эйлвард собрал 50 детей в гостинице, изо всех сил пытаясь найти еду, столкнуться с горькой зимой и не зная, куда идти. Еще 50 детей прибывают из другой миссии с письмом от миссионера, в котором говорилось, что грузовики будут эвакуировать их в новый дом в интерьере, но они должны добраться до миссии в Сиане до 12 ноября, через три недели или грузовики уйдет без них. Поездка должна пройти неделю по дороге, но Лин и его люди перехватывают их и предупреждают, что японцы контролируют дорогу впереди. Они должны пройти через горы. Она считает, что именно поэтому Бог хотел, чтобы она приехала в Китай. Лин дает ей карту. Сказав: «Я знаю, что ты вернешься, если сможешь», он надевает кольцо на ее руку.

После долгого, трудного путешествия, в том числе опасного пересечения реки, все они благополучно прибывают (за исключением Ли, который умирает, чтобы спасти их от японского патруля) в день, когда грузовики уходят. Фильм завершается колонкой детей, во главе с Эйлвардом, проходящим через подбадривающие толпы и вплоть до ступеней миссии, поет песню « Этот старик », который Эйлвард научил детей согревать себя после реки. Эйлвард - это Приветствуя доктором Робинсоном. Он кивает серьезно и отвечает: «Да, я помню. Он приглашает ее прийти в Детскую деревню в интерьере, но она отказывается: «Я иду домой», - говорит она, оглядываясь в горы. [ Проверьте цитату синтаксис ]]

Производство

[ редактировать ]
Съемка фильма в Уэльсе, фотография Джеффа Чарльза

Фильм был снят в Cinemascope с использованием цветового процесса Deluxe .

Для производства гостиницы шестого счастья , 20th Century Fox арендовал пространство в MGM British Studios Borehamwood, где китайские деревни были построены на подразделе, с сценами местоположения, снятыми в Нантморе , недалеко от Beddgelert в Северном Уэльсе.

Золотая статуя Будды, которая использовалась на съемочной площадке для фильма, теперь расположена в итальянской деревне Портмейрион , Северный Уэльс . Шон Коннери был рассмотрен для роли капитана Лин. Его экран тест можно увидеть на DVD.

С момента выхода фильма режиссеры подверглись критике [ Цитация необходима ] За то, что выделили Ингрид Бергман, высокую женщину со шведским акцентом, как Глэдис Эйлвард, которая на самом деле была короткой и имела акцент с кокни . Аналогичным образом, два мужских лидера, британский актер Роберт Донат и австрийский актер Курт Юргенс даже не были китайцами (хотя характер Джургенса, как говорят, наполовину голчко). Певец Билл Эллиотт спел хитовую песню «The Inn of the Sixth Happiness» с оркестром Кирилла Стэплтона .

Историческая точность

[ редактировать ]

Фильм был основан на биографии «Маленькая женщина» (1957) Алана Берджесса .

Глэдис Эйлвард (1902 - 1970) была глубоко расстроена неточности фильма. Несмотря на то, что она оказалась фигурой международного интереса благодаря популярности фильмов, телевидения и интервью со СМИ, Эйлвард была унижена ее изображением в фильме и многими свободами, которые это потребовалось. Высокий, шведский Ингрид Бергман был непоследователен с маленьким ростом Эйлварда, темными волосами и кокни. Борьба Эйлварда и ее семьи за ее первоначальную поездку в Китай была пропущена в пользу заговора ее работодателя «снисходительно, чтобы написать« своему старому другу »Джинни Лоусон», и опасные, сложные путешествия Эйлварда по России и Китаю. были сведены к «нескольким грубым солдатам», после чего «поезд Голливуда доставил ее аккуратно Цензину ». [ 6 ]

Многие персонажи и места были переименованы в фильме, в том числе приемных детей Эйлварда и саму гостиницу, которая на самом деле называлась «гостиница восьми счастьев» (в связи с китайским убеждением, что число восемь благоприятных). [ Цитация необходима ] Aylward дается китайское имя Jiān ài в фильме, но она была фактически известна как ài Wěi dé (китайское приближение «aylward» со значением «добродетельный»).

Это правда, что в 1938 году Эйлвард привел почти 100 детей в 100 милях к безопасности от японских захватчиков. Но реальная жизнь сильно отличалась от фильма. В конце путешествия «коричневый, скромный миссионер был практически бессознательным и бредовым с тифу и лихорадкой». [ 7 ]

Капитан Лин Нан был изображен как полуовропейский, изменение, которое Эйлвард нашел оскорбительным для его китайской линии. Она также возмущалась в фильме в фильме; Мало того, что она никогда не целовала ни одного мужчину, но и конец фильма изобразил ее персонажа, оставив сирот, чтобы присоединиться к капитану в другом месте, [ 8 ] Несмотря на то, что на самом деле она работала с сиротами до конца своей жизни. В 1958 году, в год выхода фильма, она основала детский дом на Тайване , который она продолжала бежать до своей смерти в 1970 году. Она продолжает считаться национальным героем. [ Цитация необходима ]

Фильм был вторым самым популярным фильмом в британской кассах в 1959 году после медсестры «Перен на медсестре» , [ 9 ] с бруткой в ​​700 000 долларов. [ 10 ]

  1. ^ Соломон, Обри. Двадцатый век Фокс: корпоративная и финансовая история (серия фильмов «Пугало») . Ланхэм, Мэриленд: Пресс Пресс, 1989. ISBN   978-0-8108-4244-1 . P251
  2. ^ "1959: Вероятный внутренний дубль", Variety , 6 января 1960 г. стр. 34
  3. ^ «Откройте для себя обязательные места, используемые для съемок в Уэльсе» . Посетите wataLes.com . Получено 10 июня 2023 года .
  4. ^ «Китайский город - Ливерпуль» . Городской портал Ливерпуль. 28 сентября 2009 г. Архивировано с оригинала 12 октября 2006 года.
  5. ^ Манк, Роналду (2003). «Этнические перспективы меньшинства» . Переосмысление города?: Ливерпуль в сравнительной перспективе . Ливерпульский университет издательство. п. 132. ISBN   0-85323-807-3 .
  6. ^ Сэм Веллман. Глэдис Эйлвард: Миссионер для Китая , Barbour Publishing Inc., 1998, стр. 197.
  7. ^ Глэдис Эйлвард, миссионер, умирает New York Times
  8. ^ Веллман, стр. 198.
  9. ^ «Год прибыльных британских фильмов». Times [Лондон, Англия] 1 января 1960: 13. The Times Digital Archive. Веб - 11 июля 2012 года.
  10. ^ «Правят британскую торговлю британской торговли» . Разнообразие . 20 апреля 1960 г. с. 47 - через Archive.org .
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: f7091f929a111dc652098f014a2bcb8c__1720756260
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/f7/8c/f7091f929a111dc652098f014a2bcb8c.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
The Inn of the Sixth Happiness - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)